Daily English Speaking Practice with Shadowing | Improve Communication Skills in English

2,842 views ・ 2024-12-24

Learn English with Tangerine Academy


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film.

00:02
Brandon where are you Brandon where are you
0
2960
6160
Brandon gdzie jesteś Brandon gdzie jesteś
00:09
son Brandon hey son what are  you doing here you were supposed
1
9120
9800
synu Brandon hej synu co tu robisz miałeś się
00:18
to are you studying now if you start studying  now you won't have time to come downstairs
2
18920
11040
teraz uczyć jeśli teraz zaczniesz się uczyć nie będziesz miał czasu zejść na dół
00:32
know that I'm not studying this is my  diary where I used to write I see there  
3
32720
12280
wiedz że się nie uczę to jest mój pamiętnik gdzie pisałem Widzę, że
00:45
you used to write everything  that happened to you when you
4
45000
4160
pisałeś wszystko, co ci się przydarzyło, kiedy
00:49
were yes that when I was a child what  will happen if I make a lot of mistakes
5
49160
10760
byłeś tak, że kiedy byłem dzieckiem, co się stanie, jeśli popełnię wiele błędów,
01:02
oh my boy that's part of being an adult make
6
62680
6280
o mój chłopcze, to część bycia dorosłym, popełniaj
01:08
mistakes now that you'll turn 18 and  become an adult you will see things
7
68960
10120
błędy teraz, to skończysz 18 lat i zostaniesz dorosły, zobaczysz wszystko
01:19
differently I need to explain you some things  
8
79080
4960
inaczej. Muszę ci wyjaśnić kilka rzeczy
01:24
about being an adult maybe  that way you'll feel better
9
84040
5880
na temat bycia dorosłym. Może w ten sposób poczujesz się lepiej,
01:32
if you stop reading that diary and listen  to me you will understand many things
10
92200
6840
jeśli przestaniesz czytać ten pamiętnik i mnie wysłuchasz. Zrozumiesz wiele rzeczy.
01:39
please yeah I'm sorry Dad I'm just  worried about being an adult I'm
11
99040
9960
Proszę, tak. Przykro mi, tato. po prostu martwię się, że jestem dorosły. Boję się,
01:49
scared don't worry here is your father to  help you tell me what are you afraid of
12
109000
10840
nie martw się, tu jest twój ojciec, żeby mi pomógł. Powiedz mi, czego się boisz.
02:02
I don't know many things for  example work I have never
13
122160
6440
Nie znam wielu rzeczy, np. pracy. Nigdy nie pracowałem
02:08
worked what will happen if I can't work  as well as you and because of that I can  
14
128600
9880
. Co się stanie, jeśli nie będę mógł. pracować równie dobrze jak ty i dlatego
02:18
never have money oh you don't have to worry about  that I am sure you'll do fine wherever you work
15
138480
11360
nigdy nie będę miał pieniędzy, och, ty nie musisz się tym martwić. Jestem pewien, że poradzisz sobie wszędzie, gdziekolwiek będziesz pracować
02:31
and if you don't know something you  will investigate and learn that thing
16
151560
6080
, a jeśli czegoś nie wiesz, zbadasz to i
02:37
right I mean you're good at investigating  you got the best grades at the school
17
157640
9920
dobrze się tego nauczysz. Mam na myśli, że jesteś dobry w dociekaniu, masz najlepsze oceny w szkole szkoła
02:47
Brandon yeah I suppose you're right that but  if I make a mistake at work they'll fire me  
18
167560
12280
Brandon tak, chyba masz rację, ale jeśli popełnię błąd w pracy, zwolnią mnie,
03:01
that's not going to happen nobody gets  fired just because of a mistake no way  
19
181840
9240
to się nie stanie, nikt nie zostanie zwolniony tylko z powodu błędu, nie ma mowy,
03:11
and if that happens I'm sure you will  get another job in no time a better
20
191080
6840
a jeśli tak się stanie, jestem pewien, że dostaniesz kolejny pracę, w mgnieniu oka lepsza,
03:17
one remember this if we fail at doing  something there will almost always be  
21
197920
9720
pamiętaj o tym, jeśli nam się nie uda coś, prawie zawsze będzie
03:27
another chance to do it and I'm saying almost  always because sometimes that's not going to
22
207640
8960
kolejna szansa, żeby to zrobić i mówię prawie zawsze, bo czasami to się nie stanie,
03:36
happen but that's part of life that's part of  being an adult coping with problems and their
23
216600
10120
ale to część życia, część bycia dorosłym, radzącym sobie z problemami i ich
03:46
consequences um okay but now I will have more  responsibilities I have to be more responsible
24
226720
13000
konsekwencjami, hm, OK, ale teraz będę mieć więcej obowiązki muszę być bardziej odpowiedzialna
04:00
what will happen if for example I have to  get married I don't feel prepared for that
25
240560
6840
co się stanie, jeśli na przykład będę musiała wyjść za mąż Nie czuję się na to przygotowana,
04:07
yet it's too soon to worry  about that my son you are still
26
247400
9120
ale jest za wcześnie, żeby się tym martwić, mój synu, jesteś jeszcze
04:16
young you will have the chance to meet a lot  of girls before finding your future wife son
27
256520
13480
młody, będziesz miał szansę poznać wielu ludzi dziewczyny, zanim znajdziesz swoją przyszłą żonę, syna
04:30
and if that moment comes I  will be here to advise you I
28
270000
6640
i jeśli nadejdzie ten moment, będę tu, aby ci doradzić, obiecuję
04:36
promise and if you're not sure about  getting married you won't have to do it  
29
276640
9360
, że jeśli nie jesteś pewien, czy wyjść za mąż, nie będziesz musiał tego robić
04:46
that's okay too I know you've already had a few  girlfriends and probably you will have many more
30
286000
13760
, w porządku. Wiem, że miałeś już kilka dziewczyn i prawdopodobnie będziesz je miał o wiele więcej
04:59
plus if you find your true love I will  be so happy but don't be impatient that  
31
299760
7480
, a jeśli znajdziesz swoją prawdziwą miłość, będę bardzo szczęśliwy, ale nie bądź niecierpliwy, ten
05:07
moment will come okay but now I will  have to go to the university the thing
32
307240
7800
moment nadejdzie, ale teraz będę musiał iść na uniwersytet, chodzi o to,
05:15
is I don't really know what to study  that I'm so confused what can I
33
315040
10720
że tak naprawdę nie wiem, co studiować, że ja' Jestem tak zdezorientowany, co mogę
05:25
do I think my life has no purpose yet  not until I choose the right career  
34
325760
12880
zrobić. Myślę, że moje życie nie ma celu ale nie, dopóki nie wybiorę właściwej kariery
05:38
and even if I choose a career it will  probably be the wrong one I will be a
35
338640
6560
, a nawet jeśli wybiorę karierę, prawdopodobnie będzie to zła. Będę przegrany,
05:45
loser okay you need to understand something your  career or one career doesn't Define you what I  
36
345200
13800
ok, musisz zrozumieć coś, czego nie określa Twoja kariera lub jedna kariera. Zdefiniuj to, co mam
05:59
mean is if you don't like your career  you will always be able to change it my
37
359000
6240
na myśli, jeśli tego nie zrobisz Nie podoba ci się twoja kariera, zawsze będziesz mógł ją zmienić, mój
06:05
son your mother and I and probably  your true friends won't judge you
38
365240
9640
synu, twoja matka, ja i prawdopodobnie twoi prawdziwi przyjaciele nigdy cię nie osądzą
06:14
never so if you decide to stop studying  something we will support you no matter
39
374880
10040
, więc jeśli zdecydujesz się przestać coś studiować, będziemy cię wspierać bez względu na wszystko
06:24
what and if you side not Dearing anything  that will also be okay for us it's up to  
40
384920
10960
i jeśli nie staniesz po żadnej stronie Kochane wszystko co będzie w porządku również dla nas to zależy od
06:35
you all we want is you to be happy no matter  what career you study or what you do for a  
41
395880
9320
Ciebie chcemy tylko, żebyś był szczęśliwy bez względu na karierę, którą studiujesz lub jak zarabiasz na życie
06:45
living you say that because you are my father  but there will be many people judging me all  
42
405200
9880
. Mówisz tak, ponieważ jesteś moim ojcem, ale wielu ludzi będzie mnie cały
06:55
the time well I can't lie to you that's  going to happen for sure but it's not that
43
415080
10200
czas oceniać. Cóż, nie mogę cię okłamywać. na pewno tak się stanie, ale nie jest tak
07:05
bad sometimes we also need this kind of  people to motivate ourselves to do the things
44
425280
8960
źle, czasami potrzebujemy tego rodzaju ludzi, aby zmotywować się do robienia rzeczy
07:14
better I mean if you just have many people  telling you are the best how will you improve
45
434240
9840
lepiej. Mam na myśli, jeśli po prostu wiele osób mówi ci, że jesteś najlepszy, jak możesz się ulepszyć,
07:24
impossible sometimes we need this people  people to ask ourselves how we can improve at
46
444080
9520
niemożliwe czasami potrzebujemy tych ludzi, aby zadaj sobie pytanie, jak możemy się w
07:33
something but you'll be fine if you choose  the right friends they will tell you the truth
47
453600
10520
czymś ulepszyć, ale ty to zrobisz OK, jeśli wybierzesz właściwych przyjaciół, zawsze powiedzą ci prawdę
07:44
always and that's one of the best advice I can  give you choose your friends will one never
48
464120
10280
i to jedna z najlepszych rad, jakie mogę ci dać. Wybieraj przyjaciół, nigdy nie
07:54
knows not all of your friends will will be good  friends some of them will just be people you
49
474400
9720
wiadomo, nie wszyscy twoi przyjaciele będą dobrymi przyjaciółmi, niektórzy z nich będą po prostu ludźmi, którymi ty jesteś.
08:04
know I don't know that now that I will be an  adult there are a lot of things that I'll have to
50
484120
9880
wiem, nie wiem, że teraz, kiedy będę dorosły, będę musiał zrobić wiele rzeczy,
08:14
do yeah but you don't have to know  everything now you will be learning little by
51
494000
9920
tak, ale nie musisz wiedzieć wszystkiego, teraz będziesz się uczyć krok po kroku,
08:23
little that's how an old learn by making  mistakes if you rush you will probably  
52
503920
9520
tak się uczy stary popełniając błędy, jeśli się spieszysz, prawdopodobnie to zrobisz
08:33
take bad decisions keep calm and relax you'll  see everything will be fine we'll be here for
53
513440
9760
podejmuj złe decyzje, zachowaj spokój i zrelaksuj się, zobaczysz, że wszystko będzie dobrze, będziemy tu dla
08:43
you and maybe you didn't realize but being an  adult has some advantages to advantages like what  
54
523200
16240
ciebie, a może nie zdawałeś sobie z tego sprawy, ale bycie dorosłym ma kilka zalet, o których
09:00
I didn't know it could have
55
540040
1840
nie wiedziałem, że może mieć
09:01
advantages of course it has for example  if you want to get money you could just  
56
541880
11360
zalety oczywiście, że tak jest, na przykład jeśli chcesz zdobyć pieniądze, możesz po prostu
09:13
work and if you want to get more money  you will just have to work harder that's
57
553240
9680
pracować, a jeśli chcesz zdobyć więcej pieniędzy, będziesz musiał po prostu pracować ciężej, to
09:22
it seriously wow I haven't thought about  that before that's [Music] exciting so if  
58
562920
13680
naprawdę wow, wow, nie myślałem o tym wcześniej, to [muzyka] jest ekscytujące, więc
09:36
I have more money will I be able to  buy a car I mean I always wanted to  
59
576600
5920
gdybym będę mieć więcej pieniędzy, czy będę mógł kupić samochód To znaczy, zawsze chciałem
09:42
buy my own car exactly and not all your  car you will be able to buy whatever you
60
582520
9360
kupić dokładnie swój własny samochód i nie cały swój samochód, będziesz mógł kupić, co chcesz.
09:51
want it will all depend on how hard you  work but that's one of the best parts of  
61
591880
10720
Wszystko będzie zależeć od tego, jak ciężko pracujesz, ale to jedna z najlepszych części
10:02
being an adult fantastic then if I have more  money I will travel around the world buy my
62
602600
10360
bycia dorosłym, fantastycznym, więc gdybym mieć więcej pieniędzy Będę podróżować po całym świecie kup mój
10:12
house yeah but relax you can make it possible of  course you can but if you want to get all those  
63
612960
14800
dom tak, ale zrelaksuj się, możesz to umożliwić, oczywiście, że możesz, ale jeśli chcesz zdobyć to wszystko
10:27
things you say it won't be easy at all you will  have to work hard and take the right decisions  
64
627760
11640
, o czym mówisz, że nie będzie to wcale łatwe, będziesz musiał ciężko pracować i podejmuj właściwe decyzje,
10:39
but yeah you could have those things I'm so  excited now being an adult it's not as as bad as  
65
639400
11520
ale tak, możesz mieć te rzeczy. Jestem bardzo podekscytowany teraz, będąc dorosłym, nie jest tak źle, jak
10:50
I thought thank you Dad don't worry but the most  important thing is no matter how many mistakes you
66
650920
10560
myślałem, dziękuję, tato, nie martw się, ale najważniejsze jest to, że nieważne, ile błędów popełnisz,
11:01
make always remember your mother and I will  be here for you even if you make terrible  
67
661480
9840
zawsze pamiętaj o swojej mamie, a ja będę przy tobie, nawet jeśli popełnisz straszne
11:11
mistakes we will always be here for you  my son so enjoy your life but also be
68
671320
9960
błędy. zawsze będę tu dla ciebie mój synu, więc ciesz się życiem, ale także bądź
11:21
responsible yes Dad Dad can I ask  you something it's important for
69
681280
8640
odpowiedzialny tak, tato, tato, mogę cię o coś zapytać, to dla
11:29
me absolutely you can ask  me whatever you want what's
70
689920
9960
mnie absolutnie ważne, możesz mnie pytać, o co chcesz, co
11:39
that will you and mom love me even if I make  a lot of mistakes in the future I need to
71
699880
10960
to jest, czy ty i mama mnie będziecie kochać, nawet jeśli dużo zarobię błędów w przyszłości. Muszę
11:50
know what kind of question is  that of course will always love
72
710840
9880
wiedzieć, jakiego rodzaju pytanie jest takie, że oczywiście zawsze będę
12:00
you now get dressed and go  downstairs everybody is waiting for
73
720720
8960
cię kochać, teraz ubierz się i zejdź na dół, wszyscy na
12:09
you today is your birthday and you  turn 18 we have to celebrate it very
74
729680
9840
ciebie czekają, dzisiaj są twoje urodziny i kończysz 18 lat, musimy to bardzo
12:19
well yes that thank you so much  you are the best dad I love you so
75
739520
10400
dobrze uczcić. Tak, dziękuję bardzo, jesteś najlepszym tatą, bardzo cię kocham
12:29
much I love you too son and I'm  so proud of you come on hurry
76
749920
9680
bardzo cię kocham, synu, i jestem z ciebie taka dumna, chodź, pospiesz się
12:39
up what a wonderful day it was a good  idea to come walk in the park after all  
77
759600
15400
, co za wspaniały dzień, w końcu to był dobry pomysł, żeby przyjść na spacer do parku.
12:55
Sandra is that you what a surprise I can't  believe it's you do you remember me Rodrigo  
78
775000
11200
Sandra to ty, co za niespodzianka, nie mogę uwierzyć, że to ty robisz pamiętasz mnie, Rodrigo,
13:06
is that you of course I remember you how  could I forget my first love I mean if I  
79
786200
9560
to ty, oczywiście, że pamiętam jak mógłbym zapomnieć o mojej pierwszej miłości, gdybym
13:15
didn't remember you I could be an  idiot right we were friends at the
80
795760
5560
cię nie pamiętał, mógłbym być idiotą, prawda, byliśmy przyjaciółmi w
13:21
school I think we were more than friends if  we were just friends it could be different  
81
801320
9360
szkole. Myślę, że byliśmy więcej niż przyjaciółmi, gdybyśmy byli tylko przyjaciółmi. Mogłoby być inaczej,
13:30
we were best friends yeah well it was  long time ago I'm surprised you remember
82
810680
9880
byliśmy najlepszymi przyjaciółmi, tak cóż, to było dawno temu. Jestem zaskoczony, że
13:40
me of course I do hey why don't we  go and eat something where were you
83
820560
10520
mnie pamiętasz, oczywiście. Hej, dlaczego nie pójdziemy czegoś zjeść. Dokąd
13:51
going now I'm on my break so I came  here to walk in this park I already had
84
831080
9160
teraz idziesz, mam przerwę, więc przyszedłem tutaj, żeby pospacerować po parku, który już miałem.
14:00
lunch oh that's a Pity then I'm going to  buy a burger for me and why don't you join
85
840240
10320
lunch, och, szkoda, w takim razie idę kupić burgera dla mnie i dlaczego nie dołączysz
14:10
me if I were hungry I could eat with you but  as I told you I already had lunch but we can  
86
850560
10800
do mnie, gdybym był głodny, mógłbym zjeść z tobą, ale jak mówiłem, już jadłem lunch, ale
14:21
talk anyway excellent I know a good place  near here then we can sit and and talk a
87
861360
8680
i tak możemy porozmawiać świetnie. Znam tu dobre miejsce w pobliżu, więc możemy usiąść i
14:30
little oh that burger was really good you  should try that sometime you won't regret
88
870040
13240
trochę porozmawiać och, ten burger był naprawdę dobry, powinieneś spróbować, może kiedyś nie będziesz żałować,
14:43
it maybe some other time if we  met some other time we could go  
89
883280
9240
może innym razem, gdybyśmy się spotkali, moglibyśmy pójść
14:52
for that burger maybe totally we'll  see tell me what's new I want to
90
892520
8840
na tego burgera, może w sumie zobaczymy, powiedz mi, co nowego. Chcę
15:01
know well I'm working for a medical  company right now I work as a
91
901360
10000
dobrze wiedzieć. Pracuję teraz dla firmy medycznej, pracuję jako
15:11
supervisor and that's amazing if I got sick  someday I would call you in order to get medical
92
911360
10800
kierownik i to niesamowite, gdybym pewnego dnia zachorował, zadzwoniłbym do ciebie, żeby uzyskać
15:22
assist it doesn't work like that but  anyway tell me how have you been are you
93
922160
9960
pomoc lekarską. To tak nie działa, ale tak czy inaczej, powiedz mi, jak się masz, czy jesteś
15:32
married married no way if I  got married I could be sad all
94
932120
8680
żonaty, żonaty, nie ma mowy, gdybym się ożenił . Rozumiem, że
15:40
day I see but you're not a kid  anymore I mean we are 30 years
95
940800
10920
mógłbym być smutny cały dzień ale nie jesteś już dzieckiem Mam na myśli, że mamy 30 lat
15:51
old yeah but I'm not interested in  getting married I'm happy being single
96
951720
9720
tak, ale nie jestem zainteresowany małżeństwem Jestem
16:01
now but if I changed my mind someday  you would know it for sure what about
97
961440
9960
teraz szczęśliwy, że jestem singlem, ale gdybym pewnego dnia zmienił zdanie, wiedziałbyś to na pewno, co z
16:11
you well I'm not married if I were married  I could be wearing a nice ring don't you
98
971400
10240
tobą, cóż, ja nie jestem żonaty, gdybym był żonaty, mógłbym to nosić ładny pierścionek, czy nie sądzisz
16:21
think you're right but why I  mean you're a beautiful and smart
99
981640
9240
, że masz rację, ale dlaczego mam na myśli, że jesteś piękną i mądrą
16:30
woman if I were a smart I wouldn't be in  love with anyway do you really think I'm
100
990880
10360
kobietą, gdybym był mądry, w którym i tak bym się nie zakochał. Czy naprawdę myślisz, że jestem
16:41
beautiful of course you are you are my best  friend because we are still friends aren't
101
1001240
9960
piękna, oczywiście, że jesteś? jesteś moim najlepszym przyjacielem, ponieważ nadal jesteśmy przyjaciółmi, prawda,
16:51
we I don't know it was a long time ago  do you still think of me as your best
102
1011200
10040
nie wiem, to było dawno temu, czy nadal myślisz o mnie jak o swoim najlepszym
17:01
friend if I didn't think of you as my  best friend I wouldn't be here talking to
103
1021240
8280
przyjacielu, gdybym nie myślał o Tobie jak o swoim najlepszym przyjacielu, nie zrobiłbym tego Nie będę tu z
17:09
you I suppose you're right and what do you  do for a living you wanted to be a police
104
1029520
11280
tobą rozmawiać. Przypuszczam, że masz rację i po co to robisz zarabiasz na życie, chciałeś być policjantem,
17:20
officer yeah but that was in the past I changed  my mind I thought if I were police I wouldn't be  
105
1040800
10920
tak, ale to już przeszłość. Zmieniłem zdanie. Pomyślałem, że gdybym był policjantem, nie byłbym nim.
17:31
free you know I love traveling a lot I travel  every month to a different place that's my  
106
1051720
9320
za darmo wiesz, że uwielbiam dużo podróżować. Co miesiąc podróżuję do innego miejsca, które jest moją
17:41
passion so if I were a police officer I couldn't  travel as I wish I would have to stay in this
107
1061040
9520
pasją, więc gdybym był policjantem, nie mógłbym podróżować, bo chciałbym, musiałbym zostać w tym
17:50
city I see but then what do you do for a  living did you go to college or you decided not
108
1070560
9800
mieście. Widzę, ale co wtedy zrobisz zarabiałeś na życie, czy poszedłeś na studia, czy zdecydowałeś się tego nie
18:00
to I decided not to study at  the University I started my own
109
1080360
9440
robić. Zdecydowałem się nie studiować na uniwersytecie. Założyłem własną
18:09
business if you knew everything that being  a policeman inails you wouldn't ask me
110
1089800
8880
firmę. Gdybyś wiedział wszystko, co wiąże się z byciem policjantem, nie pytałbyś mnie
18:18
that no no no I Want to Be Free as the song says  
111
1098680
10520
, że nie, nie, chcę być wolny. jak mówi piosenka,
18:29
I have my own business well I think that's  great you are always so intelligent sociable  
112
1109200
9200
myślę, że mam własny biznes to wspaniale, że zawsze jesteś taki inteligentny, towarzyski,
18:38
outgoing handsome I mean if you decided to  start your own business I'm sure you would be
113
1118400
9520
przystojny. To znaczy, gdybyś zdecydował się założyć własny biznes, jestem pewien, że odniósłbyś
18:47
successful well thank you so much all I  want now is to travel around the world  
114
1127920
10800
sukces. Dziękuję bardzo. Jedyne, czego teraz chcę, to podróżować po całym świecie,
18:59
to know new places and haven't you thought  about traveling with other person not going
115
1139320
9560
aby poznawać nowe miejsca i raj. Czy myślałeś o podróżowaniu z inną osobą, ale nie pójściem
19:08
along sometimes I think about that but I  don't have anyone by my side I am alone  
116
1148880
10840
razem? Czasami o tym myślę, ale nie mam nikogo przy sobie.
19:19
now maybe if I had a person who loved me  and wanted to be with me wherever I go  
117
1159720
9040
Teraz jestem sam, może gdybym miał osobę, która mnie kochała i chciała być ze mną, gdziekolwiek się udam
19:28
I'd go with her but I have nobody that's why  I'm planning to travel alone it's not a bad
118
1168760
9360
. poszedłbym z nią, ale nie mam nikogo, dlatego Planuję podróżować sam. To niezły
19:38
idea yeah I see but what if somebody you  know were in love with you what could you
119
1178120
10760
pomysł, tak, rozumiem, ale co by było, gdyby ktoś, kogo znasz, był w tobie zakochany. Co byś zrobił?
19:48
do that would be a miracle I  am not dating anyone right now
120
1188880
9760
To byłby cud. Nie spotykam się teraz z nikim.
20:01
if I had a girlfriend of course I could  go with her I don't like traveling
121
1201880
6080
Gdybym miał dziewczynę, oczywiście. mógłbym z nią jechać Nie lubię podróżować
20:07
alone but unluckily there is no one  to go with what about you are you in
122
1207960
10600
sam, ale niestety nie ma z kim iść. A ty jesteś zakochany?
20:18
love yes I am I have been in love  with I love someone but it's this
123
1218560
10360
Tak, jestem. Byłem w kimś zakochany. Kocham kogoś, ale to jest takie
20:28
difficult what is difficult If I Loved Someone  I could tell her directly looking at her  
124
1228920
9840
trudne, co jest trudne. Jeśli kogoś kochałem. Mógłbym jej to powiedzieć bezpośrednio, patrząc jej w
20:38
eyes if you love that person you should  tell him sometimes we have to take that
125
1238760
9360
oczy kochasz tę osobę, powinnaś mu powiedzieć, że czasami musimy podjąć to
20:48
risk I guess you're right but it's  not as easy as you make it sound
126
1248120
10480
ryzyko. Chyba masz rację, ale to nie jest takie proste, jak mówisz,
21:01
if I had the courage to tell him  I could do it believe me but I
127
1261200
6280
gdybym miała odwagę mu powiedzieć, że mogłabym to zrobić, uwierz mi, ale
21:07
can't well it's up to you and who's  this guy do I know him I don't think
128
1267480
10480
nie mogę cóż, to zależy od ciebie i kim jest ten facet, czy ja go znam, nie sądzę
21:17
so oh yeah you know him very  well we met in the school
129
1277960
10560
, o tak, znasz go bardzo dobrze, poznaliśmy się w szkole,
21:31
seriously damn then who is he  it's one of our partners Paul  
130
1291320
7440
do cholery, więc kim on jest? To jeden z naszych partnerów Paul
21:38
Mark no if it were Mark I could  be in trouble remember he's in
131
1298760
8160
Mark. Nie, gdyby to był Mark I. może mieć kłopoty, pamiętaj, że jest w
21:46
jail oh right I'm sorry I didn't  remember that then who is it
132
1306920
11600
więzieniu och, racja, przepraszam, nie pamiętałem, w takim razie kto to jest,
22:01
he's not very tall brown hair beautiful  blue eyes he has the most beautiful smile  
133
1321200
9160
on nie jest zbyt wysoki, brązowe włosy, piękne niebieskie oczy, ma najpiękniejszy uśmiech,
22:10
he's very smart and also sociable  outgoing not very responsible but  
134
1330360
6360
jest bardzo mądry i towarzyski, towarzyski, niezbyt odpowiedzialny, ale
22:16
he's a good person when I'm in front of him  I feel very nervous like now and I'm shaking
135
1336720
11800
jest dobrym człowiekiem, kiedy jestem przy nim czuję się bardzo zdenerwowana jak teraz i się trzęsę.
22:32
that's a good description  he sounds like a nice guy to
136
1352120
4840
To dobry opis. Dla
22:36
me and also similar to me he  also has brown hair and blue
137
1356960
10280
mnie wydaje się być miłym facetem, do tego podobnym do mnie. Ma też brązowe włosy i niebieskie
22:47
eyes if I met him someday I would  think he's my brother that's funny
138
1367240
11200
oczy. Gdybym go kiedyś spotkała, pomyślałabym, że to mój brat to zabawne, że
23:00
you know him very well and if he accepted  me as his girlfriend I could be the happiest
139
1380280
6840
znasz go bardzo dobrze i gdyby zaakceptował mnie jako swoją dziewczynę, mogłabym być najszczęśliwszą
23:07
woman then what are you waiting  for tell him now what's the
140
1387120
8960
kobietą, to na co czekasz, powiedz mu teraz, co się stało
23:16
matter I'm doing that now I'm telling him  I love him so much I have always loved him
141
1396080
12360
, robię to teraz, mówię mu, że tak bardzo go kocham zawsze go kochałam
23:30
yeah exactly that's what  you have to tell him those
142
1410320
5320
, tak, dokładnie to musisz powiedzieć mu te
23:35
words if you told him that I'm sure he could  accept you right away there's no DB about
143
1415640
11080
słowa, jeśli mu powiesz, że jestem pewna, że ​​mógłby cię przyjąć od razu, nie ma co do
23:46
it yeah that's what I'm doing Rodrigo I'm  talking to the love of my life right now
144
1426720
11720
tego żadnych wątpliwości, tak, właśnie to robię, Rodrigo, rozmawiam z miłością mojego życia w tej chwili
23:59
nice words but I don't get it you're  talking to me why don't you tell him  
145
1439760
9640
miłe słowa, ale nie rozumiem, mówisz do mnie, dlaczego mu nie powiesz, żeby
24:09
don't waste your time with me I  know you want me to take you with
146
1449400
6440
nie marnował na mnie czasu. Wiem, że chcesz, żebym cię ze sobą zabrał.
24:15
him I have my car parked near here if you  want I can take you to his house or work
147
1455840
12520
Mam samochód zaparkowany niedaleko tutaj, jeśli chcesz, mogę cię zabrać do jego domu lub pracy.
24:29
I want to be there when you tell him the  truth this is going to be great let's
148
1469240
6480
Chcę tam być, kiedy powiesz mu prawdę. Będzie świetnie, chodźmy.
24:35
go Rodrigo you're so stupid no no I was an idiot
149
1475720
10040
Rodrigo, jesteś taki głupi, nie, nie, byłem idiotą.
24:45
goodbye what happened here I don't  understand did I do anything wrong
150
1485760
12560
Do widzenia, co tu się stało. Nie. rozumiem, czy zrobiłem coś złego,
25:01
hello hello babe I was walking in the park and  I decided to what I didn't listen to you I don't  
151
1501880
13400
cześć, cześć, kochanie, byłem spacerując po parku i zdecydowałem, co cię nie posłuchałem, nie rozumiem,
25:15
understand wait a second okay what happened why  are you crying wait you need to calm down okay  
152
1515280
13040
poczekaj chwilę, ok, co się stało, dlaczego płaczesz, poczekaj, musisz się uspokoić, ok,
25:29
did anything bad happen to you are you  okay please you need to stop crying so  
153
1529440
6640
przydarzyło ci się coś złego, wszystko w porządku, proszę, potrzebujesz przestań płakać, żebyś
25:36
you can tell me what wait what are you  talking about what you're kidding right  
154
1536080
12640
mogła mi powiedzieć, co, czekaj, o czym ty mówisz, o czym żartujesz, prawda,
25:48
but no wait I will never do that to you  listen Claudia where are you now if if  
155
1548720
9800
ale nie, czekaj, nigdy ci tego nie zrobię, posłuchaj, Claudio, gdzie teraz jesteś, gdybym
25:58
I had cheated on you with another girl  I wouldn't have done so many things for
156
1558520
5520
cię zdradził z inną dziewczyną, nie zrobiłbym tego Zrobiłem dla
26:04
you I'm telling you I didn't do that I  wouldn't have called you if I had felt  
157
1564040
8600
ciebie tak wiele rzeczy, mówię ci nie zrobiłem tego Nie dzwoniłbym do ciebie, gdybym czuł się
26:12
guilty or [Music] something no my love  you're wrong maybe she just mistook me  
158
1572640
10120
winny lub coś [Muzyka] nie, kochanie, mylisz się, może ona po prostu mnie pomyliła
26:22
for uh someone else yeah okay listen I will  go to your home right now okay just wait for  
159
1582760
9960
dla kogoś innego tak, ok, słuchaj, zaraz pójdę do twojego domu, ok, po prostu poczekaj na
26:32
me and we'll talk about it please do not  say that if I hadn't loved you since the  
160
1592720
7800
mnie i porozmawiamy o tym, proszę, nie mów, że gdybym cię nie kochał od
26:40
beginning I would have told you yeah okay wait  for me okay please I'm going right now I love  
161
1600520
11560
początku, powiedziałbym ci tak, dobrze, czekaj dla mnie ok, proszę, już idę. Kocham
26:52
you so much damn how could this happen if if I  hadn't gone to that place she would have never
162
1612080
9520
cię tak bardzo, cholera, jak to się mogło stać, gdybym nie poszedł do tego miejsca, ona nigdy by
27:01
known now I need to do something  but what I'm screwed up
163
1621600
9720
się teraz nie dowiedziała. Muszę coś zrobić, ale co schrzaniłem,
27:11
damn okay the first thing  is to go to Claudia's home  
164
1631320
6960
cholera ok. pierwszą rzeczą jest naprawdę szybkie pojechanie do domu Claudii
27:18
really fast then I will explain her better the
165
1638280
3640
to wyjaśnię jej lepiej
27:21
situation hello clodia I'm here in your  front yard can you please come here to  
166
1641920
9960
sytuację, cześć, Clodia, jestem tutaj, na twoim podwórku, czy możesz tu przyjść
27:31
talk I have already told you if I had done  that I wouldn't have come here to talk to
167
1651880
8640
porozmawiać. Już ci mówiłem, gdybym to zrobił, nie przyszedłbym tu, żeby z
27:40
you just come here for a minute please we  need to talk about this Claudia okay what  
168
1660520
13160
tobą porozmawiać, po prostu przyjdź tu po prostu chwileczkę, proszę, musimy o tym porozmawiać, Claudia, ok, czego
27:53
do you want here Leo why did you  come here I don't want to see you
169
1673680
5720
tu chcesz, Leo, dlaczego tu przyszedłeś, nie chcę cię
27:59
anymore Claudia I'm here to talk to you  please tell me what happened I want to hear
170
1679400
9440
więcej widzieć, Claudia, jestem tu, żeby z tobą porozmawiać, proszę, powiedz mi, co się stało, chcę
28:08
it if you hadn't done this to me I wouldn't  be like this right now I want to talk to you  
171
1688840
10360
to usłyszeć gdybyś mi tego nie zrobił, ja nie byłoby tak teraz. Chcę z tobą porozmawiać,
28:19
okay but I didn't do anything to you what you  told me about your friend Sheila that's not
172
1699200
9240
OK, ale nic ci nie zrobiłem. To, co mi powiedziałeś o swojej przyjaciółce Sheili, to nie jest
28:28
truth seriously if she hadn't seen  anything she wouldn't have told me
173
1708440
8600
prawda, poważnie, gdyby nie widziała niczego, czego by mi nie powiedziała.
28:37
that okay but you need to explain me everything  very well I didn't understand what you
174
1717040
10280
w porządku, ale musisz mi wszystko bardzo dobrze wyjaśnić Nie zrozumiałem, co powiedziałeś,
28:47
said okay you want to hear it she told me  
175
1727320
6080
OK, chcesz to usłyszeć, powiedziała mi, że
28:53
she has seen you with another  girl the day before yesterday
176
1733400
4640
widziała cię z inną dziewczyną przedwczoraj,
29:00
what okay but it could be any girl my mom  my sister or maybe only a good friend um  
177
1740520
9320
co w porządku, ale to może być dowolna dziewczyna, moja mama, moja siostra, a może tylko dobry przyjaciel, hm,
29:09
seriously if it had been just a friend  I wouldn't have been crying don't you
178
1749840
5240
poważnie, gdyby to było sprawiedliwe przyjaciel, nie płakałbym, nie sądzisz
29:15
think okay but if you had called me before I  will have told you the truth about this situation
179
1755080
13400
, że w porządku, ale gdybyś zadzwonił do mnie wcześniej, powiedziałbym ci prawdę o tej sytuacji
29:28
well I'm telling you this now but I don't  want to hear any excuse coming from you
180
1768480
6560
, cóż, mówię ci to teraz, ale nie chcę słyszeć żadnych wymówek od ciebie
29:35
nothing listen you need to tell me everything  okay I deserve to hear everything about this  
181
1775040
12560
nic, słuchaj, musisz mi wszystko powiedzieć, dobrze, zasługuję, żeby wszystko o tym usłyszeć
29:47
okay I'll tell you Sheila said you  were holding hands and kissing with a
182
1787600
5880
, dobrze, powiem ci, Sheila powiedziała, że ​​trzymałeś się za ręce i całowałeś z
29:53
girl what if I had kissed another girl  I wouldn't have come here just like that  
183
1793480
10880
dziewczyną, a gdybym pocałował inną dziewczynę, nie przyszedłbym tutaj tak po prostu
30:04
Claudia she's my best friend she will never  lie to me I'm totally sure about that she loves  
184
1804360
9320
Claudia jest moją najlepszą przyjaciółką i nigdy nie będzie okłamuj mnie jestem całkowicie pewien, że ona
30:13
me I know she's your best friend and maybe  she's not lying but she probably didn't see
185
1813680
8480
mnie kocha wiem, że to twoja najlepsza przyjaciółka i może nie kłamie, ale prawdopodobnie nie widziała
30:22
well if you had talked to her at least once  you will have known she's a good person and  
186
1822160
9560
dobrze, gdybyś chociaż raz z nią porozmawiał, wiedziałbyś, że jest dobrą osobą i
30:31
a better friend I know her maybe not very  well but I know who she is and maybe you  
187
1831720
9280
lepsza przyjaciółka. Znam ją może niezbyt dobrze, ale wiem, kim ona jest i może
30:41
don't know who she is what do you mean she's  not a good person or a good friend you are an
188
1841000
9600
nie wiesz, kim ona jest. Co masz na myśli, mówiąc, że nie jest dobrą osobą lub dobrą przyjaciółką. Jesteś
30:50
idiot if you have known her very well you will  have known she's not the person she says she
189
1850600
9960
idiotą, jeśli znasz ją bardzo dobrze. będziesz wiedział, że to nie ta osoba ona mówi, że
31:00
is shut up okay why don't you better  go with your lover that girl you were  
190
1860560
8720
jest zamknięta OK, dlaczego nie lepiej pójdziesz ze swoim kochankiem, tą dziewczyną, którą całowałeś,
31:09
kissing huh Claudia please stop saying  that I haven't kissed any girl but you  
191
1869280
10760
huh, Claudia, proszę, przestań mówić, że nie całowałem żadnej dziewczyny, ale
31:20
seriously you are a liar if you  had realized how much I love you  
192
1880040
8160
poważnie, jesteś kłamcą, jeśli zdałeś sobie sprawę, jak bardzo kocham nie zrobiłbyś
31:28
you wouldn't have done that okay enough of  that I will tell you the truth that friend of  
193
1888200
8560
tego, OK, powiem ci prawdę, ta
31:36
yours she is a terrible friend what why do you  say she's a terrible friend what's she done to
194
1896760
11120
twoja przyjaciółka, ona jest okropną przyjaciółką, dlaczego mówisz, że jest okropną przyjaciółką, co ona ci zrobiła,
31:47
you she has done a lot if she had been a good  friend she wouldn't have done what she did
195
1907880
9960
zrobiła wiele, gdyby była dobra przyjaciółka nie zrobiłaby tego, co zrobiła,
32:00
stop saying that now you're going to tell  me why you're saying all those nonsense
196
1920840
6720
przestała to mówić, teraz mi powiesz, dlaczego opowiadasz te wszystkie bzdury
32:07
things okay I'll tell you the first time  you introduce her to me she flirted with
197
1927560
9400
, ok, powiem ci, jak mi ją po raz pierwszy przedstawisz. Flirtowała ze
32:16
me what are you saying if she had flirted with  you I will have noticed that very fast then  
198
1936960
10880
mną. Co ty mówisz? gdyby z tobą flirtowała, zauważyłbym to bardzo szybko, więc
32:29
you didn't notice because she did that when  you were not with us it was when you went
199
1949520
6120
nie zauważyłbyś, bo ona to zrobiła, kiedy cię nie było z nami, to było wtedy, gdy wyszedłeś.
32:35
out I don't believe you and let's suppose she  did that what did she tell you when she FLIR with
200
1955640
9920
Nie wierzę ci i załóżmy, że to zrobiła. Co ona zrobiła? powiedzieć ci, kiedy FLIRowała z
32:45
you she told me that she liked me a lot and she  
201
1965560
6800
tobą, powiedziała mi to bardzo mnie lubiła i
32:52
wanted to be with me and that  you were not a good girlfriend
202
1972360
5480
chciała być ze mną i że nie jesteś dobrą dziewczyną,
32:58
what I wouldn't have been her friend if she  had been able to do something like that well  
203
1978880
9320
co nie byłbym jej przyjacielem, gdyby potrafiła zrobić coś takiego, cóż,
33:08
that's a truth and I'm sure that if she's  telling you this it's because she want us  
204
1988200
5720
to prawda i jestem pewien, że jeśli ona jest mówię ci to, bo ona chce, żebyśmy
33:13
to break up this can't be truth so then did she  invent all of that and you didn't do anything
205
1993920
9560
zerwali, to nie może być prawda, więc czy ona to wszystko wymyśliła, a ty nie zrobiłeś nic
33:23
wrong no I made a mistake take to she was calling  
206
2003480
6120
złego, nie, popełniłem błąd, rozumiem, że ona
33:29
me and telling me I had to  break up with you a lot of
207
2009600
3600
do mnie dzwoniła i mówiła, że ​​muszę zrywam z tobą wiele
33:33
times what why didn't you tell me about  that you were talking to her all this
208
2013200
9160
razy, dlaczego nie mówiłeś mi o tym, że cały czas z nią rozmawiałeś?
33:42
time I answered just to say no I didn't want  to tell you because I thought it was not that  
209
2022360
10360
Odpowiedziałem, żeby powiedzieć nie. Nie chciałem ci mówić, bo myślałem, że to nie to.
33:52
bad if you had come to me to tell me that  I will have believed you because you are my
210
2032720
8520
źle, gdybyś przyszła do mnie i powiedziała, że ​​ci uwierzę, bo jesteś moim
34:01
boyfriend yeah I'm really sorry about that  but believe me I will never lie to you or  
211
2041240
9480
chłopakiem, tak, naprawdę mi przykro z tego powodu, ale uwierz mi, nigdy cię nie okłamię ani nie
34:10
cheat on you I don't know how can I trust you  and not my best friend now you also lied to
212
2050720
9520
zdradzę. Nie wiem jak mogę ufam tobie, a nie mojej najlepszej przyjaciółce, teraz też
34:20
me okay then I will call her and invite  her out and then you you will see who  
213
2060240
9160
mnie okłamałeś, ok, więc zadzwonię do niej i zaproszę ją na randkę, a wtedy zobaczysz, kto
34:29
your friend is you'll see I'm calling her  right now she keeps flirting with me you'll  
214
2069400
10160
jest twoim przyjacielem, zobaczysz, że właśnie do niej dzwonię, ona ciągle ze mną flirtuje, ty Zobaczę,
34:39
see hello Sheila yeah it's me listen I  want to tell you [Music] something do  
215
2079560
12600
cześć, Sheila, tak, to ja, słuchaj chcę ci coś powiedzieć [Muzyka] Czy
34:52
you remember you told me to go out  the last time you wanted to be my
216
2092160
6040
pamiętasz, jak kazałeś mi wyjść, ostatnim razem, gdy chciałeś być moją
34:58
girlfriend yeah I was thinking about it would  you be my girl even if Claudia is your best
217
2098200
9800
dziewczyną, tak, myślałem o tym, czy zostałabyś moją dziewczyną, nawet jeśli Claudia jest twoją najlepszą
35:08
friend okay but she's your best friend and  you were flirting with me will you betray
218
2108000
9320
przyjaciółką, OK, ale ona jest twoją najlepszą przyjaciółką i flirtowałeś ze mną, czy
35:17
her yeah I see well why don't we go  out tonight to drink something together
219
2117320
10320
ją zdradzisz, tak, dobrze rozumiem, dlaczego nie wyjdziemy dziś wieczorem na drinka razem
35:29
okay no if you hadn't seen me like that I  will have never noticed you liked me a lot  
220
2129960
9440
, OK, nie, jeśli nie widziałeś mnie w takim stanie, Nigdy nie zauważyłem, że bardzo mnie lubisz
35:39
yeah okay see you tonight you are a terrible  friend you invented that huh okay goodbye you  
221
2139400
9720
, tak, OK, widzisz jesteś dzisiaj okropnym przyjacielem, sam to wymyśliłeś huh ok, do widzenia, widzisz
35:49
see she's not the person she says she is I'm  sorry for doing that but you needed to know  
222
2149120
8520
, ona nie jest tą osobą, za którą się podaje. Przepraszam, że to robię, ale musisz wiedzieć.
35:58
I just can't believe it what I have heard  now I'm sorry for not believing in you my
223
2158200
6240
Po prostu nie mogę w to uwierzyć w to, co teraz usłyszałem. Przepraszam, że w ciebie nie wierzyłem,
36:04
love don't worry babe I love you so much I'm  sorry for not telling you this before really
224
2164440
9960
kochanie. nie martw się, kochanie, bardzo cię kocham, przepraszam, że nie powiedziałem ci tego wcześniej, naprawdę
36:14
sorry oh my God this part is so boring  I wouldn't have come if I had known it
225
2174400
13160
przepraszam, o mój Boże, ta część jest taka nudna, nie przyszedłbym, gdybym o tym wiedział,
36:29
it's our High School 50th anniversary  I'm too old for this I'd better leave  
226
2189320
6680
to 50. rocznica naszego liceum. Jestem za stary. w tym celu lepiej wyjdę
36:36
now before I find Janine I don't feel like  talking to her right now I'd better be
227
2196000
8880
teraz, zanim ja znajdź Janine Nie mam ochoty z nią teraz rozmawiać Lepiej już pójdę do
36:44
going Marcus Hamilton I can't believe it's  you I was wondering why I hadn't seen you
228
2204880
12760
Marcusa Hamiltona Nie mogę uwierzyć, że to ty Zastanawiałem się, dlaczego cię nie widziałem
36:57
Janine I thought that you will have  left a party before midnight as
229
2217640
6320
Janine Myślałem, że wyjdziesz z imprezy przed północą jak
37:03
usual what are you talking about it's  still early did you come alone or with your
230
2223960
9720
zwykle o czym ty mówisz, jest jeszcze wcześnie. Przyszedłeś sam czy z
37:13
wife I will have come with my wife  but she had to stay at home taking  
231
2233680
8960
żoną. Przyjadę z żoną, ale ona musiała zostać w domu i opiekować się
37:22
care of our children I see does she  know I was going to be here at this
232
2242640
9280
naszymi dziećmi. Rozumiem, czy ona wie, że będę tu o tym.
37:31
party I wouldn't have come if she had known  and you know why is that I didn't tell
233
2251920
10640
imprezę, na którą bym nie przyszedł, gdyby wiedziała i wiesz dlaczego jej nie powiedziałem,
37:42
her so she doesn't know you came here to meet your  exgirlfriend bad Marcus very bad well it was me  
234
2262560
15120
żeby ona nie wiedziała, że ​​przyszedłeś tu poznać swoją byłą dziewczynę. Zły Marcus, bardzo zły, cóż, to byłem ja,
37:57
years ago Janine we used to  be together in high school
235
2277680
4240
wiele lat temu, Janine. Byliśmy razem w szkole średniej,
38:01
remember of course I remember I wouldn't have  mentioned that if I hadn't remember don't you
236
2281920
9360
oczywiście, pamiętam. nie wspomniałbym o tym, gdybym nie pamiętał, czy
38:11
think anyway why don't we go for some drinks  to the bar I think I saw it over there would  
237
2291280
10760
w każdym razie nie myślisz, dlaczego nie pójdziemy na drinki do baru, myślę, że tam to widziałem, czy
38:22
you like it sure why not I wouldn't  have come if I didn't want to drink
238
2302040
6920
ci się spodoba, na pewno, dlaczego nie, nie przyszedłbym gdybym nie chciała
38:28
anything so they couldn't have chosen a better  place to make this party right do you remember
239
2308960
16160
nic pić, żeby nie mogli wybraliśmy lepsze miejsce na zorganizowanie tej imprezy, pamiętasz
38:45
it you're right we had our  prom party here many years ago
240
2325120
12600
to, masz rację, mieliśmy tu bal maturalny wiele lat temu
38:57
yeah they should have chosen another  place because this brings back a lot of
241
2337720
6280
, tak, powinni byli wybrać inne miejsce, bo to przywołuje wiele
39:04
memories like you and me being boyfriend  and girlfriend right those were good times  
242
2344000
9840
wspomnień, takich jak ty i ja, będąc chłopakiem i dziewczyną racja, to były dobre czasy
39:13
I think so you think so I'm sure they  were the best years of Our Lives am I
243
2353840
9640
, tak myślę, tak ty myślisz, więc jestem pewien, że to były najlepsze lata Naszego życia, czy mam
39:23
right well for for you it would have  been perfect if you hadn't made so many
244
2363480
8920
rację, dla ciebie, byłoby idealnie, gdybyś nie popełnił tylu
39:32
mistakes what are you talking about everything  was perfect until you broke up with me
245
2372400
10160
błędów. O czym ty mówisz? było idealnie, dopóki ze mną nie zerwałaś,
39:42
Janine yeah but I wouldn't have broken up  with you if you hadn't done those things
246
2382560
9280
Janine, tak, ale ja bym tego nie zrobił zerwałem z tobą, gdybyś nie zrobił tych rzeczy,
39:51
Marcus oh come on admit it you shouldn't  have broken up with me just admit
247
2391840
10040
Marcus, och, daj spokój, przyznaj, że nie powinieneś był ze mną zerwać, po prostu przyznaj,
40:01
it are you kidding you were not the  perfect boyfriend you did a lot of  
248
2401880
10320
że żartujesz, nie byłeś idealnym chłopakiem, zrobiłeś wiele
40:12
bad things bad things like what  remind me what bad things I did
249
2412200
9160
złych rzeczy, złych rzeczy, jak co przypomnij mi, jakie złe rzeczy zrobiłem,
40:21
please seriously do you want to talk  about that that right now I think we
250
2421360
9360
proszę, poważnie, czy chcesz o tym porozmawiać w tej chwili, myślę, że
40:30
shouldn't no you shouldn't have mentioned  that if you didn't want to talk about that
251
2430720
9040
nie powinniśmy, nie, nie powinieneś był o tym wspominać, jeśli nie chciałeś rozmawiać na ten
40:39
topic well we're adults I think we  can talk about that now we are mature
252
2439760
10760
temat, cóż, jesteśmy dorośli. Myślę, że możemy o tym porozmawiać, teraz, gdy jesteśmy
40:50
enough of course I mean I'm married  now I couldn't have gotten married if I
253
2450520
9600
wystarczająco dojrzali, oczywiście mam na myśli Jestem teraz żonaty. Nie mógłbym się ożenić, gdybym
41:00
weren't maybe well we used to come  here to make out do you remember
254
2460120
9920
nie był. Może cóż, przychodziliśmy tu, żeby się całować, pamiętasz
41:10
that of course I remember it  used to be the school conference
255
2470040
8800
oczywiście, że pamiętam, że to była kiedyś szkolna
41:18
room and we couldn't have found this  place if it weren't for Peter oh that
256
2478840
10000
sala konferencyjna i nie mogliśmy znaleźć to miejsce, gdyby nie Peter, och, ten
41:28
Peter do you remember him we used to be  best friends in high school he was a good
257
2488840
9680
Peter, pamiętasz go, byliśmy najlepszymi przyjaciółmi w liceum, był dobrym
41:38
friend yeah he was such a good friend that  he started flirting with me while I was your
258
2498520
9760
przyjacielem, tak, był tak dobrym przyjacielem, że zaczął ze mną flirtować, kiedy byłam twoją
41:48
girlfriend do not start please I know he  shouldn't have done something like that but he was
259
2508280
10360
dziewczyną, nie zacznij, proszę, wiem, że nie powinien był robić czegoś takiego, ale było mu
41:58
sorry yeah okay if you say so just remember  I told you and you didn't believe me oh come  
260
2518640
13080
przykro tak, OK, jeśli tak mówisz, pamiętaj tylko, że ci mówiłem, a ty mi nie uwierzyłeś, och, daj spokój
42:11
on are you still talking about  that I shouldn't have mentioned
261
2531720
5400
czy nadal o tym mówisz? Nie powinienem był wspominać
42:17
that look I don't want to  fight I came here to have  
262
2537120
6600
o tym spojrzeniu. Nie chcę się kłócić. Przyszedłem tu, żeby się dobrze bawić
42:23
fun and I just accepted to drink something with
263
2543720
3800
i po prostu zgodziłem się napić z
42:27
you because that happened many years  ago and we're ults now I have already  
264
2547520
9280
tobą czegoś, ponieważ wydarzyło się to wiele lat temu i teraz jesteśmy superumiejętnościami. już
42:36
told you yeah yeah whatever changing the  topic as usual maybe you don't want me to
265
2556800
9720
ci mówiłem tak tak nieważne jak zwykle zmieniam temat może nie chcesz, żebym
42:46
mention that moment when you cheated on me  with my best friend I still remember that
266
2566520
10600
wspominał ten moment, kiedy zdradziłeś mnie z moją najlepszą przyjaciółką Wciąż pamiętam, że
42:59
what what are you talking  about you're joking aren't
267
2579960
5120
o czym mówisz, żartujesz,
43:05
you I'm not joking if you hadn't cheated  on me we would have been a couple for many
268
2585080
11000
prawda Nie żartuję, jeśli nie oszukałeś na mnie bylibyśmy parą przez wiele
43:16
years but no you decided you liked  my best friend you chose him over me  
269
2596080
11040
lat, ale nie, zdecydowałaś, że podoba ci się mój najlepszy przyjaciel, wybrałaś jego, a nie mnie,
43:28
we could have been very happy Janine but  you didn't want to accept you had made a
270
2608400
6040
mogliśmy być bardzo szczęśliwi, Janine, ale nie chciałaś zaakceptować, że popełniłaś
43:34
mistake you seduce him and then you lie  to me saying he was flurring with you
271
2614440
9920
błąd, uwiodłaś go, a potem kłamiesz, mówiąc, że się z tobą kłócił,
43:44
cheater cheater and liar that's who you  are we shouldn't have broken up and you  
272
2624360
9240
oszust, oszust i kłamca, taki właśnie jesteś, nie powinniśmy byli zrywać i wiedziałeś
43:53
knew it you're not only cheated on me with  Peter you also lied to me I can't forgive  
273
2633600
9680
o tym, nie tylko zdradziłeś mnie z Peterem, ale także mnie okłamałeś, nie mogę
44:03
you you shouldn't have done that admit  it you could have been very happy with
274
2643280
8520
ci wybaczyć nie powinieneś zrobiłem to, przyznaj, że mógłbyś być ze
44:11
me we could have married had children  lived in a beautiful house near the
275
2651800
10800
mną bardzo szczęśliwy, moglibyśmy się pobrać, gdyby dzieci mieszkały w pięknym domu niedaleko
44:22
beach stop it are you okay  Marcus I think you have drunk too
276
2662600
8680
plaży, zatrzymaj się, wszystko w porządku, Marcus, myślę, że wypiłeś za
44:31
much I think you need to go home  Marcus should I call a taxi for
277
2671280
9720
dużo, myślę, że musisz wracać do domu, Marcus, czy powinienem wezwać dla ciebie taksówkę,
44:41
you I don't need anything from you you  shouldn't have done that to me admit
278
2681000
9920
nic od ciebie nie potrzebuję, nie powinieneś był tego robić, przyznaj się,
44:50
it what are you talking about I I had just  told you he was flirting with me I did
279
2690920
10040
o czym ty mówisz. Właśnie powiedziałem ci, że ze mną flirtuje,
45:00
nothing what's more I told you he was calling  me and you never listened to me you thought I  
280
2700960
10160
nic nie zrobiłem, co więcej, mówiłem, że dzwoni a ty nigdy mnie nie słuchałeś, myślałeś, że
45:11
was lying you didn't tell him anything if you  had told him something we wouldn't have broken
281
2711120
9280
cię okłamuję nie powiedziałem mu nic, gdybyś mu powiedział coś, czego byśmy nie zerwali,
45:20
up but I don't understand why you're  bringing that app now it happened many years
282
2720400
10280
ale nie rozumiem, dlaczego instalujesz tę aplikację teraz, stało się to wiele lat
45:30
ago well I see you haven't mature  at all you're still that prepotent  
283
2730680
9880
temu, cóż, widzę, że w ogóle nie dojrzałeś. Nadal jestem tym apodyktycznym
45:40
and Moody man I met in high school you  did things wrong and you didn't want to  
284
2740560
9160
i Moodym facetem, którego poznałem w liceum. Zrobiłeś coś złego i nie chciałeś
45:49
accept them and for the record I will have  broken up with you anyway because you're an
285
2749720
9520
tego zaakceptować, a dla jasności i tak z tobą zerwę, bo jesteś
45:59
idiot I'm leaving now my boyfriend  is coming to take me home goodbye
286
2759240
9480
idiotą. Odchodzę teraz, mój chłopak. przyjedzie mnie zabrać do domu. Żegnaj,
46:08
Marcus you have a boyfriend you're cheating  on me again why Janine why why did you do  
287
2768720
11560
Marcusie, masz chłopaka znowu mnie zdradzasz, dlaczego Janine, dlaczego
46:20
it we were supposed to be together and  now I'm married to a woman and I done
288
2780280
7760
to zrobiłaś, mieliśmy być razem, a teraz jestem żonaty z kobietą i kochałem się
46:28
love all because of you if you hadn't  lied to me we will have been very
289
2788040
9960
przez ciebie, gdybyś mnie nie okłamała, bylibyśmy bardzo
46:38
happy now you have a boyfriend I  see you have forgotten everything  
290
2798000
9520
szczęśliwy, że masz teraz chłopaka Widzę, że zapomniałaś wszystko,
46:47
all our memories what was I to you  was I just a simple boyfriend just  
291
2807520
9560
wszystkie nasze wspomnienia, czym dla ciebie byłem. Byłem tylko prostym chłopakiem, tylko
46:57
toy you could play with I need you to explain  me that right now Janine don't leave me again
292
2817080
9320
zabawką, którą możesz się bawić. Chcę, żebyś mi to wyjaśniła, teraz Janine, nie zostawiaj mnie znowu,
47:06
please we can still be happy together  do you still love me tell me do you love
293
2826400
10120
proszę. nadal możemy być razem szczęśliwi, czy nadal mnie kochasz, powiedz ja, czy mnie kochasz
47:16
me I see you're totally drunk and  how dare you say those things you're
294
2836520
10440
, widzę, że jesteś kompletnie pijany i jak śmiecie mówić takie rzeczy, że jesteś
47:26
married if I had known you were still a  child I wouldn't have accepted drinking with
295
2846960
9200
żonaty, gdybym wiedział, że jesteś jeszcze dzieckiem, nie zaakceptowałbym picia z
47:36
you and some advice if you don't love  your wife please tell her the truth she  
296
2856160
9560
tobą i udzielania rad, jeśli nie kochasz twoja żona, proszę, powiedz jej prawdę, że
47:45
deserves to be happy goodbye Marcus I  hope you can be happy someday good luck
297
2865720
11120
zasługuje na szczęście, żegnaj, Marcusie, mam nadzieję, że pewnego dnia będziesz szczęśliwy, powodzenia,
47:59
you're not going to tell me what to  do you cheated on me with my best
298
2879400
5880
nie będziesz mi mówił, co mam robić, zdradziłeś mnie z moim najlepszym
48:05
friend oh what the hell I don't need  you to be happy I have a perfect
299
2885280
9520
przyjacielem, och, do cholery, ja tego nie robię Chcę, żebyś był szczęśliwy. Mam idealne
48:14
life I hope you liked this conversation  if you could improve your English a little  
300
2894800
8040
życie. Mam nadzieję, że ty podobała Ci się ta rozmowa, jeśli mógłbyś trochę
48:22
more please subscribe to the channel  and share this video with a friend  
301
2902840
4240
bardziej poprawić swój angielski, zasubskrybuj kanał i udostępnij ten film znajomemu
48:27
and if you want to support this channel  you can join us or click on the super  
302
2907080
5760
, a jeśli chcesz wesprzeć ten kanał, możesz dołączyć do nas lub kliknąć
48:32
thanks button thank you very much  for your support take care [Music]
303
2912840
16573
przycisk super dzięki, dziękuję bardzo za wsparcie uważaj [Muzyka]
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7