Practice English Conversation (Family life - Man to man conversation) English Conversation Practice

114,897 views

2023-07-01 ・ Learn English with Tangerine Academy


New videos

Practice English Conversation (Family life - Man to man conversation) English Conversation Practice

114,897 views ・ 2023-07-01

Learn English with Tangerine Academy


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo.

00:01
all right here we are don't  you have to go to classes today
0
1320
6540
tudo bem aqui estamos vocĂȘ nĂŁo tem que ir para as aulas hoje
00:10
yes that I have to go to my chemistry class  today but you told me you wanted to talk to me
1
10260
7260
sim que eu tenho que ir para minha aula de quĂ­mica hoje mas vocĂȘ me disse que queria falar comigo
00:20
yeah sure I want to talk to you  about something very important son
2
20100
7380
sim com certeza eu quero falar com vocĂȘ sobre algo muito importante filho
00:29
sure I'm here Dad and I'm  listening to you what is that
3
29820
6840
com certeza Estou aqui pai e estou ouvindo vocĂȘ o que Ă©
00:39
well I have been hearing some things about you  I mean some friends of mine told me about that
4
39360
7740
bem eu tenho ouvido algumas coisas sobre vocĂȘ quero dizer alguns amigos meus me falaram que
00:49
they're talking about me okay but what is that  are they good or bad things I want to know  
5
49440
8160
estĂŁo falando de mim ok mas o que Ă© isso eles sĂŁo bons ou ruins coisas que eu quero saber
00:58
no it's something common in children  your age or you're not a child anymore
6
58980
6900
nĂŁo Ă© algo comum em crianças da sua idade ou vocĂȘ nĂŁo Ă© mais uma criança
01:08
I mean you'll be 15 this December I have  to admit that you're not a kid anymore
7
68400
6780
quer dizer vocĂȘ vai fazer 15 anos em dezembro tenho que admitir que vocĂȘ nĂŁo Ă© mais uma criança
01:18
that come on be direct with me tell  me what's happening I don't get it
8
78240
6900
que venha seja direto comigo diga eu o que estĂĄ acontecendo eu nĂŁo entendo muito
01:27
well our neighbors told me they saw you with  a girl I mean I suppose she's your girlfriend  
9
87840
7500
bem nossos vizinhos me disseram que viram vocĂȘ com uma garota quer dizer, acho que ela Ă© sua namorada
01:37
and that's okay you can have a girlfriend  whenever you want but I also want to meet her  
10
97140
7800
e tudo bem vocĂȘ pode ter uma namorada quando quiser mas eu tambĂ©m quero conhecĂȘ-la
01:46
I would like to know who she is where she comes  from where she lives and what kind of person she  
11
106860
8160
eu gostaria de saber quem ela Ă© de onde ela vem onde ela mora e que tipo de pessoa ela
01:55
is I know I sound like a tiresome old man but  it's important for me to meet your girlfriend
12
115020
8880
é eu sei que pareço um velho cansativo mas é importante para mim conhecer sua namorada
02:06
so why don't you bring her home we  could have lunch someday or dinner
13
126720
6420
entĂŁo por que vocĂȘ nĂŁo a traz para casa podemos almoçar algum dia ou jantar
02:15
what does she like to eat I mean what's her  favorite dish I'm not an expert chef but I  
14
135840
7020
o que ela gosta de comer quero dizer qual Ă© o prato favorito dela nĂŁo sou um chef experiente mas sei
02:22
can cook well does she like pasta or maybe she  prefers chicken or I can also cook some stew
15
142860
9300
cozinhar bem ela gosta de massa ou talvez prefira frango ou também sei fazer um ensopado
02:34
that stop what are you talking  about I don't have a girlfriend
16
154560
6360
que pare do que estĂĄ falando eu nĂŁo 'nĂŁo tenho namorada
02:44
you don't have to lie to me I know you're dating  someone and I just want to meet her that's all
17
164940
7020
vocĂȘ nĂŁo precisa mentir para mim eu sei que vocĂȘ estĂĄ namorando alguĂ©m e eu sĂł quero conhecĂȘ-la isso Ă© tudo
02:54
we don't have to eat lunch maybe we can go  for a cup of coffee or we can go to the mall
18
174360
7140
nós não temos que almoçar talvez possamos ir tomar uma xícara de café ou podemos ir ao shopping
03:04
I am free on Saturday I won't work that  day why don't we go to the mall that day
19
184080
6960
estou livre no sĂĄbado nĂŁo vou trabalhar nesse dia por que nĂŁo vamos ao shopping naquele dia
03:13
do you like the idea we can have some ice cream  and then go to the movies if you both want
20
193440
7020
vocĂȘ gosta da ideia de podermos tomar um sorvete e depois ir ao cinema se vocĂȘs dois quiserem
03:23
that you're very funny I'm telling  you I don't have a girlfriend
21
203520
6120
que vocĂȘ Ă© muito engraçado estou te falando eu nĂŁo tenho namorada
03:32
seriously and that girl you were with last  time don't tell me she's only your friend
22
212940
6840
sĂ©rio e aquela garota com quem vocĂȘ estava da Ășltima vez nĂŁo me diga que ela Ă© sĂł sua amiga
03:42
well yeah she's only my friend well  in fact she's my best friend Maritza
23
222420
7440
bem sim ela Ă© sĂł minha amiga bem na verdade ela Ă© minha melhor amiga Maritza
03:52
and we were going to her house to pick  up some books to study for the final exam
24
232080
6420
e nĂłs estĂĄvamos indo na casa dela pegar alguns livros para estudar para a prova final
04:01
oh I feel relieved I mean it's not that I don't  want you to have a girlfriend no of course not  
25
241740
7740
ah me sinto aliviado quer dizer nĂŁo Ă© que eu nĂŁo queira que vocĂȘ tenha uma namorada nĂŁo claro que nĂŁo
04:11
but I was worried that you wouldn't introduce her  to me I thought you didn't trust me anymore son
26
251220
7500
mas eu estava preocupado que vocĂȘ nĂŁo a apresentasse para mim eu pensei que vocĂȘ nĂŁo confiava mais em mim filho
04:21
of course I trust you you're my  dad and I also my best friend
27
261840
6600
Ă© claro que eu confio em vocĂȘ vocĂȘ Ă© meu pai e eu tambĂ©m meu melhor amigo
04:31
but you don't need to worry about that I  am not interested in having a girlfriend
28
271080
6000
mas vocĂȘ nĂŁo precisa se preocupar com isso eu nĂŁo estou interessado em ter uma namorada
04:40
I mean I'm too young for that I don't want to have  distractions now you need to focus on my studies  
29
280440
7680
quero dizer eu' sou muito jovem para isso nĂŁo quero ter distraçÔes agora vocĂȘ precisa se concentrar nos meus estudos
04:49
so I won't waste my time with a girl no  absolutely not that's not gonna happen
30
289980
7860
entĂŁo nĂŁo vou perder meu tempo com uma garota nĂŁo de jeito nenhum isso nĂŁo vai acontecer
05:00
don't say that it's true you're still young but  one day you will meet a girl who will drive you  
31
300120
7740
nĂŁo diga que Ă© verdade vocĂȘ ainda Ă© jovem mas um dia vocĂȘ vai conhecer uma garota que vai te deixar
05:07
crazy really I've never thought about that I just  want to study that I am not ready to have a love  
32
307860
9060
louco mesmo nunca pensei nisso sĂł quero estudar que nĂŁo estou pronto para ter um
05:16
relationship I know son but it can happen someday  I just need to tell you some things about that
33
316920
9120
relacionamento amoroso eu sei filho mas pode acontecer um dia sĂł preciso contar algumas coisas sobre essa
05:28
first looks aren't everything yes  Everyone likes a beautiful girl
34
328680
7560
primeira aparĂȘncia nĂŁo sĂŁo tudo sim Todo mundo gosta de uma garota bonita
05:38
but that can't be all what I mean is don't plainly  go by looks Remember All That Glitters Is Not Gold  
35
338520
12840
, mas isso nĂŁo pode ser tudo o que quero dizer Ă© nĂŁo vĂĄ simplesmente pela aparĂȘncia Lembre-se de que tudo que brilha nĂŁo Ă© ouro,
05:51
so when you are looking at the qualities that  a perfect life partner should have look at the  
36
351360
7200
entĂŁo quando vocĂȘ estĂĄ olhando para as qualidades que um parceiro de vida perfeito deve ter olhe para o
05:58
overall picture the personality the compatibility  the similarities the similarities and ideologies  
37
358560
7440
quadro geral a personalidade a compatibilidade as semelhanças as semelhanças e ideologias
06:07
what's the point of a pretty girl being rude  to you for example so make a prudent choice
38
367380
7080
qual Ă© o sentido de uma garota bonita ser rude com vocĂȘ por exemplo entĂŁo faça uma escolha prudente
06:16
also respect is really important son all said  and done you can weigh your options all you want  
39
376680
8100
tambĂ©m respeito Ă© muito importante filho tudo dito e feito vocĂȘ pode pesar suas opçÔes o quanto quiser,
06:26
but if a relationship lacks respect  it's as good as a death trap believe me  
40
386220
7620
mas se um relacionamento nĂŁo tiver respeito, Ă© tĂŁo bom quanto uma armadilha mortal, acredite em mim,
06:35
you will end up feeling suffocated respect for  you your family your choices your ideologies
41
395760
7560
vocĂȘ acabarĂĄ se sentindo sufocado, respeito por vocĂȘ, sua famĂ­lia, suas escolhas, suas ideologias,
06:45
your priorities are all an important aspect  in your relationship so mind yourself
42
405540
7380
suas prioridades sĂŁo todos um aspecto importante em seu relacionamento. vocĂȘ
06:55
also you have to ask yourself something  how does this person treat their family
43
415380
7260
também tem que se perguntar como essa pessoa trata sua família
07:04
her mom and dad her brothers and  sisters her grandparents her friends
44
424680
7320
sua mĂŁe e seu pai seus irmĂŁos e irmĂŁs seus avĂłs seus amigos
07:14
it's simple if she does not treat them with  kindness and respect she's not the right person
45
434400
7500
Ă© simples se ela nĂŁo os tratar com gentileza e respeito ela nĂŁo Ă© a pessoa certa
07:24
families the core of our relationships these  are the people you have known the longest
46
444000
7080
famĂ­lias o cerne de nossos relacionamentos essas sĂŁo as pessoas que vocĂȘ conhece hĂĄ mais tempo
07:33
and should have the deepest connection to  of course not all families get along and
47
453540
7380
e devem ter a conexĂŁo mais profunda Ă© claro que nem todas as famĂ­lias se dĂŁo bem e,
07:42
unfortunately some people have really  
48
462840
3000
infelizmente, algumas pessoas tĂȘm
07:45
difficult family situations but  a person you're looking to love
49
465840
4260
situaçÔes familiares realmente difĂ­ceis, mas uma pessoa que vocĂȘ procura amar
07:52
should not disrespect a family that  emotionally supports them remember that
50
472860
7140
nĂŁo deve desrespeitar uma famĂ­lia que os apĂłia emocionalmente lembre-se que
08:02
another important thing are you thinking  you can change this person please don't
51
482580
7380
outra coisa importante Ă© vocĂȘ pensar que pode mudar essa pessoa por favor nĂŁo faça
08:12
as I've heard once when someone  chose you who you are believe them
52
492180
6960
como eu ouvi uma vez quando alguĂ©m te escolheu quem vocĂȘ Ă© acredite nela
08:21
you cannot change a person  the person you are dating  
53
501480
3240
vocĂȘ nĂŁo pode mudar uma pessoa a pessoa que vocĂȘ Ă© namoro
08:24
should be right for you as they  are or they are not right for you
54
504720
4440
deve ser certo para vocĂȘ como eles sĂŁo ou nĂŁo sĂŁo certos para vocĂȘ
08:31
good you want the person you are dating to have  the idea of changing you into someone you are not
55
511560
7080
bom vocĂȘ quer que a pessoa que vocĂȘ estĂĄ namorando tenha a ideia de transformĂĄ-lo em alguĂ©m que vocĂȘ nĂŁo Ă©
08:41
it will not end well seriously  so be careful with that please  
56
521520
7140
não vai acabar bem sério então tome cuidado com isso por favor
08:50
finally and as you had said before what's the rush
57
530460
5400
finalmente e como vocĂȘ havia dito antes qual Ă© a pressa
09:00
that they will come when you will meet that  beautiful and perfect girl for you so don't rush
58
540000
7140
que eles virĂŁo quando vocĂȘ conhecer aquela garota linda e perfeita para vocĂȘ entĂŁo nĂŁo se apresse reserve um
09:09
take your time to make good friends and to  know them very well first that's the idea
59
549660
7020
tempo para fazer bons amigos e conhecĂȘ-los muito bem primeiro essa Ă© a ideia
09:19
yes that I really appreciate your concern but  I told you I'm not interested in that topic now  
60
559380
7680
sim que eu realmente aprecio sua preocupação, mas eu disse que não estou interessado nesse tópico agora,
09:28
but I promise that when that day comes I will  tell you you will be the first person to know  
61
568740
7740
mas prometo que, quando esse dia chegar, direi que vocĂȘ serĂĄ a primeira pessoa a saber
09:38
and of course I will also remember all  these tips you're given to me thank you that
62
578460
7320
e, claro, tambĂ©m me lembrarei de todas essas dicas que vocĂȘ deu eu obrigado que
09:48
you're growing fast you're not  a child anymore I love you son
63
588180
6900
vocĂȘ estĂĄ crescendo rĂĄpido vocĂȘ nĂŁo Ă© mais uma criança eu te amo filho
09:57
I love you too Dad now why don't we go  for that ice cream you said before huh
64
597840
7260
eu tambĂ©m te amo pai agora por que nĂŁo vamos tomar aquele sorvete que vocĂȘ disse antes hein
10:07
sure let's go and wait  didn't you have classes today
65
607500
6720
claro vamos esperar vocĂȘ nĂŁo tem aulas hoje
10:17
yeah I had classes now it's very late I'm  not going to be on time as much as I'd like
66
617160
7320
sim eu tive aulas agora Ă© muito tarde eu nĂŁo vou chegar na hora tanto quanto eu gostaria
10:27
oh and it's my fault I'm sorry okay let's  eat some ice cream then I hope you liked  
67
627000
9720
oh e Ă© minha culpa me desculpe ok vamos tomar um sorvete entĂŁo espero que vocĂȘ tenha gostado
10:36
this conversation if you could improve your  English a little more please subscribe to the  
68
636720
5520
desta conversa se vocĂȘ poderia melhorar um pouco mais o seu inglĂȘs, por favor, inscreva-se no
10:42
channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you  
69
642240
5220
canal e compartilhe este vĂ­deo com um amigo e se vocĂȘ quiser apoiar este canal,
10:47
can join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take care
70
647460
7860
pode se juntar a nĂłs ou clicar no botĂŁo super obrigado, muito obrigado pelo seu apoio, cuide-se
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7