9 Ways to Think in English and Stop Translating in Your Head | Go Natural English

Как перестать переводить в своей голове и начать думать по-английски

14,789,417 views

2017-08-07 ・ Go Natural English


New videos

9 Ways to Think in English and Stop Translating in Your Head | Go Natural English

Как перестать переводить в своей голове и начать думать по-английски

14,789,417 views ・ 2017-08-07

Go Natural English


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:00
Hey, Naturals. What's up?
0
99
1761
Как перестать заниматься мысленным переводом и начать думать на английском
Привет, как дела!
00:01
It's your favorite American English teacher Gabby here with a Go Natural English lesson to help you
1
1860
7079
Это ваш любимый учитель американского английского - Гэби.
Я здесь с уроком Go Natural English,
чтобы помочь вам перестать
00:09
to stop
2
9309
2000
00:11
Translating everything from English into your native language in
3
11500
4279
переводить все с английского
на ваш родной язык
00:16
your head in your mind and your brain in your noggin and
4
16359
4190
в своей голове,
в вашем сознании, в вашем
мозгу, в вашем "котелке",и начать
00:21
to start
5
21130
1559
00:22
thinking only in English it is
6
22689
2840
думать только по-английски.
Это возможно, поверьте мне. Не важно, какой уровень
00:26
Possible believe me no matter what level you're at right now
7
26230
3049
у вас сейчас. Это возможно - думать по-английски.
00:29
It's possible to think in English
8
29279
2190
00:31
And I'm gonna show you how I'm gonna give you 9
9
31470
2640
И я собираюсь показать вам, как. Я собираюсь дать вам 9
00:34
Tips that will help you on your journey to thinking just like a native English speaker
10
34360
5959
советов, которые помогут вам на
вашем пути к думанию, совсем как носитель
00:40
So if this is interesting to you, then keep watching
11
40450
4009
английского языка. Итак, если это вам интересно,
продолжайте смотреть.
00:46
So first of all, what's the problem with translating everything
12
46120
3680
Прежде всего, в чем проблема
с переводом всего на ваш
00:50
Into your native language before you come up with a response in English. Well if you're in a
13
50320
5930
родной язык, прежде чем вы соберетесь ответить на английском?
Если вы беседуете или находитесь в какой-то ситуации, в которой вам нужно действительно
00:56
Conversation or some situation where you need to really process information quickly and be able to
14
56920
6020
быстро обрабатывать информацию
и быть способным ответить быстро,
01:03
respond rapidly in an
15
63399
2060
уместно и своевременно,
01:06
appropriate timely manner
16
66070
2000
01:08
Then you really don't have time to translate
17
68140
2809
тогда у вас действительно нет времени переводить.
01:11
Even if you're super smart which I know you are and you're really good at English. Which I know you are it still takes time
18
71409
6709
Даже если вы супер-умные (а я знаю, что вы такие!)
и вы действительно хороши в английском (а я знаю, что вы хороши!)
вам все равно требуется время,
01:18
to process all the information you're getting in English into your native language and then
19
78820
5869
чтобы обработать всю информацию, полученную на английском
на ваш родной язык, а затем
01:25
Think in your native language, okay, what am I gonna say how am I gonna respond and then translate that
20
85119
5150
подумать на родном языке:"Окей, что мне сказать? Как мне отреагировать?"
А потом перевести это обратно на английский.
01:31
Back into English it's a lot of work for your brain to do and no matter how
21
91210
6799
Это огромное количество работы для вашего мозга.
И не важно, насколько вы потрясающе умны -
01:38
Awesomely intelligent you are it's gonna take too long in a native speed kind of fast back and forth conversation
22
98680
7939
это займет слишком много времени:
переход к родной речи и быстро обратно к дальнейшему разговору.
01:47
so if you are in a social situation if you're in a meeting at work if you are at a
23
107350
5779
Поэтому если вы в социальной ситуации -
если вы на встрече, на работе,
если вы на презентации
01:53
Presentation and you want to ask questions
24
113439
1890
и хотите задавать вопросы,
01:55
You really need to be able to think in English
25
115329
4069
вам действительно нужно уметь думать по-английски.
01:59
So the problem started with the way that we learn
26
119740
4849
Итак, корень проблемы в том
каким способом мы учим
иностранные языки. Так было со мной, когда я учила испанский в классе.
02:05
Foreign languages this happened to me when I was learning Spanish in the classroom
27
125020
5269
02:10
How did we learn we learn through translating with Spanish
28
130300
3549
Как мы учились? Мы учились через перевод.
02:13
I learned that one is Uno and two is dos and
29
133849
5520
Я выучила на испанском, что
один - это "uno",
а два - это "dos"
и
02:20
Let's see
30
140610
1379
Давайте посмотрим...
02:21
coffee is
31
141989
1711
Кофе это "café"
02:23
Cafe and
32
143700
1590
И так далее. Конечно, это легко, и имеет смысл начинать с этого,
02:25
So on so of course it's easy, and it makes sense to begin this way because we know
33
145290
6590
потому что мы знаем словарь
02:32
vocabulary in our native language
34
152400
2630
в нашем родном языке
02:35
but it actually is hurting us once we get into
35
155640
3919
Но однажды это вредит нам, когда
мы сталкиваемся с разговорным английским.
02:40
Conversational English or in my case conversational Spanish, so when I left the classroom
36
160410
4489
Или, в моем случае,с разговорным испанским.
Когда я выходила из класса - из моего английского, извините, моего испанского класса,
02:45
When I left my English sorry my Spanish classroom
37
165599
3320
02:48
And I tried to have a conversation with native Spanish speakers
38
168920
4169
и пыталась разговаривать с носителями испанского языка,
02:53
I was like in total shock my jaw hit the ground because I
39
173090
5220
я была в полном шоке.
Моя челюсть падала на землю.
Потому что я не могла ничего понять
02:58
Couldn't understand anything and I definitely couldn't respond because I was trying to just
40
178799
5300
и определенно я не могла ответить.
Потому что я пыталась просто идентифицировать хотя бы несколько слов,
03:04
Identify a few words that I could recognize that I could hear that I could listen to that I could comprehend and then
41
184470
6079
которые я могла бы узнать, могла бы расслышать,
могла бы услышать и понять
03:10
Translate those into English and then think in English to translate back into Spanish
42
190680
4250
и перевести их на английский, а потом подумать на английском, чтобы перевести обратно на испанский...
03:14
And I was a wreck so I don't want that to happen to you
43
194930
3000
И я была разбита. Не хочу, чтобы это случилось и с вами.
03:17
Maybe you know how that feels already let me give you some suggestions to get you started
44
197930
4860
Может быть, вы уже знаете, каково это.
Позвольте дать вам несколько советов,
чтобы вы могли начать думать на английском.
03:23
thinking in
45
203370
1679
03:25
English
46
205049
1861
03:26
first let's start small
47
206910
2149
Первое. Давайте начнем с малого.
Понимание английского и способность отвечать на английском -
03:30
Understanding everything in English and being able to respond in English is like a big meal. That's a lot of vocabulary or a lot of
48
210209
7730
это как большая порция еды.
Это большой словарный запас - или много "еды" для усвоения, так?
03:38
food to digest right so let's start by taking small bites and
49
218489
5149
Так давайте начнем с маленьких кусочков
и усвоим их основательно.
03:44
digest thoroughly so start by doing small daily activities in
50
224100
5119
Итак, начните с маленьких ежедневных действий (активностей)
03:49
English so for example
51
229769
2420
на английском
Например, каждый день я веду мою собаку
03:52
Every day, I take my dog for a walk or sometimes we go for a run so sometimes
52
232709
6500
на прогулку. Или иногда мы выходим на пробежку.
И иногда я разговариваю с ним. Обычно - на английском.
03:59
I talk to him usually in English, but sometimes just to really confuse him
53
239209
5040
Но иногда, чтобы действительно озадачить его,
04:04
I talked to him in Spanish and instead of saying come let's go
54
244250
5220
я говорю с ним на испанском.
И вместо того чтобы сказать "иди","пойдем",
04:09
I'll say ven, vamonos right so you could do this in English
55
249480
5150
я скажу "ven, vamonos".
Вы можете делать то же самое на английском,
04:14
Maybe if you have a pet or if you don't have a pet there's other ways, too
56
254819
4880
например, если у вас есть домашний любимец.
А если у вас нет любимца, есть и другие пути.
04:19
I bet you have a phone if you have a smart phone you could set that in
57
259700
5819
Спорим, у вас есть телефон?
Если у вас смартфон, вы можете выставить в настройках английский язык.
04:26
English so that every time you open up your phone there's English vocabulary
58
266150
3690
Чтобы каждый раз, когда вы открываете телефон, у вас были английские слова
04:30
For you to work with this is an example of an everyday
59
270240
3950
с которыми вы можете работать.
Это пример ежедневного действия.
04:34
Activity probably multiple times a day you're looking at your phone that you could do in English
60
274560
6139
Вероятно множество раз за день вы смотрите в ваш телефон,
а можете делать это на английском.
04:40
And maybe there's other things that you can think of too
61
280699
2190
И, может быть, есть и другие вещи, которые вы можете вспомнить.
04:42
So what are some other suggestions of small daily activities that you could do in English?
62
282889
5430
Какие еще есть предложения
относительно маленьких действий в течение дня, которые вы можете выполнять на английском?
04:48
Comment let me know what you think
63
288840
2570
Комментируйте, расскажите, что вы об этом думаете.
Окей.
04:52
Okay, next listen to more English this doesn't even have to take up more of your time
64
292410
5359
Следующий совет: слушайте больше английского.
Это не должно занять больше вашего времени.
04:58
You can give yourself an immersive experience in
65
298020
2779
Вы можете получить потрясающий опыт на английском,
05:01
English no matter where you are
66
301500
2029
независимо от того, где вы находитесь.
05:04
Open up your laptop or your smartphone and download
67
304199
2930
Откройте ваш лэптоп или смартфон
05:07
Some podcasts in English or listen to internet radio or put on a video on YouTube or on
68
307979
7460
и скачайте какие-нибудь подкасты на английском.
Или послушайте интернет-радио.
Или включите видео на YouTube или Netflix на английском.
05:15
Netflix in English and play it in the background while you're doing other work that doesn't require intense
69
315750
6619
Пусть оно проигрывается фоном, пока вы делаете другую работу,
не требующую особой сосредоточенности.
05:22
focus I love doing this when I'm just doing housework or like organizing stuff around my
70
322770
6649
Я люблю так делать, когда занимаюсь домашними делами
или привожу в порядок комнату
05:29
room or my office or whatever I will listen to music and other languages because I love learning the lyrics to songs in
71
329610
7880
или офис, или что-то еще.
Я буду слушать музыку на других языках,
потому что я люблю учить тексты песен
05:37
Spanish or in Portuguese or in other languages that I want to learn so most recently I was
72
337770
6649
на испанском или португальском,
или на других языках, которые я хочу выучить.
Совсем недавно я слушала на испанском песню,
05:44
Listening in Spanish to the song called Lloraras
73
344940
2690
которая называется "Lloraras" - это известная
05:47
Which is a famous salsa song I highly recommend it if you'd like to get into Salsa
74
347630
6419
сальса-песня, я ее очень рекомендую,
если вы хотите начать заниматься сальсой.
05:54
But anyway, let me continue with tips for thinking in English
75
354050
4380
Однако возвращаюсь к подсказкам , помогающим думать на английском.
05:59
3 try Guessing or
76
359610
2299
Три. Попытайтесь догадаться или предположить,
06:02
Planning what native English speakers are going to say in that next
77
362490
4820
что носители языка собираются сказать,
в следующем разговоре,
06:07
Conversation or in that presentation or whatever situation that you're going to be in in
78
367770
5450
или на следующей презентации,
или в любой другой ситуации,
в которой вы окажетесь, на английском.
06:13
English so when you predict based on your life experience what you think people are going to say
79
373770
6649
Когда вы предсказываете, основываясь на своем жизненном опыте,
что люди, по-вашему, собираются сказать,
06:20
You will be more prepared and more confident
80
380669
3320
вы будете лучше подготовлены и более уверены.
06:23
You're preparing your brain to receive that information
81
383990
3239
Вы готовите свой мозг к принятию этой информации.
06:27
And you'd be surprised probably like eight out of ten times
82
387389
5390
И вы будете удивлены тому, что в порядка 8 из 10 случаев
06:32
You're going to be correct now. Don't get too attached
83
392970
2929
вы окажетесь правы.
Однако не слишком привязывайтесь к своим предсказаниям, потому что,
06:37
To your prediction because of course other people don't know that script that's going on in your head
84
397389
5819
конечно же, другие люди не знают о том сценарии, который вы прописали у себя в голове.
06:43
So be prepared for something different to come out of people's mouths but just by exploring the different options or your
85
403209
7740
Так что будьте готовы к тому, что люди будут говорить что-то совсем другое.
Но рассматривая разные варианты или
предсказания и предположения о том, что, по-вашему, произойдет,
06:51
Prediction or guess of what you think will happen you're gonna feel way more
86
411379
4250
вы будете продвигаться вперед более уверенно.
06:56
Confident, and you're gonna be able to process that information
87
416329
3320
И вы станете способны обрабатывать эту информацию
07:00
Faster and to think in English yourself because you're already thinking when you predict what's going to happen in a conversation
88
420739
6589
быстрее и сами начнете думать на английском, потому что
вы уже думаете на нем, когда предсказываете, что дальше произойдет в разговоре.
Четыре.
07:08
four stop learning exclusively through translation
89
428479
4339
Перестаньте учить только через перевод!
07:13
Especially once you're out of your beginner English class we have to learn through association through
90
433519
6380
Особенно когда вы вне своего класса для начинающих изучение английского.
Нам нужно учиться через ассоциирование, через опыт,
07:20
Experience through observing watching listening through touching through your life experience you have to
91
440360
7159
через наблюдение, смотрение, слушание, через прикосновение,
через ваш жизненный опыт.
07:27
Associate the word with the meaning and not the English word with your native language word
92
447829
5450
Вам нужно связать слово со значением, а не английское слово со словом в вашем родном языке.
07:33
Okay, words are just where they're just letters, okay?
93
453289
3500
Ок? Слова это всего лишь буквы.
07:36
The real true meaning is what you understand and then you can attach that to the word okay?
94
456789
5579
Настоящее, истинное значение - это то, что вы понимаете
и можете привязывать к слову.
07:42
So book is not necessarily
95
462409
3260
Поэтому книга - это не обязательно
Livro по-испански или по-португальски.
07:46
livro in in Spanish or Portuguese
96
466339
2809
07:49
It's a thing with pieces of paper and writing that I can read and learn from so I hope this is making sense
97
469699
7430
Это штука с кусочками бумаги и чем-то написанным, что я могу читать
и чему-то учиться таким образом. Надеюсь, это имеет смысл,
07:57
But you have to stop learning exclusively through
98
477129
2790
но вам необходимо прекратить учиться исключительно через перевод
08:00
Translation and
99
480829
1410
08:02
next very closely related number five is to stop using a bilingual dictionary the best use of your
100
482239
7670
И следующий пункт , очень тесно связанный, - номер пять.
Прекратить использовать билингвальный словарь.
Лучшее использование для вашего билингвального словаря,
08:10
bilingual dictionary where there's English and then your native language is actually as like a
101
490519
5960
где рядом английский и ваш родной язык, это, на самом деле...
в качестве подставки, на которую вы ставите свою кофейную чашку
08:17
Coaster where you put your coffee cup on
102
497539
2869
на поверхность стола, чтобы она не оставляла кругов на столе.
08:21
On top of your table, so it doesn't leave a circle on your table
103
501319
4309
08:25
That's the best use for it because if you continue to use this bilingual dictionary to learn vocabulary
104
505629
6689
Это лучшее использование для него.
Потому что если вы продолжите использовать этот билингвальный словарь
для изучения английских слов,
08:32
In English you're always going to be practicing
105
512750
3199
вы всегда будете практиковать перевод.
08:36
translation so just use that thing as a coaster or whatever and use a
106
516740
5359
Поэтому используйте эту штуку как подставку или что угодно еще,
а сами пользуйтесь монолингвальным словарем.
08:42
monolingual dictionary instead monolingual means one language so English to English and you're going to
107
522589
5989
"Монолингвальный" означает один язык - т.е. с английского на английский.
И вы в геометрической прогрессии увеличите ваш словарный запас,
08:49
exponentially expand your English language
108
529519
2900
08:53
vocabulary when you do this
109
533540
2000
когда займетесь этим.
08:56
next number six label objects in your environment in
110
536300
4489
Дальше. Номер шесть. Предметы с ярлычками в вашем окружении
на английском. Вы можете делать это просто в собственной голове.
09:01
English you can just do this in your head
111
541459
1611
09:03
It's super simple super fast and easy doesn't cost anything or you could actually write the words on paper and tape
112
543070
7499
Это супер-просто, супер-быстро и легко,
это ничего не стоит.
Или вы можете на самом деле написать слова на бумажках и прикрепить эти ярлычки на предметы.
09:10
Those labels right to the objects or use sticky notes or something and for example if I see a book and I'm learning Spanish
113
550759
7700
Или используйте стикеры или еще что-нибудь.
Например. Если я вижу книгу и я учу испанский,
09:18
Then I would write on my sticky note libro
114
558829
3530
я напишу на стикере libro...
09:22
And I think I said Livro before, but that's actually portuguese I get confused between Spanish and portuguese
115
562360
5070
Кажется, я сказала livro перед этим, но на самом деле это по-португальски.
Я путаю испанский и португальский
09:27
I will tell you honestly it is not always easy to learn both at the same time so anyway
116
567589
6619
Честно скажу, это не всегда легко - учить оба одновременно.
Итак, libro - это "книга", если я учу испанский.
09:34
Libro is booked if I'm learning Spanish
117
574519
2000
09:36
Maybe livro if I'm learning Portuguese hey if I'm learning Arabic
118
576529
3859
Или livro - если учу португальский
Если я учу арабский - это kitab. Вы можете поправить мое произношение в комментариях,
09:40
It's kitab you can help me with my pronunciation in the comments, but put a label on everyday objects
119
580389
6270
но прикрепите ярлычки на повседневные предметы. Это особенно полезно для начинающих,
09:46
This is really especially helpful for beginners intermediate
120
586660
3659
для изучающих английский на среднем уровне.
09:51
Level English learners, but it can be fun to do just to remind yourself to think in English at any
121
591319
6290
Но это может быть развлечением - просто напомнить себе
думать по-английски на любом уровне.
09:58
level
122
598279
2000
10:00
Number 7. Talk to yourself in
123
600589
2630
Номер семь. Разговаривайте сами с собой
на английском. Когда вы говорите с собой вслух,
10:04
English when you talk to yourself out loud
124
604310
3739
10:08
It does so many good things for you
125
608050
2489
это приносит вам столько пользы!
10:10
Not only are you going to practice your pronunciation your speaking your vocabulary your fluency
126
610730
5960
Вы не только улучшаете произношении, разговор, лексику, плавность,
но вы также развиваете навык мышления на английском:
10:16
But you are developing that thinking and English skill
127
616970
3710
Вы также совершенствуете навык думания на английском.
10:20
so what kind of things should you say when you're talking to yourself out loud in English and
128
620680
6869
ЧТО вы должны сказать,
когда вы говорите сами с собой в слух на английском.
10:27
When should you do this well first of all I would suggest doing this perhaps in the privacy of your own home
129
627949
6530
И КОГДА вам нужно это сказать.
Итак, во-первых, я бы предложила делать это у себя дома
10:34
Maybe not around your co-workers or people that might think you've gone crazy
130
634970
4340
когда рядом нет коллег или людей, которые могут подумать, что вы сумасшедший.
10:39
So what do you tell yourself?
131
639829
3500
Так о чем же говорить с собой?
10:43
Well, you could ask yourself questions for example right now
132
643970
3380
Ну,вы могли бы спросить себя, например,прямо сейчас
10:47
I'm thinking what am I going to eat for lunch today?
133
647350
3809
"Что я буду есть сегодня на обед?"
10:51
So if I am trying to improve my Portuguese I might think to myself and say out loud
134
651160
6960
Так, если я пытаюсь улучшить мой Португальский, я могу подумать и сказать:
10:58
"O que vou comer hoje no almorco?"
135
658790
3409
"Что я буду есть сегодня на обед?"
11:03
Yeah, think that's right. If it's not you can tell me in the comments
136
663230
3109
Да, думаю, это правильно. Если нет, вы можете написать мне в комментариях.
11:06
but it's okay if you make a mistake talking out loud to yourself if your grammars not perfect if your
137
666440
7700
Но это нормально, если вы делаете ошибки, говоря вслух
если не идеальны ваша грамматика,
11:14
pronunciation is not perfect
138
674510
1430
ваше произношение.
11:15
it's okay because the point is not to be perfect the point is for you to develop that habit of
139
675940
6450
Это нормально, потому что цель - не быть идеальным.
Ваша цель - развить эту привычку
11:22
Thinking and speaking the language so it's totally okay
140
682640
4489
думать и говорить на английском. Поэтому, в общем, это нормально.
11:27
Just make a mental note of what you're not sure about if you are not sure if you're supposed to use
141
687130
6659
Просто мысленно отметьте, в чем вы неуверенны, если вы неуверенны
если вы, предположим, используете артикль "the" или что-то еще,
11:34
like the article the or whatever it is you're not sure about and then you could ask someone just like I asked you in the
142
694310
6590
в чем вы неуверенны, потом вы можете спросить кого-то, как я спросила вас в комментариях,
11:40
Comments, you could ask your native speaker friend your teacher or do some research online
143
700900
4769
вы можете спросить вашего англоговорящего друга, учителя,
или поискать ответ в интернете
11:47
Another way, I really love to talk to myself out loud in languages
144
707210
3769
Другой способ, который мне действительно нравится, разговаривать на языке,
11:50
I'm learning is to sing a song so I mentioned earlier that I was
145
710980
4290
который я изучаю, - это петь песни. Как я упоминала ранее,
11:55
Listening to a song called Lloraras, which means you will cry
146
715460
4339
я слушала песню, которая называется "Lloraras", что означает "Ты будешь плакать"
Это грустная песня, но я в действительности люблю петь эту песню,
12:00
it's kind of a sad song actually, but I love to actually sing that song when I'm
147
720170
5419
когда я занимаюсь домашними делами или гуляю со своей собакой,
12:06
Just you know doing house chores or walking my dog
148
726020
3649
12:09
I'll just be like yeah se que tu no quieres que yo a ti te quiera
149
729980
5239
я делаю так: (поет на португальском).
12:15
So I'm not a great singer so I'm gonna stop but just to give you an example
150
735230
4280
Ну, я не великая певица, поэтому я закончу петь, но пример я вам привела.
12:19
That is what I love doing and I might even mix in some Salsa dance moves. Well, I'm singing
151
739510
6479
Это то, что я люблю делать и я могу даже в это время танцевать сальсу.
Итак, я пою.
12:26
eight just start thinking in English with a
152
746540
3230
Восемь. Просто начните мысленно повторять на английском
12:30
Mantra or a motto or some phrase that just gets you started like on
153
750080
4820
мантру или какую-то фразу, которая просто позволит вам стартовать на автопилоте,
12:35
autopilot
154
755600
1410
автоматически.
12:37
Automatically so my phrase might be I am improving my English
155
757010
4099
Так, моя фраза может быть "Я улучшаю мой английский
каждый день."
12:42
every day
156
762020
990
12:43
And I would say that in English out loud to myself or just think it okay if I'm learning Portuguese
157
763010
5929
И я бы говорила это себе вслух на английском, или просто повторяла это мысленно.
Окей, если я изучаю португальский, я могу говорить себе:
12:49
I might say to myself
158
769370
2270
12:52
Bom dia, a cada dia estou melhorando meu portugues.
159
772279
4670
(говорит на португальском)
12:57
Yes, okay like with
160
777650
2599
Да! Окей, как-то так.
Эмоции - очень важны, очень, очень важны, даже если я выгляжу сумасшедшей
13:01
Emotion is really important really really important even if I look crazy
161
781040
4190
13:05
It doesn't matter it does help you and it lifts your spirits, and it gives you energy
162
785230
4410
Не важно! Это ПОМОГАЕТ, это повышает ваше настроение, дает вам энергию
13:10
to improve your language skills
163
790190
2419
улучшать ваши навыки английского
13:14
finally number nine
164
794329
2000
И наконец, девять.
13:16
Our last tip to help you think in English is to just do a little bit each day
165
796530
5639
Наш последний совет помочь вам думать на английском - просто заниматься им понемногу,
но каждый день.
13:22
So don't force yourself to think in English all day every day from the get-go or from the beginning just start with
166
802840
7669
Не заставляйте себя думать на английском весь день с самого утра,
начните с 30 секунд. Я уверена, вы можете сделать это 30 секунд.
13:30
30 seconds, I'm sure that you can think in English for 30 seconds. You could set an alarm
167
810700
5779
Вы могли бы завести будильник.
13:36
Maybe every day at 9 a.m.. You're going to think in English for 30 seconds
168
816490
4400
Может быть в 9 утра. Вы практикуетесь в английском 30 секунд.
13:40
So you know on your phone put an alarm for 9 a.m.
169
820890
3029
Так что заводите в своем телефоне напоминание на 9 утра.
13:43
And you can title it think in English
170
823920
2100
И вы можете обозвать это "Думать на английском".
13:46
And then set your timer for 30 seconds and just think in English no matter
171
826020
5789
Заведите таймер на 30 секунд и просто думайте на английском.
13:51
How simple or how silly it is
172
831810
1930
Не важно, как просто или как глупо.
13:53
You can just say hello to yourself over and over and over for 30 seconds. If that's the best you can do
173
833740
6200
Вы можете просто говорить себе "Привет" снова, и снова, 30 секунд,
если это самое сложное, на что вы способны. Я знаю, вы способны на большее. Я знаю это.
13:59
I know you can do better. I know
174
839940
1930
14:01
But it's just an example that it doesn't matter how complicated your English is when you train to think in English
175
841870
7039
Это просто для примера - не важно, на сколько продвинут ваш английский,
когда вы тренируетесь думать на нем.
14:08
What does matter is that you
176
848920
2000
Важно то, что вы
14:11
Start and that you are consistent. So do a little bit every day
177
851020
3619
начали и продолжаете! Так что делайте понемногу каждый день.
14:14
And you're going to be thinking in English all day long in no time if you loved these
178
854640
6029
И вы очень скоро будете думать на английском весь день,
если вы полюбите эти советы.
14:20
suggestions
179
860950
500
14:21
Let me know in the comments share this video with
180
861450
2909
Дайте мне знать в комментариях, делитесь этим видео с
14:24
Your friends who are learning English or maybe your friends who are learning other languages because these tips totally apply to any language you are learning
181
864700
7880
вашими друзьями, кто изучает английский или, может быть, с друзьями,
которые изучают другие языки, потому что эти советы применимы к любому языку, который вы изучаете.
14:33
Thank you so much for watching be sure to subscribe to Go Natural English here on YouTube visit the website at
182
873070
7369
Спасибо большое за внимание. Убедитесь, что вы подписались на "Go Natural English".
Заходите на сайт
14:40
GoNaturalEnglish.com
183
880840
1740
GoNaturalEnglish.com
14:42
and
184
882580
1620
И спасибо! Люблю вас, ребята! Скоро увидимся! А сейчас пока!
14:44
Thank you mwah. Love you guys. I'll see you again soon. Bye for now
185
884200
3859
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7