Daily English Speaking Practice with Shadowing | Improve Communication Skills in English

8,688 views ・ 2024-12-24

Learn English with Tangerine Academy


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video.

00:02
Brandon where are you Brandon where are you
0
2960
6160
Brandon dove sei Brandon dove sei
00:09
son Brandon hey son what are  you doing here you were supposed
1
9120
9800
figlio Brandon ehi figlio cosa ci fai qui dovevi
00:18
to are you studying now if you start studying  now you won't have time to come downstairs
2
18920
11040
studiare adesso se inizi a studiare adesso non avrai tempo di scendere
00:32
know that I'm not studying this is my  diary where I used to write I see there  
3
32720
12280
sappi che non sto studiando questo è il mio diario dove scrivevo vedo lì che
00:45
you used to write everything  that happened to you when you
4
45000
4160
scrivevi tutto quello che ti è successo quando
00:49
were yes that when I was a child what  will happen if I make a lot of mistakes
5
49160
10760
eri sì che quando ero bambino cosa succederà se faccio tanti errori
01:02
oh my boy that's part of being an adult make
6
62680
6280
oh ragazzo mio questo fa parte dell'essere adulto commetti
01:08
mistakes now that you'll turn 18 and  become an adult you will see things
7
68960
10120
errori adesso che compirai 18 anni e diventerai adulto vedrai le cose
01:19
differently I need to explain you some things  
8
79080
4960
in modo diverso devo spiegarti alcune cose
01:24
about being an adult maybe  that way you'll feel better
9
84040
5880
sull'essere adulto forse così ti sentirai meglio
01:32
if you stop reading that diary and listen  to me you will understand many things
10
92200
6840
se smetti di leggere quel diario e mi ascolti capirai molte cose
01:39
please yeah I'm sorry Dad I'm just  worried about being an adult I'm
11
99040
9960
per favore sì, mi dispiace papà Sono solo preoccupato di diventare adulto ho
01:49
scared don't worry here is your father to  help you tell me what are you afraid of
12
109000
10840
paura non preoccuparti ecco tuo padre ti aiuta dimmi di cosa hai paura
02:02
I don't know many things for  example work I have never
13
122160
6440
non so molte cose ad esempio il lavoro non ho mai
02:08
worked what will happen if I can't work  as well as you and because of that I can  
14
128600
9880
lavorato cosa succederebbe se non posso lavorare bene come te e per questo motivo posso
02:18
never have money oh you don't have to worry about  that I am sure you'll do fine wherever you work
15
138480
11360
non avere mai soldi oh non devi preoccuparti di questo sono sicuro che andrai bene ovunque lavori
02:31
and if you don't know something you  will investigate and learn that thing
16
151560
6080
e se non sai qualcosa indagherai e imparerai quella cosa
02:37
right I mean you're good at investigating  you got the best grades at the school
17
157640
9920
nel modo giusto, voglio dire che sei bravo a indagare hai capito i migliori voti a scuola
02:47
Brandon yeah I suppose you're right that but  if I make a mistake at work they'll fire me  
18
167560
12280
Brandon sì, suppongo che tu abbia ragione, ma se commetto un errore al lavoro mi licenzieranno,
03:01
that's not going to happen nobody gets  fired just because of a mistake no way  
19
181840
9240
questo non accadrà, nessuno viene licenziato solo a causa di un errore, assolutamente
03:11
and if that happens I'm sure you will  get another job in no time a better
20
191080
6840
e se ciò accade, io sono sicuramente otterrai un altro lavoro in pochissimo tempo, migliore
03:17
one remember this if we fail at doing  something there will almost always be  
21
197920
9720
ricordalo che se non riusciamo a fare qualcosa ci sarà quasi sempre
03:27
another chance to do it and I'm saying almost  always because sometimes that's not going to
22
207640
8960
un'altra possibilità di farlo e lo dico quasi sempre perché a volte ciò non accadrà
03:36
happen but that's part of life that's part of  being an adult coping with problems and their
23
216600
10120
ma fa parte della vita che fa parte dell'essere un adulto che affronta i problemi e le loro
03:46
consequences um okay but now I will have more  responsibilities I have to be more responsible
24
226720
13000
conseguenze ehm ok ma ora avrò più responsabilità devo essere più responsabile
04:00
what will happen if for example I have to  get married I don't feel prepared for that
25
240560
6840
cosa succederà se per esempio dovessi sposarmi non mi sento preparato per questo
04:07
yet it's too soon to worry  about that my son you are still
26
247400
9120
ancora è troppo presto per preoccuparmi che mio figlio sei ancora
04:16
young you will have the chance to meet a lot  of girls before finding your future wife son
27
256520
13480
giovane lo farai hanno la possibilità di incontrarsi molto di ragazze prima di trovare la tua futura moglie figlio
04:30
and if that moment comes I  will be here to advise you I
28
270000
6640
e se arriverà quel momento sarò qui per consigliarti te lo
04:36
promise and if you're not sure about  getting married you won't have to do it  
29
276640
9360
prometto e se non sei sicuro di sposarti non dovrai farlo va
04:46
that's okay too I know you've already had a few  girlfriends and probably you will have many more
30
286000
13760
bene lo stesso lo so che hai già avuto qualche ragazza e probabilmente ne avrai molte altre
04:59
plus if you find your true love I will  be so happy but don't be impatient that  
31
299760
7480
e in più se troverai il tuo vero amore sarò così felice ma non essere impaziente quel
05:07
moment will come okay but now I will  have to go to the university the thing
32
307240
7800
momento arriverà, ok ma ora dovrò andare all'università il fatto
05:15
is I don't really know what to study  that I'm so confused what can I
33
315040
10720
è che non lo faccio so davvero cosa studiare che sono così confuso su cosa posso fare
05:25
do I think my life has no purpose yet  not until I choose the right career  
34
325760
12880
penso che la mia vita non abbia ancora uno scopo finché non avrò scelto la carriera giusta
05:38
and even if I choose a career it will  probably be the wrong one I will be a
35
338640
6560
e anche se scelgo una carriera probabilmente sarà quella sbagliata sarò un
05:45
loser okay you need to understand something your  career or one career doesn't Define you what I  
36
345200
13800
perdente okay, devi capire qualcosa che la tua carriera o una carriera non definisce tu, quello che
05:59
mean is if you don't like your career  you will always be able to change it my
37
359000
6240
intendo è che se non ti piace la tua carriera sarai sempre in grado di cambiarla,
06:05
son your mother and I and probably  your true friends won't judge you
38
365240
9640
figlio mio, io e tua madre e probabilmente i tuoi veri amici non ti giudicheranno
06:14
never so if you decide to stop studying  something we will support you no matter
39
374880
10040
mai, quindi se decidi di smettere di studiare qualcosa ti sosterremo non importa
06:24
what and if you side not Dearing anything  that will also be okay for us it's up to  
40
384920
10960
cosa e se ti schiererai senza caritare nulla, andrà anche bene per noi dipende da
06:35
you all we want is you to be happy no matter  what career you study or what you do for a  
41
395880
9320
te, tutto ciò che vogliamo è che tu sia felice, non importa quale carriera studi o cosa fai per
06:45
living you say that because you are my father  but there will be many people judging me all  
42
405200
9880
vivere, lo dici perché sei mio padre, ma ci saranno molte persone che mi giudicheranno continuamente
06:55
the time well I can't lie to you that's  going to happen for sure but it's not that
43
415080
10200
, beh, posso' Non ti mentirò, succederà di sicuro, ma
07:05
bad sometimes we also need this kind of  people to motivate ourselves to do the things
44
425280
8960
a volte non è poi così male, abbiamo anche bisogno di questo tipo di persone per motivarci a fare le cose
07:14
better I mean if you just have many people  telling you are the best how will you improve
45
434240
9840
meglio, voglio dire, se hai molte persone che ti dicono che sei il migliore, come farai a migliorare
07:24
impossible sometimes we need this people  people to ask ourselves how we can improve at
46
444080
9520
impossibile a volte abbiamo bisogno che queste persone si chiedano come possiamo migliorare in
07:33
something but you'll be fine if you choose  the right friends they will tell you the truth
47
453600
10520
qualcosa ma starai bene se scegli gli amici giusti ti diranno
07:44
always and that's one of the best advice I can  give you choose your friends will one never
48
464120
10280
sempre la verità e questo è uno dei migliori consigli che posso darti scegli i tuoi amici lo saranno non si
07:54
knows not all of your friends will will be good  friends some of them will just be people you
49
474400
9720
sa mai non tutti i tuoi amici lo saranno buoni amici, alcuni di loro saranno semplicemente persone che
08:04
know I don't know that now that I will be an  adult there are a lot of things that I'll have to
50
484120
9880
conosci, non lo so, ora che sarò adulto ci sono un sacco di cose che dovrò
08:14
do yeah but you don't have to know  everything now you will be learning little by
51
494000
9920
fare sì, ma non devi sapere tutto adesso lo saprai imparare poco a
08:23
little that's how an old learn by making  mistakes if you rush you will probably  
52
503920
9520
poco così impara un vecchio commettendo errori se se ti precipiti, probabilmente lo farai
08:33
take bad decisions keep calm and relax you'll  see everything will be fine we'll be here for
53
513440
9760
prendi decisioni sbagliate mantieni la calma e rilassati vedrai andrà tutto bene noi saremo qui per
08:43
you and maybe you didn't realize but being an  adult has some advantages to advantages like what  
54
523200
16240
te e forse non te ne sei reso conto ma essere adulto ha dei vantaggi su vantaggi come quello che
09:00
I didn't know it could have
55
540040
1840
non sapevo potesse avere
09:01
advantages of course it has for example  if you want to get money you could just  
56
541880
11360
dei vantaggi ovviamente è così, ad esempio se vuoi guadagnare soldi potresti semplicemente
09:13
work and if you want to get more money  you will just have to work harder that's
57
553240
9680
lavorare e se vuoi guadagnare più soldi dovrai semplicemente lavorare di più, questo è tutto
09:22
it seriously wow I haven't thought about  that before that's [Music] exciting so if  
58
562920
13680
sul serio wow, non ci avevo mai pensato prima, è [la musica] eccitante, quindi se
09:36
I have more money will I be able to  buy a car I mean I always wanted to  
59
576600
5920
io avrò più soldi potrò comprarmi un'auto I intendo, ho sempre desiderato
09:42
buy my own car exactly and not all your  car you will be able to buy whatever you
60
582520
9360
comprare esattamente la mia macchina e non tutta la tua macchina, potrai comprare quello che vuoi
09:51
want it will all depend on how hard you  work but that's one of the best parts of  
61
591880
10720
, tutto dipenderà da quanto lavori duro, ma questa è una delle parti migliori dell'essere
10:02
being an adult fantastic then if I have more  money I will travel around the world buy my
62
602600
10360
un adulto, fantastico, quindi se ne avrò di più soldi viaggerò per il mondo comprerò la mia
10:12
house yeah but relax you can make it possible of  course you can but if you want to get all those  
63
612960
14800
casa sì ma rilassati puoi renderlo possibile certo che puoi ma se vuoi ottenere tutte quelle
10:27
things you say it won't be easy at all you will  have to work hard and take the right decisions  
64
627760
11640
cose che dici non sarà per niente facile dovrai lavorare sodo e prenderti il ​​massimo decisioni giuste
10:39
but yeah you could have those things I'm so  excited now being an adult it's not as as bad as  
65
639400
11520
ma sì, potresti avere quelle cose di cui sono così entusiasta ora da adulto non è così terribile come
10:50
I thought thank you Dad don't worry but the most  important thing is no matter how many mistakes you
66
650920
10560
pensavo grazie papà non preoccuparti ma la cosa più importante è che non importa quanti errori farai
11:01
make always remember your mother and I will  be here for you even if you make terrible  
67
661480
9840
ricordati sempre di tua madre e io saremo qui per te anche se commetterai
11:11
mistakes we will always be here for you  my son so enjoy your life but also be
68
671320
9960
errori terribili lo faremo sempre sii qui per te figlio mio quindi goditi la vita ma sii anche
11:21
responsible yes Dad Dad can I ask  you something it's important for
69
681280
8640
responsabile sì papà papà posso chiederti una cosa è importante per
11:29
me absolutely you can ask  me whatever you want what's
70
689920
9960
me assolutamente puoi chiedermi quello che vuoi cos'è
11:39
that will you and mom love me even if I make  a lot of mistakes in the future I need to
71
699880
10960
che tu e mamma mi amerete anche se faccio molti errori in futuro ho bisogno di
11:50
know what kind of question is  that of course will always love
72
710840
9880
sapere di che tipo la domanda è che ovviamente
12:00
you now get dressed and go  downstairs everybody is waiting for
73
720720
8960
ti amerò per sempre adesso vestiti e scendi tutti
12:09
you today is your birthday and you  turn 18 we have to celebrate it very
74
729680
9840
ti stanno aspettando oggi è il tuo compleanno e compi 18 anni dobbiamo festeggiarlo molto
12:19
well yes that thank you so much  you are the best dad I love you so
75
739520
10400
bene sì, grazie mille sei il miglior papà, ti amo ti amo tantissimo
12:29
much I love you too son and I'm  so proud of you come on hurry
76
749920
9680
anch'io figliolo e sono così fiero di te forza, sbrigati
12:39
up what a wonderful day it was a good  idea to come walk in the park after all  
77
759600
15400
che giornata meravigliosa è stata una buona idea venire a passeggiare nel parco dopo tutto
12:55
Sandra is that you what a surprise I can't  believe it's you do you remember me Rodrigo  
78
775000
11200
Sandra sei tu che sorpresa non posso credere che sei tu ti ricordi di me Rodrigo
13:06
is that you of course I remember you how  could I forget my first love I mean if I  
79
786200
9560
sei tu certo che mi ricordo di te, come potrei dimenticare il mio primo amore, voglio dire, se
13:15
didn't remember you I could be an  idiot right we were friends at the
80
795760
5560
non mi ricordassi di te potrei essere un idiota, vero, eravamo amici a
13:21
school I think we were more than friends if  we were just friends it could be different  
81
801320
9360
scuola, penso che saremmo stati più che amici, se fossimo solo amici potrebbe essere diverso.
13:30
we were best friends yeah well it was  long time ago I'm surprised you remember
82
810680
9880
eravamo migliori amici sì beh è passato molto tempo sono sorpreso che ti ricordi
13:40
me of course I do hey why don't we  go and eat something where were you
83
820560
10520
di me ovviamente lo faccio ehi perché non andiamo a mangiare qualcosa dove stavi
13:51
going now I'm on my break so I came  here to walk in this park I already had
84
831080
9160
andando adesso sono in pausa quindi sono venuto qui per entrare in questo parco ho già
14:00
lunch oh that's a Pity then I'm going to  buy a burger for me and why don't you join
85
840240
10320
pranzato oh peccato allora vado per comprarmi un hamburger e perché non vieni con
14:10
me if I were hungry I could eat with you but  as I told you I already had lunch but we can  
86
850560
10800
me se avessi fame potrei mangiare con te ma come ti ho detto ho già pranzato ma possiamo
14:21
talk anyway excellent I know a good place  near here then we can sit and and talk a
87
861360
8680
parlare comunque ottimo conosco un bel posto qui vicino poi possiamo sederci e e parla un
14:30
little oh that burger was really good you  should try that sometime you won't regret
88
870040
13240
po' oh quell'hamburger era davvero buono dovresti provarlo prima o poi non te ne pentirai
14:43
it maybe some other time if we  met some other time we could go  
89
883280
9240
forse un'altra volta se ci incontrassimo un'altra volta potremmo andare
14:52
for that burger maybe totally we'll  see tell me what's new I want to
90
892520
8840
a prendere quell'hamburger forse assolutamente vedremo dimmi cosa c'è di nuovo voglio
15:01
know well I'm working for a medical  company right now I work as a
91
901360
10000
so bene che sto lavorando per un'azienda medica in questo momento lavoro come un
15:11
supervisor and that's amazing if I got sick  someday I would call you in order to get medical
92
911360
10800
supervisore ed è fantastico se un giorno mi ammalassi ti chiamerei per avere
15:22
assist it doesn't work like that but  anyway tell me how have you been are you
93
922160
9960
assistenza medica non funziona così ma comunque dimmi come stai, sei
15:32
married married no way if I  got married I could be sad all
94
932120
8680
sposato sposato in nessun modo se mi sposassi potrei essere triste tutto
15:40
day I see but you're not a kid  anymore I mean we are 30 years
95
940800
10920
giorno capisco ma non sei più un ragazzino voglio dire, abbiamo 30 anni
15:51
old yeah but I'm not interested in  getting married I'm happy being single
96
951720
9720
sì, ma non mi interessa sposarmi sono felice di essere single
16:01
now but if I changed my mind someday  you would know it for sure what about
97
961440
9960
adesso ma se un giorno cambiassi idea lo sapresti per certo che ne dici
16:11
you well I'm not married if I were married  I could be wearing a nice ring don't you
98
971400
10240
tu beh non sarei sposato se fossi sposato io potrei indossare un bell'anello non pensi
16:21
think you're right but why I  mean you're a beautiful and smart
99
981640
9240
di avere ragione ma perché intendo dire che sei una
16:30
woman if I were a smart I wouldn't be in  love with anyway do you really think I'm
100
990880
10360
donna bella e intelligente se fossi intelligente non mi innamorerei comunque pensi davvero
16:41
beautiful of course you are you are my best  friend because we are still friends aren't
101
1001240
9960
che io sia bella certo che sei tu sei il mio migliore amico perché siamo ancora amici, non è vero?
16:51
we I don't know it was a long time ago  do you still think of me as your best
102
1011200
10040
Non lo so, è passato tanto tempo. Mi considereresti ancora il tuo migliore
17:01
friend if I didn't think of you as my  best friend I wouldn't be here talking to
103
1021240
8280
amico se non ti pensassi come il mio migliore amico? Non sarei qui a parlare con
17:09
you I suppose you're right and what do you  do for a living you wanted to be a police
104
1029520
11280
te, suppongo che tu abbia ragione e cosa fare lo fai per vivere volevi diventare un
17:20
officer yeah but that was in the past I changed  my mind I thought if I were police I wouldn't be  
105
1040800
10920
agente di polizia sì, ma questo riguardava il passato ho cambiato idea pensavo che se fossi stato un poliziotto non lo sarei stato
17:31
free you know I love traveling a lot I travel  every month to a different place that's my  
106
1051720
9320
libero sai mi piace molto viaggiare viaggio ogni mese in un posto diverso è la mia
17:41
passion so if I were a police officer I couldn't  travel as I wish I would have to stay in this
107
1061040
9520
passione quindi se fossi un agente di polizia non potrei viaggiare come vorrei dovrei restare in questa
17:50
city I see but then what do you do for a  living did you go to college or you decided not
108
1070560
9800
città vedo ma poi cosa fai per vivere sei andato all'università o hai deciso
18:00
to I decided not to study at  the University I started my own
109
1080360
9440
di no ho deciso di non studiare all'università mi sono messo in proprio
18:09
business if you knew everything that being  a policeman inails you wouldn't ask me
110
1089800
8880
se sapessi tutto quello che comporta fare il poliziotto non me lo chiederesti
18:18
that no no no I Want to Be Free as the song says  
111
1098680
10520
no no no voglio essere libero come dice la canzone,
18:29
I have my own business well I think that's  great you are always so intelligent sociable  
112
1109200
9200
ho i miei affari, beh, penso è fantastico, sei sempre così intelligente, socievole,
18:38
outgoing handsome I mean if you decided to  start your own business I'm sure you would be
113
1118400
9520
estroverso, bello, voglio dire, se decidessi di avviare un'attività in proprio, sono sicuro che avresti
18:47
successful well thank you so much all I  want now is to travel around the world  
114
1127920
10800
successo, beh, grazie mille, tutto quello che voglio ora è viaggiare per il mondo,
18:59
to know new places and haven't you thought  about traveling with other person not going
115
1139320
9560
conoscere nuovi posti e rifugiarmi t hai pensato di viaggiare con un'altra persona che non andava
19:08
along sometimes I think about that but I  don't have anyone by my side I am alone  
116
1148880
10840
d'accordo a volte ci penso ma non ho nessuno al mio fianco
19:19
now maybe if I had a person who loved me  and wanted to be with me wherever I go  
117
1159720
9040
ora sono solo forse se avessi una persona che mi ama e vuole stare con me ovunque vada
19:28
I'd go with her but I have nobody that's why  I'm planning to travel alone it's not a bad
118
1168760
9360
io' Andrei con lei ma non ho nessuno, ecco perché Sto pensando di viaggiare da solo, non è una cattiva
19:38
idea yeah I see but what if somebody you  know were in love with you what could you
119
1178120
10760
idea sì, capisco, ma se qualcuno che conosci fosse innamorato di te, cosa potresti
19:48
do that would be a miracle I  am not dating anyone right now
120
1188880
9760
fare sarebbe un miracolo? Non esco con nessuno in questo momento
20:01
if I had a girlfriend of course I could  go with her I don't like traveling
121
1201880
6080
se avessi una ragazza, ovviamente io potrei andare con lei non mi piace viaggiare
20:07
alone but unluckily there is no one  to go with what about you are you in
122
1207960
10600
da solo ma sfortunatamente non c'è nessuno con cui andare e tu sei innamorato
20:18
love yes I am I have been in love  with I love someone but it's this
123
1218560
10360
sì lo sono sono stato innamorato di amo qualcuno ma è così
20:28
difficult what is difficult If I Loved Someone  I could tell her directly looking at her  
124
1228920
9840
difficile ciò che è difficile se amassi qualcuno Potrei dirglielo direttamente guardandola negli
20:38
eyes if you love that person you should  tell him sometimes we have to take that
125
1238760
9360
occhi se ami quella persona dovresti dirgli che a volte dobbiamo correre questo
20:48
risk I guess you're right but it's  not as easy as you make it sound
126
1248120
10480
rischio immagino che tu abbia ragione ma non è così facile come fai sembrare
21:01
if I had the courage to tell him  I could do it believe me but I
127
1261200
6280
se avessi il coraggio di dirgli che potrei farlo, credimi ma
21:07
can't well it's up to you and who's  this guy do I know him I don't think
128
1267480
10480
non posso beh dipende da te e chi è questo ragazzo lo conosco non credo
21:17
so oh yeah you know him very  well we met in the school
129
1277960
10560
oh sì lo conosci molto bene ci siamo conosciuti a scuola
21:31
seriously damn then who is he  it's one of our partners Paul  
130
1291320
7440
sul serio dannazione allora chi è è uno dei nostri partner Paul
21:38
Mark no if it were Mark I could  be in trouble remember he's in
131
1298760
8160
Mark no se fosse Mark io potrebbe essere nei guai, ricorda che è in
21:46
jail oh right I'm sorry I didn't  remember that then who is it
132
1306920
11600
prigione oh giusto mi dispiace non me lo sono ricordato allora chi è
22:01
he's not very tall brown hair beautiful  blue eyes he has the most beautiful smile  
133
1321200
9160
non è molto alto capelli castani bellissimi occhi azzurri ha un sorriso bellissimo
22:10
he's very smart and also sociable  outgoing not very responsible but  
134
1330360
6360
è molto intelligente e anche socievole estroverso non molto responsabile ma
22:16
he's a good person when I'm in front of him  I feel very nervous like now and I'm shaking
135
1336720
11800
è una brava persona quando sono davanti a lui mi sento molto nervoso come adesso e tremo
22:32
that's a good description  he sounds like a nice guy to
136
1352120
4840
questa è una bella descrizione mi sembra un bravo ragazzo
22:36
me and also similar to me he  also has brown hair and blue
137
1356960
10280
e anche simile a me ha anche i capelli castani e
22:47
eyes if I met him someday I would  think he's my brother that's funny
138
1367240
11200
gli occhi azzurri se un giorno lo incontrassi penserei che è mio fratello, quello è divertente,
23:00
you know him very well and if he accepted  me as his girlfriend I could be the happiest
139
1380280
6840
tu lo conosci molto bene e se mi accettasse come sua ragazza potrei essere la
23:07
woman then what are you waiting  for tell him now what's the
140
1387120
8960
donna più felice allora cosa stai aspettando digli adesso che
23:16
matter I'm doing that now I'm telling him  I love him so much I have always loved him
141
1396080
12360
problema sto facendo adesso gli sto dicendo che lo amo così tanto che ho l'ho sempre amato
23:30
yeah exactly that's what  you have to tell him those
142
1410320
5320
sì esattamente è quello che devi dirgli quelle
23:35
words if you told him that I'm sure he could  accept you right away there's no DB about
143
1415640
11080
parole se gli dicessi che sono sicuro che potrebbe accettarti subito non c'è nessun DB a riguardo
23:46
it yeah that's what I'm doing Rodrigo I'm  talking to the love of my life right now
144
1426720
11720
sì è quello che sto facendo Rodrigo sto parlando con l'amore di la mia vita in questo momento
23:59
nice words but I don't get it you're  talking to me why don't you tell him  
145
1439760
9640
belle parole ma Non capisco che stai parlando con me perché non gli dici
24:09
don't waste your time with me I  know you want me to take you with
146
1449400
6440
di non perdere tempo con me so che vuoi che ti porti con
24:15
him I have my car parked near here if you  want I can take you to his house or work
147
1455840
12520
lui ho la macchina parcheggiata qui vicino se vuoi posso prenderla a casa sua o al lavoro
24:29
I want to be there when you tell him the  truth this is going to be great let's
148
1469240
6480
voglio essere lì quando gli dici la verità sarà fantastico andiamo
24:35
go Rodrigo you're so stupid no no I was an idiot
149
1475720
10040
Rodrigo sei così stupido no no sono stato un idiota
24:45
goodbye what happened here I don't  understand did I do anything wrong
150
1485760
12560
addio cosa è successo qui non capisco ho fatto qualcosa sbagliato
25:01
hello hello babe I was walking in the park and  I decided to what I didn't listen to you I don't  
151
1501880
13400
ciao ciao tesoro stavo passeggiando nel parco e io ho deciso cosa non ti ho ascoltato non
25:15
understand wait a second okay what happened why  are you crying wait you need to calm down okay  
152
1515280
13040
capisco aspetta un secondo okay cos'è successo perché piangi aspetta devi calmarti okay
25:29
did anything bad happen to you are you  okay please you need to stop crying so  
153
1529440
6640
ti è successo qualcosa di brutto stai bene per favore devi smettere di piangere così
25:36
you can tell me what wait what are you  talking about what you're kidding right  
154
1536080
12640
puoi dimmi cosa aspetta di cosa stai parlando stai scherzando vero
25:48
but no wait I will never do that to you  listen Claudia where are you now if if  
155
1548720
9800
ma no aspetta non ti farò mai una cosa del genere ascolta Claudia dove sei adesso se
25:58
I had cheated on you with another girl  I wouldn't have done so many things for
156
1558520
5520
ti avessi tradito con un'altra ragazza non avrei fatto tante cose per
26:04
you I'm telling you I didn't do that I  wouldn't have called you if I had felt  
157
1564040
8600
te ti dico che non l'ho fatto io non ti avrei chiamato se mi fossi sentito
26:12
guilty or [Music] something no my love  you're wrong maybe she just mistook me  
158
1572640
10120
in colpa o [Musica] qualcosa del genere no amore mio ti sbagli forse mi ha semplicemente frainteso
26:22
for uh someone else yeah okay listen I will  go to your home right now okay just wait for  
159
1582760
9960
per uh qualcun altro sì okay ascolta, verrò a casa tua adesso okay aspettami
26:32
me and we'll talk about it please do not  say that if I hadn't loved you since the  
160
1592720
7800
e ne parleremo per favore non dire che se non ti avessi amato dall'inizio
26:40
beginning I would have told you yeah okay wait  for me okay please I'm going right now I love  
161
1600520
11560
te lo avrei detto sì okay aspetta per me okay, per favore, vado subito,
26:52
you so much damn how could this happen if if I  hadn't gone to that place she would have never
162
1612080
9520
ti amo così tanto, cavolo, come sarebbe potuto succedere se non fossi andato in quel posto, lei non l'avrebbe mai
27:01
known now I need to do something  but what I'm screwed up
163
1621600
9720
saputo adesso, devo fare qualcosa, ma sono incasinato, accidenti
27:11
damn okay the first thing  is to go to Claudia's home  
164
1631320
6960
, okay la prima cosa è andare a casa di Claudia
27:18
really fast then I will explain her better the
165
1638280
3640
molto velocemente poi le spiegherò meglio la
27:21
situation hello clodia I'm here in your  front yard can you please come here to  
166
1641920
9960
situazione ciao Clodia sono qui nel tuo cortile puoi venire qui a
27:31
talk I have already told you if I had done  that I wouldn't have come here to talk to
167
1651880
8640
parlare per favore te l'ho già detto se l'avessi fatto non sarei venuto qui a parlare con
27:40
you just come here for a minute please we  need to talk about this Claudia okay what  
168
1660520
13160
te vieni qui solo per un minuto per favore dobbiamo parlarne Claudia okay cosa
27:53
do you want here Leo why did you  come here I don't want to see you
169
1673680
5720
vuoi qui Leo perché sei venuto qui non voglio
27:59
anymore Claudia I'm here to talk to you  please tell me what happened I want to hear
170
1679400
9440
più vederti Claudia sono qui per parlarti per favore dimmi cosa è successo voglio
28:08
it if you hadn't done this to me I wouldn't  be like this right now I want to talk to you  
171
1688840
10360
sentirlo se non mi avessi fatto questo non direi questo adesso voglio parlarti
28:19
okay but I didn't do anything to you what you  told me about your friend Sheila that's not
172
1699200
9240
okay ma non ti ho fatto niente quello che mi hai detto della tua amica Sheila non è
28:28
truth seriously if she hadn't seen  anything she wouldn't have told me
173
1708440
8600
la verità sul serio se non avesse visto niente non me lo avrebbe detto
28:37
that okay but you need to explain me everything  very well I didn't understand what you
174
1717040
10280
okay ma hai bisogno per spiegarmi tutto molto bene non ho capito quello che hai
28:47
said okay you want to hear it she told me  
175
1727320
6080
detto okay vuoi sentirlo lei mi ha detto
28:53
she has seen you with another  girl the day before yesterday
176
1733400
4640
che ti ha visto con un'altra ragazza l'altro ieri
29:00
what okay but it could be any girl my mom  my sister or maybe only a good friend um  
177
1740520
9320
cosa okay ma potrebbe essere una ragazza qualsiasi mia mamma mia sorella o magari solo una buon amico,
29:09
seriously if it had been just a friend  I wouldn't have been crying don't you
178
1749840
5240
sul serio, se fosse stato solo un amico I non avrei pianto, non
29:15
think okay but if you had called me before I  will have told you the truth about this situation
179
1755080
13400
credi, okay, ma se mi avessi chiamato prima, ti avrei detto la verità su questa situazione
29:28
well I'm telling you this now but I don't  want to hear any excuse coming from you
180
1768480
6560
, beh, te lo dico adesso, ma non voglio sentire nessuna scusa da parte tua
29:35
nothing listen you need to tell me everything  okay I deserve to hear everything about this  
181
1775040
12560
niente ascolta, devi dirmi tutto okay, merito di sentire tutto
29:47
okay I'll tell you Sheila said you  were holding hands and kissing with a
182
1787600
5880
okay, te lo dirò Sheila ha detto che ti stavi tenendo per mano e ti baciavi con una
29:53
girl what if I had kissed another girl  I wouldn't have come here just like that  
183
1793480
10880
ragazza e se avessi baciato un'altra ragazza non sarei venuto qui proprio così
30:04
Claudia she's my best friend she will never  lie to me I'm totally sure about that she loves  
184
1804360
9320
Claudia è la mia migliore amica, non mi mentirà mai Sono assolutamente sicuro che
30:13
me I know she's your best friend and maybe  she's not lying but she probably didn't see
185
1813680
8480
mi ama, so che è la tua migliore amica e forse non sta mentendo ma probabilmente non ha visto
30:22
well if you had talked to her at least once  you will have known she's a good person and  
186
1822160
9560
bene se le avessi parlato almeno una volta avresti saputo che è una brava persona e
30:31
a better friend I know her maybe not very  well but I know who she is and maybe you  
187
1831720
9280
un'amica migliore La conosco forse non molto bene ma so chi è e forse
30:41
don't know who she is what do you mean she's  not a good person or a good friend you are an
188
1841000
9600
non sai chi è cosa intendi con non è una brava persona o una buona amica sei un
30:50
idiot if you have known her very well you will  have known she's not the person she says she
189
1850600
9960
idiota se l'hai conosciuta molto bene avrai noto che non è la persona che dice di essere
31:00
is shut up okay why don't you better  go with your lover that girl you were  
190
1860560
8720
stai zitto okay perché non faresti meglio ad andare con il tuo amante quella ragazza che stavi
31:09
kissing huh Claudia please stop saying  that I haven't kissed any girl but you  
191
1869280
10760
baciando eh Claudia per favore smettila di dire che non ho baciato nessuna ragazza ma tu
31:20
seriously you are a liar if you  had realized how much I love you  
192
1880040
8160
sul serio sei un bugiardo se avessi realizzato quanto ti amo
31:28
you wouldn't have done that okay enough of  that I will tell you the truth that friend of  
193
1888200
8560
lo faresti non l'ho fatto, okay, abbastanza, ti dirò la verità, quella
31:36
yours she is a terrible friend what why do you  say she's a terrible friend what's she done to
194
1896760
11120
tua amica è un'amica terribile, perché dici che è un'amica terribile, cosa
31:47
you she has done a lot if she had been a good  friend she wouldn't have done what she did
195
1907880
9960
ti ha fatto, avrebbe fatto molto se fosse stata una buona amica non avrebbe fatto cosa ha
32:00
stop saying that now you're going to tell  me why you're saying all those nonsense
196
1920840
6720
smesso di dirlo ora mi dici perché dici tutte quelle sciocchezze
32:07
things okay I'll tell you the first time  you introduce her to me she flirted with
197
1927560
9400
okay te lo dirò la prima volta che me la presenti ha flirtato con
32:16
me what are you saying if she had flirted with  you I will have noticed that very fast then  
198
1936960
10880
me cosa diresti se avesse flirtato con te L'avrò notato molto velocemente, poi
32:29
you didn't notice because she did that when  you were not with us it was when you went
199
1949520
6120
tu non te ne sei accorto perché lo ha fatto quando non eri con noi è stato quando sei uscito
32:35
out I don't believe you and let's suppose she  did that what did she tell you when she FLIR with
200
1955640
9920
non ti credo e supponiamo che l'abbia fatto, cosa ti ha detto quando ha FLIR con
32:45
you she told me that she liked me a lot and she  
201
1965560
6800
tu mi ha detto che le piacevo molto e voleva
32:52
wanted to be with me and that  you were not a good girlfriend
202
1972360
5480
stare con me e che non eri una brava ragazza
32:58
what I wouldn't have been her friend if she  had been able to do something like that well  
203
1978880
9320
cosa non sarei stata sua amica se avesse potuto fare una cosa del genere beh
33:08
that's a truth and I'm sure that if she's  telling you this it's because she want us  
204
1988200
5720
è vero e sono sicuro che se te lo dice è perché lei vuole che ci
33:13
to break up this can't be truth so then did she  invent all of that and you didn't do anything
205
1993920
9560
lasciamo, non può essere la verità, quindi si è inventata tutto questo e tu non hai fatto niente
33:23
wrong no I made a mistake take to she was calling  
206
2003480
6120
di male no, ho fatto un errore, pensa che
33:29
me and telling me I had to  break up with you a lot of
207
2009600
3600
mi stava chiamando e mi diceva che dovevo lasciarti a molte
33:33
times what why didn't you tell me about  that you were talking to her all this
208
2013200
9160
volte perché non me lo hai detto di questo le hai parlato per tutto questo
33:42
time I answered just to say no I didn't want  to tell you because I thought it was not that  
209
2022360
10360
tempo ho risposto solo per dire di no non volevo dirtelo perché pensavo che non fosse quello
33:52
bad if you had come to me to tell me that  I will have believed you because you are my
210
2032720
8520
male se fossi venuta da me a dirmi che ti avrei creduto perché sei il mio
34:01
boyfriend yeah I'm really sorry about that  but believe me I will never lie to you or  
211
2041240
9480
ragazzo sì, mi dispiace davvero ma credimi, non ti mentirò mai né
34:10
cheat on you I don't know how can I trust you  and not my best friend now you also lied to
212
2050720
9520
ti tradirò, non so come posso fidati di te e non della mia migliore amica ora anche tu
34:20
me okay then I will call her and invite  her out and then you you will see who  
213
2060240
9160
mi hai mentito okay allora la chiamerò e la inviterò a uscire e poi tu vedrai chi
34:29
your friend is you'll see I'm calling her  right now she keeps flirting with me you'll  
214
2069400
10160
è la tua amica vedrai che la sto chiamando proprio adesso continua a flirtare con me tu vedremo
34:39
see hello Sheila yeah it's me listen I  want to tell you [Music] something do  
215
2079560
12600
, ciao Sheila, sì, sono io, ascolta Voglio dirti [Musica] qualcosa
34:52
you remember you told me to go out  the last time you wanted to be my
216
2092160
6040
ti ricordi che mi hai detto di uscire l'ultima volta che volevi essere la mia
34:58
girlfriend yeah I was thinking about it would  you be my girl even if Claudia is your best
217
2098200
9800
ragazza sì, ci stavo pensando: saresti stata la mia ragazza anche se Claudia è la tua migliore
35:08
friend okay but she's your best friend and  you were flirting with me will you betray
218
2108000
9320
amica okay ma lei è la tua migliore amica amico e stavi flirtando con me, la tradirai
35:17
her yeah I see well why don't we go  out tonight to drink something together
219
2117320
10320
sì capisco bene perché non usciamo stasera a bere qualcosa insieme
35:29
okay no if you hadn't seen me like that I  will have never noticed you liked me a lot  
220
2129960
9440
okay no se non mi avessi visto così non mi sarei mai accorto che ti piacevo molto
35:39
yeah okay see you tonight you are a terrible  friend you invented that huh okay goodbye you  
221
2139400
9720
sì okay ci vediamo stasera sei un pessimo amico, te lo sei inventato eh okay arrivederci,
35:49
see she's not the person she says she is I'm  sorry for doing that but you needed to know  
222
2149120
8520
vedi che non è la persona che dice di essere mi dispiace per averlo fatto ma dovevi saperlo
35:58
I just can't believe it what I have heard  now I'm sorry for not believing in you my
223
2158200
6240
non riesco proprio a crederci per quello che ho sentito ora mi dispiace di non credere in te
36:04
love don't worry babe I love you so much I'm  sorry for not telling you this before really
224
2164440
9960
amore mio no preoccupati, tesoro, ti amo così tanto mi dispiace non avertelo detto prima, davvero
36:14
sorry oh my God this part is so boring  I wouldn't have come if I had known it
225
2174400
13160
scusa oh mio Dio, questa parte è così noiosa non sarei venuta se avessi saputo che
36:29
it's our High School 50th anniversary  I'm too old for this I'd better leave  
226
2189320
6680
è il cinquantesimo anniversario del nostro liceo, sono troppo vecchia per questo è meglio che lo lasci
36:36
now before I find Janine I don't feel like  talking to her right now I'd better be
227
2196000
8880
adesso prima di trovarlo Janine, non ho voglia di parlarle adesso, è meglio che
36:44
going Marcus Hamilton I can't believe it's  you I was wondering why I hadn't seen you
228
2204880
12760
vada Marcus Hamilton, non posso credere che sei tu, mi chiedevo perché non ti avevo visto,
36:57
Janine I thought that you will have  left a party before midnight as
229
2217640
6320
Janine, pensavo che avresti lasciato una festa prima di mezzanotte, perché
37:03
usual what are you talking about it's  still early did you come alone or with your
230
2223960
9720
al solito di cosa stai parlando è ancora presto sei venuto da solo o con tua
37:13
wife I will have come with my wife  but she had to stay at home taking  
231
2233680
8960
moglie sarò venuto con mia moglie ma lei doveva restare a casa a prendersi
37:22
care of our children I see does she  know I was going to be here at this
232
2242640
9280
cura dei nostri figli vedo, sa che sarei stato qui a questa
37:31
party I wouldn't have come if she had known  and you know why is that I didn't tell
233
2251920
10640
festa Non sarei venuto se l'avesse fatto noto e sai perché non gliel'ho detto,
37:42
her so she doesn't know you came here to meet your  exgirlfriend bad Marcus very bad well it was me  
234
2262560
15120
quindi non sa che sei venuto qui per incontrare la tua ex ragazza cattivo Marcus molto cattivo beh ero io
37:57
years ago Janine we used to  be together in high school
235
2277680
4240
anni fa Janine stavamo insieme al liceo
38:01
remember of course I remember I wouldn't have  mentioned that if I hadn't remember don't you
236
2281920
9360
ricorda ovviamente ricordo Non l'avrei detto se non mi fossi ricordato, non credi
38:11
think anyway why don't we go for some drinks  to the bar I think I saw it over there would  
237
2291280
10760
comunque, perché non andiamo a bere qualcosa al bar, penso di averlo visto laggiù,
38:22
you like it sure why not I wouldn't  have come if I didn't want to drink
238
2302040
6920
ti piacerebbe, certo, perché no, non l'avrei fatto vieni se non volessi bere
38:28
anything so they couldn't have chosen a better  place to make this party right do you remember
239
2308960
16160
niente così loro non avremmo potuto scegliere un posto migliore per rendere perfetta questa festa, te lo ricordi,
38:45
it you're right we had our  prom party here many years ago
240
2325120
12600
hai ragione, abbiamo organizzato la nostra festa di ballo qui molti anni fa
38:57
yeah they should have chosen another  place because this brings back a lot of
241
2337720
6280
, sì, avrebbero dovuto scegliere un altro posto, perché questo riporta alla mente molti
39:04
memories like you and me being boyfriend  and girlfriend right those were good times  
242
2344000
9840
ricordi come te e me fidanzato e fidanzata, giusto, quelli erano bei momenti
39:13
I think so you think so I'm sure they  were the best years of Our Lives am I
243
2353840
9640
, penso, così la pensi, quindi, sono sicuro che siano stati gli anni migliori della nostra vita, ho
39:23
right well for for you it would have  been perfect if you hadn't made so many
244
2363480
8920
ragione, beh per te sarebbe stato perfetto se non avessi fatto così tanti
39:32
mistakes what are you talking about everything  was perfect until you broke up with me
245
2372400
10160
errori, cosa stai facendo? parlare di tutto era perfetto finché non hai rotto con me
39:42
Janine yeah but I wouldn't have broken up  with you if you hadn't done those things
246
2382560
9280
Janine, sì, ma Non avrei rotto con te se non avessi fatto quelle cose
39:51
Marcus oh come on admit it you shouldn't  have broken up with me just admit
247
2391840
10040
Marcus oh andiamo, ammettilo, non avresti dovuto lasciare me, ammettilo e basta,
40:01
it are you kidding you were not the  perfect boyfriend you did a lot of  
248
2401880
10320
stai scherzando, non eri il ragazzo perfetto, hai fatto un sacco di
40:12
bad things bad things like what  remind me what bad things I did
249
2412200
9160
cose cattive cose brutte cose come cosa mi ricordano le cose brutte che ho fatto
40:21
please seriously do you want to talk  about that that right now I think we
250
2421360
9360
per favore, sul serio, vuoi parlarne adesso? Penso che
40:30
shouldn't no you shouldn't have mentioned  that if you didn't want to talk about that
251
2430720
9040
non dovremmo no, non avresti dovuto dirlo se non volevi parlare
40:39
topic well we're adults I think we  can talk about that now we are mature
252
2439760
10760
bene di quell'argomento siamo adulti, penso che possiamo parlarne ora che siamo maturi
40:50
enough of course I mean I'm married  now I couldn't have gotten married if I
253
2450520
9600
basta, certo, voglio dire, adesso sono sposato, non avrei potuto sposarmi se
41:00
weren't maybe well we used to come  here to make out do you remember
254
2460120
9920
non fossi stato bene, forse venivamo qui per pomiciare, te lo ricordi,
41:10
that of course I remember it  used to be the school conference
255
2470040
8800
ovviamente, ricordo che una volta era la
41:18
room and we couldn't have found this  place if it weren't for Peter oh that
256
2478840
10000
sala conferenze della scuola e noi non avrei potuto trovare questo posto se non fosse stato per Peter oh quel
41:28
Peter do you remember him we used to be  best friends in high school he was a good
257
2488840
9680
Peter, ti ricordi di lui eravamo migliori amici al liceo era un buon
41:38
friend yeah he was such a good friend that  he started flirting with me while I was your
258
2498520
9760
amico sì, era così buon amico che ha iniziato a flirtare con me mentre io era la tua
41:48
girlfriend do not start please I know he  shouldn't have done something like that but he was
259
2508280
10360
ragazza, non iniziare, per favore, so che non avrebbe dovuto farlo qualcosa del genere ma gli
41:58
sorry yeah okay if you say so just remember  I told you and you didn't believe me oh come  
260
2518640
13080
dispiaceva sì, okay, se lo dici tu, ricordati che te l'ho detto e non mi hai creduto, oh andiamo
42:11
on are you still talking about  that I shouldn't have mentioned
261
2531720
5400
su, stai ancora parlando di questo non avrei dovuto menzionare
42:17
that look I don't want to  fight I came here to have  
262
2537120
6600
quello sguardo non voglio litigare sono venuto qui per divertirmi
42:23
fun and I just accepted to drink something with
263
2543720
3800
e ho semplicemente accettato di bere qualcosa con
42:27
you because that happened many years  ago and we're ults now I have already  
264
2547520
9280
te perché è successo molti anni fa e ora siamo la suprema io te l' ho già
42:36
told you yeah yeah whatever changing the  topic as usual maybe you don't want me to
265
2556800
9720
detto sì sì comunque cambiando argomento come al solito forse non vuoi che ti
42:46
mention that moment when you cheated on me  with my best friend I still remember that
266
2566520
10600
parli di quel momento in cui mi hai tradito con la mia migliore amica ricordo ancora che di
42:59
what what are you talking  about you're joking aren't
267
2579960
5120
cosa stai parlando stai scherzando vero
43:05
you I'm not joking if you hadn't cheated  on me we would have been a couple for many
268
2585080
11000
? Non sto scherzando se non lo avessi fatto mi ha tradito saremmo stati una coppia per molti
43:16
years but no you decided you liked  my best friend you chose him over me  
269
2596080
11040
anni ma no hai deciso che ti piaceva il mio migliore amico hai scelto lui invece di me
43:28
we could have been very happy Janine but  you didn't want to accept you had made a
270
2608400
6040
avremmo potuto essere molto felici Janine ma non volevi accettare avevi commesso un
43:34
mistake you seduce him and then you lie  to me saying he was flurring with you
271
2614440
9920
errore lo seduci e poi mi hai mentito dicendo che era in agitazione con te
43:44
cheater cheater and liar that's who you  are we shouldn't have broken up and you  
272
2624360
9240
imbroglione imbroglione e bugiardo ecco chi sei non avremmo dovuto lasciarci e tu
43:53
knew it you're not only cheated on me with  Peter you also lied to me I can't forgive  
273
2633600
9680
lo sapevi non solo mi hai tradito con Peter mi hai anche mentito non posso perdonare
44:03
you you shouldn't have done that admit  it you could have been very happy with
274
2643280
8520
tu non dovresti l'hai fatto ammettilo saresti stato molto felice con
44:11
me we could have married had children  lived in a beautiful house near the
275
2651800
10800
me avremmo potuto sposarci se i bambini avessero vissuto in una bella casa vicino alla
44:22
beach stop it are you okay  Marcus I think you have drunk too
276
2662600
8680
spiaggia smettila stai bene Marcus penso che tu abbia bevuto troppo
44:31
much I think you need to go home  Marcus should I call a taxi for
277
2671280
9720
penso che dovresti andare a casa Marcus dovrei chiama un taxi per
44:41
you I don't need anything from you you  shouldn't have done that to me admit
278
2681000
9920
te non ho bisogno di niente da te non avresti dovuto farmi una cosa del genere ammettilo di
44:50
it what are you talking about I I had just  told you he was flirting with me I did
279
2690920
10040
cosa stai parlando ti avevo appena detto che stava flirtando con me non ho fatto
45:00
nothing what's more I told you he was calling  me and you never listened to me you thought I  
280
2700960
10160
nulla per di più ti ho detto che stava chiamando io e non mi hai mai ascoltato, pensavi che stessi
45:11
was lying you didn't tell him anything if you  had told him something we wouldn't have broken
281
2711120
9280
mentendo non gli hai detto niente se gli avessi detto qualcosa non ci saremmo lasciati
45:20
up but I don't understand why you're  bringing that app now it happened many years
282
2720400
10280
ma non capisco perché porti quell'app adesso è successo tanti anni
45:30
ago well I see you haven't mature  at all you're still that prepotent  
283
2730680
9880
fa beh vedo che non sei maturato per niente tu sei ancora quell'uomo prepotente
45:40
and Moody man I met in high school you  did things wrong and you didn't want to  
284
2740560
9160
e lunatico che ho conosciuto al liceo, hai fatto le cose sbagliate e non volevi
45:49
accept them and for the record I will have  broken up with you anyway because you're an
285
2749720
9520
accettarle e per la cronaca ti avrò rotto comunque perché sei un
45:59
idiot I'm leaving now my boyfriend  is coming to take me home goodbye
286
2759240
9480
idiota, ora me ne vado, mio il ragazzo viene a portarmi a casa, arrivederci
46:08
Marcus you have a boyfriend you're cheating  on me again why Janine why why did you do  
287
2768720
11560
Marcus, hai un ragazzo mi stai tradendo di nuovo perché Janine perché l'hai fatto
46:20
it we were supposed to be together and  now I'm married to a woman and I done
288
2780280
7760
dovevamo stare insieme e ora sono sposato con una donna e ho
46:28
love all because of you if you hadn't  lied to me we will have been very
289
2788040
9960
amato tutto grazie a te se non mi avessi mentito saremmo stati sono molto
46:38
happy now you have a boyfriend I  see you have forgotten everything  
290
2798000
9520
felice ora che hai un ragazzo vedo che hai dimenticato tutto
46:47
all our memories what was I to you  was I just a simple boyfriend just  
291
2807520
9560
tutti i nostri ricordi cosa ero io per te ero solo un semplice ragazzo solo
46:57
toy you could play with I need you to explain  me that right now Janine don't leave me again
292
2817080
9320
un giocattolo con cui potevi giocare ho bisogno che tu me lo spieghi in questo momento Janine non lasciarmi più,
47:06
please we can still be happy together  do you still love me tell me do you love
293
2826400
10120
per favore possiamo ancora essere felici insieme, mi ami ancora, dimmelo mi ami vedo
47:16
me I see you're totally drunk and  how dare you say those things you're
294
2836520
10440
che sei completamente ubriaco e come osi dire quelle cose sei
47:26
married if I had known you were still a  child I wouldn't have accepted drinking with
295
2846960
9200
sposato se avessi saputo che eri ancora un bambino non avrei accettato di bere con
47:36
you and some advice if you don't love  your wife please tell her the truth she  
296
2856160
9560
te e qualche consiglio se non ami il tuo moglie, per favore, dille la verità che
47:45
deserves to be happy goodbye Marcus I  hope you can be happy someday good luck
297
2865720
11120
merita di essere felice, arrivederci Marcus, spero che tu possa essere felice un giorno, buona fortuna,
47:59
you're not going to tell me what to  do you cheated on me with my best
298
2879400
5880
non mi dirai cosa fare, mi hai tradito con il mio migliore
48:05
friend oh what the hell I don't need  you to be happy I have a perfect
299
2885280
9520
amico, oh che diavolo, non ne ho bisogno per essere felice, ho una
48:14
life I hope you liked this conversation  if you could improve your English a little  
300
2894800
8040
vita perfetta, spero che ti sia piaciuto conversazione se potessi migliorare
48:22
more please subscribe to the channel  and share this video with a friend  
301
2902840
4240
ancora un po' il tuo inglese, iscriviti al canale e condividi questo video con un amico
48:27
and if you want to support this channel  you can join us or click on the super  
302
2907080
5760
e se vuoi supportare questo canale puoi unirti a noi o fare clic sul
48:32
thanks button thank you very much  for your support take care [Music]
303
2912840
16573
pulsante super grazie, grazie mille per il tuo supporto, abbi cura di te [Musica]
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7