Learn English Vocabulary Daily #23.3 — British English Podcast

4,147 views ・ 2024-04-17

English Like A Native


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:00
Hello and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
172
4010
您好,欢迎来到像母语一样的英语播客。
00:04
My name is Anna and you're listening to Week 23, Day 3 of Your English Five a Day.
1
4442
9100
我叫安娜,你正在听《每日五堂英语》第 23 周第 3 天。
00:14
This is the series where we expand your active vocabulary by deep-diving
2
14722
6280
在这个系列中,我们
00:21
into five pieces every day of the working week from Monday to Friday.
3
21022
5330
从周一到周五的工作周中每天深入探讨五个部分,以扩展您的活跃词汇量。
00:27
So, let's kick off today's list with the adjective unwavering.
4
27237
6870
那么,让我们以形容词“坚定不移”开始今天的清单。
00:34
Unwavering.
5
34767
1350
坚定不移。
00:36
We spell this U N W A V E R I N G.
6
36487
5760
我们将其拼写为“UNWAVERIN G”
00:42
Unwavering.
7
42757
2110
。坚定不移。
00:45
Now if you're someone who struggles with differentiating between the W and the V
8
45587
5020
现在,如果您很难区分 W 和 V 的
00:50
sounds, this is a good word to work on because we have wave, wave in the middle.
9
50607
7930
发音,那么这是一个很好的单词,因为中间有“wave”、“wave”。
00:59
Unwavering.
10
59107
1730
坚定不移。
01:01
Unwavering.
11
61397
1100
坚定不移。
01:03
If something is described as unwavering, then it is firm and steady.
12
63227
5220
如果形容某事物坚定不移,那么它就是坚定的、稳定的。
01:08
We would describe a person as unwavering if they don't show any
13
68462
4820
如果一个人不表现出任何
01:13
doubt, if they don't falter in any way.
14
73282
2320
怀疑,不以任何方式动摇,我们就会形容他坚定不移。
01:15
So, if I say to you, I am very strict about the food that I eat.
15
75932
4840
所以,如果我对你说,我对自己吃的食物非常严格。
01:20
I've been following this new healthy eating regime for a number of weeks now.
16
80812
6310
我已经遵循这种新的健康饮食习惯几个星期了。
01:28
And if I stick to that, and I don't suddenly get tempted to eat
17
88212
4400
如果我坚持这样做,我就不会突然想吃
01:32
a doughnut or a cake or a biscuit.
18
92662
3000
甜甜圈、蛋糕或饼干。
01:36
No matter how hard you try to tempt me, if I continue to stick to my guns and say,
19
96072
5020
不管你多么努力地诱惑我,如果我继续坚持我的立场并说:
01:41
"No, I'm not going to eat that naughty item of food!"
20
101092
4810
“不,我不会吃那种顽皮的食物!”
01:46
That ultra-processed food, I'm not going to eat it because
21
106292
4170
那种超加工食品,我不会吃它,因为
01:50
it's not part of my regime.
22
110462
1510
它不是我饮食习惯的一部分。
01:52
Then you'd say,
23
112332
640
01:52
"Wow, Anna is unwavering in her new healthy eating regime.
24
112972
5780
然后你会说,
“哇,安娜对她的新健康饮食习惯毫不动摇。
01:59
She will not be tempted.
25
119732
1710
她不会受到诱惑。
02:01
She's doing a good job."
26
121902
1320
她做得很好。”
02:04
So, to be resolute, I would say, is another word you
27
124392
4020
所以,我想说的是,
02:08
could use here — to be firm.
28
128412
2040
这里可以使用另一个词——坚定。
02:10
Here's another example,
29
130733
1120
这是另一个例子,
02:12
"Despite the challenges, Robyn remained unwavering in her
30
132350
4170
“尽管面临挑战,罗宾仍然坚定不移地致力于
02:16
commitment to achieving her goals."
31
136530
2430
实现自己的目标。”
02:19
I'll just point out there that the name Robyn in the UK can be
32
139758
4500
我只想指出,在英国,罗宾这个名字可以是
02:24
a girl's name or a boy's name.
33
144288
2350
女孩的名字,也可以是男孩的名字。
02:26
If it's a boy's name, it's usually spelt R O B I N.
34
146968
4580
如果是男孩的名字,通常拼写为 ROBI N。
02:31
And if it's a girl's name, it would be spelt R O B Y N.
35
151908
5315
如果是女孩的名字,则拼写为 ROBY N。
02:38
Obviously, I'm sure there are exceptions to the rules.
36
158033
3010
显然,我确信规则也有例外。
02:41
People can write their names however they like.
37
161063
2480
人们可以随心所欲地写自己的名字。
02:43
Some people write my name with one N, even though on my
38
163883
3110
有些人在我的名字上写上一个 N,尽管我的
02:46
birth certificate it's two Ns.
39
166993
2660
出生证明上写着两个 N。
02:49
But some people like to write it with one N, and I'm okay with that.
40
169703
3610
但有些人喜欢用一个 N 来写,我也同意。
02:54
So, robin is also a bird.
41
174403
1442
所以,知更鸟也是一种鸟。
02:55
A very popular bird here in the UK.
42
175845
2788
一种在英国非常受欢迎的鸟。
02:58
The Robin Redbreast, a red-breasted bird that is usually solo, it's usually on
43
178878
5620
知更鸟(Robin Redbreast),一种红胸鸟,通常单独行动,通常独自行动
03:04
its own, and it's called the gardener's helper because you'll usually find it
44
184498
5470
,它被称为园丁的帮手,因为
03:09
around the garden when you're gardening because it likes to watch you dig up
45
189978
3990
当你做园艺时,你通常会在花园周围发现它,因为它喜欢看你挖出
03:13
the soil so it can find the worms.
46
193968
1960
花园 里的东西。 土壤,以便它可以找到蠕虫。
03:16
We love a little robin here in the UK.
47
196542
2250
我们喜欢英国的小知更鸟。
03:19
You'll find them on Christmas cards and all sorts of things.
48
199302
2320
你会在圣诞贺卡和各种各样的东西上找到它们。
03:22
I think I've even got a robin decoration, a little ornament for my Christmas tree.
49
202272
4800
我想我什至还准备了知更鸟装饰品,这是我圣诞树上的一个小装饰品。
03:27
Okay, so, that was a complete tangent.
50
207808
2550
好吧,这完全是切线。
03:30
I'm sorry.
51
210668
740
对不起。
03:31
I went off on a tangent.
52
211678
1860
我偏离了正题。
03:33
I got sidetracked, but that was unwavering.
53
213898
3570
我偏离了方向,但这是坚定不移的。
03:37
So, let's move on to the next piece on today's list.
54
217508
3140
那么,让我们继续讨论今天清单上的下一篇文章。
03:40
It is an idiom or a noun phrase, and it is a labour of love.
55
220668
6410
它是一个习语或名词短语,它是一种爱的劳动。
03:47
A labour of love.
56
227708
1530
爱的劳动。
03:49
So, we're spelling it, labour, L A B O U R.
57
229578
4430
所以,我们将其拼写为“Labour”、“LABOU R.
03:54
Labour.
58
234078
580
03:54
Of, O F.
59
234848
1040
Labour”。
的,O F.
03:56
Love.
60
236178
530
爱。
03:57
L O V E.
61
237018
1410
LOV E.
03:59
A labour of love.
62
239198
1110
爱的劳动。
04:00
So, labour means usually like work or a chore, something that's hard.
63
240308
4970
所以,劳动通常意味着工作或家务活,一些艰苦的事情。
04:06
A labour of love is something that you work on because you love it,
64
246428
5590
热爱的劳动是因为你热爱它、
04:12
because you're passionate about it.
65
252058
1930
因为你对它充满热情而去做的事情。
04:14
So, it's a task or activity that takes a lot of effort and a lot of dedication
66
254528
6230
因此,这是一项需要付出大量努力和大量奉献
04:20
in order to gain or to improve, but you love it or you feel obligated to do it.
67
260758
7020
才能获得或提高的任务或活动,但您喜欢它或您觉得有义务这样做。
04:27
So, you do it anyway.
68
267788
1170
所以,你还是这么做吧。
04:29
So, for example, if I was building a house with my own hands and I was literally
69
269538
6850
因此,举例来说,如果我用自己的双手建造一座房子,并且我实际上是在
04:36
laying brick after brick and doing everything by hand myself without any
70
276388
5740
砌一块砖又一块砖,并且在没有任何帮助的情况下亲手完成所有事情
04:42
help, it would take me a very long time.
71
282128
2960
,那么这将花费我很长时间。
04:46
You know, it might take me a decade and people would look at me and say,
72
286198
4870
你知道,这可能需要我十年的时间,人们会看着我说:
04:51
"Anna, why are you doing this?
73
291108
1760
“安娜,你为什么要这样做?
04:53
This must have cost you a fortune.
74
293258
1720
这一定让你付出了很大的代价。
04:54
It certainly cost you a decade of your life.
75
294978
3130
这肯定让你损失了十年的生命。
04:58
You're breaking your back every day.
76
298508
2320
你正在打破你的 生活。” 每天都在
05:01
Working so slowly on building this house brick by brick, you could just
77
301153
6160
慢慢地一砖一瓦地建造这座房子,你只需
05:07
hire a contractor and some builders and some cheaper building material and get
78
307503
4710
雇用一个承包商和一些建筑商以及一些更便宜的建筑材料就可以了。
05:12
the house finished in a few months."
79
312213
2560
房子在几个月内就完工了。”
05:15
And I say,
80
315583
370
05:15
"No, no, I want to do this my way.
81
315953
2160
我说,
“不,不,我想按照我的方式来做。
05:18
It's a labour of love.
82
318308
1350
这是一种爱的劳动。
05:20
I am so passionate about building this house myself, by hand, using original
83
320148
6480
我非常热衷于自己手工建造这座房子,使用
05:26
materials that I think are perfect for this house that I'm building.
84
326628
4540
我认为非常适合我正在建造的这座房子的原始材料。
05:31
I don't want to cut corners.
85
331978
1550
我不想走捷径。
05:34
I don't want anyone else involved.
86
334078
1640
我不想让其他人参与其中。
05:35
I'm going to do it my way.
87
335758
1110
我会按照我的方式去做。
05:36
It's a labour of love."
88
336868
1170
这是爱的劳动。”
05:38
Here's another example,
89
338711
1120
这是另一个例子,
05:40
"Painting this mural was a true labour of love for the artist, who spent
90
340215
4780
“对艺术家来说,画这幅壁画是真正的爱的劳动,他花了
05:44
countless hours perfecting every detail."
91
344995
3390
无数的时间来完善每一个细节。”
05:50
Can you think of a labour of love that you have worked on in your life?
92
350275
6836
你能想到你一生中所从事的爱的劳动吗?
05:58
When I was doing my art A-Level, when I was 16, 17 years old and I
93
358651
6245
当我16、17岁的时候,我
06:04
was doing my A-Levels, my art project was to make a swan out of bark.
94
364896
10140
正在学习A-Level艺术,我的艺术项目是用树皮制作一只天鹅,
06:15
So, I wanted the feathers to be bark.
95
375036
3940
所以,我希望羽毛是树皮 。
06:19
So, I used chicken wire to make the structure of the swan and
96
379236
5010
所以,我用铁丝来制作天鹅的结构,
06:24
then had to somehow try to fix bark all over this chicken wire
97
384246
6565
然后不得不尝试以某种方式修复铁丝上的树皮
06:30
in order to create the feathers.
98
390821
1410
,以制作羽毛,
06:32
It was really hard work.
99
392581
1290
这确实是一项艰苦的工作,
06:34
So, I decided to give up on that one.
100
394271
2270
所以我决定放弃这一工作 。
06:36
I didn't get very far because I couldn't make the bark, which
101
396541
2620
我没能走多远,因为我无法制作树皮,树皮
06:39
was mostly mouldy and moist.
102
399161
3020
大部分发霉且潮湿,
06:42
I couldn't make it stick to the chicken wire.
103
402781
1590
我无法使其粘在铁丝网上,
06:44
So, I gave up on that project after a few weeks and I decided instead,
104
404371
3470
所以几周后我放弃了这个项目 。 相反,
06:47
I'm going to build a ship, quite a large like galleon out of matchsticks.
105
407841
6079
我决定用火柴棍建造一艘船,像大帆船一样大,
06:54
So, I was painstakingly glueing all these teeny-tiny matchsticks together
106
414334
4880
所以,我煞费苦心地将所有这些微小的火柴棍粘在一起,
06:59
in order to make this huge ship.
107
419224
2090
以建造这艘巨大的船。
07:01
It was a labour of love.
108
421344
2530
这是一种爱的劳动。
07:04
I didn't have to do it.
109
424684
1310
我没必要这么做。
07:06
The teacher didn't say, this is what you must do in order to get your art A-Level.
110
426004
4920
老师没有说,为了获得艺术A-Level,你必须这样做。
07:11
I wanted to do it.
111
431434
1140
我想这么做。
07:12
I felt passionate about it.
112
432954
1560
我对此充满热情。
07:15
Okay.
113
435344
720
好的。
07:16
So, let's carry on.
114
436384
1480
那么,让我们继续吧。
07:17
Next on our list is the adjective immense.
115
437864
3870
我们名单上的下一个是形容词巨大的。
07:22
Immense.
116
442344
820
巨大。
07:23
We spell this I M M E N S E.
117
443754
4150
我们拼写这个 IMMENS E.
07:27
Immense.
118
447994
790
巨大的。
07:30
If something is described as being immense, then it's huge or great in size,
119
450004
6070
如果某物被描述为巨大,那么它的尺寸就很大或很大,
07:36
or it is a large amount of something.
120
456114
2960
或者它是一个很大的东西。
07:39
So, if I say,
121
459634
1110
所以,如果我说:
07:40
"My love for you is immense."
122
460774
2800
“我对你的爱是巨大的。”
07:43
Then I'm saying that I have a large amount of love for you.
123
463984
3660
然后我说我非常爱你。
07:48
My dedication to my English learners and to my listeners is immense, and
124
468574
5745
我对我的英语学习者和听众的奉献是巨大的,
07:54
I have immense respect for my Fluency Programme students who put in a lot
125
474319
5710
我对流利计划的学生非常尊重,
08:00
of hard work and dedication to their studies and achieve great things.
126
480049
4750
他们为学习付出了大量的努力和奉献,并取得了伟大的成就。
08:05
I have immense respect for them.
127
485359
3260
我对他们怀有极大的敬意。
08:09
I have a large amount of respect for them.
128
489069
1850
我非常尊重他们。
08:11
Here's another example,
129
491622
1180
再举个例子,
08:13
"The immense mountain range stretched as far as the eye could see."
130
493288
5350
“巍峨的山脉,一望无际”。
08:20
Oh, I do love being in the mountains, don't you?
131
500358
2100
哦,我真的很喜欢在山里,不是吗?
08:23
When you can look out from a high viewpoint to see just an immense
132
503788
7690
当你从高处往外看时,只能看到一片巨大的
08:31
valley of mountains, an immense mountain range, just like when you're
133
511578
5170
山谷、一座巨大的山脉,就像你在
08:36
skiing and you have a clear day.
134
516748
1600
滑雪时遇到晴朗的天气一样。
08:39
Anyway, I am in a chatterbox mood today, aren't I?
135
519383
4220
无论如何,我今天的心情很话痨,不是吗?
08:43
Just going off on a tangent every two seconds.
136
523603
2340
每两秒就走一次切线。
08:46
Let's come back to the list.
137
526283
1610
让我们回到清单上。
08:47
Next, we have a verb and it is plague.
138
527963
4050
接下来,我们有一个动词,它是瘟疫。
08:52
Plague.
139
532803
910
瘟疫。
08:53
Pay attention to the spelling here.
140
533953
1750
注意这里的拼写。
08:56
P L A G U E.
141
536103
3790
鼠疫 E.
09:00
Plague.
142
540383
1180
鼠疫。
09:02
Plague.
143
542293
1040
瘟疫。
09:03
So, to plague someone or if something plagues you, then it causes you
144
543963
6385
因此,如果困扰某人或某件事困扰你,那么它就会给你带来
09:10
trouble or distress or torment.
145
550348
4090
麻烦、痛苦或折磨。
09:15
I could be plagued by criticism or I might be plagued by back problems.
146
555228
10250
我可能会受到批评的困扰,或者我可能会受到背部问题的困扰。
09:26
Or I could say,
147
566308
1840
或者我可以说,
09:28
"The garden was plagued by disease and infestations."
148
568188
6290
“花园受到疾病和虫害的困扰。”
09:35
So, to be bothered, to be distressed, to be troubled continuously by
149
575468
5560
所以,被某事困扰、苦恼、不断地困扰
09:41
something, just like a plague, a plague.
150
581028
3680
,就像瘟疫、瘟疫一样。
09:44
The disease is a kind of relentless, persistent, unpleasant disease.
151
584758
6727
这种疾病是一种无情的、持续的、令人不愉快的疾病。
09:52
And so, if you are plagued, then you are constantly troubled.
152
592220
3460
所以,如果你受到困扰,那么你就会一直受到困扰。
09:55
Here's another example,
153
595881
1090
这是另一个例子,
09:57
"The town was plagued by a series of robberies, causing fear and
154
597400
6240
“该镇遭受一系列抢劫,引起
10:03
unease among its residents."
155
603710
2150
居民的恐惧和不安。”
10:06
Okay, so, let's move on to our last piece.
156
606751
4550
好的,那么,让我们继续我们的最后一个部分。
10:11
We have a noun, and it is spectrum.
157
611301
3350
我们有一个名词,那就是频谱。
10:15
Spectrum.
158
615171
1070
光谱。
10:16
We spell this S P E C T R U M.
159
616341
5040
我们将这个 SPECTRU M.
10:21
Spectrum.
160
621461
1150
Spectrum 拼写为 SPECTRU M. Spectrum。
10:23
Spectrum.
161
623101
760
光谱。
10:24
Spectrum just means a range basically.
162
624191
3220
频谱基本上只是指一个范围。
10:27
So, a range of opinions, a range of ideas.
163
627866
5660
所以,一系列的意见,一系列的想法。
10:34
Here's an example sentence,
164
634521
1540
这是一个例句,
10:36
"It seems that the two parties are at opposite ends of the political spectrum.
165
636286
5500
“看来两党处于政治光谱的两端。
10:42
They need to come together if they are going to run this town efficiently."
166
642226
4540
如果他们想要有效地管理这个城镇,他们需要团结起来。”
10:48
So, you'll often hear spectrum being used with 'end'.
167
648336
4390
所以,你经常会听到频谱与“末端”一起使用。
10:53
So, we'll say,
168
653006
730
10:53
"He's at one end of the spectrum," or "He's at the other end of
169
653786
3010
所以,我们会说,
“他处于频谱的一端”,或者“他处于
10:56
the spectrum," or "They are at opposite ends of the spectrum."
170
656796
4240
光谱的另一端,”或“他们处于光谱的相反两端。”
11:02
So, just think of it as the word 'range'.
171
662306
3360
所以,只需将其视为“范围”一词即可。
11:07
Okay, so, that's our five pieces for today.
172
667631
4300
好的,这就是我们今天的五件作品。
11:11
Let's do a quick recap.
173
671931
1810
让我们快速浏览一下回顾一下,
11:14
We started with the adjective unwavering, which means that you are
174
674471
3750
我们从形容词“坚定不移”开始,这意味着你是
11:18
steady, you are firm and resolute.
175
678231
3000
稳定的,你是坚定的,
11:21
Then we had the idiom a labour of love, which is an activity or task
176
681891
4780
然后我们有了“爱的劳动”这个成语,这是
11:26
that you do, even if it's hard because you're passionate about it.
177
686681
4180
你所做的一项活动或任务,即使它很困难,因为你是。
11:31
Then we had the adjective immense, which means a great amount of.
178
691661
3690
然后我们有形容词“巨大”,意思是“大量”,
11:36
Then we had the verb plague, which is to cause continual trouble or distress.
179
696141
6420
然后我们有动词“瘟疫”,意思是“造成持续的麻烦或困扰”,
11:42
And we finally had the noun spectrum.
180
702561
3020
最后还有名词“
11:46
Spectrum, which is a range of something, ideas, opinions, objects, et cetera.
181
706081
6080
Spectrum”,它是指某种事物的范围 。 、想法、观点、对象等等。
11:53
Okay, so let's do this for pronunciation.
182
713401
3220
好吧,让
11:57
Please repeat after me.
183
717391
1320
我们重复一下“
12:00
Unwavering.
184
720141
1100
坚定不移
12:03
Unwavering.
185
723501
1400
的 爱的
12:07
A labour of love.
186
727471
1430
劳动”
12:10
A labour of love.
187
730544
1390
12:14
Immense.
188
734754
1120
巨大。
12:18
Immense.
189
738274
980
巨大。
12:21
Plague.
190
741374
1100
瘟疫。
12:25
Plague.
191
745354
1100
瘟疫。
12:28
Spectrum.
192
748614
1070
光谱。
12:31
Spectrum.
193
751924
1060
光谱。
12:35
Very good.
194
755944
920
非常好。
12:37
Alright, now is the time to test your memory.
195
757484
3330
好了,现在考验你记忆力的时候到了。
12:41
So, I am going to go out into the garden and cut my beautiful lawn, not
196
761614
6050
所以,我要去花园里修剪我美丽的草坪,不是
12:47
with a lawnmower, but I'm going to cut it by hand with a pair of scissors.
197
767684
4595
用割草机,而是用剪刀手工修剪。
12:52
And you're going to tell me that that's ridiculous, that it will take me too
198
772779
4070
你会告诉我,这很荒谬,这会花费我太
12:56
long, but I care for my lawn greatly, and I don't dare put a machine on my lawn.
199
776849
5630
长时间,但我非常关心我的草坪,我不敢在我的草坪上放机器。
13:02
I'm going to cut it by hand.
200
782479
1420
我要用手把它剪下来。
13:04
What idiom could you use to describe me doing this task, this very
201
784769
5920
你可以用什么成语来形容我做这项任务,这项非常
13:10
difficult task, because I care?
202
790689
2720
困难的任务,因为我关心?
13:14
What idiom would you use?
203
794729
1410
你会用什么习语?
13:18
It's a labour of love.
204
798694
1950
这是一种爱的劳动。
13:20
Absolutely.
205
800704
910
绝对地。
13:22
And I spend all day, every day for over a week, hand cutting
206
802444
6360
在一个多星期的时间里,我每天都花一整天的时间手工修剪
13:29
or hand trimming my lawn.
207
809004
2380
或修剪我的草坪。
13:31
And even though I suffer with backache, even though the weather was, you
208
811764
4830
尽管我背痛,尽管天气有时很糟糕,
13:36
know, terrible at times, really hot some days, torrential rain other
209
816594
6300
有时很热,有时下倾盆大雨
13:42
days, I was steady and resolute in my determination to cut this lawn by hand.
210
822894
8630
,但我坚定而坚定地亲手修剪这片草坪。
13:52
What adjective could you use to describe how steady I am?
211
832104
5250
你可以用什么形容词来形容我的稳定?
14:01
Unwavering.
212
841309
940
坚定不移。
14:02
I am unwavering in my determination here.
213
842319
3550
我在这里的决心坚定不移。
14:06
I am going to continue with my labour of love until it's done.
214
846119
3140
我将继续我热爱的工作,直到完成。
14:09
And once it is done, I have an extreme amount of pride in my work.
215
849829
5810
一旦完成,我就会对自己的工作感到无比自豪。
14:15
I look at the lawn and I'm filled with this extreme amount of pride.
216
855669
5170
我看着草坪,心里充满了无比的自豪。
14:21
What adjective could we use to describe this large amount of pride I'm feeling?
217
861489
4090
我们可以用什么形容词来形容我所感受到的这种巨大的自豪感?
14:28
Immense pride, absolutely.
218
868219
2270
巨大的自豪感,绝对的。
14:30
I'm feeling immense pride.
219
870969
1090
我感到无比自豪。
14:32
However, because I spent an entire week bent over trimming my lawn, my labour
220
872379
6470
然而,因为我花了整整一周的时间弯腰修剪草坪,这是我
14:38
of love, I am now constantly troubled by this pain in my back, this constant
221
878869
8250
热爱的劳动,所以我现在经常被背部的疼痛所困扰,这种持续不断的、
14:47
niggling pain that will not go away.
222
887469
3690
不会消失的琐碎疼痛。
14:52
What verb could we use to describe this action of troubling me constantly?
223
892469
7940
我们可以用什么动词来形容这种不断困扰我的行为呢?
15:04
Plagued.
224
904449
650
深受困扰。
15:05
I'm plagued.
225
905689
890
我很困扰。
15:06
I'm plagued by back pain.
226
906769
1590
我被背痛所困扰。
15:09
Now, when I go and see the doctor, he asks me to tell him what side of the range I'm
227
909389
10765
现在,当我去看医生时,他让我告诉他我的
15:20
sitting on in terms of the amount of pain.
228
920154
3760
疼痛程度位于范围的哪一侧。
15:23
How immense is the pain?
229
923924
1840
痛苦有多大?
15:26
He says,
230
926024
630
15:26
"At one end of the range, you've got just a general dull ache, like you get when
231
926654
5810
他说:
“在这个范围的一端,你会感到一种普遍的钝痛,就像你以
15:32
you've sat in one position for too long.
232
932464
1820
一种姿势坐太久时所感受到的那样。
15:34
And at the other end of the range, it's insane, immense pain, and that means you
233
934564
5950
而在范围的另一端,则是疯狂的、巨大的疼痛。” ,这意味着你
15:40
can't do your daily activities and you have to take painkillers all the time.
234
940514
4340
无法进行日常活动,并且必须一直服用止痛药。
15:45
What end of the range do you sit at?"
235
945314
2240
你处于这个范围的哪一端?”
15:47
says the doctor.
236
947624
860
医生说。
15:48
But what could he use instead of the word range?
237
948734
2460
但除了“范围”这个词之外,他还能用什么来代替呢?
15:54
Spectrum.
238
954134
700
15:54
He could use the word spectrum.
239
954864
1650
光谱。
他可以使用“光谱”这个词。
15:57
So, what end of the spectrum are you with this back pain?
240
957604
2830
那么,您的背痛属于哪一类呢?
16:00
Are you at the low end of the spectrum or are you at the immense
241
960434
5680
你是处于这个范围的低端还是处于
16:06
unbearable side of the spectrum?
242
966664
2990
这个范围的巨大难以忍受的一面?
16:10
I'd say,
243
970644
393
我会说,
16:11
"Probably right in the middle to be honest."
244
971324
1720
“说实话,可能就在中间。”
16:13
Okay, so there we had my little story about my unwavering determination to
245
973375
6790
好的,我的小故事就这样讲了,我坚定不移地决定
16:20
trim my lawn by hand because it's a labour of love and being filled with
246
980235
4090
亲手修剪草坪,因为这是一种爱的劳动,当我完成并看到草坪时,我充满了
16:24
immense pride when I finish and look at the lawn, but then being plagued by
247
984325
5110
巨大的自豪感,但随后又被
16:29
terrible back pain after completing this labour of love, but telling the doctor
248
989575
5810
完成这项爱的劳动后,我感到可怕的背痛,但我告诉医生
16:35
that although it's a constant pain that I'm dealing with and I'm being plagued
249
995405
4590
,虽然这是一种持续的疼痛,我正在处理并且困扰着我
16:40
by, I tell him that my pain is probably right in the middle of the spectrum.
250
1000015
4190
,但我告诉他我的疼痛可能就在频谱的中间。
16:45
That is not that serious.
251
1005025
1560
那没那么严重。
16:48
So, let's bring those pieces all together one last time in today's story.
252
1008195
5480
因此,让我们在今天的故事中最后一次将这些片段整合在一起。
16:56
Lily sat at her desk, surrounded by piles of old books and scrolls.
253
1016951
6250
莉莉坐在办公桌前,周围堆满了旧书和卷轴。
17:03
She should have been outside flying free with all the other young witches,
254
1023391
6330
她本应该和其他年轻女巫一起在外面自由飞翔,
17:10
but Lily was on a mission, to find a cure for the illness that had
255
1030241
5090
但莉莉肩负着一项使命,寻找治疗
17:15
recently plagued the wizarding world.
256
1035341
2610
最近困扰魔法世界的疾病的方法。
17:18
Lily's parents, both renowned healers, had fallen victim to the illness and she
257
1038991
7540
莉莉的父母都是著名的治疗师,他们都是这种疾病的受害者,她
17:26
refused to let it take any more lives.
258
1046531
3340
拒绝让这种疾病夺去更多的生命。
17:31
With determination in her heart, she pored over every page,
259
1051201
4340
她心中下定了决心,一页一页地翻阅着,
17:35
trying to find a solution.
260
1055741
2060
试图找到解决办法。
17:38
It was a labour of love, as Lily had always been
261
1058621
4290
这是一种爱的劳动,因为莉莉一直
17:42
fascinated by the healing arts.
262
1062911
1985
对治疗艺术着迷。
17:45
She had spent countless hours in her parents' chemist, learning
263
1065776
3850
她在父母的药房里度过了无数个小时,学习
17:49
about different herbs and potions, but this was no ordinary illness.
264
1069626
4960
不同的草药和药剂,但这不是普通的疾病。
17:54
It seemed to defy all known remedies.
265
1074966
3710
它似乎违背了所有已知的补救措施。
17:59
As she delved deeper into her research, Lily came across a rare book, hidden
266
1079656
5270
随着她深入研究,莉莉发现了一本藏
18:04
in the depths of her parents' library.
267
1084936
2310
在她父母图书馆深处的稀有书籍。
18:08
It spoke of a powerful wizard who had the ability to heal any
268
1088196
4590
它讲述了一位强大的巫师,他有能力治愈任何
18:12
disease, no matter how grave.
269
1092796
2350
疾病,无论疾病有多严重。
18:16
His name was Merlin, and he was said to have a wand that could
270
1096106
5500
他的名字叫梅林,据说他拥有一根可以
18:21
harness the full spectrum of magic.
271
1101606
2930
驾驭全方位魔法的魔杖。
18:25
Determined to find this wand, Lily embarked on a journey
272
1105586
3370
莉莉决心找到这根魔杖,踏上了
18:28
to the land of Camelot, where Merlin was said to have lived.
273
1108956
3800
前往卡米洛之地的旅程,据说梅林曾居住在那里。
18:33
It was a dangerous journey, filled with challenges and obstacles, but Lily
274
1113596
4580
这是一段危险的旅程,充满了挑战和障碍,但莉莉
18:38
pressed on, driven by her love for her parents and her desire to find a cure.
275
1118406
5260
在对父母的爱和寻找治疗方法的渴望的驱使下继续前进。
18:45
Finally, after many months of travel, Lily arrived at the gates of Camelot.
276
1125251
6040
终于,经过数月的旅途,莉莉抵达了卡米洛城的大门。
18:52
She was greeted by the wise wizard himself, who listened
277
1132091
4140
聪明的巫师亲自向她致意,并
18:56
intently to her story.
278
1136241
2210
聚精会神地听她讲故事。
18:59
With a twinkle in his eye, he handed her a wand made of the finest
279
1139671
5900
他眼中闪烁着光芒,递给她一根由最好的
19:05
wood and adorned with rare gems.
280
1145581
2660
木材制成、饰有稀有宝石的魔杖。
19:09
It was indeed a wand of immense power, capable of healing any illness.
281
1149081
6190
这确实是一根力量巨大的魔杖,能够治愈任何疾病。
19:15
With this wand in hand, Lily returned to her village and used it to cure
282
1155798
4980
莉莉拿着这根魔杖回到了她的村庄,并用它治愈了
19:20
her parents and all those who had been affected by the deadly disease.
283
1160778
4670
她的父母和所有受到这种致命疾病影响的人。
19:26
Her bravery and unwavering determination had saved countless
284
1166408
5490
她的勇敢和坚定不移的决心拯救了无数
19:31
lives and she was hailed as a hero throughout the wizarding world.
285
1171898
6075
生命,她被誉为整个魔法世界的英雄。
19:41
And that, ladies and gentlemen, brings us to the end of today's episode.
286
1181676
5580
女士们先生们,今天的节目到此结束。
19:47
If you did enjoy today's episode, please consider leaving a
287
1187826
3410
如果您确实喜欢今天的剧集,请考虑留下点
19:51
like, a rating, or a review.
288
1191236
2370
赞、评分或评论。
19:54
And be sure to recommend the ELAN Podcast to any of your English
289
1194116
4550
请务必向您
19:58
language learning friends.
290
1198666
1340
学习英语的朋友推荐 ELAN 播客。
20:00
Until tomorrow, take very good care.
291
1200986
2580
直到明天,要好好照顾。
20:03
And goodbye.
292
1203956
2290
再见。
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7