Daily English Speaking Practice with Shadowing | Improve Communication Skills in English

12,379 views

2024-12-24 ポ Learn English with Tangerine Academy


New videos

Daily English Speaking Practice with Shadowing | Improve Communication Skills in English

12,379 views ポ 2024-12-24

Learn English with Tangerine Academy


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。

00:02
Brandon where are you Brandon where are you
0
2960
6160
ブランドン、どこにいるの ブランドン、どこにいるの
00:09
son Brandon hey son what are  you doing here you were supposed
1
9120
9800
息子、ブランドン、息子、ここで何をしているの、あなたは
00:18
to are you studying now if you start studying  now you won't have time to come downstairs
2
18920
11040
今勉強するはずだった、今から勉強を始めたら、階下に来る時間がないでしょう、
00:32
know that I'm not studying this is my  diary where I used to write I see there  
3
32720
12280
私が勉強していないことを知ってください、これは私の日記です私がよく書いていた場所 そこには、
00:45
you used to write everything  that happened to you when you
4
45000
4160
あなたがイエスだったときにあなたに起こったことすべてを書いていたのが
00:49
were yes that when I was a child what  will happen if I make a lot of mistakes
5
49160
10760
わかります 、私が子供の頃、私がたくさんの間違いを犯したらどうなるか、
01:02
oh my boy that's part of being an adult make
6
62680
6280
ああ、私の少年、それは大人であることの一部です
01:08
mistakes now that you'll turn 18 and  become an adult you will see things
7
68960
10120
、今では間違いを 犯します あなたは18歳になりますそして大人になれば、物事の見方も
01:19
differently I need to explain you some things  
8
79080
4960
変わるだろ う 大人になることについて、
01:24
about being an adult maybe  that way you'll feel better
9
84040
5880
いくつか説明する必要がある かもしれない、そうすれば
01:32
if you stop reading that diary and listen  to me you will understand many things
10
92200
6840
、日記を読むのをやめて私の話を聞いてくれたら、気分が良くなるかもしれない、たくさんのことが理解できるでしょ
01:39
please yeah I'm sorry Dad I'm just  worried about being an adult I'm
11
99040
9960
う、お願い、はい、ごめんなさい、お父さん大人になることが心配なんだ、
01:49
scared don't worry here is your father to  help you tell me what are you afraid of
12
109000
10840
怖いんだ、心配しないで、ここに君のお父さんがいるから、何が怖いのか教えてあげるよ、
02:02
I don't know many things for  example work I have never
13
122160
6440
たくさんのこと、例えば仕事を知らないんだよ、働いたことがないんだ、
02:08
worked what will happen if I can't work  as well as you and because of that I can  
14
128600
9880
もし私が働いたらどうなるの?あなたのようにうまく仕事ができない、そのせいで私は
02:18
never have money oh you don't have to worry about  that I am sure you'll do fine wherever you work
15
138480
11360
うまく仕事をする ことができない お金、ああ、そんなことは心配する必要はありません、どこで働いても大丈夫だと思います
02:31
and if you don't know something you  will investigate and learn that thing
16
151560
6080
、そして、何か分からないことがあれば、調べて
02:37
right I mean you're good at investigating  you got the best grades at the school
17
157640
9920
正しく学ぶでしょう、つまり、あなたは調べるのが得意で、最善を尽くしています学校の成績
02:47
Brandon yeah I suppose you're right that but  if I make a mistake at work they'll fire me  
18
167560
12280
ブランドン ええ、それは正しいと思いますが、もし私が仕事でミスをしたら、彼らは私を解雇するでしょう、
03:01
that's not going to happen nobody gets  fired just because of a mistake no way  
19
181840
9240
そんなことは起こらないでしょう、ミスだけで解雇される人はいません
03:11
and if that happens I'm sure you will  get another job in no time a better
20
191080
6840
、そんなことはありません、もしそうなったなら、私はあなたが間違いないと思いますすぐに別の仕事に就くでしょう、もっと良い
03:17
one remember this if we fail at doing  something there will almost always be  
21
197920
9720
人はこれを覚えておいてください何かをするのに失敗しても、それをやる次のチャンスは必ずと言っていいほどある
03:27
another chance to do it and I'm saying almost  always because sometimes that's not going to
22
207640
8960
、そして私がほぼいつもと言っているのは、時にはそれが起こらないこともあるからだ
03:36
happen but that's part of life that's part of  being an adult coping with problems and their
23
216600
10120
が、それは人生の一部であり、問​​題とその
03:46
consequences um okay but now I will have more  responsibilities I have to be more responsible
24
226720
13000
結果に対処する大人であることの一部である、まあまあ、でも今は私はもっ​​と責任を持つことになります もっと責任を持たなければなり
04:00
what will happen if for example I have to  get married I don't feel prepared for that
25
240560
6840
ません 例えば結婚しなければならなくなったらどうなります
04:07
yet it's too soon to worry  about that my son you are still
26
247400
9120
か まだその準備ができていないと思いますが、息子のことを心配するのは時期尚早です あなたはまだ
04:16
young you will have the chance to meet a lot  of girls before finding your future wife son
27
256520
13480
若いので、あなたには結婚するチャンスがあるでしょう前にたくさんの女の子に会ったあなたの将来の妻となる息子を見つけてください
04:30
and if that moment comes I  will be here to advise you I
28
270000
6640
、そしてその瞬間が来たら、私はあなたにアドバイスするためにここにいます
04:36
promise and if you're not sure about  getting married you won't have to do it  
29
276640
9360
約束します、もし結婚するかどうか迷っているなら、結婚する必要はありません、
04:46
that's okay too I know you've already had a few  girlfriends and probably you will have many more
30
286000
13760
それも大丈夫です、あなたにはすでに何人かのガールフレンドがいるのは知っていますそして、もしあなたが本当の愛を見つけたら、おそらくもっとたくさんの
04:59
plus if you find your true love I will  be so happy but don't be impatient that  
31
299760
7480
プラスになるでしょう、とても幸せです、でも焦らないでください、その
05:07
moment will come okay but now I will  have to go to the university the thing
32
307240
7800
瞬間は必ず来ます、でも今は大学に行かなければならない
05:15
is I don't really know what to study  that I'm so confused what can I
33
315040
10720
のです、実際のところはわかりません勉強するのにとても混乱しています、どうし
05:25
do I think my life has no purpose yet  not until I choose the right career  
34
325760
12880
たらいいでしょうか正しいキャリアを選ぶまでは、私の人生にはまだ目的がないと考えてください。
05:38
and even if I choose a career it will  probably be the wrong one I will be a
35
338640
6560
たとえキャリアを選んだとしても、それはおそらく間違ったものになるでしょう。私は敗者になるでしょう、
05:45
loser okay you need to understand something your  career or one career doesn't Define you what I  
36
345200
13800
わかりました、あなたのキャリアまたは1つのキャリアがあなたを定義しないものを理解する必要がありますつまり
05:59
mean is if you don't like your career  you will always be able to change it my
37
359000
6240
、もし自分のキャリアが気に入らないなら、いつでも変えることができるよ、息子よ
06:05
son your mother and I and probably  your true friends won't judge you
38
365240
9640
、あなたのお母さんと私、そしておそらくあなたの本当の友達はあなたを決して批判しないでしょ
06:14
never so if you decide to stop studying  something we will support you no matter
39
374880
10040
う、だからもしあなたが何かの勉強をやめる決心をしたなら、私たちは何があってもあなたをサポートします
06:24
what and if you side not Dearing anything  that will also be okay for us it's up to  
40
384920
10960
あなたが側に立っていないとしたら、何をしても大丈夫です私たち、それはあなた次第です、
06:35
you all we want is you to be happy no matter  what career you study or what you do for a  
41
395880
9320
私たちが望んでいるのはあなたが幸せになってくれることだけです、あなたがどんな職業に就いても、どんな仕事をしていても、
06:45
living you say that because you are my father  but there will be many people judging me all  
42
405200
9880
あなたは私の父親だからって言いますが、いつも私を良く判断する人はたくさんいるでしょう、
06:55
the time well I can't lie to you that's  going to happen for sure but it's not that
43
415080
10200
私にはできません嘘をつく、それは確かに起こるだろう、しかしそれはそれほど
07:05
bad sometimes we also need this kind of  people to motivate ourselves to do the things
44
425280
8960
悪いことではない、物事を
07:14
better I mean if you just have many people  telling you are the best how will you improve
45
434240
9840
より良くするために自分自身を動機付けるために、時々この種の人々も必要です つまり、多くの人があなたが最高であると言っているだけなら、どうすれば改善できますか
07:24
impossible sometimes we need this people  people to ask ourselves how we can improve at
46
444080
9520
不可能な場合もありますこの人たちにどうすれば改善できるかを自問する必要があるでも
07:33
something but you'll be fine if you choose  the right friends they will tell you the truth
47
453600
10520
、正しい友達を選べば大丈夫、彼らは
07:44
always and that's one of the best advice I can  give you choose your friends will one never
48
464120
10280
いつも真実を教えてくれる、それが私があなたに与えることができる最高のアドバイスの 1 つです。友達を選ぶことは誰にも
07:54
knows not all of your friends will will be good  friends some of them will just be people you
49
474400
9720
わかりません。友達全員が良い友達になるとは限りません。その中にはあなたが知っている人たちだけでしょう
08:04
know I don't know that now that I will be an  adult there are a lot of things that I'll have to
50
484120
9880
、私は知りません、私が大人になった今、しなければならないことがたくさんあるでしょ
08:14
do yeah but you don't have to know  everything now you will be learning little by
51
494000
9920
う、でも、あなたはすべてを知る必要はありません、今あなたは少ししか学んでいないでしょう
08:23
little that's how an old learn by making  mistakes if you rush you will probably  
52
503920
9520
急いでいると、老人は間違いを犯しながら少しずつ学ん で いくのです おそらく
08:33
take bad decisions keep calm and relax you'll  see everything will be fine we'll be here for
53
513440
9760
間違った決断をしてください、落ち着いてリラックスしてください、すべてがうまくいくことがわかります、私たちは
08:43
you and maybe you didn't realize but being an  adult has some advantages to advantages like what  
54
523200
16240
あなたのためにここにいます、そしておそらくあなたは気づいていないかもしれませんが、大人になることには利点にも利点もあります、
09:00
I didn't know it could have
55
540040
1840
私が知らなかったよう
09:01
advantages of course it has for example  if you want to get money you could just  
56
541880
11360
な利点 があります もちろん、たとえば、お金を稼ぎたいなら
09:13
work and if you want to get more money  you will just have to work harder that's
57
553240
9680
働けばいいし、もっとお金を稼ぎたいならもっと頑張ればいいだけです、それは本当にそうです
09:22
it seriously wow I haven't thought about  that before that's [Music] exciting so if  
58
562920
13680
よ、それは今まで考えたこともありませんでした、それは[音楽]エキサイティングです、だからもし 私が そうしたら、
09:36
I have more money will I be able to  buy a car I mean I always wanted to  
59
576600
5920
もっとお金があれば車を買えるだろうかつまり、私はいつも
09:42
buy my own car exactly and not all your  car you will be able to buy whatever you
60
582520
9360
自分の車を正確に購入したいと思っていました、そしてあなたの車すべてが買えるわけではありません、あなたが
09:51
want it will all depend on how hard you  work but that's one of the best parts of  
61
591880
10720
望むものは何でも買えるでしょう、それはすべてあなたがどれだけ一生懸命働くかによって決まります、しかしそれは
10:02
being an adult fantastic then if I have more  money I will travel around the world buy my
62
602600
10360
素晴らしい大人であることの最も良い部分の一つです、私がもっと持っていればお金 世界中を旅するよ、
10:12
house yeah but relax you can make it possible of  course you can but if you want to get all those  
63
612960
14800
家を買うよ、そう、でもリラックスしてね、できるようにするよ、もちろんできるよ、でも、もしこれらすべてを手に入れたいなら、
10:27
things you say it won't be easy at all you will  have to work hard and take the right decisions  
64
627760
11640
それは決して簡単ではないと言うなら、一生懸命働いて、正しい決断
10:39
but yeah you could have those things I'm so  excited now being an adult it's not as as bad as  
65
639400
11520
だけど、そう、あなたならそれらのものを手に入れることができるわ、今とても興奮しているわ大人だよ、思ったより悪くないよ
10:50
I thought thank you Dad don't worry but the most  important thing is no matter how many mistakes you
66
650920
10560
、ありがとう、お父さん心配しないで、でも一番大事なことは、どんなに間違いを犯し
11:01
make always remember your mother and I will  be here for you even if you make terrible  
67
661480
9840
ても、いつもお母さんのことを忘れないでね、たとえひどい 間違いをしても、私たちはいつも
11:11
mistakes we will always be here for you  my son so enjoy your life but also be
68
671320
9960
あなたのためにここにいるよ 息子よ、あなたの人生を楽しんでください、でも
11:21
responsible yes Dad Dad can I ask  you something it's important for
69
681280
8640
責任もってください、はい、お父さん、お父さん、
11:29
me absolutely you can ask  me whatever you want what's
70
689920
9960
私にとって重要なことを聞​​いてもいいですか、何でも聞いていいです、それは何ですか、
11:39
that will you and mom love me even if I make  a lot of mistakes in the future I need to
71
699880
10960
たとえ私がたくさん間違いを犯したとしても、あなたとお母さんは私を愛してくれるでしょう将来的には
11:50
know what kind of question is  that of course will always love
72
710840
9880
どのようなものかを知る 必要があります 問題は、もちろん、いつも
12:00
you now get dressed and go  downstairs everybody is waiting for
73
720720
8960
あなたを愛しているということです、さあ、服を着て、階下に行きましょう、みんながあなたを待っています
12:09
you today is your birthday and you  turn 18 we have to celebrate it very
74
729680
9840
、今日はあなたの誕生日で、あなたは18歳になります、私たちはそれをしっかり祝わなければなりません
12:19
well yes that thank you so much  you are the best dad I love you so
75
739520
10400
、はい、本当にありがとう、あなたは最高のお父さんです、愛しています 私もあなたを とても
12:29
much I love you too son and I'm  so proud of you come on hurry
76
749920
9680
愛しています、息子、あなたをとても誇りに思います、急いで来て
12:39
up what a wonderful day it was a good  idea to come walk in the park after all  
77
759600
15400
、なんて素晴らしい日だったでしょう、公園を散歩しに来るのは良い考えだったのですから、
12:55
Sandra is that you what a surprise I can't  believe it's you do you remember me Rodrigo  
78
775000
11200
サンドラはあなたです、なんて驚きでしょう、あなただとは信じられません私のことを覚えていますか ロドリゴは
13:06
is that you of course I remember you how  could I forget my first love I mean if I  
79
786200
9560
あなたですもちろんあなたのことは覚えています 初恋のことをどうやって忘れることができるでしょうか つまり、もし
13:15
didn't remember you I could be an  idiot right we were friends at the
80
795760
5560
あなたを覚えていなかったら、私はバカになっていたかもしれません、私たちは
13:21
school I think we were more than friends if  we were just friends it could be different  
81
801320
9360
学校の友達でした 私たちは友達以上の関係だったと思います ただの友達だったら、違うかもしれませ
13:30
we were best friends yeah well it was  long time ago I'm surprised you remember
82
810680
9880
ん親友だった ええ、ずっと前のことですが、あなたが
13:40
me of course I do hey why don't we  go and eat something where were you
83
820560
10520
私のことを覚えていて驚いています、もちろん覚えています、ねえ、何か食べに行きませんか、
13:51
going now I'm on my break so I came  here to walk in this park I already had
84
831080
9160
今どこに行っていたのですか、私は休憩中なので、この中を歩くためにここに来ましたパーク もう
14:00
lunch oh that's a Pity then I'm going to  buy a burger for me and why don't you join
85
840240
10320
お昼食べちゃった ああ、それは残念だ、それでは私はハンバーガーを買うつもりだし、お腹が空いていたら一緒に来ない?
14:10
me if I were hungry I could eat with you but  as I told you I already had lunch but we can  
86
850560
10800
一緒に食べてもいいけど、さっきも言ったように、もうランチを食べたけど、
14:21
talk anyway excellent I know a good place  near here then we can sit and and talk a
87
861360
8680
とにかく話ができるよ。この近くにいい場所があるから、座ってもいいよ。そして、
14:30
little oh that burger was really good you  should try that sometime you won't regret
88
870040
13240
少し話して、ああ、あのバーガーは本当に美味しかったよ、後悔しないようにいつか試してみるべき
14:43
it maybe some other time if we  met some other time we could go  
89
883280
9240
だ、またいつか会えたら、
14:52
for that burger maybe totally we'll  see tell me what's new I want to
90
892520
8840
そのバーガーを食べに行こうかな、きっと完全に会えるよ、何が新しいか教えてよ、私が欲しいものを教えて
15:01
know well I'm working for a medical  company right now I work as a
91
901360
10000
私が働いていることをよく知る ため に 私は今、医療会社で
15:11
supervisor and that's amazing if I got sick  someday I would call you in order to get medical
92
911360
10800
スーパーバイザーとして働いています、それは素晴らしいことです、いつか病気になったら、医療援助を受けるためにあなたに電話するでしょう
15:22
assist it doesn't work like that but  anyway tell me how have you been are you
93
922160
9960
、そうはうまくいきませんが、とにかく、あなたはどうしていましたか教えてください、あなたは
15:32
married married no way if I  got married I could be sad all
94
932120
8680
結婚していますか、結婚していますか?私は結婚しました 一日中悲しいかもしれません
15:40
day I see but you're not a kid  anymore I mean we are 30 years
95
940800
10920
わかっていますが、あなたはもう子供ではありません つまり、私たちは30歳です、
15:51
old yeah but I'm not interested in  getting married I'm happy being single
96
951720
9720
そうです、しかし私は結婚に興味はありません 今は独身で幸せです
16:01
now but if I changed my mind someday  you would know it for sure what about
97
961440
9960
が、いつか気が変わったらあなたはそれを確実に知っているでしょう、
16:11
you well I'm not married if I were married  I could be wearing a nice ring don't you
98
971400
10240
あなたはどうですか、私はそうではありません結婚している もし私が結婚していたら、素敵な指輪をはめているかもしれない あなたは
16:21
think you're right but why I  mean you're a beautiful and smart
99
981640
9240
正しいと思いませんが、なぜあなたは美しくて賢い
16:30
woman if I were a smart I wouldn't be in  love with anyway do you really think I'm
100
990880
10360
女性だと思いますか? もし私が賢かったら、どうせ恋にはならないでしょう、あなたは本当にそうですか?私は美しいと思います
16:41
beautiful of course you are you are my best  friend because we are still friends aren't
101
1001240
9960
、もちろんあなたはそうです、あなたは私の親友です、なぜなら私たちは今でも友達ですよね、
16:51
we I don't know it was a long time ago  do you still think of me as your best
102
1011200
10040
私たちは遠い昔のことかわかりません 、もし私がそう思わなかったら、
17:01
friend if I didn't think of you as my  best friend I wouldn't be here talking to
103
1021240
8280
あなたはまだ私をあなたの親友だと思っていますか ? あなたが私の親友であることを私はここで
17:09
you I suppose you're right and what do you  do for a living you wanted to be a police
104
1029520
11280
あなた と話すつもりはありません あなたが正しいと仮定して、あなたは何をして生計を立てているのです
17:20
officer yeah but that was in the past I changed  my mind I thought if I were police I wouldn't be  
105
1040800
10920
か、あなたは警察官になりたかったのですが、それは過去のことです、気が変わりました、もし私が警察官だったら、警察官にはなれないだろうと思いました
17:31
free you know I love traveling a lot I travel  every month to a different place that's my  
106
1051720
9320
無料でいいでしょう、私は旅行が大好きです。毎月違う場所に旅行します。それが私の
17:41
passion so if I were a police officer I couldn't  travel as I wish I would have to stay in this
107
1061040
9520
情熱です。だから私が警察官だったら、思うように旅行することはできません。この
17:50
city I see but then what do you do for a  living did you go to college or you decided not
108
1070560
9800
街に留まらなければなりません。そうですか、でもそれではどうしますか?生計のために大学に行ったのか、それとも行かないと決めたのか
18:00
to I decided not to study at  the University I started my own
109
1080360
9440
私は大学で勉強しないことに決めた 私は自分の
18:09
business if you knew everything that being  a policeman inails you wouldn't ask me
110
1089800
8880
ビジネスを始めた 警察官であることの大変さをすべて知っているなら、私にそんなことは聞かないでしょう いや
18:18
that no no no I Want to Be Free as the song says  
111
1098680
10520
、違う、自由になりたい歌にあるように、
18:29
I have my own business well I think that's  great you are always so intelligent sociable  
112
1109200
9200
私には自分のビジネスがあるのです。それは素晴らしいと思います、あなたはいつもとても聡明で、社交的で、社交的
18:38
outgoing handsome I mean if you decided to  start your own business I'm sure you would be
113
1118400
9520
で、ハンサムです。つまり、もしあなたが自分のビジネスを始めることに決めたら、あなたはきっと成功すると思います、
18:47
successful well thank you so much all I  want now is to travel around the world  
114
1127920
10800
本当にありがとう、私が今望んでいるのは、 新しい場所や安息の地を知るために
18:59
to know new places and haven't you thought  about traveling with other person not going
115
1139320
9560
世界中を旅することだけです 他の人と一緒に旅行することは考えていませんでした
19:08
along sometimes I think about that but I  don't have anyone by my side I am alone  
116
1148880
10840
か時々私はそれを考えますが、私の側には誰もいません私は
19:19
now maybe if I had a person who loved me  and wanted to be with me wherever I go  
117
1159720
9040
今一人です私を愛し、どこに行くにも私と一緒にいたいと思っている人がいたらかもしれませ
19:28
I'd go with her but I have nobody that's why  I'm planning to travel alone it's not a bad
118
1168760
9360
ん彼女と一緒に行きたいけど誰もいないから私は一人で旅行するつもりです それは悪い
19:38
idea yeah I see but what if somebody you  know were in love with you what could you
119
1178120
10760
考えではありません、そうです、わかりました、しかしあなたの知っている誰かがあなたを愛していたらどうしますか
19:48
do that would be a miracle I  am not dating anyone right now
120
1188880
9760
、それは奇跡でしょう、私は今誰とも付き合っていません
20:01
if I had a girlfriend of course I could  go with her I don't like traveling
121
1201880
6080
、もちろんガールフレンドがいたら、私は彼女と一緒に行ってもいいよ
20:07
alone but unluckily there is no one  to go with what about you are you in
122
1207960
10600
一人旅は好きじゃないけど、残念ながら一緒に行く人がいないよ 君はどうなの?
20:18
love yes I am I have been in love  with I love someone but it's this
123
1218560
10360
恋をしているの? はい、私はずっと恋をしているよ 誰かを愛しているけど、こんなに
20:28
difficult what is difficult If I Loved Someone  I could tell her directly looking at her  
124
1228920
9840
難しいのに何が難しいの? もし私が誰かを愛したら彼女を直接見て言うことができた
20:38
eyes if you love that person you should  tell him sometimes we have to take that
125
1238760
9360
目、もしあなたがその人を愛しているなら、あなたは彼に伝えるべきです、時々私たちはその
20:48
risk I guess you're right but it's  not as easy as you make it sound
126
1248120
10480
リスクを負わなければなりませんあなたが正しいと思います、しかしそれはあなたが言うほど簡単ではありません
21:01
if I had the courage to tell him  I could do it believe me but I
127
1261200
6280
、私が彼に言う勇気があれば、私はそれができます、私を信じてください、でも私は
21:07
can't well it's up to you and who's  this guy do I know him I don't think
128
1267480
10480
できますまあ、それはあなた次第です、そしてこの男が誰ですか、私は彼を知っています、私はそうは思いません、
21:17
so oh yeah you know him very  well we met in the school
129
1277960
10560
ああ、あなたは彼のことをよく知っています、私たちは学校で会いました
21:31
seriously damn then who is he  it's one of our partners Paul  
130
1291320
7440
真剣に、それでは彼は誰ですか、それは私たちのパートナーの一人ですポール
21:38
Mark no if it were Mark I could  be in trouble remember he's in
131
1298760
8160
・マークいいえ、もしそうであったならマーク、覚えておいて損はないかもしれない彼は刑務所にいる
21:46
jail oh right I'm sorry I didn't  remember that then who is it
132
1306920
11600
、そうそう、ごめんなさい、覚えていませんでした、それでは誰ですか、
22:01
he's not very tall brown hair beautiful  blue eyes he has the most beautiful smile  
133
1321200
9160
彼はあまり背が高くなく、茶色の髪、美しい青い目、とても美しい笑顔を持っています
22:10
he's very smart and also sociable  outgoing not very responsible but  
134
1330360
6360
、彼はとても頭が良くて、社交的で、あまり責任感がありませんが、
22:16
he's a good person when I'm in front of him  I feel very nervous like now and I'm shaking
135
1336720
11800
いつでも良い人です私は彼の前にいます、今のようにとても緊張していて震えています、
22:32
that's a good description  he sounds like a nice guy to
136
1352120
4840
それは良い説明です、彼は私にとっていい人のように聞こえます
22:36
me and also similar to me he  also has brown hair and blue
137
1356960
10280
、そしてまた私に似ていて、彼は茶色の髪と青い
22:47
eyes if I met him someday I would  think he's my brother that's funny
138
1367240
11200
目をしています、いつか会えたら、私はこう思います彼はそうだと思う私の弟、面白いですね
23:00
you know him very well and if he accepted  me as his girlfriend I could be the happiest
139
1380280
6840
、あなたは彼のことをよく知っています、そしてもし彼が私をガールフレンドとして受け入れてくれたら、私は最も幸せな
23:07
woman then what are you waiting  for tell him now what's the
140
1387120
8960
女性になれるかもしれません、それで何を待っているのですか、今彼に教えてください、どう
23:16
matter I'm doing that now I'm telling him  I love him so much I have always loved him
141
1396080
12360
したのですか、今私は彼を愛していると伝えています私はいつも彼を愛しています
23:30
yeah exactly that's what  you have to tell him those
142
1410320
5320
そう、まさにそれがあなたが彼にその言葉を伝えなければならないのです
23:35
words if you told him that I'm sure he could  accept you right away there's no DB about
143
1415640
11080
もしあなたが彼にそう言ったら、彼はきっとあなたをすぐに受け入れてくれるでしょう
23:46
it yeah that's what I'm doing Rodrigo I'm  talking to the love of my life right now
144
1426720
11720
それについてのデータベースはありません そう、それが私がやっている事です ロドリゴと話しています私の愛今の人生、
23:59
nice words but I don't get it you're  talking to me why don't you tell him  
145
1439760
9640
いい言葉だけど、理解できない、あなたは私に話しているのに、なぜ私
24:09
don't waste your time with me I  know you want me to take you with
146
1449400
6440
と一緒に時間を無駄にしないで彼に伝えたらいいのですか、あなたが私にあなたを連れて行きたいのはわかっています、
24:15
him I have my car parked near here if you  want I can take you to his house or work
147
1455840
12520
私の車はこの近くに駐車していますあなたが望むなら、私はあなたを彼の家か職場に連れて行くことができます、
24:29
I want to be there when you tell him the  truth this is going to be great let's
148
1469240
6480
あなたが彼に真実を話すとき、これは素晴らしいことになるでしょう、
24:35
go Rodrigo you're so stupid no no I was an idiot
149
1475720
10040
行きましょう、ロドリゴ、あなたはとても愚かです、いいえ、私は馬鹿でした、さようなら、
24:45
goodbye what happened here I don't  understand did I do anything wrong
150
1485760
12560
ここで何が起こったのですか、私はそうではありませんわかりません、私が何か間違ったことをしましたか、
25:01
hello hello babe I was walking in the park and  I decided to what I didn't listen to you I don't  
151
1501880
13400
ハロー、ハロー、ベイビー私は公園を歩いていて、あなたの言うことを聞かなかったことに決めました、わかりません、
25:15
understand wait a second okay what happened why  are you crying wait you need to calm down okay  
152
1515280
13040
ちょっと待って、何が起こったのですか、なぜ泣いているのですか、待って、落ち着く必要があります、大丈夫、
25:29
did anything bad happen to you are you  okay please you need to stop crying so  
153
1529440
6640
何か悪いことが起こりましたか、大丈夫ですか?泣き止んで教えてほしい、
25:36
you can tell me what wait what are you  talking about what you're kidding right  
154
1536080
12640
何待って何言ってるの、冗談だよ
25:48
but no wait I will never do that to you  listen Claudia where are you now if if  
155
1548720
9800
、でも待って、私はあなたにそんなことはしないから聞いて、クラウディア、もし
25:58
I had cheated on you with another girl  I wouldn't have done so many things for
156
1558520
5520
私が他の女の子と浮気していたら、今どこにいるの? 私はあなた のためにそんなに多くのことをしなかっただろう
26:04
you I'm telling you I didn't do that I  wouldn't have called you if I had felt  
157
1564040
8600
私はそんなことはしなかったとあなたに言いました、罪悪感や[音楽]を感じていたらあなたに電話しなかっただろう
26:12
guilty or [Music] something no my love  you're wrong maybe she just mistook me  
158
1572640
10120
、いいえ、私の愛、あなたは間違っているかもしれません、おそらく彼女は私を誤解しただけです
26:22
for uh someone else yeah okay listen I will  go to your home right now okay just wait for  
159
1582760
9960
ああ、他の誰かのために、ええ、聞いてください、私は今あなたの家に行きます、大丈夫、ちょっと待ってください
26:32
me and we'll talk about it please do not  say that if I hadn't loved you since the  
160
1592720
7800
、そしてそれについて話しますから、言わないでください、もし私が最初からあなたを愛していなかったら、
26:40
beginning I would have told you yeah okay wait  for me okay please I'm going right now I love  
161
1600520
11560
私はあなたにそう言っただろう、大丈夫、待ってください私のために、分かった、お願い、今すぐ行くよ、
26:52
you so much damn how could this happen if if I  hadn't gone to that place she would have never
162
1612080
9520
本当に愛している、もし私があの場所に行っていなかったら、彼女は
27:01
known now I need to do something  but what I'm screwed up
163
1621600
9720
今知ることもなかったでしょう、私は何かをしなければならない、でも私はめちゃくちゃだ、
27:11
damn okay the first thing  is to go to Claudia's home  
164
1631320
6960
大丈夫まず最初に行くことはクローディアが
27:18
really fast then I will explain her better the
165
1638280
3640
本当に早く家に着くので、私は彼女に状況をもっとよく説明します、
27:21
situation hello clodia I'm here in your  front yard can you please come here to  
166
1641920
9960
こんにちは、クローディア、私はあなたの前庭にいます、ここに来て話してもらえますか
27:31
talk I have already told you if I had done  that I wouldn't have come here to talk to
167
1651880
8640
、もしそうしていたら、私は あなた と話すためにここに来なかったでしょうとすでに言いました。
27:40
you just come here for a minute please we  need to talk about this Claudia okay what  
168
1660520
13160
ちょっと来てください、このことについて話したいのですが、クローディア、わかりました、
27:53
do you want here Leo why did you  come here I don't want to see you
169
1673680
5720
ここで何がしたいのですか、レオ、なぜここに来たの、もう会いたくない
27:59
anymore Claudia I'm here to talk to you  please tell me what happened I want to hear
170
1679400
9440
、クラウディア、私はあなたと話をするためにここにいます、何が起こったのか教えてください。 それを 聞きたいです
28:08
it if you hadn't done this to me I wouldn't  be like this right now I want to talk to you  
171
1688840
10360
もしあなたが私にこんなことをしてくれなかったら、私は今こんな風にはなっていなかったでしょう、あなたと話したいのです
28:19
okay but I didn't do anything to you what you  told me about your friend Sheila that's not
172
1699200
9240
が、私はあなたに何もしていません、あなたがあなたの友人のシーラについて私に話してくれたことは、
28:28
truth seriously if she hadn't seen  anything she wouldn't have told me
173
1708440
8600
もし彼女がしなかったら、それは真剣に真実ではありません。彼女が私にそう言わなかったようなものは何も見ていませんでした
28:37
that okay but you need to explain me everything  very well I didn't understand what you
174
1717040
10280
、分かっ たけど、あなたは私にすべてをよく説明する必要があります、あなたが何を
28:47
said okay you want to hear it she told me  
175
1727320
6080
言ったか理解できませんでした、分かった、あなたはそれを聞きたいと彼女は私に言いました、
28:53
she has seen you with another  girl the day before yesterday
176
1733400
4640
一昨日あなたが別の女の子と一緒にいるのを見たと彼女は 言い
29:00
what okay but it could be any girl my mom  my sister or maybe only a good friend um  
177
1740520
9320
ましたわかった、でもそれはどんな女の子でもいい、私のお母さん、私の妹、それともただの親友かもしれない、ええと、
29:09
seriously if it had been just a friend  I wouldn't have been crying don't you
178
1749840
5240
本当にただの友達だったら、私は泣かなかったでしょう、
29:15
think okay but if you had called me before I  will have told you the truth about this situation
179
1755080
13400
大丈夫だと思いませんか、しかし、もしあなたが前に私に電話していたら、私はこの状況についてよくあなたに真実を話したでしょう、
29:28
well I'm telling you this now but I don't  want to hear any excuse coming from you
180
1768480
6560
私は今これを言うけど、あなたからの言い訳は聞きたくない、
29:35
nothing listen you need to tell me everything  okay I deserve to hear everything about this  
181
1775040
12560
何も聞いてはいけない、すべてを話さなくてはいけない、分かった、私はこのことについてすべて聞く権利がある、
29:47
okay I'll tell you Sheila said you  were holding hands and kissing with a
182
1787600
5880
分かった、あなたに伝えます、シーラはあなたが
29:53
girl what if I had kissed another girl  I wouldn't have come here just like that  
183
1793480
10880
女の子 と手をつないでキスしていたと言いました もし他の女の子とキスしていたらどうなるだろう、私はしないだろうそのままここに来ました
30:04
Claudia she's my best friend she will never  lie to me I'm totally sure about that she loves  
184
1804360
9320
クローディア 彼女は私の親友です 彼女は私に決して嘘をつきません 彼女が私を愛してくれていると確信しています
30:13
me I know she's your best friend and maybe  she's not lying but she probably didn't see
185
1813680
8480
彼女があなたの親友であることは知っています そしておそらく彼女は嘘をついていません でも
30:22
well if you had talked to her at least once  you will have known she's a good person and  
186
1822160
9560
あなたが話していたら彼女はおそらくよく 見えなかったでしょう 彼女にとって、あなたは彼女が良い人であり、
30:31
a better friend I know her maybe not very  well but I know who she is and maybe you  
187
1831720
9280
より良い友達であることを少なくとも一度は知っているでしょう 私は彼女のことをあまりよく知っていないかもしれませんが、私は彼女が誰であるかを知っています、そしておそらくあなたは
30:41
don't know who she is what do you mean she's  not a good person or a good friend you are an
188
1841000
9600
彼女が誰であるかを知りません 彼女が良い人ではない、またはどういう意味ですか?あなたは良い友達ですバカ
30:50
idiot if you have known her very well you will  have known she's not the person she says she
189
1850600
9960
だよ、彼女のことをよく知っているなら、彼女
31:00
is shut up okay why don't you better  go with your lover that girl you were  
190
1860560
8720
が黙っていると言っているような人ではないことはわかっているだろう、わかった、恋人と一緒に行ったほうがいいのは、キスしていたあの子
31:09
kissing huh Claudia please stop saying  that I haven't kissed any girl but you  
191
1869280
10760
ね、クラウディア、私がキスしていないなんて言うのはやめてください女の子なら誰でもいいけど、あなたは
31:20
seriously you are a liar if you  had realized how much I love you  
192
1880040
8160
本気であなたは嘘つきです、私がどれだけあなたを愛しているか気づいていたら、
31:28
you wouldn't have done that okay enough of  that I will tell you the truth that friend of  
193
1888200
8560
あなたはそんなことはしなかったでしょう、本当のことを言います、
31:36
yours she is a terrible friend what why do you  say she's a terrible friend what's she done to
194
1896760
11120
あなたの友人はひどい友人ですなぜ彼女がそう言うのですかひどい友人彼女があなたに何をしたの、
31:47
you she has done a lot if she had been a good  friend she wouldn't have done what she did
195
1907880
9960
彼女はたくさんのことをしてきた、もし彼女が良い友達だったら、彼女はこんなことはしなかったでしょう、
32:00
stop saying that now you're going to tell  me why you're saying all those nonsense
196
1920840
6720
もう言うのはやめて、なぜあなたがそんなばかげたことばかり言うのか教えてください、分かった、私は
32:07
things okay I'll tell you the first time  you introduce her to me she flirted with
197
1927560
9400
言いますあなたが彼女を私に初めて紹介したとき、彼女は
32:16
me what are you saying if she had flirted with  you I will have noticed that very fast then  
198
1936960
10880
私といちゃいちゃしていたと言ってください、何を言っているのですか、もし彼女があなたといちゃいちゃしていたら、私はすぐにそれに気づいたでしょう、そうしたら
32:29
you didn't notice because she did that when  you were not with us it was when you went
199
1949520
6120
あなたは気づかなかったでしょう、なぜなら彼女はあなたが私たちと一緒にいなかったときにそれをしたからです、それはその時でしたあなたは出かけました
32:35
out I don't believe you and let's suppose she  did that what did she tell you when she FLIR with
200
1955640
9920
、私は出かけませんあなたを信じて、彼女がそうしたと仮定しましょう、彼女が
32:45
you she told me that she liked me a lot and she  
201
1965560
6800
あなたと浮気したとき、彼女はあなたに何と言ったのですか、彼女は私のことが大好きで、
32:52
wanted to be with me and that  you were not a good girlfriend
202
1972360
5480
私と一緒にいたがっていて、あなたは良いガールフレンドではなかった、
32:58
what I wouldn't have been her friend if she  had been able to do something like that well  
203
1978880
9320
私が彼女にならなかったと言いました友人、彼女がそのようなことをすることができたなら
33:08
that's a truth and I'm sure that if she's  telling you this it's because she want us  
204
1988200
5720
、それは真実です、そして私は彼女があなたにこれを言っているのなら、それは彼女が私たちに別れてほしいからだと確信しています、
33:13
to break up this can't be truth so then did she  invent all of that and you didn't do anything
205
1993920
9560
これは真実であるはずがありません、それでは彼女はそれらすべてとあなたをでっち上げたのでしょうか?何も間違ったことはしていませ
33:23
wrong no I made a mistake take to she was calling  
206
2003480
6120
ん私は間違いを犯しました、彼女が
33:29
me and telling me I had to  break up with you a lot of
207
2009600
3600
私に電話して、あなたと別れなければなら
33:33
times what why didn't you tell me about  that you were talking to her all this
208
2013200
9160
ないと何度も言ったのです、あなたがずっと彼女と話していることをなぜ私に教えてくれなかったのですか、
33:42
time I answered just to say no I didn't want  to tell you because I thought it was not that  
209
2022360
10360
私はノーとだけ答えました、私は言いませんでしたそうじゃないと思ったから言いたくない
33:52
bad if you had come to me to tell me that  I will have believed you because you are my
210
2032720
8520
もしあなたが私のところに来て、あなたが私の
34:01
boyfriend yeah I'm really sorry about that  but believe me I will never lie to you or  
211
2041240
9480
ボーイフレンドだからあなたを信じていたと言っていたら最悪だ、それは本当に残念だけど信じてください、私はあなたに嘘をついたり浮気したりすることは決してありません、
34:10
cheat on you I don't know how can I trust you  and not my best friend now you also lied to
212
2050720
9520
どうすればいいのかわかりません私の親友ではなくあなたを信じてください、あなたも
34:20
me okay then I will call her and invite  her out and then you you will see who  
213
2060240
9160
私に嘘をつきました、分かった、私は彼女に電話して彼女を誘います、そうすればあなたは
34:29
your friend is you'll see I'm calling her  right now she keeps flirting with me you'll  
214
2069400
10160
あなたの友達が誰であるかわかるでしょう、今私は彼女に電話しています、彼女は私とイチャイチャし続けています、あなたこんにちは
34:39
see hello Sheila yeah it's me listen I  want to tell you [Music] something do  
215
2079560
12600
、シーラ、はい、私です聞いてください、あなたに言いたいこと [音楽] 何か
34:52
you remember you told me to go out  the last time you wanted to be my
216
2092160
6040
覚えていますか、最後にあなたが私の
34:58
girlfriend yeah I was thinking about it would  you be my girl even if Claudia is your best
217
2098200
9800
ガールフレンドになりたいと思ったとき、あなたは私に外出するように言ったのを覚えていますか、たとえクラウディアがあなたの親友だったとしても、あなたは私のガールフレンドになるだろうと考えていました
35:08
friend okay but she's your best friend and  you were flirting with me will you betray
218
2108000
9320
、いいですが、彼女はあなたのものです親友とあなたは私といちゃいちゃしていました、あなたは
35:17
her yeah I see well why don't we go  out tonight to drink something together
219
2117320
10320
彼女を裏切りますか、そうですか、わかりました、今夜一緒に何か飲みに行きませんか、
35:29
okay no if you hadn't seen me like that I  will have never noticed you liked me a lot  
220
2129960
9440
いいえ、あなたが私をそのように見ていなかったら、私はあなたが私をとても好きだったとは決して気づかなかったでしょう
35:39
yeah okay see you tonight you are a terrible  friend you invented that huh okay goodbye you  
221
2139400
9720
、ええわかった、また今夜会おう、あなたはひどい人だ友達、あなたが発明したものね、
35:49
see she's not the person she says she is I'm  sorry for doing that but you needed to know  
222
2149120
8520
わかった、さようなら、彼女は彼女が言うような人ではないのね、そんなことをしてごめんなさい、でも知っておく必要があったの、
35:58
I just can't believe it what I have heard  now I'm sorry for not believing in you my
223
2158200
6240
今聞いたことは信じられない、あなたを信じられなくてごめんなさい私の
36:04
love don't worry babe I love you so much I'm  sorry for not telling you this before really
224
2164440
9960
愛する人、心配しないで、ベイビー、あなたをとても愛しています、今まで言わなくてごめんなさい、本当に
36:14
sorry oh my God this part is so boring  I wouldn't have come if I had known it
225
2174400
13160
ごめんなさい、ああ、なんてこと、この部分はとても退屈です、
36:29
it's our High School 50th anniversary  I'm too old for this I'd better leave  
226
2189320
6680
私たちの高校の創立50周年記念だと知っていたら来なかったでしょう。私このようなことをするには年をとりすぎている
36:36
now before I find Janine I don't feel like  talking to her right now I'd better be
227
2196000
8880
ジャニーンを見つける前に、今すぐ立ち去ったほうがいい 今は彼女と話す気分ではない
36:44
going Marcus Hamilton I can't believe it's  you I was wondering why I hadn't seen you
228
2204880
12760
マーカス・ハミルトンに行ったほうがいい 君だなんて信じられない どうして会わなかったのかと思っていた
36:57
Janine I thought that you will have  left a party before midnight as
229
2217640
6320
ジャニーン いつものように真夜中前にパーティから出てくると思ってた、
37:03
usual what are you talking about it's  still early did you come alone or with your
230
2223960
9720
何言ってるの、まだ早いよ、一人で来たの、それとも
37:13
wife I will have come with my wife  but she had to stay at home taking  
231
2233680
8960
奥さんと一緒に来たの? 私は妻と一緒に来たつもりだけど、彼女は
37:22
care of our children I see does she  know I was going to be here at this
232
2242640
9280
子供の世話で 家に居なければならなかったの ほら、彼女は私がしようとしていたことを知っていますか?このパーティーに来ているよ
37:31
party I wouldn't have come if she had known  and you know why is that I didn't tell
233
2251920
10640
彼女が知っていたら来なかったし、なぜ私が
37:42
her so she doesn't know you came here to meet your  exgirlfriend bad Marcus very bad well it was me  
234
2262560
15120
彼女に言わなかったのか、彼女はあなたが元カノに会うためにここに来たことを知らないのはわかっています、悪いマーカス、とても悪い、それは
37:57
years ago Janine we used to  be together in high school
235
2277680
4240
何年も前の 私でした ジャニーン、私たちは高校で一緒にいたのよ
38:01
remember of course I remember I wouldn't have  mentioned that if I hadn't remember don't you
236
2281920
9360
、もちろん覚えてるよ、覚えてなかったらそんなこと言わなかっただろう
38:11
think anyway why don't we go for some drinks  to the bar I think I saw it over there would  
237
2291280
10760
、とにかくバーに飲みに行ったらどうですか、見た気がするあそこで
38:22
you like it sure why not I wouldn't  have come if I didn't want to drink
238
2302040
6920
よろしいですか?なぜ私はそうではないのですか?私が何も飲みたくなかったら来なかったでしょう
38:28
anything so they couldn't have chosen a better  place to make this party right do you remember
239
2308960
16160
、だから彼らはこのパーティーを開催するのにこれより良い場所を選ぶことはできなかったでしょう、覚えていますか
38:45
it you're right we had our  prom party here many years ago
240
2325120
12600
、あなたは正しいです、私たちは何年も前にここでプロムパーティーをしました、
38:57
yeah they should have chosen another  place because this brings back a lot of
241
2337720
6280
ええ、彼らはそうすべきでした 別の場所を選んだのは、
39:04
memories like you and me being boyfriend  and girlfriend right those were good times  
242
2344000
9840
あなたと私がボーイフレンドとガールフレンドだったことなど、 たくさんの思い出がよみがえるから
39:13
I think so you think so I'm sure they  were the best years of Our Lives am I
243
2353840
9640
です、あの頃はよかったです ね、私もそう思います、あなたもそう思います、きっと最高のライブだったと思います、私は
39:23
right well for for you it would have  been perfect if you hadn't made so many
244
2363480
8920
あなたにとってそれでいいのですあんなに
39:32
mistakes what are you talking about everything  was perfect until you broke up with me
245
2372400
10160
ミスを しなければ完璧だったのに あなたが私と別れるまではすべてが完璧だったって言ってるの
39:42
Janine yeah but I wouldn't have broken up  with you if you hadn't done those things
246
2382560
9280
? ジャニーン そうだね、でもあなたがそんなことしなかったら私はあなたと別れてなかったわ
39:51
Marcus oh come on admit it you shouldn't  have broken up with me just admit
247
2391840
10040
マーカス ああ、認めてよ、あなたは私と別れるんじゃなかったの、認めてよ
40:01
it are you kidding you were not the  perfect boyfriend you did a lot of  
248
2401880
10320
冗談でしょ、あなたは完璧なボーイフレンドじゃなかったのね、あなたはたくさん
40:12
bad things bad things like what  remind me what bad things I did
249
2412200
9160
悪いことをしたわ、私がどんな悪いことをしたか思い出させてくれるような悪いこと、
40:21
please seriously do you want to talk  about that that right now I think we
250
2421360
9360
真剣に話したいのですが、それは今はすべきではないと思います、
40:30
shouldn't no you shouldn't have mentioned  that if you didn't want to talk about that
251
2430720
9040
いいえ、すべきではありません」話したくないならそんなことは言っていないその話題について
40:39
topic well we're adults I think we  can talk about that now we are mature
252
2439760
10760
まあ、私たちは大人ですから、もう十分成熟しました
40:50
enough of course I mean I'm married  now I couldn't have gotten married if I
253
2450520
9600
から、そのことについて話してもいいと思います、もちろん、私は今結婚しています、私が元気でなければ結婚できなかったかもしれません、
41:00
weren't maybe well we used to come  here to make out do you remember
254
2460120
9920
私たちはよくここに来て、結婚しました覚えていますか
41:10
that of course I remember it  used to be the school conference
255
2470040
8800
、もちろん、そこは学校の会議室だったことは覚えています
41:18
room and we couldn't have found this  place if it weren't for Peter oh that
256
2478840
10000
、そしてピーターがいなかったら、私たちはこの場所を見つけることができなかったでしょう、ああ、
41:28
Peter do you remember him we used to be  best friends in high school he was a good
257
2488840
9680
ピーター、彼を覚えていますか、私たちは高校時代に親友でした、彼良い
41:38
friend yeah he was such a good friend that  he started flirting with me while I was your
258
2498520
9760
友達でした、ええ、彼はとても良い友達だったので、彼は始めました私があなたのガールフレンドだったときに私と
41:48
girlfriend do not start please I know he  shouldn't have done something like that but he was
259
2508280
10360
いちゃつくのはやめてください、彼がそのようなことをするべきではなかったのはわかっていますが、彼は
41:58
sorry yeah okay if you say so just remember  I told you and you didn't believe me oh come  
260
2518640
13080
残念に思っていました、ええ、大丈夫、あなたがそう言うなら、覚えておいてください、私があなたに話したのに、あなたは私を信じてくれませんでした、ああ、来てください
42:11
on are you still talking about  that I shouldn't have mentioned
261
2531720
5400
まだそのことを話しているのですか、
42:17
that look I don't want to  fight I came here to have  
262
2537120
6600
その表情については言及すべきではなかったのですが、争いたくありません。楽しむためにここに来て
42:23
fun and I just accepted to drink something with
263
2543720
3800
、あなたと何か飲むことにしただけです。
42:27
you because that happened many years  ago and we're ults now I have already  
264
2547520
9280
それは何年も前の出来事で、今では私たちは最高の関係にあるからです。もう
42:36
told you yeah yeah whatever changing the  topic as usual maybe you don't want me to
265
2556800
9720
言ったよ、そうそう、いつものように話題を変えてもいいよ、たぶん、あなた
42:46
mention that moment when you cheated on me  with my best friend I still remember that
266
2566520
10600
が私の親友と私をだましたあの瞬間については 私に 話したくないのかもしれない、私は今でも覚えている、何を言っているの、 冗談でしょ
42:59
what what are you talking  about you're joking aren't
267
2579960
5120
?冗談じゃないよ、もしそうなら私を裏切っていなければ、私たちは何
43:05
you I'm not joking if you hadn't cheated  on me we would have been a couple for many
268
2585080
11000
年もカップルでいられたでしょう。でも、いいえ、あなたは私の親友が好きだと決めたので、私よりも彼を選んだのです、
43:16
years but no you decided you liked  my best friend you chose him over me  
269
2596080
11040
私たちはとても幸せだったかもしれません、ジャニーン、でもあなたは自分が 間違いを
43:28
we could have been very happy Janine but  you didn't want to accept you had made a
270
2608400
6040
犯したことを認めたくなかったのですね。
43:34
mistake you seduce him and then you lie  to me saying he was flurring with you
271
2614440
9920
彼を誘惑して、そしてあなたは私に浮気してると嘘をついた、
43:44
cheater cheater and liar that's who you  are we shouldn't have broken up and you  
272
2624360
9240
詐欺師、詐欺師、嘘つき、それがあなただ、私たちは別れるべきではなかった、そしてあなたは
43:53
knew it you're not only cheated on me with  Peter you also lied to me I can't forgive  
273
2633600
9680
知っていたでしょう、あなたはピーターと私をだましているだけでなく、私にも嘘をつきました、私はできる許さない
44:03
you you shouldn't have done that admit  it you could have been very happy with
274
2643280
8520
君、そんなことするべきじゃなかった、認めてよ
44:11
me we could have married had children  lived in a beautiful house near the
275
2651800
10800
、私と一緒にとても幸せになれたかもしれないし、子供たちがビーチの近くの美しい家に住んでいれば、結婚できたかもしれない
44:22
beach stop it are you okay  Marcus I think you have drunk too
276
2662600
8680
、やめて大丈夫、マーカス、飲みすぎたと思う、そう
44:31
much I think you need to go home  Marcus should I call a taxi for
277
2671280
9720
する必要があると思う家に帰りなさい、マーカス、タクシーを呼んだほうがいいですか、
44:41
you I don't need anything from you you  shouldn't have done that to me admit
278
2681000
9920
あなたからは何も必要ありません、あなたは私にそんなことをすべきではなかった、それを認めてください、
44:50
it what are you talking about I I had just  told you he was flirting with me I did
279
2690920
10040
何を言っているのですか、ちょうど彼が私といちゃつくと言っていたところです、私は
45:00
nothing what's more I told you he was calling  me and you never listened to me you thought I  
280
2700960
10160
何もしませんでした、それ以上に私 は 彼が私に電話していると言ったのに、あなたはまったく聞いてくれませんでした私にあなたは私が嘘をついていると思った
45:11
was lying you didn't tell him anything if you  had told him something we wouldn't have broken
281
2711120
9280
あなたは彼に何も言わなかったのなら、あなたが彼に何かを話していれば、私たちは別れることはなかったでしょう
45:20
up but I don't understand why you're  bringing that app now it happened many years
282
2720400
10280
、しかし私にはなぜあなたが今そのアプリを持ち出すのか理解できません、それは何年も
45:30
ago well I see you haven't mature  at all you're still that prepotent  
283
2730680
9880
前の出来事でした、私はあなたがそうしていたことがわかりました全然大人じゃない、君はまだあの偉そう
45:40
and Moody man I met in high school you  did things wrong and you didn't want to  
284
2740560
9160
な不機嫌そうな男だよ 高校で会った君は間違ったことをした、そしてそれを受け入れたくなかった
45:49
accept them and for the record I will have  broken up with you anyway because you're an
285
2749720
9520
、そして記録のために言っておきますが、とにかく君は バカ
45:59
idiot I'm leaving now my boyfriend  is coming to take me home goodbye
286
2759240
9480
だから別れます 今から出発します、彼氏が家まで迎えに来ますさようなら
46:08
Marcus you have a boyfriend you're cheating  on me again why Janine why why did you do  
287
2768720
11560
、マーカス、あなたにはボーイフレンドがいる、あなたはまた浮気するの、なぜジャニーン、なぜあなたは
46:20
it we were supposed to be together and  now I'm married to a woman and I done
288
2780280
7760
そんなことをしたの、私たちは一緒にいるはずだった、そして今私は女性と結婚しています、そして私は
46:28
love all because of you if you hadn't  lied to me we will have been very
289
2788040
9960
すべてあなたのために愛を終えました、もしあなたが嘘をついていなければ私にとって、私たちはとても幸せだったでしょう
46:38
happy now you have a boyfriend I  see you have forgotten everything  
290
2798000
9520
、今あなたにはボーイフレンドがいます、あなたは
46:47
all our memories what was I to you  was I just a simple boyfriend just  
291
2807520
9560
私たちの思い出をすべて忘れてしまったようです、あなたにとって私は何だったのか 私は単なるボーイフレンドでした、
46:57
toy you could play with I need you to explain  me that right now Janine don't leave me again
292
2817080
9320
あなたが遊べるただのおもちゃでした それを今すぐ説明してください ジャニーン・ドンもう私から離れないで
47:06
please we can still be happy together  do you still love me tell me do you love
293
2826400
10120
ください、私たちはまだ一緒に幸せになれますあなたはまだ私を愛していますか、教えてください、あなたは
47:16
me I see you're totally drunk and  how dare you say those things you're
294
2836520
10440
私を愛していますか、あなたは完全に酔っているのがわかります、そしてあなたが
47:26
married if I had known you were still a  child I wouldn't have accepted drinking with
295
2846960
9200
結婚していることをよくもそんなことを言うのはあなたがまだ子供だと知っていたら、私は
47:36
you and some advice if you don't love  your wife please tell her the truth she  
296
2856160
9560
あなたと一緒に酒を飲んだりアドバイスを 受け入れなかっただろう あなたが妻を愛していないのなら、本当のことを言ってください、彼女は
47:45
deserves to be happy goodbye Marcus I  hope you can be happy someday good luck
297
2865720
11120
幸せになるのが当然なのです、さようなら、マーカス、あなたがいつか幸せになれることを願っています、頑張ってください、
47:59
you're not going to tell me what to  do you cheated on me with my best
298
2879400
5880
あなたは私に何をするつもりはないのですか、あなたは私の親友と私をだました、
48:05
friend oh what the hell I don't need  you to be happy I have a perfect
299
2885280
9520
ああ、何ということですか地獄、私は幸せになるためにあなたを必要としません完璧な
48:14
life I hope you liked this conversation  if you could improve your English a little  
300
2894800
8040
人生です この会話が気に入っていただければ幸いです 英語をもう少し上達できたら
48:22
more please subscribe to the channel  and share this video with a friend  
301
2902840
4240
、チャンネル登録してこのビデオを友達と共有してください。
48:27
and if you want to support this channel  you can join us or click on the super  
302
2907080
5760
このチャンネルをサポートしたい場合は、参加するか、スーパー
48:32
thanks button thank you very much  for your support take care [Music]
303
2912840
16573
サンクスボタンをクリックしてください。ありがとうよろしくお願いします [音楽]
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7