Improve English Speaking Skills (Love story in English) Learn English through stories

25,516 views ・ 2023-11-11

Learn English with Tangerine Academy


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

00:01
so you're in love and have you already  told this girl what your feelings for her
0
1520
6080
jadi kamu sedang jatuh cinta dan sudahkah kamu memberi tahu gadis ini apa perasaanmu padanya
00:07
are no of course not but I have a plan I saw a  ritual on the internet that can work a ritual I  
1
7600
15000
? Tentu saja tidak, tapi aku punya rencana. Aku melihat ritual di internet yang bisa membuat ritual. Aku
00:22
don't understand what's that ritual about I don't  get it a love ritual I saw that on the internet  
2
22600
12400
tidak mengerti ritual apa itu tentang aku. jangan anggap itu ritual cinta Aku melihatnya di internet
00:35
it will do it and she'll fall in love with me  oh boy then I need you to hear this story pay
3
35000
11480
itu akan berhasil dan dia akan jatuh cinta padaku oh nak maka aku ingin kamu mendengar cerita ini perhatikan
00:46
attention Kate looked around the room at the  other people 10 men and 10 women all around  
4
46480
12400
Kate melihat sekeliling ruangan ke arah orang lain 10 pria dan 10 wanita dengan usia yang hampir
00:58
the same age thank you for coming today  and offering your time to help with our
5
58880
7840
sama, terima kasih telah datang hari ini dan menawarkan waktu Anda untuk membantu
01:06
research liaran the medicine we're testing  is in the final stage of testing previous  
6
66720
11520
penelitian kami pembohong obat yang kami uji sedang dalam tahap akhir pengujian
01:18
human trials have shown us that liaran is  completely safe Kate stopped paying attention
7
78240
11600
Percobaan pada manusia sebelumnya telah menunjukkan kepada kami bahwa pembohong benar-benar aman Kate berhenti membayar perhatian
01:31
she'd read the information the medical research  company has sent her so she knew that liaran had  
8
91920
7800
dia akan membaca informasi yang dikirimkan oleh perusahaan penelitian medis sehingga dia tahu bahwa pembohong telah
01:39
already been approved for sale and that they  were not testing to see if there were side
9
99720
7880
disetujui untuk dijual dan bahwa mereka tidak melakukan pengujian untuk melihat apakah ada
01:47
effects she didn't know any of the other people  
10
107600
7640
efek samping. Dia tidak mengenal orang lain
01:55
in the group she guessed that none of  them had jobs either or they wouldn't  
11
115240
6920
di dalam dia menduga tidak satu pun dari mereka yang memiliki pekerjaan atau mereka tidak akan
02:02
be earning money by testing medicine  but otherwise it was impossible to
12
122160
7280
mendapatkan uang dengan melakukan tes obat, tetapi jika tidak, tidak mungkin untuk
02:09
know if she had anything in common with any of  them she hoped so or four days in the research  
13
129440
13240
mengetahui apakah dia memiliki kesamaan dengan salah satu dari mereka, dia berharap begitu atau empat hari di pusat penelitian
02:22
center could feel like a very long time  as side effects we know that some people
14
142680
7080
bisa terasa. seperti efek samping yang sangat lama, kami tahu bahwa beberapa orang
02:30
experience the stronger emotions and a feeling  of General happiness the head researcher said  
15
150320
10560
mengalami emosi yang lebih kuat dan perasaan bahagia. Secara umum, kepala peneliti mengatakan
02:40
we'll be interviewing each of you and doing test  during the day so if you all sign the forms we can
16
160880
9600
kami akan mewawancarai Anda masing-masing dan melakukan tes di siang hari, jadi jika Anda semua menandatangani formulir, kami bisa
02:50
start Kate signed her form without reading  the information hopefully this was going  
17
170480
10720
mulai Kate menandatangani formulirnya tanpa membaca informasi semoga ini akan
03:01
to be a very easy way to make money hope  the foots better than last time said the
18
181200
9840
menjadi cara yang sangat mudah untuk menghasilkan uang semoga kakinya lebih baik dari sebelumnya kata pria
03:11
guy who was sitting next to her as he gave  in his form Kate smiled I'm Michael Kate  
19
191040
15280
yang duduk di sebelahnya sambil memberikan formulirnya Kate tersenyum aku Michael Kate
03:26
she said have you been here before I do  these trials as often as they'll let me  
20
206320
7240
dia bilang apakah kamu pernah ke sini sebelum aku melakukan uji coba ini sesering mereka membiarkanku
03:33
he laughed it's such an easy way  to make money she smiled back here  
21
213560
9080
dia tertawa itu cara yang mudah untuk menghasilkan uang dia tersenyum kembali ini
03:42
was someone she had something in common  with a few hours later Kate was eating
22
222640
9000
adalah seseorang yang memiliki kesamaan dengannya beberapa jam kemudian Kate sedang makan
03:51
dinner she had taken her second liin tablet  before dinner she was feeling really relaxed  
23
231640
12200
malam dia telah meminum tablet liin keduanya sebelum makan malam. Dia merasa sangat rileks
04:03
maybe it was the vitamins or maybe it was just  because she had so much free time and there was
24
243840
9400
mungkin karena vitaminnya atau mungkin hanya karena dia punya banyak waktu luang dan tidak ada
04:13
nothing she needed to do there were books  to read films to watch and even Bor games  
25
253240
10880
yang perlu dia lakukan, ada buku, membaca film, dan bahkan Bor permainan
04:24
and puzzles at home she had to send out job  applications or she had to go to stressful job
26
264120
9400
dan teka-teki di rumah dia harus mengirimkan lamaran pekerjaan atau dia harus menghadiri
04:33
interviews after more than 20 applications she  
27
273520
8920
wawancara kerja yang menegangkan setelah lebih dari 20 lamaran dia
04:42
still didn't have a job that was terrible  she looked up and saw Michael smiling at
28
282440
10320
masih belum mendapatkan pekerjaan yang buruk dia mendongak dan melihat Michael tersenyum padanya
04:52
her do you want to play a board game  he asked his eyes were really dark  
29
292760
10440
apakah kamu mau mainkan permainan papan dia bertanya matanya benar-benar coklat tua
05:03
brown Kate thought she hadn't noticed that  earlier she felt her cheeks go red sure she
30
303200
11360
Kate mengira dia tidak menyadarinya sebelumnya dia merasakan pipinya memerah yakin dia
05:14
replied but I like to win she warned perfect  he said me too was it Her Imagination or did  
31
314560
12880
menjawab tapi aku ingin menang dia memperingatkan dengan sempurna dia bilang aku juga apakah itu Imajinasinya atau memang
05:27
his cheeks look a bit pink to for the next  two days Kate and Michael spent hours and  
32
327440
11720
pipinya terlihat agak merah muda selama dua hari berikutnya Kate dan Michael menghabiskan waktu berjam-jam
05:39
hours playing games chatting and watching  films I feel as if I have known you for  
33
339160
8400
bermain game mengobrol dan menonton film Aku merasa seolah-olah aku sudah mengenalmu selama
05:47
months not days she said she already knew he  lived nearby that he was a student studying  
34
347560
9360
berbulan-bulan, bukan berhari-hari dia bilang dia sudah tahu dia tinggal di dekatnya bahwa dia adalah seorang siswa yang
05:56
for his his BHD and that he had dimples in his  cheeks when he smiled and acute way of putting  
35
356920
11000
belajar dia BHD-nya dan dia memiliki lesung pipi ketika dia tersenyum dan cara yang tajam untuk meletakkan
06:07
a pen behind his ear when he was reading she  wasn't sure but she thought he was trying to  
36
367920
8360
pena di belakang telinganya ketika dia sedang membaca dia tidak yakin tetapi dia pikir dia mencoba untuk
06:16
sit next to her for meals and spend time with  her whenever he could or maybe she was the one  
37
376280
10920
duduk di sampingnya untuk makan dan menghabiskan waktu bersama dia kapanpun dia bisa atau mungkin dialah yang
06:27
who was always looking for him so do you think  you're feeling any side effects he asked her one
38
387200
9920
selalu mencarinya jadi menurutmu kamu merasakan efek samping apa yang dia tanyakan padanya suatu
06:37
evening they were sitting on the sofa watching  a film Michael's knee was almost touching her  
39
397120
11120
malam mereka sedang duduk di sofa menonton film? Lutut Michael hampir menyentuh kakinya
06:48
leg and if his hand moved just a little it  could be touching hers her heart beit faster
40
408240
11160
dan jika tangannya bergerak sedikit saja, bisa saja menyentuh tangannya, jantungnya menjadi lebih cepat
07:01
and all she could think about was being near  enough for his kin to touch hers her face  
41
421960
9000
dan yang terpikir olehnya hanyalah cukup dekat sehingga kerabatnya dapat menyentuh tangannya, wajahnya
07:10
was red again she knew it any what she asked  trying to concentrate on their conversation  
42
430960
9240
memerah lagi, dia tahu itu apa pun yang dia minta, malah mencoba berkonsentrasi pada percakapan mereka
07:20
instead the side effects of liin that they told  us about at the presentation he said moving his  
43
440200
10240
. efek samping liin yang mereka ceritakan pada kami saat presentasi katanya menjauhkan tangannya
07:30
hand away her skin immediately felt cold as  if his hand had been making the air between
44
450440
8720
kulitnya langsung terasa dingin seolah tangannya membuat udara di antara
07:39
them oh I wasn't really listening she said we  still get pet anyway don't we and then he did it  
45
459160
12520
mereka oh aku tidak terlalu mendengarkan dia bilang kita masih punya hewan peliharaan kok don bukan kita dan kemudian dia melakukannya
07:51
he moved his hand so that it covered hers a nice  feeling traveled all the way through her fingers
46
471680
7600
dia menggerakkan tangannya sehingga menutupi perasaan nyamannya menjalar ke seluruh jari-jarinya
07:59
fingers and across her skin she turned her  hand over and held his hand he smiled and  
47
479280
11800
dan melintasi kulitnya dia membalikkan tangannya dan memegang tangannya dia tersenyum dan
08:11
moved his face tows hairs can everyone come  and get their next limmer please called a
48
491080
9120
menggerakkan wajahnya menarik rambut bisa semua orang datang dan mengambil limmer berikutnya, harap hubungi a
08:20
nurse Michael dropped her hand and followed  the rest of the group to the nurse's room  
49
500200
11360
perawat Michael menjatuhkan tangannya dan mengikuti anggota kelompok lainnya ke ruang perawat
08:31
Kate couldn't remember ever feeling so happy thank  you everyone for taking part you are now free to
50
511560
9880
Kate tidak dapat mengingat pernah merasa sangat bahagia terima kasih semuanya telah mengambil bagian Anda sekarang bebas untuk
08:41
go the head researcher said the next morning  as the trial ended any side effects will  
51
521440
11200
pergi kata kepala peneliti keesokan paginya saat uji coba berakhir di sisi mana pun efeknya akan
08:52
disappear over the next few days if  you have felt any strong feelings and
52
532640
9040
hilang selama beberapa hari ke depan jika Anda merasakan perasaan yang kuat dan
09:01
happiness those feelings will decrease fortunately  we don't expect anyone to become depressed however  
53
541680
13200
kebahagiaan perasaan itu akan berkurang untungnya kami tidak mengharapkan siapa pun menjadi depresi namun
09:14
we will keep in touch with all of you in  the next days to make sure everything is
54
554880
7480
kami akan tetap berhubungan dengan Anda semua di hari-hari berikutnya untuk memastikan semuanya baik-baik saja.
09:22
fine we can have our first date now Michael  said to Kate breakfast our breakfast they  
55
562360
12360
baiklah kita bisa kencan pertama kita sekarang Michael bilang pada Kate sarapan sarapan kita mereka
09:34
talked and talked Kate knew she was in love  it was stupid but it was true Michael said  
56
574720
9080
ngobrol dan ngobrol Kate tahu dia sedang jatuh cinta itu bodoh tapi memang benar Michael yang mengatakannya
09:43
it first I can't believe I met you I've never  felt like this about anyone before this does  
57
583800
10280
duluan Aku tidak percaya aku bertemu denganmu Aku tidak pernah merasa seperti itu ini tentang siapa pun sebelumnya ini
09:54
feel amazing Kate said but she had been worried  about some something since the beginning of the
58
594080
8120
terasa luar biasa kata Kate tapi dia khawatir tentang sesuatu sejak awal persidangan
10:02
trial she hadn't wanted to think about it but  now she had to ask him serious question you  
59
602200
14240
dia tidak ingin memikirkannya tapi sekarang dia harus menanyakan pertanyaan serius padanya kamu
10:16
don't think what what if it's the limine  making us feel like this what was it he  
60
616440
12080
tidak berpikir bagaimana jika itu limine yang membuat kita merasa seperti ini apa yang dia
10:28
said about strong feelings there's only  one way to find out he said if you don't  
61
628520
7360
katakan tentang perasaan yang kuat hanya ada satu cara untuk mengetahuinya katanya jika kamu tidak ingin
10:35
want to be my girlriend anymore after  a few days we'll know it was just the
62
635880
7760
menjadi pacarku lagi setelah beberapa hari kita akan tahu itu hanya
10:43
liaran she smiled at the word girlfriend  maybe your side effects will go away first  
63
643640
13320
pembohong dia tersenyum mendengar kata pacar mungkin efek sampingmu akan hilang dulu
10:56
maybe he laughed but I don't think so  this feels real to me me too she said  
64
656960
11720
mungkin dia tertawa tapi menurutku ini tidak terasa nyata bagiku aku juga katanya
11:08
four months later a few months later Kate  was thinking about the beginning of the  
65
668680
5920
empat bulan kemudian beberapa bulan kemudian Kate sedang memikirkan tentang awal mula hubungan
11:14
relationship she had to admit nothing  could ever be as perfect as those first
66
674600
10080
yang dia jalani. untuk mengakui bahwa tidak ada yang bisa sesempurna
11:24
days real life had to start again she got a job  a few days after the trial ended Michael went  
67
684680
13160
hari-hari pertama kehidupan nyata harus dimulai lagi dia mendapat pekerjaan beberapa hari setelah persidangan berakhir Michael kembali
11:37
back to the library and his books and research  projects she didn't have to worry about money
68
697840
7880
ke perpustakaan dan buku-buku serta proyek penelitiannya dia tidak perlu khawatir tentang uang
11:45
anymore but they could no longer spend all day  together they were no longer at that exciting  
69
705720
11280
lagi tetapi mereka tidak bisa lagi menghabiskan sepanjang hari bersama-sama mereka tidak lagi berada pada
11:57
stage of Falling in Love love but they saw each  other when they could and they met each other's
70
717000
9560
tahap Jatuh Cinta yang mengasyikkan cinta tetapi mereka bertemu satu sama lain ketika mereka bisa dan mereka bertemu orang tua masing-masing.
12:06
parents everyone expected them to get married  when he finally asked her to marry him she  
71
726560
10680
Semua orang mengharapkan mereka untuk menikah ketika akhirnya dia memintanya untuk menikah. dia
12:17
felt that old excitement again 3 years later  I really don't have time for this Kate shouted
72
737240
11640
merasakan kegembiraan lama itu lagi 3 tahun kemudian aku benar-benar tidak punya waktu untuk ini Kate berteriak
12:31
she hated doing the weekly shopping  why couldn't he do it fine I'll go  
73
751040
7720
dia benci berbelanja mingguan kenapa dia tidak bisa melakukannya baik-baik saja aku akan pergi
12:38
then she said closing the door hard  so that it made a loud noise Kate felt
74
758760
9640
lalu dia berkata menutup pintu dengan keras sehingga membuat suara keras Kate merasa
12:48
as as if these kinds of arguments were  happening more often as she walked around  
75
768400
9680
seolah-olah pertengkaran seperti ini lebih sering terjadi saat dia berjalan di sekitar
12:58
the supermarket Market she thought about  how they'd been before when they were in
76
778080
8880
pasar supermarket. Dia memikirkan tentang bagaimana keadaan mereka sebelumnya ketika mereka sedang jatuh
13:06
love can it ever feel like that again she  wondered walking into the health section  
77
786960
12720
cinta, bisakah rasanya seperti itu lagi dia bertanya-tanya saat berjalan menuju kesehatan bagian
13:19
she recognized a word on a box of medicine liin  the Bon's name reminded her of a special time a  
78
799680
12920
dia mengenali sebuah kata di kotak obat liin nama Bon mengingatkannya pada saat yang istimewa saat
13:32
time when she was really great about Michael  she picked up a box and put it in her basket  
79
812600
8400
dia benar-benar hebat tentang Michael dia mengambil sebuah kotak dan memasukkannya ke dalam keranjangnya
13:41
when she got home Michael was already in  bed so she ate dinner alone taking her
80
821000
8240
ketika dia sampai di rumah Michael sudah di tempat tidur jadi dia makan malam sendirian, mengambil
13:49
lemine with a big glass of water the  next morning she woke up early as as  
81
829240
9720
lemine-nya dengan segelas besar air keesokan paginya dia bangun pagi-pagi seperti biasa
13:58
usual but instead of jumping straight in  the shower she joined Michael downstairs for
82
838960
9680
tetapi bukannya langsung mandi, dia bergabung dengan Michael di lantai bawah untuk
14:08
breakfast good morning she said to her surprise  she suddenly wanted to kiss him on the cheek  
83
848640
13000
sarapan, selamat pagi, dia berkata dengan terkejut, dia tiba-tiba ingin menciumnya di pipi
14:21
so she did and sat down next to him at the  table he was eating in front of a Bab pile of
84
861640
8200
jadi dia melakukannya dan duduk di sebelahnya di meja dia sedang makan di depan tumpukan
14:29
books looking cute with a pen behind his  ear what are you doing I'm applying for  
85
869840
11640
buku Bab tampak lucu dengan pena di belakang telinganya apa yang kamu lakukan Saya melamar
14:41
money for my next research project he  said oh good luck what's the project
86
881480
9040
uang untuk proyek penelitian saya berikutnya dia berkata oh semoga beruntung, apa proyeknya
14:50
about after breakfast she thought how  nice it had been to to see him talking  
87
890520
9160
setelah sarapan, dia berpikir betapa menyenangkan melihatnya berbicara
14:59
about something he cared about she' forgotten  how cute his dimples were when he smiled she
88
899680
9760
tentang sesuatu yang dia pedulikan, dia lupa betapa lucunya lesung pipitnya ketika dia tersenyum, pikirnya
15:09
thought or maybe she hadn't seen him smile much  recently anyway she decided to have breakfast  
89
909440
13040
atau mungkin dia belum pernah melihatnya tersenyum banyak. baru-baru ini dia memutuskan untuk sarapan
15:22
with him every day since it had been such a lovely  start to the day it couldn't hard to make a bit
90
922480
9840
bersamanya setiap hari karena ini merupakan awal hari yang menyenangkan sehingga tidak sulit untuk berusaha lebih keras lagi,
15:32
more a bit more effort could it two  years later the baby hadn't stopped  
91
932320
12080
mungkinkah dua tahun kemudian bayinya tidak berhenti
15:44
crying for two hours but now her little  face was peaceful as she slept Kate felt
92
944400
9200
menangis selama dua tahun? berjam-jam tapi sekarang wajah kecilnya damai saat dia tidur Kate merasa
15:53
annoyed where was Michael she went downstairs  and found him filling bottles with milk for  
93
953600
10560
kesal di mana Michael dia turun dan menemukannya sedang mengisi botol dengan susu untuk
16:04
the baby well done Michael said that  didn't sound easy no she said angrily it
94
964160
10120
bayinya bagus sekali Michael berkata itu kedengarannya tidak mudah, tidak, dia berkata dengan marah, itu
16:14
isn't you're doing an amazing job he said okay  so I've washed all the clothes made your lunch  
95
974280
11840
bukan kamu' aku melakukan pekerjaan luar biasa dia bilang oke jadi aku sudah mencuci semua pakaian untuk membuat makan siangmu
16:26
for later and I'm going to come home early this  afternoon so that you can have some time for
96
986120
7560
nanti dan aku akan pulang lebih awal sore ini agar kamu punya waktu untuk
16:33
yourself Kate managed to smile and say  thank you he really was being very sweet  
97
993680
11280
dirimu sendiri Kate berhasil tersenyum dan mengucapkan terima kasih dia benar-benar bersikap sangat manis
16:44
even if she was too tired to feel grateful  as soon as he had left for work she picked  
98
1004960
8400
bahkan jika dia terlalu lelah untuk merasa bersyukur begitu dia berangkat kerja dia mengambil
16:53
up the box of limine by the the time  he came home Kate felt able to smile  
99
1013360
8960
kotak limine pada saat dia pulang Kate merasa bisa tersenyum
17:02
back when he smiled at her one year later  Kate was putting clouds away while the baby
100
1022320
11880
kembali ketika dia tersenyum padanya satu tahun kemudian Kate menyingkirkan awan. ketika bayinya
17:14
slept she picked up one of Michael's favorite  jumpers and held a soft material next to her  
101
1034200
11280
tidur dia mengambil salah satu jumper favorit Michael dan memegang bahan lembut di sebelah pipinya.
17:25
cheek she missed him and he had only been  out an hour putting it back she noticed
102
1045480
9000
Dia merindukannya dan Michael baru keluar satu jam memasangnya kembali. Dia melihat
17:34
something something hard under the rest of  the jumpers in the drawer it was boxes and  
103
1054480
12240
sesuatu yang keras di bawah sisa jumper di dalam laci. itu kotak-kotak
17:46
boxes of limine they weren't HS she was shocked  to see these boxes she took liaran every day it  
104
1066720
13560
limine, itu bukan HS dia terkejut melihat kotak-kotak ini dia mengambil pembohong setiap hari itu
18:00
was true but Michael she thought of liaran as  an easy way to those feelings she'd always had  
105
1080280
8880
benar tapi Michael dia menganggap pembohong sebagai cara mudah untuk menghilangkan perasaan yang selalu dia miliki
18:09
for Michael and it was working every day  she felt madly in love with her wonderful
106
1089160
7880
terhadap Michael dan itu berhasil setiap hari dia merasa tergila-gila pada suaminya yang luar biasa.
18:17
husband everyone said marriage was hard  work but she just didn't have time or  
107
1097040
10600
Semua orang mengatakan bahwa pernikahan adalah kerja keras, tetapi dia tidak punya waktu atau
18:27
energy for the job of marriage as well as her  part-time job and a young baby when she took
108
1107640
9880
energi untuk pekerjaan pernikahan serta pekerjaan paruh waktu dan bayinya ketika dia mengambil
18:37
liaran she made more effort to do small things  that made their life together enjoyable if he  
109
1117520
10280
pembohong yang dia buat. lebih banyak upaya untuk melakukan hal-hal kecil yang membuat hidup mereka bersama menyenangkan jika dia
18:47
did something nice for her she said thank you  but most of all she actually felt grateful
110
1127800
10520
melakukan sesuatu yang baik untuknya dia mengucapkan terima kasih tetapi yang paling penting dia sebenarnya merasa bersyukur
19:01
if he wore a new shirt or his hair looked  good she told him he was handsome she asked  
111
1141120
7320
jika dia mengenakan baju baru atau rambutnya terlihat bagus dia mengatakan kepadanya bahwa dia tampan dia bertanya
19:08
him about his day and remembered things that were  important to him she seen nothing wrong with doing
112
1148440
9240
dia tentang harinya dan mengingat hal-hal yang penting baginya dia tidak melihat ada yang salah dengan melakukan
19:17
this until now that is now she knew why he  had always been so good at doing those same  
113
1157680
13080
hal ini sampai sekarang dia tahu mengapa dia selalu begitu pandai melakukan
19:30
things for her it was all fake instead of a  smiling at Michael when he got home she was
114
1170760
9040
hal-hal yang sama untuknya itu semua palsu daripada tersenyum pada Michael sesampainya di rumah dia
19:39
angry clearly the liaran only had a limited  ability to make everything perfect because  
115
1179800
10120
marah jelas si pembohong hanya punya kemampuan terbatas untuk membuat segalanya sempurna karena
19:49
nothing felt perfect right now what are  all these she asked he pointed it to the
116
1189920
9040
tidak ada yang terasa sempurna saat ini apa semua ini dia bertanya dia menunjukkannya ke
19:58
Larin the larine packets she taken from  the drawer and put on the kitchen table  
117
1198960
11960
Larin paket larine yang dia ambil dari laci dan taruh di dapur meja
20:10
Michael moved closer and tried to read the small  writing on the boxes they are vitamins aren't
118
1210920
9800
Michael mendekat dan mencoba membaca tulisan kecil di kotak itu vitamin bukankah
20:20
they don't act as you've got no idea  why I'm asking in said Kate even more  
119
1220720
10480
mereka tidak bertindak karena kamu tidak tahu kenapa aku bertanya, kata Kate bahkan lebih
20:31
Angry these boxes she said picking one of  the packets up are our relationship oh he  
120
1231200
10360
Marah kotak-kotak ini dia berkata memilih salah satu paket yang di atas adalah hubungan kita oh dia
20:41
said it's liin yes it's liin she said  I know exactly what they are he looked  
121
1241560
10240
bilang itu liin ya itu liin dia bilang aku tahu persis apa itu dia terlihat
20:51
confused so why are you asking me what they  are I remember remember the name now you've
122
1251800
8720
bingung jadi kenapa kamu bertanya padaku apa itu aku ingat ingat namanya sekarang kamu
21:00
said from the place we met right but I've  not taken those for years what I just I  
123
1260520
16640
bilang dari tempat kita bertemu kan tapi aku sudah bertahun-tahun tidak meminumnya, hanya saja aku
21:17
don't know it's better to get vitamins  from fruit and vegetables isn't it he
124
1277160
6240
tidak tahu lebih baik mendapatkan vitamin dari buah dan sayur bukan katanya
21:23
said the research company sent us boxes and  boxes of them years ago but I put them away  
125
1283400
10360
perusahaan riset mengirimi kami kotak-kotak berisi vitamin itu bertahun-tahun yang lalu tapi aku menyimpannya
21:33
somewhere and forgot to throw them away we  eat a healthy enough diet so there is no need
126
1293760
9840
di suatu tempat dan lupa membuangnya kita makan makanan yang cukup sehat sehingga tidak perlu
21:43
to to take vitamins what about she felt  her voice getting louder and louder but  
127
1303600
11000
minum vitamin bagaimana kalau dia merasakan suaranya semakin keras tetapi
21:54
also something made her feel less sure about  the words she planned to say her idea sounded
128
1314600
8760
juga ada sesuatu yang membuatnya kurang yakin dengan kata-kata yang ingin dia ucapkan, idenya terdengar
22:03
stupid what about the Falling in Love Part  the side effects you're always so wonderful  
129
1323360
12680
bodoh bagaimana dengan Bagian Jatuh Cinta efek sampingnya kamu selalu luar biasa
22:16
the perfect husband and now I know why uh  thanks he laughed I know they told us there  
130
1336040
9720
suami yang sempurna dan sekarang aku tahu kenapa uh terima kasih dia tertawa Aku tahu mereka memberi tahu kami ada
22:25
were some some side effects but we were just  joking when we said we fell in love because  
131
1345760
9680
beberapa efek samping tapi kami hanya bercanda ketika kami mengatakan kami jatuh cinta cinta karena
22:35
of the medicine weren't we also he added turning  the box over in his hands they must have changed
132
1355440
10320
obatnya bukankah kita juga dia menambahkan membalik kotak di tangannya mereka pasti sudah mengganti
22:45
the the ingredients or something because  it doesn't say anything on the Box about  
133
1365760
9800
bahannya atau apalah karena tidak tertulis apa pun di Kotak tentang
22:55
side effects see he held it out for her to look  maybe they changed the recipe after we did that
134
1375560
11400
efek samping lihat dia mengulurkannya untuk dilihatnya mungkin mereka mengubah resepnya setelah kita melakukan
23:06
trial he gave her a big hug this perfect husband  is all natural don't worry he went upstairs to  
135
1386960
12760
uji coba itu dia memeluknya erat-erat, suami yang sempurna ini wajar saja, jangan khawatir dia naik ke atas untuk
23:19
guess the baby and then she heard him in  the kitchen as he started to make dinner
136
1399720
8160
menebak bayinya dan kemudian dia mendengarnya di dapur saat dia mulai membuat makan malam
23:31
she looked carefully at the boxes and it was  true there was nothing on the Box about side  
137
1411400
8040
dia melihat dengan hati-hati di kotaknya dan memang benar tidak ada apa pun di kotak itu tentang
23:39
effects or even on the information  inside they were just vitamins after
138
1419440
9000
efek samping atau bahkan informasi di dalamnya hanya vitamin, lagipula
23:48
all liming wasn't an easy way to  laugh and it never had been do do you
139
1428440
9960
pengapuran bukanlah cara yang mudah untuk tertawa dan tidak pernah, apakah kamu
23:58
understand yeah I get it love can't  depend on drugs it's something pure
140
1438400
10120
mengerti ya, aku mengerti cinta tidak bisa bergantung pada narkoba, itu adalah sesuatu yang murni,
24:08
right exactly so no ritual is going to  work just be yourself that's all I hope  
141
1448520
12400
jadi tidak ada ritual yang akan berhasil, jadilah dirimu sendiri, itu saja. Saya harap
24:20
you liked this story if you could improve your  English a little more please subscribe to the  
142
1460920
6120
Anda menyukai cerita ini jika Anda dapat meningkatkan bahasa Inggris Anda sedikit lagi, silakan berlangganan
24:27
channel and share sh this video with a friend  thank you very much for your support take
143
1467040
5480
saluran ini dan bagikan video ini dengan seorang teman terima kasih banyak atas dukungan Anda hati-
24:32
care
144
1472520
11040
hati
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7