9 Ways to Think in English and Stop Translating in Your Head | Go Natural English

Comment arrêter de traduire et commencer à penser en anglais comme les véritables anglais

14,789,417 views

2017-08-07 ・ Go Natural English


New videos

9 Ways to Think in English and Stop Translating in Your Head | Go Natural English

Comment arrêter de traduire et commencer à penser en anglais comme les véritables anglais

14,789,417 views ・ 2017-08-07

Go Natural English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:00
Hey, Naturals. What's up?
0
99
1761
salut, Naturel. Quoi de neuf? traduit par amine basry
00:01
It's your favorite American English teacher Gabby here with a Go Natural English lesson to help you
1
1860
7079
C'est votre professeur d'anglais américain préféré Gabby ici avec une leçon d'anglais Go Naturel pour vous aider
00:09
to stop
2
9309
2000
arrêtez
00:11
Translating everything from English into your native language in
3
11500
4279
Traduire tout de l'anglais dans votre langue maternelle en
00:16
your head in your mind and your brain in your noggin and
4
16359
4190
votre tête dans votre esprit et votre cerveau dans votre noggin et
00:21
to start
5
21130
1559
commencez
00:22
thinking only in English it is
6
22689
2840
à penser uniquement en Anglais, il est
00:26
Possible believe me no matter what level you're at right now
7
26230
3049
possible croyez-moi, peu importe le niveau que vous avez actuellement
00:29
It's possible to think in English
8
29279
2190
Il est possible de penser en anglais
00:31
And I'm gonna show you how I'm gonna give you 9
9
31470
2640
Et je vais vous montrer comment en vous donnant 9
00:34
Tips that will help you on your journey to thinking just like a native English speaker
10
34360
5959
conseils qui vous aideront à penser comme un anglophone
00:40
So if this is interesting to you, then keep watching
11
40450
4009
Donc, si cela vous intéresse, continuez à regarder
00:46
So first of all, what's the problem with translating everything
12
46120
3680
Alors tout d'abord, quel est le problème avec le fait de tout traduire
00:50
Into your native language before you come up with a response in English. Well if you're in a
13
50320
5930
dans votre langue maternelle avant de proposer une réponse en anglais ? Eh bien, si vous êtes dans une
00:56
Conversation or some situation where you need to really process information quickly and be able to
14
56920
6020
conversation ou une situation où vous devez vraiment traiter l'information rapidement et être en mesure de
01:03
respond rapidly in an
15
63399
2060
répondre rapidement d'une
01:06
appropriate timely manner
16
66070
2000
manière spontanée appropriée
01:08
Then you really don't have time to translate
17
68140
2809
Alors vous n'avez vraiment pas le temps de traduire
01:11
Even if you're super smart which I know you are and you're really good at English. Which I know you are it still takes time
18
71409
6709
Même si vous êtes super intelligent, je sais que vous l'êtes et vous êtes très bon en anglais. Ce que je sais c'est que vous prennez encore du temps
01:18
to process all the information you're getting in English into your native language and then
19
78820
5869
pour traiter toutes les informations que vous obtenez en anglais dans votre langue maternelle, et ensuite
01:25
Think in your native language, okay, what am I gonna say how am I gonna respond and then translate that
20
85119
5150
vous pensez dans votre langue maternelle, d'accord, qu'est-ce que je vais dire comment vais-je répondre et ensuite traduire ça
01:31
Back into English it's a lot of work for your brain to do and no matter how
21
91210
6799
revenir à l'anglais c'est beaucoup de travail pour votre cerveau à faire et peu importe
01:38
Awesomely intelligent you are it's gonna take too long in a native speed kind of fast back and forth conversation
22
98680
7939
à quel point vous êtes intelligents, il va prendre trop de temps pour une sorte de conversation rapide de va-et-vient
01:47
so if you are in a social situation if you're in a meeting at work if you are at a
23
107350
5779
donc si vous êtes dans une situation sociale si vous êtes dans une réunion au travail si vous êtes à un
01:53
Presentation and you want to ask questions
24
113439
1890
présentation et que vous voulez poser des questions
01:55
You really need to be able to think in English
25
115329
4069
vous devez vraiment être capable de penser en anglais.
01:59
So the problem started with the way that we learn
26
119740
4849
Donc, le problème a commencé avec la façon dont nous apprenons
02:05
Foreign languages this happened to me when I was learning Spanish in the classroom
27
125020
5269
les langues étrangères. Ça m'est arrivé quand j'apprenais l'espagnol dans la salle de classe
02:10
How did we learn we learn through translating with Spanish
28
130300
3549
Comment avons-nous appris ? Nous apprenons en traduisant l'espagnol.
02:13
I learned that one is Uno and two is dos and
29
133849
5520
J'ai appris que UN est UNO et DEUX est DOS et
02:20
Let's see
30
140610
1379
voyons voir
02:21
coffee is
31
141989
1711
le café est
02:23
Cafe and
32
143700
1590
Café et
02:25
So on so of course it's easy, and it makes sense to begin this way because we know
33
145290
6590
Donc, bien sûr, c'est facile, et il est logique de commencer ainsi parce que nous connaissons
02:32
vocabulary in our native language
34
152400
2630
le vocabulaire dans notre langue maternelle,
02:35
but it actually is hurting us once we get into
35
155640
3919
mais ça nous fait mal une fois que nous entrons dans
02:40
Conversational English or in my case conversational Spanish, so when I left the classroom
36
160410
4489
l'anglais conversationnel ou dans mon cas l'espagnol conversationnel, donc quand j'ai quitté la salle de classe
02:45
When I left my English sorry my Spanish classroom
37
165599
3320
Quand j'ai quitté mon anglais... désolé ma classe d'espagnol
02:48
And I tried to have a conversation with native Spanish speakers
38
168920
4169
Et que j'ai essayé d'avoir une conversation avec des hispanophones,
02:53
I was like in total shock my jaw hit the ground because I
39
173090
5220
j'étais comme en état de choc total, ma mâchoire a frappé le sol parce que je
02:58
Couldn't understand anything and I definitely couldn't respond because I was trying to just
40
178799
5300
ne pouvais rien comprendre et je ne pouvais absolument pas répondre parce que j'essayais juste
03:04
Identify a few words that I could recognize that I could hear that I could listen to that I could comprehend and then
41
184470
6079
d'identifier quelques mots que je pourrais reconnaître, que je pourrais entendre ,que je pourrais écouter, que je pourrais comprendre et ensuite
03:10
Translate those into English and then think in English to translate back into Spanish
42
190680
4250
les en anglais, puis pensez en anglais pour traduire en espagnol...
03:14
And I was a wreck so I don't want that to happen to you
43
194930
3000
Et j'étais une épave alors je ne veux pas que ça vous arrive.
03:17
Maybe you know how that feels already let me give you some suggestions to get you started
44
197930
4860
Peut-être que vous savez déjà ce que ça fait, laissez-moi vous donner quelques conseils pour vous aidez à démarrer
03:23
thinking in
45
203370
1679
à penser en
03:25
English
46
205049
1861
Anglais.
03:26
first let's start small
47
206910
2149
Commençons d'abord petit
03:30
Understanding everything in English and being able to respond in English is like a big meal. That's a lot of vocabulary or a lot of
48
210209
7730
Comprendre tout en anglais et être capable de répondre en anglais est comme un grand repas. C'est beaucoup de vocabulaire, ou beaucoup de
03:38
food to digest right so let's start by taking small bites and
49
218489
5149
'nourriture' à digérer non ? Alors commençons par prendre de petites bouchées et
03:44
digest thoroughly so start by doing small daily activities in
50
224100
5119
à digérer soigneusement. Donc commencez par faire de petites activités quotidiennes
03:49
English so for example
51
229769
2420
en Anglais. Donc par exemple,
03:52
Every day, I take my dog for a walk or sometimes we go for a run so sometimes
52
232709
6500
chaque jour, je prends mon chien pour une promenade ou parfois nous allons courir, et parfois
03:59
I talk to him usually in English, but sometimes just to really confuse him
53
239209
5040
je lui parle habituellement en anglais, mais parfois juste pour vraiment l’embarrasser
04:04
I talked to him in Spanish and instead of saying come let's go
54
244250
5220
je lui parle en espagnol et au lieu de dire "viens allons-y"
04:09
I'll say ven, vamonos right so you could do this in English
55
249480
5150
je vais dire" ven, vamonos" , ok? Donc, vous pouvez faire ça en Anglais
04:14
Maybe if you have a pet or if you don't have a pet there's other ways, too
56
254819
4880
peut-être que si vous avez un animal de compagnie, ou si vous n'avez pas d'animal, il y a d'autres moyens,
04:19
I bet you have a phone if you have a smart phone you could set that in
57
259700
5819
Je parie que vous avez un téléphone, si vous avez un smartphone vous pouvez le mettre en
04:26
English so that every time you open up your phone there's English vocabulary
58
266150
3690
Anglais pour qu'à chaque fois que vous ouvrez votre téléphone, il y ait du vocabulaire anglais.
04:30
For you to work with this is an example of an everyday
59
270240
3950
Pour vous travailler avec ça est un exemple d'activité
04:34
Activity probably multiple times a day you're looking at your phone that you could do in English
60
274560
6139
quotidienne : probablement qu'en regardant votre téléphone plusieurs fois par jours vous ferrez de l'Anglais.
04:40
And maybe there's other things that you can think of too
61
280699
2190
Et peut-être y a-t-il d'autres choses auxquelles vous pensez ?
04:42
So what are some other suggestions of small daily activities that you could do in English?
62
282889
5430
Alors, quelles autres suggestions de petites activités quotidiennes vous pourriez faire en anglais?
04:48
Comment let me know what you think
63
288840
2570
Commentez laissez moi savoir ce que vous en pensez.
04:52
Okay, next listen to more English this doesn't even have to take up more of your time
64
292410
5359
Ok, ensuite écoutez plus d'anglais cela n'a même pas besoin de prendre plus de temps
04:58
You can give yourself an immersive experience in
65
298020
2779
Vous pouvez vous donner une expérience immersive dans
05:01
English no matter where you are
66
301500
2029
Anglais peu importe où vous êtes
05:04
Open up your laptop or your smartphone and download
67
304199
2930
Ouvrez votre ordinateur portable ou votre smartphone et téléchargez
05:07
Some podcasts in English or listen to internet radio or put on a video on YouTube or on
68
307979
7460
Certains podcasts en anglais ou écouter la radio sur Internet ou mettre une vidéo sur YouTube ou sur
05:15
Netflix in English and play it in the background while you're doing other work that doesn't require intense
69
315750
6619
Netflix en anglais et jouer en arrière-plan pendant que vous faites un autre travail qui ne nécessite pas intense
05:22
focus I love doing this when I'm just doing housework or like organizing stuff around my
70
322770
6649
concentre j'aime faire cela quand je fais juste le ménage ou comme organiser des choses autour de mon
05:29
room or my office or whatever I will listen to music and other languages because I love learning the lyrics to songs in
71
329610
7880
salle ou mon bureau ou tout ce que je vais écouter de la musique et d'autres langues parce que j'aime apprendre les paroles de chansons en
05:37
Spanish or in Portuguese or in other languages that I want to learn so most recently I was
72
337770
6649
Espagnol ou en portugais ou dans d'autres langues que je veux apprendre si récemment j'étais
05:44
Listening in Spanish to the song called Lloraras
73
344940
2690
Écouter en espagnol à la chanson appelée Lloraras
05:47
Which is a famous salsa song I highly recommend it if you'd like to get into Salsa
74
347630
6419
Ce qui est une chanson de salsa célèbre Je le recommande fortement si vous souhaitez entrer dans la salsa
05:54
But anyway, let me continue with tips for thinking in English
75
354050
4380
Mais de toute façon, laissez-moi continuer avec des conseils pour penser en anglais
05:59
3 try Guessing or
76
359610
2299
3 essayez Deviner ou
06:02
Planning what native English speakers are going to say in that next
77
362490
4820
Planifier ce que les anglophones vont dire dans ce prochain
06:07
Conversation or in that presentation or whatever situation that you're going to be in in
78
367770
5450
Conversation ou dans cette présentation ou quelle que soit la situation que vous allez être dans
06:13
English so when you predict based on your life experience what you think people are going to say
79
373770
6649
Anglais alors quand vous prédisez en fonction de votre expérience de vie ce que vous pensez que les gens vont dire
06:20
You will be more prepared and more confident
80
380669
3320
Vous serez plus préparé et plus confiant
06:23
You're preparing your brain to receive that information
81
383990
3239
Vous préparez votre cerveau à recevoir cette information
06:27
And you'd be surprised probably like eight out of ten times
82
387389
5390
Et vous seriez surpris probablement comme huit fois sur dix
06:32
You're going to be correct now. Don't get too attached
83
392970
2929
Vous allez être correct maintenant. Ne soyez pas trop attaché
06:37
To your prediction because of course other people don't know that script that's going on in your head
84
397389
5819
A ta prédiction car bien sûr les autres ne connaissent pas ce scénario qui se passe dans ta tête
06:43
So be prepared for something different to come out of people's mouths but just by exploring the different options or your
85
403209
7740
Alors préparez-vous à quelque chose de différent pour sortir de la bouche des gens, mais juste en explorant les différentes options ou votre
06:51
Prediction or guess of what you think will happen you're gonna feel way more
86
411379
4250
Prédiction ou deviner ce que vous pensez que vous allez vous sentir beaucoup plus
06:56
Confident, and you're gonna be able to process that information
87
416329
3320
Confiant, et tu seras capable de traiter cette information
07:00
Faster and to think in English yourself because you're already thinking when you predict what's going to happen in a conversation
88
420739
6589
Plus rapide et de penser en anglais vous-même parce que vous pensez déjà quand vous prédirez ce qui va se passer dans une conversation
07:08
four stop learning exclusively through translation
89
428479
4339
quatre arrêter d'apprendre exclusivement par la traduction
07:13
Especially once you're out of your beginner English class we have to learn through association through
90
433519
6380
Surtout, une fois que vous êtes hors de votre cours d'anglais débutant, nous devons apprendre à travers l'association à travers
07:20
Experience through observing watching listening through touching through your life experience you have to
91
440360
7159
Expérience en observant regarder l'écoute en touchant à travers votre expérience de vie que vous devez
07:27
Associate the word with the meaning and not the English word with your native language word
92
447829
5450
Associez le mot avec la signification et non le mot anglais avec votre mot de langue maternelle
07:33
Okay, words are just where they're just letters, okay?
93
453289
3500
D'accord, les mots sont juste là où ils sont juste des lettres, d'accord?
07:36
The real true meaning is what you understand and then you can attach that to the word okay?
94
456789
5579
La véritable signification réelle est ce que vous comprenez et vous pouvez ensuite l'attacher au mot correct?
07:42
So book is not necessarily
95
462409
3260
Donc, le livre n'est pas nécessairement
07:46
livro in in Spanish or Portuguese
96
466339
2809
livro in en espagnol ou en portugais
07:49
It's a thing with pieces of paper and writing that I can read and learn from so I hope this is making sense
97
469699
7430
C'est une chose avec des morceaux de papier et d'écriture que je peux lire et apprendre, alors j'espère que cela a du sens
07:57
But you have to stop learning exclusively through
98
477129
2790
Mais vous devez arrêter d'apprendre exclusivement à travers
08:00
Translation and
99
480829
1410
Traduction et
08:02
next very closely related number five is to stop using a bilingual dictionary the best use of your
100
482239
7670
prochaine très proche numéro cinq est d'arrêter d'utiliser un dictionnaire bilingue la meilleure utilisation de votre
08:10
bilingual dictionary where there's English and then your native language is actually as like a
101
490519
5960
dictionnaire bilingue où il y a l'anglais et votre langue maternelle est en fait comme un
08:17
Coaster where you put your coffee cup on
102
497539
2869
Coaster où vous mettez votre tasse de café sur
08:21
On top of your table, so it doesn't leave a circle on your table
103
501319
4309
Sur le dessus de votre table, il ne laisse pas de cercle sur votre table
08:25
That's the best use for it because if you continue to use this bilingual dictionary to learn vocabulary
104
505629
6689
C'est la meilleure utilisation car si vous continuez à utiliser ce dictionnaire bilingue pour apprendre le vocabulaire
08:32
In English you're always going to be practicing
105
512750
3199
En anglais, vous allez toujours pratiquer
08:36
translation so just use that thing as a coaster or whatever and use a
106
516740
5359
la traduction si juste utiliser cette chose comme un coaster ou autre et utiliser un
08:42
monolingual dictionary instead monolingual means one language so English to English and you're going to
107
522589
5989
dictionnaire monolingue plutôt monolingue signifie une langue si l'anglais à l'anglais et vous allez
08:49
exponentially expand your English language
108
529519
2900
Expansion exponentielle de votre langue anglaise
08:53
vocabulary when you do this
109
533540
2000
vocabulaire lorsque vous faites cela
08:56
next number six label objects in your environment in
110
536300
4489
le prochain numéro six objets d'étiquette dans votre environnement
09:01
English you can just do this in your head
111
541459
1611
Anglais, vous pouvez le faire dans votre tête
09:03
It's super simple super fast and easy doesn't cost anything or you could actually write the words on paper and tape
112
543070
7499
C'est super simple super rapide et facile ne coûte rien ou vous pouvez écrire les mots sur papier et bande
09:10
Those labels right to the objects or use sticky notes or something and for example if I see a book and I'm learning Spanish
113
550759
7700
Ces étiquettes à droite pour les objets ou utiliser des notes collantes ou quelque chose et par exemple si je vois un livre et j'apprends l'espagnol
09:18
Then I would write on my sticky note libro
114
558829
3530
Ensuite, je voudrais écrire sur ma note collante libro
09:22
And I think I said Livro before, but that's actually portuguese I get confused between Spanish and portuguese
115
562360
5070
Et je pense que j'ai déjà dit Livro, mais c'est en fait portugais que je suis confus entre espagnol et portugais
09:27
I will tell you honestly it is not always easy to learn both at the same time so anyway
116
567589
6619
Je vais vous dire honnêtement qu'il n'est pas toujours facile d'apprendre les deux en même temps, de toute façon
09:34
Libro is booked if I'm learning Spanish
117
574519
2000
Libro est réservé si j'apprends l'espagnol
09:36
Maybe livro if I'm learning Portuguese hey if I'm learning Arabic
118
576529
3859
Peut-être livro si j'apprends le portugais hey si j'apprends l'arabe
09:40
It's kitab you can help me with my pronunciation in the comments, but put a label on everyday objects
119
580389
6270
C'est kitab vous pouvez m'aider avec ma prononciation dans les commentaires, mais mettre une étiquette sur les objets du quotidien
09:46
This is really especially helpful for beginners intermediate
120
586660
3659
Ceci est vraiment particulièrement utile pour les débutants intermédiaires
09:51
Level English learners, but it can be fun to do just to remind yourself to think in English at any
121
591319
6290
Niveau apprenants en anglais, mais il peut être amusant de faire juste pour vous rappeler de penser en anglais à tout
09:58
level
122
598279
2000
niveau
10:00
Number 7. Talk to yourself in
123
600589
2630
Numéro 7. Parlez-vous dans
10:04
English when you talk to yourself out loud
124
604310
3739
Anglais quand tu parles à voix haute
10:08
It does so many good things for you
125
608050
2489
Il fait tellement de bonnes choses pour vous
10:10
Not only are you going to practice your pronunciation your speaking your vocabulary your fluency
126
610730
5960
Non seulement allez-vous pratiquer votre prononciation votre parler votre vocabulaire votre maîtrise
10:16
But you are developing that thinking and English skill
127
616970
3710
Mais vous développez cette capacité de réflexion et d'anglais
10:20
so what kind of things should you say when you're talking to yourself out loud in English and
128
620680
6869
alors quel genre de choses devriez-vous dire quand vous parlez à vous-même à haute voix en anglais et
10:27
When should you do this well first of all I would suggest doing this perhaps in the privacy of your own home
129
627949
6530
Quand devriez-vous bien faire cela tout d'abord, je suggère de le faire peut-être dans l'intimité de votre propre maison
10:34
Maybe not around your co-workers or people that might think you've gone crazy
130
634970
4340
Peut-être pas autour de vos collègues ou des gens qui pourraient penser que vous êtes devenu fou
10:39
So what do you tell yourself?
131
639829
3500
Alors, que vous dites-vous?
10:43
Well, you could ask yourself questions for example right now
132
643970
3380
Eh bien, vous pourriez vous poser des questions par exemple maintenant
10:47
I'm thinking what am I going to eat for lunch today?
133
647350
3809
Je pense à ce que je vais manger pour le déjeuner aujourd'hui?
10:51
So if I am trying to improve my Portuguese I might think to myself and say out loud
134
651160
6960
Donc, si j'essaie d'améliorer mon portugais, je pourrais penser à moi-même et dire à haute voix
10:58
"O que vou comer hoje no almorco?"
135
658790
3409
"O que vou comer hoje no almorco?"
11:03
Yeah, think that's right. If it's not you can tell me in the comments
136
663230
3109
Oui, pense que c'est vrai. Si ce n'est pas vous pouvez me le dire dans les commentaires
11:06
but it's okay if you make a mistake talking out loud to yourself if your grammars not perfect if your
137
666440
7700
mais ça va si vous faites une erreur de parler à voix haute si vos grammaires ne sont pas parfaites si votre
11:14
pronunciation is not perfect
138
674510
1430
la prononciation n'est pas parfaite
11:15
it's okay because the point is not to be perfect the point is for you to develop that habit of
139
675940
6450
ça va parce que le point n'est pas parfait, le point est pour vous de développer cette habitude de
11:22
Thinking and speaking the language so it's totally okay
140
682640
4489
Penser et parler la langue donc c'est tout à fait correct
11:27
Just make a mental note of what you're not sure about if you are not sure if you're supposed to use
141
687130
6659
Prenez note mentalement de ce dont vous n'êtes pas sûr si vous n'êtes pas sûr si vous êtes supposé utiliser
11:34
like the article the or whatever it is you're not sure about and then you could ask someone just like I asked you in the
142
694310
6590
comme l'article le ou quoi que ce soit vous n'êtes pas sûr et vous pourriez demander à quelqu'un comme je vous ai demandé dans le
11:40
Comments, you could ask your native speaker friend your teacher or do some research online
143
700900
4769
Commentaires, vous pouvez demander à votre ami natif votre professeur ou faire des recherches en ligne
11:47
Another way, I really love to talk to myself out loud in languages
144
707210
3769
Une autre façon, j'aime vraiment me parler à voix haute dans les langues
11:50
I'm learning is to sing a song so I mentioned earlier that I was
145
710980
4290
J'apprends est de chanter une chanson alors je l'ai mentionné plus tôt que j'étais
11:55
Listening to a song called Lloraras, which means you will cry
146
715460
4339
Écouter une chanson appelée Lloraras, ce qui signifie que vous allez pleurer
12:00
it's kind of a sad song actually, but I love to actually sing that song when I'm
147
720170
5419
c'est un peu une chanson triste en fait, mais j'aime vraiment chanter cette chanson quand je suis
12:06
Just you know doing house chores or walking my dog
148
726020
3649
Juste vous savez faire des tâches ménagères ou promener mon chien
12:09
I'll just be like yeah se que tu no quieres que yo a ti te quiera
149
729980
5239
Je serai juste comme ouais que tu ne te quieres pas que tu aimes la quiera
12:15
So I'm not a great singer so I'm gonna stop but just to give you an example
150
735230
4280
Donc je ne suis pas une grande chanteuse donc je vais arrêter mais juste pour vous donner un exemple
12:19
That is what I love doing and I might even mix in some Salsa dance moves. Well, I'm singing
151
739510
6479
C'est ce que j'aime faire et je pourrais même mélanger quelques mouvements de danse Salsa. Eh bien, je chante
12:26
eight just start thinking in English with a
152
746540
3230
huit commencent juste à penser en anglais avec un
12:30
Mantra or a motto or some phrase that just gets you started like on
153
750080
4820
Mantra ou une devise ou une phrase qui vous a juste commencé comme sur
12:35
autopilot
154
755600
1410
pilote automatique
12:37
Automatically so my phrase might be I am improving my English
155
757010
4099
Automatiquement donc ma phrase pourrait être j'améliore mon anglais
12:42
every day
156
762020
990
tous les jours
12:43
And I would say that in English out loud to myself or just think it okay if I'm learning Portuguese
157
763010
5929
Et je dirais ça en anglais à voix haute à moi-même ou je pense juste que ça va si j'apprends le portugais
12:49
I might say to myself
158
769370
2270
Je pourrais me dire
12:52
Bom dia, a cada dia estou melhorando meu portugues.
159
772279
4670
Bom dia, une cada dia estou melhorando meu portugues.
12:57
Yes, okay like with
160
777650
2599
Oui, d'accord avec
13:01
Emotion is really important really really important even if I look crazy
161
781040
4190
L'émotion est vraiment important vraiment très important même si je suis fou
13:05
It doesn't matter it does help you and it lifts your spirits, and it gives you energy
162
785230
4410
Peu importe, cela vous aide et cela soulève vos esprits, et cela vous donne de l'énergie
13:10
to improve your language skills
163
790190
2419
pour améliorer vos compétences linguistiques
13:14
finally number nine
164
794329
2000
enfin le numéro neuf
13:16
Our last tip to help you think in English is to just do a little bit each day
165
796530
5639
Notre dernier conseil pour vous aider à penser en anglais est de faire un petit peu chaque jour
13:22
So don't force yourself to think in English all day every day from the get-go or from the beginning just start with
166
802840
7669
Alors ne vous forcez pas à penser en anglais toute la journée tous les jours dès le départ ou depuis le début, commencez par
13:30
30 seconds, I'm sure that you can think in English for 30 seconds. You could set an alarm
167
810700
5779
30 secondes, je suis sûr que vous pouvez penser en anglais pendant 30 secondes. Vous pouvez définir une alarme
13:36
Maybe every day at 9 a.m.. You're going to think in English for 30 seconds
168
816490
4400
Peut-être tous les jours à 9 heures. Vous allez penser en anglais pendant 30 secondes
13:40
So you know on your phone put an alarm for 9 a.m.
169
820890
3029
Donc, vous savez sur votre téléphone mis une alarme pour 9 heures
13:43
And you can title it think in English
170
823920
2100
Et vous pouvez le titre pense en anglais
13:46
And then set your timer for 30 seconds and just think in English no matter
171
826020
5789
Et puis réglez votre minuterie pour 30 secondes et pensez simplement en anglais, peu importe
13:51
How simple or how silly it is
172
831810
1930
Comme c'est simple ou stupide
13:53
You can just say hello to yourself over and over and over for 30 seconds. If that's the best you can do
173
833740
6200
Vous pouvez simplement dire bonjour à vous-même encore et encore et encore pendant 30 secondes. Si c'est le meilleur que vous pouvez faire
13:59
I know you can do better. I know
174
839940
1930
Je sais que tu peux faire mieux. je connais
14:01
But it's just an example that it doesn't matter how complicated your English is when you train to think in English
175
841870
7039
Mais c'est juste un exemple qui n'a pas d'importance à quel point votre anglais est compliqué quand vous vous entraînez à penser en anglais
14:08
What does matter is that you
176
848920
2000
Ce qui compte, c'est que vous
14:11
Start and that you are consistent. So do a little bit every day
177
851020
3619
Commencez et que vous êtes cohérent. Alors faites un peu tous les jours
14:14
And you're going to be thinking in English all day long in no time if you loved these
178
854640
6029
Et vous allez penser en anglais toute la journée en un rien de temps si vous aimez ces
14:20
suggestions
179
860950
500
suggestions
14:21
Let me know in the comments share this video with
180
861450
2909
Faites-moi savoir dans les commentaires partager cette vidéo avec
14:24
Your friends who are learning English or maybe your friends who are learning other languages because these tips totally apply to any language you are learning
181
864700
7880
Vos amis qui apprennent l'anglais ou peut-être vos amis qui apprennent d'autres langues parce que ces conseils s'appliquent totalement à n'importe quelle langue que vous apprenez
14:33
Thank you so much for watching be sure to subscribe to Go Natural English here on YouTube visit the website at
182
873070
7369
Merci beaucoup d'avoir regardé Soyez sûr de vous abonner à Go Natural English ici sur YouTube visitez le site Web à
14:40
GoNaturalEnglish.com
183
880840
1740
GoNaturalEnglish.com
14:42
and
184
882580
1620
et
14:44
Thank you mwah. Love you guys. I'll see you again soon. Bye for now
185
884200
3859
Merci mwah. Je vous aime les gars. Je vous reverrai bientôt. Au revoir
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7