Native English Conversation with Lindsay (All Ears English): Remote work

8,334 views ・ 2024-02-25

English Like A Native


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:00
Hello, and welcome to The English Like a Native Podcast, the listening
0
170
4430
您好,欢迎来到“像母语一样的英语播客”,这是
00:04
resource for intermediate to advanced-level English learners.
1
4600
3869
面向中级到高级英语学习者的听力资源。
00:08
My name is Anna and today we are joined by a very special guest.
2
8899
5331
我叫安娜,今天我们迎来了一位非常特别的客人。
00:14
We have Lindsay McMahon, who is the co-host of All Ears English.
3
14780
5170
我们有林赛·麦克马洪 (Lindsay McMahon),她是《All Ears English》节目的联合主持人。
00:20
Now, the All Ears English Podcast is downloaded 4 million times per month
4
20250
5899
现在,All Ears English Podcast 每月下载量达 400 万次
00:26
and has been ranked in the Best of Apple Podcasts categories in 2018 and 2019.
5
26399
6851
,在 2018 年和 2019 年的 Apple 最佳播客类别中排名第一,
00:33
As well as number one in the U.
6
33750
2440
并且在美国教育语言课程中排名
00:36
S.
7
36190
230
00:36
Education Language Courses.
8
36450
2020
第一 。
00:38
Lindsay and her team provide courses and podcasts on IELTS, Business
9
38980
5144
Lindsay 和她的团队提供有关雅思、商务
00:44
English and English fluency with a focus on connection, not perfection.
10
44124
6011
英语和英语流利度的课程和播客,重点是联系,而不是完美。
00:50
Hi, Lindsay.
11
50525
910
嗨,林赛。
00:51
Thank you for joining us.
12
51445
1410
感谢您加入我们。
00:53
Hello, Anna.
13
53395
699
你好,安娜。
00:54
Thanks for having me on your show.
14
54105
1250
谢谢你邀请我参加你的节目。
00:55
I'm excited to be here.
15
55364
1311
我很高兴来到这里。
00:57
I'm really excited to have you with us once again, cause you joined me,
16
57055
3539
我真的很高兴你能再次和我们在一起,因为你加入我,
01:01
it must've been over a year ago now.
17
61145
1879
已经过去一年多了。
01:03
Yeah, it must've been 2022 or 2021.
18
63055
2690
是的,那一定是 2022 年或 2021 年了。
01:05
We talked about breakfast foods in the UK and the US, I believe.
19
65755
3590
我相信我们谈论了英国和美国的早餐食品。
01:09
We did.
20
69650
730
我们做到了。
01:10
It's always interesting to look at the differences between British and American
21
70380
5650
研究英国和美国
01:16
things and words because we're so similar and yet so different in many ways.
22
76150
5700
事物和词语之间的差异总是很有趣,因为我们在很多方面如此相似,但又如此不同。
01:21
Absolutely.
23
81910
690
绝对地。
01:23
But today we're going to talk about something that affects people globally,
24
83000
3660
但今天我们要讨论的是影响全球人民的事情,
01:26
and it's basically remote working because the pandemic, which hit all of us, was
25
86720
6159
它基本上是远程工作,因为这场袭击了我们所有人的大流行病导致
01:32
responsible for many changes to the way in which we live our lives, most notably,
26
92879
5970
了我们生活方式的许多变化,最值得注意的是
01:39
the rise in popularity of remote working.
27
99630
3805
,远程工作的流行。
01:43
Yes.
28
103734
271
是的。
01:44
During lockdown, businesses had no choice but to adapt to that physical distancing
29
104195
5439
在封锁期间,企业别无选择,只能适应
01:49
of its workforce, with everyone, including the technophobes, having to get up to
30
109664
6270
员工之间的物理距离,每个人,包括技术恐惧者,都必须跟上
01:55
speed with the latest technology in order to function professionally from home.
31
115935
4549
最新技术的步伐,以便在家中专业地运作。
02:01
So, Lindsay, what is your current work situation and have you been impacted by
32
121145
6290
那么,Lindsay,您目前的工作状况如何?您是否受到
02:07
this shift towards working from home?
33
127445
3030
这种在家工作转变的影响?
02:10
Well, yeah, to be honest, I have not been super impacted because we were
34
130535
4239
嗯,是的,说实话,我并没有受到太大的影响,因为我们是
02:14
a pre-pandemic, online business.
35
134774
2881
大流行前的在线企业。
02:17
All Ears English was born on the Internet.
36
137665
2059
众耳英语诞生于互联网。
02:19
All Ears English was born as a podcast, in fact, and our website and
37
139755
4180
事实上,All Ears English 是作为播客诞生的,我们的网站和
02:23
our courses business grew around it.
38
143935
2390
课程业务都是围绕它发展的。
02:26
And so, from the start, we created All Ears English just in Boston.
39
146735
4770
因此,从一开始,我们就在波士顿创建了 All Ears English。
02:31
At the time, my co-host, my original co-host was physically in Boston.
40
151915
4060
当时,我的共同主持人,我原来的共同主持人实际上在波士顿。
02:35
So, yeah, we did come together to record episodes.
41
155975
3050
所以,是的,我们确实聚在一起录制剧集。
02:39
But after a year, I had had two or three of my current co-hosts join me from
42
159025
6370
但一年后,我有两三个现任共同主持人从
02:45
remote locations, Portland, Oregon, Jessica's in Portland, Michelle's in
43
165434
4050
偏远地区加入我,俄勒冈州波特兰,杰西卡在波特兰,米歇尔在
02:49
New York and Aubrey is in Arizona.
44
169484
2040
纽约,奥布里在亚利桑那州。
02:51
So, we've always been online.
45
171824
1240
所以,我们一直都在线。
02:53
The only difference is that as a recruiting tactic, if we want to
46
173185
3381
唯一的区别是,作为一种招聘策略,如果我们想让
02:56
have new members of our team join, it's a little less flashy, that we
47
176576
4430
团队的新成员加入,那就不那么华而不实了,我们
03:01
are an online business, that we're a location independent business, right?
48
181006
3938
是一家在线企业,我们是一家独立于地点的企业,对吧?
03:04
It's not an edge anymore.
49
184969
1740
这不再是边缘了。
03:06
It's expected now to have that flexibility.
50
186799
2790
现在预计将具有这种灵活性。
03:09
So, we've lost that.
51
189669
780
所以,我们已经失去了这一点。
03:11
Yeah.
52
191514
440
是的。
03:12
I found, although I did work on the internet beforehand, there
53
192244
4380
我发现,虽然我之前在互联网上工作过,但
03:16
were a couple of my businesses that folded because of the pandemic.
54
196624
4810
我的一些生意却因为疫情而倒闭了。
03:21
Really?
55
201524
330
真的吗?
03:22
So, two of my channels were very much dependent on the team coming
56
202344
5160
因此,我的两个频道非常依赖团队齐心协力
03:27
together and working in the same space.
57
207504
2410
并在同一空间工作。
03:29
Hmm.
58
209924
430
唔。
03:30
So the pandemic was responsible for English Like a Native pretty
59
210631
4053
因此,这场大流行导致《像当地人一样英语》几乎
03:34
much becoming my sole focus really.
60
214684
2480
成为我真正关注的唯一焦点。
03:37
Yeah.
61
217184
360
03:37
sometimes it's good to have one sole focus.
62
217626
2330
是的。
有时候,专注于一个事情是件好事。
03:40
It can be hard to be very stretched across multiple projects and businesses.
63
220116
4359
跨多个项目和业务可能很难。
03:44
My partner on the other hand, worked very much in a corporate, nine-to-five,
64
224555
5442
另一方面,我的合作伙伴则在
03:50
London-based job, Monday to Friday.
65
230637
3400
周一至周五在伦敦从事朝九晚五的公司工作。
03:54
But when I say nine-to-five, you're following what I mean with that.
66
234447
3800
但当我说朝九晚五时,你就明白了我的意思。
03:58
Oh, of course.
67
238247
800
哦,当然。
03:59
Yes.
68
239117
510
03:59
Yeah.
69
239667
440
是的。
是的。
04:00
So, nine-to-five, for the listeners is, just that kind of
70
240157
3710
所以,朝九晚五,对于听众来说,就是那种
04:03
standard start and finish time.
71
243877
1950
标准的开始和结束时间。
04:05
You start at 9am, you finish at 5pm, which in the past was the norm.
72
245827
5250
早上 9 点开始,下午 5 点结束,这在过去是常态。
04:11
Most people worked from Monday to Friday, nine-to-five.
73
251117
3070
大多数人从周一到周五,朝九晚五地工作。
04:14
Yes.
74
254207
490
是的。
04:15
These days it's very different, especially with the rise of remote working.
75
255047
4570
如今情况已大不相同,尤其是随着远程工作的兴起。
04:19
It's really changing.
76
259717
800
它真的在改变。
04:20
Yeah.
77
260817
360
是的。
04:21
Yeah.
78
261217
250
04:21
People have really flexible hours.
79
261467
1480
是的。 人们的工作时间非常灵活。
04:22
What kind of hours do you work, Lindsay?
80
262947
1920
林赛,你的工作时间是怎样的?
04:25
I work.
81
265227
940
我的工作。
04:26
It feels like I work about eight to six.
82
266177
1870
感觉我工作时间大约是八点到六点。
04:28
Yeah.
83
268087
180
04:28
I feel like I've taken the nine-to-five and expanded it.
84
268267
3110
是的。 我觉得我已经把朝九晚五的工作模式扩大了。
04:32
I work a lot, Anna.
85
272577
470
我工作很多,安娜。
04:33
I do.
86
273167
400
04:33
But I love what I do.
87
273837
1020
我愿意。
但我热爱我所做的事情。
04:34
You know, I feel inspired.
88
274887
1150
你知道,我感到受到启发。
04:36
I feel inspired getting on the podcast.
89
276037
2070
我在播客上受到了启发。
04:38
I feel inspired as a leader of All Ears English, you know, helping my
90
278127
3960
作为 All Ears English 的领导者,我感到很受鼓舞,你知道,帮助我的
04:42
team grow, growing the business.
91
282087
2470
团队成长,发展业务。
04:44
So, I enjoy the work, but I do sometimes go and grab like a yoga
92
284727
4055
所以,我喜欢这份工作,但有时我确实会像瑜伽课一样去参加
04:48
class or I try to in the middle of the day and I can do that, of course.
93
288782
2830
,或者我尝试在中午做,当然,我可以做到。
04:52
Yeah.
94
292052
310
04:52
Yeah.
95
292372
440
04:52
Well, that's one of the benefits of remote working is that you can be a
96
292812
3840
是的。
是的。
嗯,远程工作的好处之一是,您可以更加
04:56
little bit more flexible with your, with your time and decide when is more
97
296652
4770
灵活地安排自己的时间,并决定何时更
05:01
appropriate for you to be working.
98
301432
2050
适合您工作。
05:04
And, does that allow you to do something more interesting or
99
304032
3330
这是否能让你做一些
05:07
beneficial to your personal life?
100
307392
1670
对你的个人生活更有趣或更有益的事情?
05:09
A hundred percent.
101
309102
420
05:09
Like picking the children up from school or taking a yoga class?
102
309522
2820
百分之一百。
比如接孩子放学或参加瑜伽课?
05:12
I think even just taking a walk, I feel like in the old school way of
103
312382
3260
我想即使只是散步,我也感觉像老式的
05:15
doing things, the nine-to-five, right?
104
315642
2030
做事方式,朝九晚五,对吧?
05:17
People were going into work in the building.
105
317672
2720
人们正在大楼里上班。
05:20
Even if you wanted to probably go for a walk, I feel that might have been strange.
106
320607
5010
即使你想出去散步,我也觉得这可能很奇怪。
05:25
I really didn't participate in that world, to be honest.
107
325877
2500
说实话,我真的没有参与过那个世界。
05:28
You know, I had part time jobs when I lived in New York.
108
328377
2880
你知道,我住在纽约时有兼职工作。
05:31
I taught at English schools.
109
331257
1470
我在英语学校教书。
05:32
I taught tennis for a while.
110
332967
1270
我教过一段时间网球。
05:34
I never had a traditional nine-to-five in the corporate world.
111
334237
3080
我在企业界从来没有过传统的朝九晚五的生活。
05:37
So, I'm not sure.
112
337317
910
所以,我不确定。
05:38
But it seems to me just leaving to go for a walk through the
113
338267
2595
但在我看来,仅仅离开去公园散步
05:40
park might have been strange.
114
340862
1890
可能会很奇怪。
05:43
Yeah.
115
343412
650
是的。
05:44
Yeah.
116
344112
420
05:44
And you really have to just go with what's accepted in that particular
117
344532
3870
是的。
你确实必须遵循特定
05:48
workplace or what's allowed.
118
348402
1870
工作场所所接受或允许的内容。
05:50
. Yes.
119
350552
360
。是的。
05:51
Yes.
120
351072
310
05:51
I've done a number of different jobs and some of them have been very restrictive.
121
351382
4600
是的。
我做过很多不同的工作,其中一些工作的限制非常严格。
05:56
Like when I worked in a factory back when I was a teenager and that was like
122
356012
4560
就像我十几岁的时候在一家工厂工作一样,这可能是
06:00
probably the worst work I've ever done in a dark factory on a production line where
123
360602
3870
我在黑暗工厂的生产线上做过的最糟糕的工作,
06:04
you are literally working to a clock.
124
364472
2010
你实际上是在按时钟工作。
06:06
Wow.
125
366602
60
06:06
That would buzz when it hit the time when you're allowed to go for
126
366842
2730
哇。 当你被允许短暂休息时,它会发出嗡嗡声;
06:09
a quick break and buzz when you had to be back on the production line.
127
369572
2965
当你必须回到生产线上时,它会发出嗡嗡声。
06:13
It was very, very oppressive work.
128
373437
3010
这是非常非常压抑的工作。
06:16
That is super intense.
129
376447
1860
那是超级激烈的。
06:19
Wow.
130
379287
260
06:19
Yeah.
131
379797
180
哇。
是的。
06:20
But one of the things, for my partner particularly that made a big
132
380557
4040
但对我的伴侣来说,特别是
06:24
difference when he started working from home was the lack of the commute.
133
384597
4090
当他开始在家工作时,影响很大的一件事是缺乏通勤。
06:29
That made a big difference to his life because before he would have to be in the
134
389277
3960
这对他的生活产生了很大的影响,因为在此之前他必须
06:33
office at eight o'clock in the morning.
135
393237
1420
在早上八点
06:34
So, he was leaving before the children were even awake, and then he'd finish
136
394657
5215
到达办公室 。 所以,在孩子们还没睡醒之前,他就出发了,然后他会
06:39
at 5:30, 6 o'clock, and he would have this long commute home, it would take
137
399872
4940
在五点三十分、六点钟结束,他要花很长的时间回家,需要
06:44
over an hour, and so the children were then in bed when he arrived back.
138
404812
4050
一个多小时,所以孩子们就在那时当他回来时,他已经躺在床上了。
06:48
So, sometimes he would go a whole week without seeing his kids.
139
408862
2980
因此,有时他会整整一周都看不到孩子们。
06:51
Really?
140
411852
710
真的吗?
06:52
Yeah.
141
412722
310
是的。
06:53
For him, that was really hard because at the weekends, then the
142
413122
2820
对他来说,这真的很难,因为到了周末,
06:55
children were like, who are you?
143
415942
1570
孩子们就会问,你是谁?
06:58
It really impacted his bond with the kids.
144
418792
2390
这确实影响了他和孩子们的关系。
07:01
And so now, working from home, which has continued, he's managed to build this
145
421182
6510
现在,他继续在家工作,成功地
07:07
really strong bond with his children.
146
427692
1960
与孩子们建立了这种真正牢固的联系。
07:09
He doesn't have to waste two, three hours of his day just
147
429662
3680
他不必浪费一天的两三个小时
07:13
sitting on a busy tube and train.
148
433342
2350
坐在繁忙的地铁和火车上。
07:15
Yeah, and I think that's the reason I think it's the bonds that people
149
435732
2800
是的,我认为这就是人们
07:18
were able to build with their family.
150
438532
1530
能够与家人建立联系的原因。
07:20
That's the reason that honestly, there's no going back.
151
440062
2400
这就是说实话,没有回头路的原因。
07:22
Absolutely.
152
442892
470
绝对地。
07:23
I think the working world will never look the same.
153
443492
2650
我认为工作世界将永远不会一样。
07:26
There'll be different versions and we'll talk today, I'm sure, about
154
446322
2430
将会有不同的版本,我确信我们今天将讨论
07:28
hybrid work and different variations of that, but it'll never look the same.
155
448752
3870
混合工作及其不同的变体,但它永远不会看起来相同。
07:32
And I think people didn't quite realise that when the pandemic kind of came
156
452622
3630
我认为人们并没有完全意识到,当大流行结束时
07:36
down, we thought I will be home for a week, we'll be home for two weeks.
157
456252
3860
,我们以为我会在家呆一周,我们会在家呆两周。
07:40
No.
158
460112
300
07:40
Mm-hmm.
159
460642
420
不,
嗯嗯。
07:41
Total change, yeah.
160
461462
1385
彻底改变,是的。
07:42
It really changed the face of everything.
161
462947
2040
它确实改变了一切的面貌。
07:44
Like, London started to change, office buildings started closing down when
162
464987
4380
就像,伦敦开始发生变化,当
07:49
businesses realised, actually, we don't have to be paying a fortune to
163
469367
4640
企业意识到实际上我们不必花一大笔钱来支付办公空间的成本时, 办公楼开始关闭,
07:54
cover the costs of office space when actually we can be almost just as
164
474037
3520
而实际上我们几乎可以像
07:57
productive with our workforce at home and doing like occasional on-site work.
165
477558
6099
在家中与我们的员工一起高效工作,就像偶尔进行现场工作一样。
08:03
Yes.
166
483897
240
是的。 所以,你提到了混合动力。
08:04
So, you mentioned hybrids.
167
484147
1320
08:05
Can you explain that phrase?
168
485557
1280
你能解释一下这句话吗?
08:07
So, the concept of hybrid is what a lot of workplaces are adopting now, which
169
487247
4350
因此,混合的概念是许多工作场所现在正在采用的概念,这
08:11
means it's any mix of going into the work.
170
491597
3250
意味着它可以混合工作。
08:14
Generally, what I see is, you know, two or three times a week in the
171
494967
2850
一般来说,我看到的是,你知道,每周在办公室工作两到三次
08:17
office and then working at home for the remainder of the week.
172
497817
3440
,然后在一周的剩余时间里在家工作。
08:21
And I think, this works out great because you do miss something when
173
501487
3410
我认为,这效果很好,因为当
08:24
you're a hundred percent remote online.
174
504897
1995
你百分百远程在线时,你确实会错过一些东西。
08:26
I, you know, I feel like I missed something in terms of social
175
506932
2640
我,你知道,我觉得我在社交
08:29
interaction, sometimes working, but we're a small company.
176
509572
2800
互动方面错过了一些东西,有时在工作方面,但我们是一家小公司。
08:32
I worry a little bit about people getting started with their career
177
512732
3370
我有点担心人们
08:36
when they're 100 percent remote.
178
516232
1290
在百分百远程的情况下开始自己的职业生涯。
08:38
Yeah, yeah, it does have an impact.
179
518152
2920
是啊是啊,确实有影响。
08:41
So, we'll come on to the cons a little later.
180
521092
2790
所以,我们稍后会讨论缺点。
08:44
Yeah, for sure.
181
524202
250
08:44
But I do think that cost saving is one of the benefits of work working remotely.
182
524572
6020
耶,当然了。
但我确实认为节省成本是远程工作的好处之一。
08:51
Although, I wonder how much as an individual, as an employee, you're
183
531122
4560
不过,我想知道作为个人、作为一名员工,你能
08:55
saving, because initially you're like, well, I'm saving on my train
184
535702
2770
节省多少钱,因为最初你会想,好吧,我在火车票上省了
08:58
tickets and I'm saving on my lunch.
185
538472
2890
,我在午餐上省了。
09:01
I'm not buying my coffees and my lunch out.
186
541362
3160
我不会出去买咖啡和午餐。
09:04
Right.
187
544812
250
正确的。 但我意识到你实际上整天都在家里。
09:05
But I realised that actually you're at home all day.
188
545062
3280
09:08
You have the heating on all day.
189
548342
1670
你整天都开着暖气。
09:10
You're eating at home.
190
550212
531
09:10
Fair point.
191
550743
380
你在家里吃饭。
有道理。
09:11
So, you're still buying food that you have to eat.
192
551123
2549
所以,你仍然在买你必须吃的食物。
09:13
You're powering your life and if you need a lot of equipment, that's a lot
193
553842
5640
您为自己的生活提供动力,如果您需要大量设备,那么
09:19
of stuff that you're having to pay for.
194
559572
1820
您就必须支付大量费用。
09:21
Internet.
195
561762
660
互联网。
09:22
Needing better internet.
196
562442
1140
需要更好的互联网。
09:23
So there are more costs attached to working from home.
197
563726
3300
因此,在家工作会产生更多成本。
09:27
Yeah, I totally agree.
198
567381
1090
是的,我完全同意。
09:28
So, I think wear and tear on your equipment, your laptop as well.
199
568601
2750
因此,我认为您的设备和笔记本电脑也会出现磨损。
09:31
When I think about cost savings, I actually think
200
571551
2100
当我考虑节省成本时,我实际上想到的
09:33
about employer cost savings.
201
573661
1890
是雇主的成本节省。
09:35
The company is saving money.
202
575561
1380
公司正在省钱。
09:36
It's not so much...
203
576941
560
没那么多……
09:37
Absolutely.
204
577501
480
09:37
I think employees are saving time.
205
577981
1610
绝对是的。
我认为员工正在节省时间。
09:39
Yes, they're getting that commute time.
206
579631
1590
是的,他们有通勤时间。
09:41
They're getting three hours back, which is a big deal, but I think it's
207
581241
2490
他们可以节省三个小时,这是一件大事,但我认为是
09:43
the companies that are saving money.
208
583731
1700
公司节省了钱。
09:45
There's a really interesting podcast.
209
585731
1370
有一个非常有趣的播客。
09:47
Maybe I could recommend it to your listeners.
210
587241
1560
也许我可以把它推荐给你的听众。
09:48
It's called Fixable.
211
588811
1100
这就是所谓的“可修复”。
09:50
It's hosted by a Harvard Business School professor and a business consultant.
212
590201
4465
会议由哈佛商学院教授和商业顾问主持。
09:54
And they actually had an episode where they talked about, they interviewed
213
594946
3130
他们实际上有一集谈论了他们采访了
09:58
bosses, like company owners, and they gave them advice on how do
214
598146
3400
老板,比如公司老板,并就如何
10:01
you run a company post pandemic.
215
601546
1900
在大流行后经营公司提供了建议。
10:03
How do you keep your employees engaged?
216
603696
2370
如何让员工保持敬业度?
10:06
Bring them into the office maybe once a quarter and you have to have amazing food.
217
606356
4225
也许每个季度把它们带到办公室一次,你就必须有美味的食物。
10:10
You have to have all these amazing things, right, to engage them.
218
610591
3060
你必须拥有所有这些令人惊奇的东西,对吧,才能吸引他们。
10:13
And that day is supposed to be more about them rather than their skill
219
613651
3550
那天应该更多地关注他们,而不是他们的技能
10:17
development rather than your company.
220
617201
1340
发展,而不是你的公司。
10:18
It's very complex now what bosses have to deal with.
221
618791
2740
现在老板们要处理的事情非常复杂。
10:22
It's really interesting.
222
622341
770
这真的很有趣。
10:23
That sounds amazing.
223
623191
710
10:23
It reminds me actually of YouTube.
224
623921
1330
听起来很神奇。
它实际上让我想起了 YouTube。
10:26
So, I've been working on YouTube for a long time and they host these incredible
225
626201
4940
所以,我在 YouTube 上工作了很长时间,他们举办了这些令人难以置信的
10:31
events where they get you to come in and you'll talk about strategies
226
631141
4030
活动,让你进来,你会谈论策略
10:35
or, you know, celebrate things.
227
635171
2070
,或者,你知道,庆祝一些事情。
10:38
But they put on always an amazing array of food and drinks and entertainment.
228
638251
5370
但他们总是提供一系列令人惊叹的食物、饮料和娱乐活动。
10:43
And so, you go, even if it's not a workshop you're that interested in that
229
643621
4770
所以,你去吧,即使这不是你感兴趣的研讨会,你
10:48
you go just because it's an incredible event and you feel so special and yeah.
230
648391
4070
去只是因为这是一个令人难以置信的活动,你感觉很特别,是的。
10:52
Yeah.
231
652621
290
是的。
10:53
Things have changed a lot and that's kind of what work looks like or what the
232
653291
3130
事情已经发生了很大的变化,这就是工作或工作场所
10:56
workplace looks like now and then I think a lot of the work gets done at home.
233
656421
3480
现在的样子,然后我认为很多工作都是在家里完成的。
11:00
Which is the hybrid model, yeah.
234
660266
1390
这是混合模型,是的。
11:01
Do you think that working from home increases productivity or do you
235
661976
3990
您认为在家工作会提高生产力还是只会
11:05
think it just encourages people to kind of slack off and be lazy?
236
665966
4040
鼓励人们偷懒和懒惰?
11:10
I think, you know, some of the research is coming out that it's,
237
670066
3660
我认为,你知道,一些研究结果表明,
11:14
they're not completely sure, like they're starting to question that.
238
674076
3420
他们并不完全确定,就像他们开始质疑这一点一样。
11:17
I think there was sort of an assumption that yes, it definitely is going to
239
677516
3180
我认为有一种假设是,它肯定会
11:20
increase productivity, but I think the research is starting to challenge that,
240
680696
4670
提高生产力,但我认为研究正在开始挑战这一点,
11:26
especially a hundred percent remote.
241
686686
1910
尤其是百分百远程。
11:28
When it's hybrid.
242
688806
1310
当它是混合动力时。
11:30
I think the research is starting to show that, you know, we're not
243
690116
3390
我认为研究开始表明,我们不一定会
11:33
losing productivity necessarily, but if we're a hundred percent
244
693516
3490
失去生产力,但如果我们百分百
11:37
remote, we might lose it more.
245
697006
1180
偏远,我们可能会损失更多。
11:38
So, I think it's too early to tell, right?
246
698186
2680
所以,我认为现在下结论还为时过早,对吗?
11:40
When we gather data, we have to gather it over years and years and years.
247
700866
3350
当我们收集数据时,我们必须年复一年地收集数据。
11:44
I think, at least, five years to really see.
248
704216
2470
我想,至少需要五年的时间才能真正看到。
11:47
Yeah.
249
707116
410
11:47
I mean, I know, and this is moving into the cons of working from
250
707526
3960
是的。
我的意思是,我知道,这正在进入在家工作的缺点
11:51
home that I struggle to detach my work life from my personal life.
251
711486
5170
,我努力将工作生活与个人生活分开。
11:56
So, I'll be working in the office, which is down at the bottom of the
252
716716
4370
所以,我将在花园底部的办公室工作
12:01
garden, and the doorbell will go.
253
721086
3620
,门铃会响。
12:04
And so, I run up to the door in case it's a delivery or something.
254
724756
3780
所以,我跑到门口,以防有送货之类的事情。
12:09
And it might be a neighbour from down the street who just popped in for a chat
255
729096
3690
可能是街上的邻居突然过来聊天
12:12
and I'm kind of like, uh, it's not, I'm actually in the middle of a meeting or
256
732786
4165
,我有点像,呃,不是,我实际上正在开会,或者
12:16
I'm just about to start a meeting or I'm just in the middle of writing a script.
257
736951
3230
我正要开始会议或者我正在写剧本。
12:20
You've just disturbed me.
258
740181
1040
你刚才打扰了我。
12:22
Right.
259
742141
170
12:22
Or I know that there's laundry that's just finished a cycle that needs to
260
742311
3980
正确的。 或者我知道有些衣服刚刚完成一个周期,需要
12:26
go into the dryer and if I leave it until later, it will take longer.
261
746291
3770
进入烘干机,如果我把它留到以后,就会需要更长的时间。
12:30
So, just do it now.
262
750111
1030
所以,现在就做吧。
12:31
And so you get distracted by, you know, the house and your personal life.
263
751331
5720
所以你会因为房子和个人生活而分心。
12:37
Right.
264
757071
500
12:37
Which is what never wouldn't have happened before, of course.
265
757911
2710
正确的。
当然,这是以前从未发生过的事情。
12:40
Yeah.
266
760631
580
是的。
12:41
Sometimes I'll see funny memes on Instagram of like a mother, like a
267
761676
4180
有时我会在 Instagram 上看到一些有趣的表情包,比如一位母亲,一位
12:45
60 year old mom and a young, like a 25 year old professional working
268
765866
4340
60 岁的妈妈,以及一位年轻的,比如一位 25 岁的专业人士
12:50
from home and she'll be like,
269
770206
1800
在家工作,她会说,
12:52
"Mom, I'm working."
270
772006
760
12:52
"What do you mean you're working?
271
772766
1090
“妈妈,我在工作。”
“你说你在工作是什么意思?
12:53
You're at home."
272
773866
610
你在家里。”
12:54
Like she's just hilarious.
273
774506
1580
就像她只是搞笑一样。
12:56
So funny.
274
776656
260
12:56
Yeah.
275
776926
450
太有趣了。 是的。
12:57
Yeah.
276
777616
520
是的。
12:58
But I guess.
277
778426
740
但我猜。
12:59
The one last thing to say about the positive side of working remotely,
278
779501
3890
关于远程工作的积极方面的最后一件事,
13:03
and this is something that I'm potentially looking at now is, that
279
783391
3460
我现在可能会考虑的是,
13:06
when you are completely remote and you don't have to go and be on site
280
786851
3720
当您完全远程工作时,您不必
13:10
on a regular basis, then you are free to go anywhere you want to go.
281
790591
5060
定期 去现场 ,然后你就可以自由地去任何你想去的地方了。
13:15
And you're no longer chained to these expensive !Commuter belts, as we call
282
795691
5900
而且您不再受这些昂贵的通勤带的束缚,我们称之为通勤带
13:21
them, the areas around these big cities where you're living, and then you
283
801591
4390
,您居住的这些大城市周围的区域,然后您
13:25
commute into the big cities and they are notoriously expensive places to live.
284
805981
5680
通勤到大城市,它们是出了名的居住昂贵的地方。
13:31
And so, I'm a lover of the great outdoors, the mountains, the coast,
285
811751
4750
因此,我是户外活动、山脉、海岸的爱好者,
13:36
I love nature, and I'm living on the outskirts of London in the commuter belt.
286
816501
4340
我热爱大自然,而且我住在伦敦郊区的通勤带上。
13:41
And now my partner is no longer working for the corporate, so he is now free.
287
821381
6250
现在我的合伙人不再为公司工作,所以他现在自由了。
13:48
And I'm completely remote.
288
828006
1580
而我完全处于远程状态。
13:49
So, we have this opportunity now to consider where do we want to live?
289
829586
4740
那么,我们现在有机会考虑一下我们想住在哪里吗?
13:54
What country do we want to live in?
290
834376
2050
我们想生活在哪个国家?
13:56
And the only consideration I have to think of is, do they have good internet?
291
836666
5100
我唯一要考虑的是,他们的网络好吗?
14:01
Yeah.
292
841846
590
是的。
14:02
Which is a lot of places.
293
842456
1680
这是很多地方。
14:04
I mean, the world is your oyster, as we say.
294
844146
2150
我的意思是,正如我们所说,世界是你的牡蛎。
14:06
That's amazing.
295
846356
790
太棒了。
14:07
Absolutely.
296
847146
620
14:07
Absolutely.
297
847926
760
绝对地。
绝对地。
14:08
Yeah, that's a really great phrase.
298
848696
2050
是的,这真是一个很棒的短语。
14:10
The world is my oyster.
299
850846
1470
世界是我的牡蛎。
14:12
We've seen this in the States, right?
300
852686
1230
我们在美国也看到过这种情况,对吗?
14:13
So this is going to be a profound shift in migration patterns, at least within the U.
301
853956
5310
因此,这将是移民模式的深刻转变,至少在美国境内是这样。
14:19
S.
302
859266
260
14:19
We've seen people leave, let's say, let's take San Francisco.
303
859546
3240
我们 已经看到人们离开,比方说,以旧金山为例。
14:23
That was where all the Silicon Valley workers were living.
304
863166
3160
那是所有硅谷工人居住的地方。
14:26
They don't have to be there anymore.
305
866866
1150
他们不必再在那里了。
14:28
People are, there's a mass exodus out of California, not just
306
868276
3270
人们大批离开加州,不仅仅是
14:31
because of remote work, because of earthquakes, because of wildfires.
307
871546
3030
因为远程工作、地震、野火。
14:34
There's a lot going on that's just making California a hard place to live.
308
874576
3270
发生了很多事情,使得加州成为一个难以居住的地方。
14:38
So what are the next cities?
309
878326
1350
那么接下来的城市是哪些?
14:39
People are going to Texas.
310
879676
1280
人们要去德克萨斯州。
14:41
It's going to change everything around real estate.
311
881466
2090
它将改变房地产周围的一切。
14:43
Right.
312
883836
210
正确的。 这真的很有趣。
14:44
It's really interesting.
313
884046
1090
14:45
What are the hotspots?
314
885356
970
热点有哪些?
14:46
Where do people want to live?
315
886336
1340
人们想住在哪里?
14:47
What do they want in their life?
316
887756
1160
他们的生活想要什么?
14:48
Are they eventually going to miss the city and come back to it?
317
888946
2710
他们最终会想念这座城市并回到它吗?
14:52
It's fascinating.
318
892366
840
这很有趣。
14:53
Really going to have an impact.
319
893546
1400
确实会有影响。
14:55
So, some of the cons then, we talked about the fact that you can get
320
895536
6410
因此,我们讨论了一些缺点,即
15:01
distracted when you're working from home.
321
901946
2520
在家工作时您可能会分心。
15:04
Yes.
322
904656
260
是的。
15:05
I find it quite challenging.
323
905216
1380
我觉得这很有挑战性。
15:06
Do you have a busy household?
324
906596
2730
你的家庭很忙碌吗?
15:09
Do you find it distracting working from home?
325
909386
1740
您觉得在家工作会分散您的注意力吗?
15:11
I do.
326
911166
430
15:11
Yeah.
327
911636
250
15:11
So, my partner also now is hybrid.
328
911886
2980
我愿意。
是的。 所以,我的伴侣现在也是混血儿。
15:15
Right.
329
915291
420
15:15
Okay.
330
915721
380
正确的。
好的。
15:16
So, my partner's here working next door two or three days a week
331
916111
3670
所以,我的伴侣每周在隔壁工作两三天
15:19
and that's, I actually like that.
332
919831
1840
,我真的很喜欢这样。
15:22
I like having my partner around, but I am engaged with some family stuff
333
922121
5450
我喜欢有我的伴侣在身边,但我 现在 正在处理一些家庭事务
15:27
right now, like supporting my parents as they're getting older and things
334
927571
3660
,比如支持我的父母,因为他们正在变老
15:31
just come into my personal email during the day and I do address those things.
335
931231
4250
,白天事情就会进入我的个人电子邮件,我会处理这些事情。
15:35
Like I'll get on a call with a lawyer in the middle of the day and
336
935481
2580
就像我会在中午与律师通电话,
15:38
I think I shouldn't but I have to.
337
938061
1520
我认为我不应该这样做,但我必须这样做。
15:39
I'm not sure what I would have done otherwise, if I had to
338
939831
2535
如果我必须 进入企业界
15:42
go into the corporate world.
339
942366
1350
,我不确定我会做什么
15:43
So, yeah, I let things come in to my space.
340
943966
2710
。 所以,是的,我让东西进入我的空间。
15:47
I get distracted.
341
947356
1610
我分心了。
15:49
Yes.
342
949106
170
15:49
Yeah, that's really hard, isn't it?
343
949316
1570
是的。 是的,这真的很难,不是吗?
15:50
And then I find that because I'm distracted by things during the day in my
344
950886
5000
然后我发现,由于白天的
15:55
personal life, I end up pushing my work into the evening or into the weekend.
345
955886
4960
个人生活让我分心,我最终把工作推到了晚上或周末。
16:01
And so then my work life balance completely goes off.
346
961766
4385
然后我的工作和生活就完全失去了平衡。
16:06
Would you say that's every weekend that you push it in?
347
966211
2290
你会说这是你每个周末都会推的吗?
16:08
Or just sometimes when there's like a big launch or something, what does
348
968501
3320
或者有时当有大型发布或其他活动时,
16:11
that end up looking like for you?
349
971821
1290
对您来说最终会是什么样子?
16:14
I would say that the majority of the time, unless it's a special
350
974061
3940
我想说的是,大多数时候,除非是特殊
16:18
occasion, for example, over Christmas or during the school holidays, when
351
978001
4760
场合,例如圣诞节或学校放假期间,
16:22
the children are taking a break from their childcare settings.
352
982761
3350
孩子们从托儿所休息时。
16:26
The majority of the time I have to give extra time to my work because
353
986561
6250
大多数时候,我必须花额外的时间来工作,因为
16:32
when you own a business, when you run a business, the buck stops with you.
354
992821
3980
当你拥有一家企业,当你经营一家企业时,责任就在你身上。
16:36
If don't address the problems and the business will fail and it will be
355
996801
4630
如果不解决这些问题,企业就会失败,并且
16:41
detrimental to everyone who you employ.
356
1001431
2160
对您雇用的每个人都不利。
16:43
Correct.
357
1003811
400
正确的。
16:44
So, you know, it's very hard to find the balance, but some days I
358
1004211
4020
所以,你知道,找到平衡是非常困难的,但有些时候我确实
16:48
do say, you know, like this weekend I'm going to really focus on my
359
1008241
4100
会说,你知道,就像这个周末,我会真正专注于我的
16:52
family and I switch the phone off.
360
1012341
2030
家人,然后我就会关掉手机。
16:54
I don't come down to the office.
361
1014371
1390
我不去办公室。
16:55
I make sure there's no meetings put in on those times, but it is something I
362
1015761
6450
我确保在这些时间里没有召开会议,但我必须
17:02
have to actively seek that work-life balance, you know, getting it right.
363
1022221
5235
积极寻求工作与生活的平衡,你知道,做到正确。
17:07
Sometimes work takes over to a point where I don't do exercise for weeks.
364
1027456
3880
有时工作让我几周都没有锻炼。
17:11
Yeah.
365
1031386
420
17:11
I don't sleep very well and then I'm start to feel it and think,
366
1031846
3130
是的。
我睡得不太好,然后我开始感觉到并想,
17:14
no, I need to sort this out again.
367
1034976
1510
不,我需要再次解决这个问题。
17:16
Yeah, self care.
368
1036516
630
是的,自我照顾。
17:17
One thing that helped with me, I have the same issue.
369
1037236
2170
对我有帮助的一件事,我也有同样的问题。
17:19
I, often, my family just doesn't allow me to work on the weekend, so I can't.
370
1039406
3500
我经常,我的家人不允许我在周末工作,所以我不能。
17:22
No, it's not an option.
371
1042951
2260
不,这不是一个选择。
17:25
But this weekend, for example, I'll need to work for sure.
372
1045641
2630
但例如这个周末,我肯定需要工作。
17:28
Just due to the holiday.
373
1048571
1430
只是因为放假。
17:30
And then taking a day off in the middle of January, I just need it.
374
1050001
2790
然后在一月中旬休息一天,我只需要它。
17:33
One thing that's helped me though, is taking my work email off my phone.
375
1053021
3470
不过,对我有帮助的一件事是从手机上删除我的工作电子邮件。
17:36
So, when I am out on the weekend or on the evening, just doing something
376
1056501
4060
因此,当我周末或晚上外出,只是做一些
17:40
personal, I can't check my work email.
377
1060561
2280
私人事情时,我无法查看我的工作电子邮件。
17:43
And that's a change that I made about two years ago.
378
1063121
2500
这是我大约两年前做出的改变。
17:45
And I don't miss it at all.
379
1065621
1360
我一点也不怀念它。
17:47
Like I couldn't take care of it anyways, so, why check it?
380
1067171
3410
反正我也无法照顾它,所以为什么要检查它呢?
17:50
Why know if there's a fire brewing or something, right?
381
1070581
2750
为什么要知道是否有火在酝酿或发生什么,对吗?
17:53
Yeah.
382
1073346
230
17:53
That's a really, really good tip actually.
383
1073906
2180
是的。
这实际上是一个非常非常好的建议。
17:56
Something I should probably do.
384
1076136
1080
我可能应该做的事情。
17:57
But then again, all my team have my phone number.
385
1077216
2520
但话又说回来,我的所有团队都有我的电话号码。
18:00
Mm.
386
1080146
440
18:00
Do they text you all the time?
387
1080606
1390
毫米。
他们总是给你发短信吗?
18:02
Even, okay.
388
1082006
910
甚至,好吧。
18:03
Hmm.
389
1083806
90
18:03
Interesting.
390
1083896
240
唔。 有趣的。
18:04
They're quite good.
391
1084346
620
18:04
And actually, I prefer to be in the know about what's happening.
392
1084976
2890
他们很好。
事实上,我更愿意了解正在发生的事情。
18:07
Yeah.
393
1087866
190
是的。 总比没有。
18:08
Than not.
394
1088106
630
18:08
Yes, of course.
395
1088736
740
是的当然。
18:09
Because I'm just so involved, but it would be good sometimes to be
396
1089476
4120
因为我太投入了,但有时 能够完全关闭
18:13
able just to completely switch off.
397
1093596
1960
会很好 。
18:15
Yes.
398
1095556
390
是的。
18:16
And I guess we're lucky.
399
1096396
2300
我想我们很幸运。
18:18
You mentioned that your family, you know, tell you, you can't work
400
1098696
4125
你提到你的家人告诉你,你不能工作
18:22
and you have people to intervene if you're working too hard.
401
1102831
3930
,如果你工作太辛苦,有人会介入。
18:26
And it's the same for me.
402
1106821
890
对我来说也是一样。
18:27
My partner will say to me sometimes, or my kids will be like,
403
1107711
2250
我的伴侣有时会对我说,或者我的孩子会说,
18:29
"Mummy, can't work today.
404
1109961
1680
“妈妈,今天不能工作。
18:31
Want to spend time with you."
405
1111691
810
想和你共度时光。”
18:32
Yeah, yeah.
406
1112791
520
是啊是啊。
18:33
Some people work, are living alone and don't have that.
407
1113311
2990
有些人工作、独自生活,却没有这些。
18:36
And I guess in those cases, remote working can lead to feeling
408
1116301
3480
我想在这些情况下,远程工作可能会导致感到
18:39
very isolated and lonely because they're not seeing anybody all day.
409
1119781
6585
非常孤立和孤独,因为他们整天见不到任何人。
18:46
Oh, a hundred percent.
410
1126576
1010
哦,百分之一百。
18:47
I worry about that, right.
411
1127656
1720
我担心这个,对吧。
18:49
I imagine, you know, I'm really thankful that I live with my family
412
1129376
4240
我想,你知道,我真的很感激我和家人住在一起
18:53
and that I get pulled away and they create plans for me, right?
413
1133616
4060
,我被拉走,他们为我制定了计划,对吗?
18:57
They just say, we're doing this on Friday night.
414
1137816
1910
他们只是说,我们在周五晚上这样做。
19:00
You're not working.
415
1140026
920
你没工作。
19:01
And so, thank goodness for that.
416
1141766
1390
所以,谢天谢地。
19:03
But yeah, I think that that is a big con and a danger actually,
417
1143156
3490
但是,是的,我认为这实际上是一个很大的骗局和危险,
19:07
now that people have gone remote.
418
1147046
1210
因为人们已经远离了。
19:08
For sure.
419
1148776
420
一定。
19:09
Yeah.
420
1149206
560
19:09
Especially when it comes to like mental health problems, it could
421
1149856
3310
是的。
尤其是当涉及到心理健康问题时,它
19:13
definitely lead to a rise in feeling depressed because loneliness definitely
422
1153186
3840
肯定会导致抑郁感上升,因为孤独肯定
19:17
leads to depression and anxiety.
423
1157026
2710
会导致抑郁和焦虑。
19:20
And you mentioned earlier about feeling concerned for people who are
424
1160186
3210
您之前提到过对刚
19:23
just entering into the workplace.
425
1163396
2210
进入职场的人感到关心。
19:25
So, those people who spent years and years studying and then come into the
426
1165621
4720
因此,那些花了数年时间学习然后进入工作
19:30
workplace, but are instantly thrown into remote working, they definitely miss out
427
1170341
5140
场所,但立即投入远程工作的人,他们肯定错过了
19:35
on this opportunity to kind of network and find mentors and build those relationships
428
1175491
7000
这个建立人际网络、寻找导师并建立
19:42
that are vital for career progression.
429
1182491
2580
对职业发展至关重要的关系的机会。
19:45
Right.
430
1185141
380
19:45
I think also they're my, I don't, this is a little bit foreign
431
1185781
2720
正确的。
我认为他们也是我的,我不,这对我来说有点陌生,
19:48
to me because I haven't worked in the corporate world before.
432
1188501
2800
因为我以前没有在企业界工作过。
19:51
But I would imagine that there's also an aspect of not learning kind of your role.
433
1191301
5650
但我想,还有一个方面是你没有了解自己的角色。
19:56
If you're just entering the company or in your early twenties, you kind of, by
434
1196951
3800
如果你刚刚进入公司或二十岁出头,通过
20:00
going into the workplace, you kind of learn your place, you learn where you
435
1200751
3110
进入工作场所,你会了解自己的位置,了解自己
20:03
are in the context of this organisation.
436
1203861
2880
在这个组织中的位置。
20:07
Whereas if you're just online, isolated at home.
437
1207491
3050
而如果你只是上网,在家隔离。 您可能对
20:11
You might be a little tone-deaf around what's really going
438
1211111
2590
组织中 真正发生的事情有点充耳不闻
20:13
on in the organisation.
439
1213701
900
20:14
Does that make sense?
440
1214601
910
那有意义吗?
20:15
Yeah, absolutely.
441
1215711
1250
是的,绝对是。
20:16
Yeah, absolutely.
442
1216961
1040
是的,绝对是。
20:18
And also there's things that I haven't outsourced, because they're
443
1218221
3750
还有一些事情我没有外包,因为它们是
20:22
very practical hands on kinds of creative jobs that really need
444
1222321
5440
非常实用的创意工作,确实需要
20:27
me to be standing over someone.
445
1227771
2200
我站在某人的一边。
20:30
Like literally at the desk with them and really going through
446
1230291
2670
就像在办公桌前与他们一起真正浏览
20:32
them, which just isn't the same to kind of connect remotely, you
447
1232961
5345
他们一样,这与远程连接不同,你
20:38
know, so I go, do you know what?
448
1238306
1220
知道,所以我走了,你知道吗?
20:39
I'm not going to outsource my editing.
449
1239546
1640
我不会外包我的编辑工作。
20:41
I'm not going to outsource this, that, and the other because it's
450
1241196
2560
我不会外包这个那个,还有其他的,因为
20:43
just too hard to train people up remotely to do what I want them to do.
451
1243756
4740
远程培训人们做我想让他们做的事情太难了。
20:48
Oh, wow yeah.
452
1248556
920
哦,哇,是的。
20:50
So, you know, potentially people in my team who could be doing more creative
453
1250016
5200
所以,你知道,我的团队中本来可以做更多创造性
20:55
work aren't because I don't feel like I can bring them up to speed remotely.
454
1255216
4810
工作的人却无法做,因为我觉得我无法远程让他们加快进度。
21:00
So, it's difficult.
455
1260166
870
所以,这很难。
21:01
But I do employ mostly, in fact, I don't think I have anyone in
456
1261846
4870
但我确实雇用了大部分员工,事实上,我认为我的团队中没有任何人
21:06
my team who lives in the UK.
457
1266716
1480
居住在英国。
21:08
No.
458
1268641
300
21:08
So, you know, like that pro that we talked about, the fact that you can
459
1268971
4140
不。
所以,你知道,就像我们谈到的那位专业人士一样,你可以
21:13
live anywhere and work remotely.
460
1273111
1910
住在任何地方并远程工作。
21:15
I've got people living in Ukraine, in America, in Spain, you know, all over the
461
1275491
4960
我的人们生活在乌克兰、美国、西班牙,你知道,世界各地
21:20
world, Italy, Malta, all over the place.
462
1280451
2620
、意大利、马耳他,到处都是。
21:23
That's amazing.
463
1283341
710
太棒了。
21:24
And we all work together on this one project and it works really well.
464
1284181
3775
我们大家一起致力于这个项目,而且效果非常好。
21:27
That's really cool.
465
1287996
900
太棒了。
21:28
Yeah.
466
1288926
330
是的。
21:29
That truly is cool.
467
1289256
1000
这确实很酷。
21:30
Right.
468
1290286
210
21:30
So talent, there are no boundaries to talent.
469
1290506
1830
正确的。 所以人才,人才是没有界限的。
21:32
And I think for the big corporations, that's what they're seeing as well.
470
1292336
2790
我认为对于大公司来说,这也是他们所看到的。
21:35
Even just, let's say a company based in New York no longer has
471
1295546
2990
即使是这样,假设一家总部位于纽约的公司不再需要
21:38
to just hire within New York city.
472
1298536
1630
在纽约市内进行招聘。
21:40
They can hire someone in Montana if they are the best in that field.
473
1300186
4190
如果蒙大拿州是该领域最优秀的人,他们可以雇用他们。
21:44
That's amazing.
474
1304426
880
太棒了。
21:45
Yeah, as long as the technology all works, because that's definitely
475
1305776
3470
是的,只要技术可行,因为这绝对
21:49
been one of the difficulties.
476
1309246
2370
是困难之一。
21:51
When there's like blackouts in Spain.
477
1311666
2520
当西班牙停电时。
21:54
Oh my gosh!
478
1314216
1400
天啊!
21:55
And I just can't get in touch with my teachers and I'm like,
479
1315616
1890
我就是无法联系到我的老师,我就想,
21:57
oh no, we've got classes!
480
1317506
500
哦不,我们还有课!
21:58
Does that happen a lot?
481
1318186
940
这种情况经常发生吗?
21:59
It's happened a few times.
482
1319236
1880
已经发生过好几次了。
22:01
Actually, it's happened a few times in the last six months,
483
1321226
2700
事实上,在过去的六个月里,这种情况发生了几次,
22:04
I think storms cause problems.
484
1324016
2540
我认为风暴会造成问题。
22:08
But you know, it's small things, small problems, nothing major.
485
1328036
5370
但你知道,这都是小事、小问题,没什么大不了的。
22:13
So I want to just move on to giving just three tips, like top
486
1333916
4470
因此,我想继续提供三个建议,例如
22:18
tips of what people can do to make working from home more efficient.
487
1338386
6060
人们可以采取哪些措施来提高在家工作效率的重要建议。
22:24
Sure.
488
1344446
400
当然。
22:25
And so I'm going to lead with the first one, which is to
489
1345386
2880
因此,我将首先提出第一个目标,即
22:28
establish a dedicated workspace.
490
1348306
3700
建立一个专门的工作空间。
22:32
I think that's so important.
491
1352206
1640
我认为这非常重要。
22:33
When I first started working from home, once I had children, I was
492
1353926
3730
当我第一次开始在家工作时,一旦我有了孩子,我就
22:37
working just in the corner of the front room and it was a disaster.
493
1357656
4840
在前室的角落里工作,这是一场灾难。
22:42
I couldn't focus for a second because all the action was happening just there, right
494
1362546
5285
我一时无法集中注意力,因为所有的动作都发生在那里,就在
22:47
behind my head and I just couldn't focus.
495
1367831
2690
我的脑后,我就是无法集中注意力。
22:50
I was constantly distracted.
496
1370551
1590
我总是心烦意乱。
22:52
Yes.
497
1372371
320
22:52
So, having this kind of physical separation, I think is really important.
498
1372691
3890
是的。
因此,我认为这种物理分离非常重要。
22:56
I, now I said I work in the shed, in the studio at the bottom of the garden.
499
1376581
5270
我,现在我说我在棚子里工作,在花园底部的工作室里工作。
23:01
So, there is this small commute of a few steps.
500
1381851
3170
因此,就有了几步之遥的小通勤。
23:05
That's great.
501
1385091
460
23:05
Away from the house into a completely separate space.
502
1385551
2690
那太棒了。
远离房子进入一个完全独立的空间。
23:08
And when I decide I'm done, I lock the studio.
503
1388711
3400
当我决定结束时,我会锁上工作室。
23:12
And I walk away and that's me then done with work for that day.
504
1392536
3360
然后我就走开了,然后我就完成了当天的工作。
23:15
Yeah, that's amazing.
505
1395936
920
是的,那太棒了。
23:16
That's the way you have to do it.
506
1396996
1010
这就是你必须这样做的方式。
23:18
Are you in your house?
507
1398126
950
你在家吗?
23:19
Do you have a dedicated office?
508
1399076
1240
你们有专门的办公室吗?
23:20
How does it work?
509
1400576
290
它是如何工作的?
23:21
Yes, I'm lucky to have...
510
1401216
1610
是的,我很幸运……
23:23
I have the office here.
511
1403026
1170
我的办公室在这里。
23:24
We have a small apartment or we have a small house in the city of Denver, but
512
1404196
6165
我们在丹佛市有一套小公寓或一栋小房子,但
23:30
we have a couple of bedrooms and one of them we have converted into an office.
513
1410361
4500
我们有几间卧室,其中一间我们已改造成办公室。
23:34
So, I am in here and then my partner is in, it sounds bad, but we converted
514
1414861
5510
所以,我在这里,然后我的伴侣也在这里,这听起来很糟糕,但我们把
23:40
the closet into a small office.
515
1420371
1820
壁橱改成了一个小办公室。
23:42
We took all the shelves out.
516
1422191
1260
我们把所有的架子都搬走了。
23:43
It sounds terrible, but it's actually pretty good, a cute
517
1423791
1870
听起来很糟糕,但实际上还不错,一个可爱的
23:45
little cubicle-type scenario.
518
1425661
2200
小隔间式场景。
23:48
And so, we've been able to carve out our own working spaces.
519
1428331
3160
因此,我们已经能够开辟自己的工作空间。
23:51
And yeah, thank God for that.
520
1431871
1290
是的,为此感谢上帝。
23:53
If I had to sleep in here, that would also be unhealthy, right?
521
1433181
3340
如果我必须睡在这里,那也是不健康的,对吗?
23:56
So...
522
1436531
380
23:56
Yeah.
523
1436921
310
是的。
23:57
Where you sleep should not be where you work, if you can control it now in
524
1437271
4380
你睡觉的地方不应该是你工作的地方,如果你现在能在
24:01
cities, with tiny spaces like Tokyo, New York City, that's not always possible.
525
1441851
5110
城市里控制它,像东京、纽约这样空间狭小的城市,那并不总是可能的。
24:07
So, we have to try to work something out but as much as we can separate that space,
526
1447131
3925
因此,我们必须尝试解决一些问题,但尽可能将空间、
24:11
sleeping space, working space, important.
527
1451056
1790
睡眠空间、工作空间分开,这一点很重要。
24:13
Yeah, when I first moved into the area that I'm living in now,
528
1453706
3880
是的,当我第一次搬到现在居住的地区时,
24:17
I was very young on YouTube.
529
1457606
1730
我在 YouTube 上还很年轻。
24:19
I think I'd only been doing English Like a Native on YouTube for a year
530
1459386
4100
我想我在 YouTube 上做“像当地人一样说英语”有一年了
24:24
and I suddenly found myself homeless.
531
1464196
2440
,突然发现自己无家可归了。
24:26
So, I moved into a room in someone's house.
532
1466711
2880
于是,我搬进了别人家的一个房间。
24:29
Wow!
533
1469651
400
哇!
24:30
So I rented this room and it was a tiny room with a double bed
534
1470451
3000
所以我租了这个房间,房间很小,有一张双人床
24:33
and just space for a little desk.
535
1473511
2210
,只有一张小桌子的空间。
24:35
Yeah.
536
1475811
160
是的。
24:36
And I would sit on my bed to be at the desk that was so small and I would
537
1476611
5800
我会坐在床上,桌子那么小,我会
24:42
find that because I didn't have that separation, I would literally be up
538
1482411
3920
发现,因为我没有这种分离,所以我实际上会一直
24:46
working, editing, planning until like two in the morning and my eyes were literally
539
1486381
5200
工作、编辑、计划,直到凌晨两点,我的眼睛从字面上看
24:51
like having to have matchsticks keeping my eyes open because they wouldn't stay open.
540
1491581
3960
,就像必须用火柴棍让我的眼睛睁开,因为它们不会一直睁开。
24:55
And then I'd go to bed and have a headache and not sleep well.
541
1495971
2870
然后我就上床睡觉,头疼得睡不好觉。
24:58
And then I'd be up at eight in the morning because I'm like,
542
1498851
2080
然后我会在早上八点起床,因为我想,
25:00
I've got to start filming at nine.
543
1500961
1800
我必须在九点开始拍摄。
25:02
Back at it.
544
1502761
650
回到它。
25:03
When the sun's up.
545
1503411
450
25:03
Yeah.
546
1503881
460
当太阳升起的时候。
是的。
25:04
Yeah.
547
1504461
380
25:04
You know...
548
1504851
40
是的。
你知道...
25:05
It was very unhealthy.
549
1505171
1510
这是非常不健康的。
25:06
Oh, sounds super...
550
1506721
850
哦,听起来棒极了...
25:07
yeah.
551
1507571
190
是的。
25:08
There's always, I think for companies like ours, there's always a hustle period.
552
1508021
3750
我认为对于像我们这样的公司来说,总是有一个忙碌的时期。
25:11
And I would argue I'm still in the hustle period in a way, but I think
553
1511771
3655
我想说,在某种程度上,我仍然处于忙碌的时期,但我认为
25:15
there's, I had a similar hustle period where I rented a room in a house of five
554
1515426
5090
,我也有过类似的忙碌时期,当我读研究生时,我在马萨诸塞州剑桥市的一栋有五个室友的房子里租了一个房间
25:20
roommates in Cambridge, Mass when I was in graduate school and I was working at
555
1520516
3430
,我我在我的办公桌前工作
25:23
my desk, you know, my bed was right there.
556
1523946
2290
,你知道,我的床就在那里。
25:26
Everything was right in that same room and there was a lot of hustle going on.
557
1526236
3480
在同一个房间里,一切都井井有条,而且有很多忙碌的事情发生。
25:29
Maybe that's what we do for a couple of years, but as soon as
558
1529726
2980
也许这就是我们几年来所做的事情,但只要有
25:32
we can, we should try to separate.
559
1532706
1840
可能,我们就应该尝试分开。
25:35
Yeah.
560
1535046
350
25:35
Even within the same house, like an office bedroom.
561
1535476
2430
是的。
即使在同一栋房子里,比如办公室卧室。
25:37
Yeah.
562
1537956
300
是的。
25:38
Absolutely.
563
1538466
930
绝对地。
25:39
And then on the theme of keeping ourselves healthy and looking after our
564
1539416
5500
然后,关于保持我们自己的健康和照顾我们的
25:44
well-being, I think having structure to your schedule and making sure you have
565
1544976
4640
福祉 的主题 ,我认为
25:49
regular breaks would be the next tip.
566
1549616
2340
下一个建议是制定您的日程安排并确保您有定期休息。
25:52
Mm hmm.
567
1552276
240
25:52
Because this is something I still have to remind myself to do.
568
1552526
3100
嗯嗯。 因为这是我仍然要提醒自己去做的事情。
25:55
I'll just get into like deep work.
569
1555636
2520
我会开始深入的工作。
25:58
And if my partner isn't at home working in the office with me, cause he's very good
570
1558786
4020
如果我的伴侣不在家和我一起在办公室工作,因为他非常优秀
26:02
at remembering lunchtime to be honest.
571
1562806
2170
老实说,记得午餐时间。
26:04
He's like,
572
1564976
270
他说,
26:05
"Right.
573
1565756
270
“好吧。 该吃午饭了。
26:06
It's time for lunch.
574
1566026
880
26:06
I'm hungry."
575
1566916
830
我饿了。”
26:07
Right.
576
1567806
380
正确的。
26:08
Whereas I'll just work through work through and then go, I've got a
577
1568756
3030
虽然我只是做完工作然后就走,但我头疼
26:11
headache and I'm feeling a bit off.
578
1571786
1850
而且感觉有点不对劲。
26:13
Oh, it's because it's three o'clock and I haven't eaten since eight this morning.
579
1573636
3540
哦,因为现在是三点了,我从早上八点就没有吃饭了。
26:17
Wow!
580
1577206
850
哇!
26:18
So, I think having a set schedule and actually allowing
581
1578316
3870
所以,我认为有一个固定的时间表,并且实际上留出
26:22
a little time for a break.
582
1582976
1350
一点休息时间。
26:24
Do you have a set schedule in the day for yourself?
583
1584976
2580
您一天中是否有固定的日程安排?
26:27
Yeah, I'm pretty routine.
584
1587646
1170
是的,我很日常。
26:28
So, that's how I find that I'm able to get more done and just kind of set
585
1588826
3830
所以,这就是我发现我能够完成更多工作的方式,并且通过
26:32
bigger goals is by having a routine.
586
1592656
1870
制定例行公事来设定更大的目标。
26:34
So, I take my dog for a walk at 6:30 in the morning, eat breakfast, shower.
587
1594526
3940
所以,我早上 6:30 带着我的狗去散步,吃早餐,洗澡。
26:38
I'm at my desk by eight.
588
1598486
1510
八点钟我就到了办公桌前。
26:40
And then I am usually hungry at noon.
589
1600516
2340
然后中午我通常会饿。
26:42
So, I do go and eat lunch.
590
1602856
1230
所以,我去吃午饭。
26:44
And then, but I don't take much time away from my desk.
591
1604156
2800
然后,我不会离开办公桌太多时间。
26:47
That's the thing I could probably add in is maybe go for
592
1607006
2770
我可能可以补充的是,
26:49
a half hour walk after eating.
593
1609776
2150
饭后可以散步半小时。
26:52
That would be smart actually.
594
1612086
1130
这实际上很聪明。
26:53
Maybe I'll try that today.
595
1613216
1130
也许我今天会尝试一下。
26:54
Yeah.
596
1614696
410
是的。
26:55
And actually exercise after eating is very good to keep your blood sugar in check.
597
1615106
3990
事实上,饭后运动对于控制血糖非常有好处。
26:59
I heard that.
598
1619106
630
26:59
I've read that recently.
599
1619976
930
我听说。
我最近读过。
27:01
Yeah.
600
1621046
310
27:01
I think we might've read the same article.
601
1621356
1660
是的。
我想我们可能读过同一篇文章。
27:03
Yeah.
602
1623966
260
是的。
27:04
And then I usually work until about six.
603
1624376
1700
然后我通常工作到六点左右。
27:06
Right.
604
1626576
410
正确的。
27:07
Okay, yeah.
605
1627356
1390
好吧,是的。
27:09
I was in the habit of, I have to make every single minute count,
606
1629146
3715
我的习惯是,我必须珍惜每一分钟,
27:12
especially when you're paying a fortune for childcare, you're like,
607
1632861
2940
尤其是当你为儿童保育花费一大笔钱时,你会想,
27:15
I am paying for these minutes.
608
1635821
1480
我正在为这些分钟付钱。
27:17
Yes.
609
1637321
230
27:17
I can't take a second to stop.
610
1637701
1900
是的。
我一刻也不能停下来。
27:19
So, I'd be eating in front of the computer or I'd be eating while
611
1639601
3620
所以,我会在电脑前吃饭,或者一边吃一边
27:23
writing an email with my other hand.
612
1643251
1600
用另一只手写电子邮件。
27:24
Sure.
613
1644861
380
当然。
27:25
Sure.
614
1645701
100
27:25
Or reading notes for something.
615
1645801
2170
当然。 或者阅读一些东西的笔记。
27:28
And.
616
1648721
290
和。 我会发现,这样一天结束时,我感觉就像
27:29
I would just find that I'd get to the end of a day like that and just feel like I'd
617
1649011
4235
27:33
been hit by a bus, I'd feel horrendous.
618
1653246
2940
被公共汽车撞了一样,我感觉很可怕。
27:36
I'd feel like I was coming down with something.
619
1656186
1960
我感觉自己好像被什么东西击倒了。
27:38
My glands in my neck would be swollen.
620
1658146
1760
我脖子上的腺体会肿胀。
27:39
I'm very sensitive to these things.
621
1659906
1540
我对这些事情非常敏感。
27:41
Wow, yeah.
622
1661446
770
哇,是的。
27:42
And just not feel very well in myself at all and think I need to
623
1662606
4520
我自己感觉不太舒服,我认为我需要
27:47
stop being so hard on myself and make sure I have space to breathe.
624
1667126
4890
停止对自己如此严厉,并确保我有呼吸的空间。
27:52
Yes, completely.
625
1672366
1030
是的,完全如此。
27:53
I mean, it's a fair point, right?
626
1673616
1120
我的意思是,这是一个公平的观点,对吗?
27:54
I, we don't have kids.
627
1674876
1020
我,我们没有孩子。
27:55
So...
628
1675896
460
所以...
27:56
'Cause the thing is you have to remember that if you burn out completely,
629
1676466
4590
因为问题是你必须记住,如果你完全精疲力竭,
28:01
then you're going to be taking a lot more time out than just taking
630
1681206
3770
那么你将需要花更多的时间休息,而不仅仅是
28:05
15, 20 minutes to have a break.
631
1685086
2290
休息 15、20 分钟。
28:08
So, it's better to be healthy and be the best version of yourself at
632
1688016
4330
因此,最好保持健康,在
28:12
work and at home than burn yourself out in the hopes of trying to get
633
1692346
4375
工作和家庭中成为最好的自己,而不是为了取得
28:16
ahead, you know, a little more.
634
1696721
2510
进步而精疲力竭,你知道,多一点。
28:19
Or worst case, if you burn out you may need to keep working,
635
1699231
3570
或者最坏的情况是,如果你精疲力尽,你可能需要继续工作,
28:22
but you won't be your best self.
636
1702851
1330
但你不会成为最好的自己。
28:24
You'll be a fraction of who you could be, you know, and your staff will
637
1704201
4090
你知道,你只是你所能成为的人的一小部分,你的员工会
28:28
notice that and they will probably start to get nervous about the success
638
1708291
4130
注意到这一点,他们可能会开始对
28:32
of the company 'cause our teams take a lot of cues from us as to how
639
1712421
3792
公司的成功感到紧张,因为我们的团队从我们那里得到了很多关于
28:36
things are going and how secure is their job, that kind of thing, right.
640
1716213
3893
事情 如何发展的线索。 他们的工作有多安全,诸如此类的事情,对吧。
28:40
Yeah.
641
1720106
278
28:40
I'm very bad at working, in the evening, I just kind of power down.
642
1720384
5577
是的。 我的工作能力很差,到了晚上,我就有点没电了。
28:45
And so I'll sit at my computer and it's like, I can't even read the text.
643
1725961
3550
所以我会坐在电脑前,就像,我什至无法阅读文字。
28:49
It's like my eyes stop working.
644
1729511
1390
就好像我的眼睛停止工作了。
28:51
And it takes me forever to write anything creative.
645
1731181
2630
我要花很长时间才能写出任何有创意的东西。
28:53
Oh yeah.
646
1733851
370
哦耶。
28:54
But my partner on the other hand is fantastic in the evening.
647
1734231
3550
但另一方面,我的搭档晚上的表现非常棒。
28:57
He kind of is, you know.
648
1737781
1310
他有点像,你知道。
28:59
Powers up?
649
1739141
410
28:59
A real night owl.
650
1739551
940
通电了吗?
真正的夜猫子。
29:01
So, we have this routine now that we don't have childcare in the afternoon.
651
1741071
3940
所以,我们现在有这个惯例,因为我们下午没有托儿服务。
29:05
So my partner takes the children in the afternoon while I continue working and
652
1745011
5230
所以我的伴侣下午带孩子,我继续工作,
29:10
then we swap over at dinnertime and after the kids have gone to bed, he'll come out
653
1750241
4950
然后我们在晚餐时间交换,孩子们上床睡觉后,他会出来
29:15
and work for most of the evening where I'm in the house looking after the kids.
654
1755191
3990
工作,晚上大部分时间我都在家里照顾。孩子们。
29:19
Interesting.
655
1759221
490
有趣的。
29:20
Yeah.
656
1760101
310
29:20
That works quite nicely.
657
1760441
1160
是的。
这效果非常好。
29:21
Yeah.
658
1761876
140
是的。 不,我认为这很适合你的节奏。
29:22
No, I think that's great to go with your rhythm.
659
1762016
2070
29:24
Who was, I think, I was at a conference recently and Dan
660
1764256
3250
我想,我最近参加了一个会议,丹
29:27
Pink, do you know who that is?
661
1767516
870
粉红,你知道那是谁吗?
29:28
Dan Pink, he's an author from the States.
662
1768386
2640
丹·平克(Dan Pink),他是一位来自美国的作家。
29:31
He did a talk on rhythms, understanding rhythms.
663
1771326
3100
他做了关于节奏的演讲,理解节奏。
29:34
Some people being, he had another term for it, but the morning energy, the
664
1774436
4090
有些人,他有另一个术语,那就是早晨的能量、
29:38
daytime energy and the evening energy.
665
1778526
1890
白天的能量和晚上的能量。
29:40
And that our culture is really built around that daytime energy person.
666
1780736
3550
我们的文化实际上是围绕白天精力充沛的人建立的。
29:44
But if you are that night-time energy, like Michelle, my co-host, she is that.
667
1784546
3600
但如果你是那种夜间活力十足的人,就像我的搭档主持人米歇尔一样,那么她就是那样。
29:48
She does so much better in the evenings and you should honour that as much as
668
1788816
3260
她晚上的表现要好得多,你应该尽可能地尊重这一点
29:52
you can and try to curate your day.
669
1792076
2760
,并努力安排好你的一天。
29:54
Yeah.
670
1794916
400
是的。
29:55
And so I guess the last piece of advice that I would recommend for people working
671
1795366
4766
因此,我想我向 在家 工作的人推荐的最后一条建议
30:00
at home is effective communication and collaboration with other people.
672
1800132
5704
是与其他人进行有效的沟通和协作。
30:06
This is something I'm working on at the moment with my team
673
1806736
2940
这是我目前正在和我的团队一起做的事情,
30:09
because we are so remote.
674
1809906
1650
因为我们距离很远。
30:12
It can be very difficult.
675
1812076
1880
这可能非常困难。
30:14
If I don't do things like this where I have, you know, face to face one
676
1814096
4460
如果我不做这样的事情,你知道,面对面的一对一
30:18
to one interaction, then sometimes a whole week can go by and I can feel
677
1818556
4420
互动,那么有时一整周就会过去,我会
30:22
very lonely in my work and detached.
678
1822976
3070
在工作中感到非常孤独和超然。
30:26
So, I think putting in like regular checkups and phone calls.
679
1826666
3970
所以,我认为要定期检查和打电话。
30:31
And being really clear with your team via communication is a must.
680
1831086
5495
通过沟通与您的团队保持真正的清晰是必须的。
30:36
Totally.
681
1836781
620
完全。
30:37
Yeah.
682
1837491
250
30:37
We do, I do a one on one kind of more of a business meeting with
683
1837791
4350
是的。 我们确实这样做了,我和 我们的雅思专家杰西卡
30:42
Jessica, who is our IELTS expert.
684
1842161
1900
进行了一对一的商务会议
30:44
She's on our other IELTS podcast and she also kind of helps
685
1844341
4360
。 她是我们的另一个雅思播客,她还帮助
30:48
make decisions in the business.
686
1848721
1370
制定业务决策。
30:50
So, she and I will get together every Monday for half an hour and
687
1850091
3470
所以,她和我每周一都会聚在一起,花半个小时,
30:53
make decisions on what are we doing next month, that kind of thing.
688
1853561
3510
决定下个月我们要做什么,之类的事情。
30:57
And we're just experimenting now with monday.com, a task management system.
689
1857501
5035
我们现在正在尝试 monday.com,一个任务管理系统。
31:02
I don't know if you've tried any of them, or Click Up.
690
1862536
2170
不知道你有没有尝试过,或者点击一下。
31:04
I've heard of them.
691
1864766
810
我听说过他们。
31:05
I use Notion.
692
1865696
1070
我使用概念。
31:06
Notion.
693
1866776
430
概念。
31:07
Okay.
694
1867206
480
31:07
All right.
695
1867766
360
好的。
好的。
31:08
And you've been happy with that one?
696
1868126
1200
你对此感到满意吗?
31:09
Oh my goodness.
697
1869756
700
哦,我的天啊。
31:10
It makes such difference.
698
1870466
1370
它造成了如此大的差异。
31:11
I don't know how I ever managed without Notion in the past or any
699
1871836
4500
我不知道过去如果没有 Notion 或任何
31:16
of these kind of task management or project management tools.
700
1876336
2710
此类任务管理或项目管理工具,我是如何进行管理的。
31:19
I think there's a little bit of a learning curve that you have to go through to
701
1879046
4240
我认为您必须经历一些学习曲线才能
31:23
understand how to actually use them.
702
1883286
2030
了解如何实际使用它们。
31:26
But once you've got that down, then it really, if you have a more complicated
703
1886076
6235
但一旦你把它记下来,那么,如果你有一个更复杂的
31:32
system or project, then it does help to have something like that.
704
1892851
3270
系统或项目,那么拥有这样的东西确实会有帮助。
31:36
It's much better than, you know, just having one...
705
1896331
2730
这比,你知道,只有一张……
31:39
Paper!
706
1899061
200
31:39
Huge Google document or something or paper, yeah!
707
1899281
2960
纸要好得多! 巨大的谷歌文档或其他东西或纸张,是的!
31:43
Yes.
708
1903691
450
是的。
31:44
Yeah.
709
1904336
340
31:44
Yeah.
710
1904726
370
是的。
是的。
31:45
So, thank you so much for discussing all of that with me today.
711
1905116
4930
所以,非常感谢您今天与我讨论所有这些内容。
31:50
And hopefully the listeners have gained some interesting vocabulary
712
1910046
5260
希望听众能够获得一些有趣的词汇
31:55
and some good tips for staying healthy and effective when working from home.
713
1915346
5040
和一些在家工作时保持健康和高效的好建议。
32:00
So, Lindsay, if somebody is listening to you and they haven't heard your voice
714
1920786
5280
所以,林赛,如果有人正在听你说话,但他们以前没有听过你的声音
32:06
before, which would be very unusual, but if they haven't, where can they find you?
715
1926066
3710
,这会很不寻常,但如果他们没有听过,他们在哪里可以找到你呢?
32:09
Yeah.
716
1929916
340
是的。
32:10
Thanks again, Anna, for having me on and your listeners can go ahead and just open
717
1930256
3940
再次感谢安娜,让我收听,您的听众可以继续,
32:14
the search bar wherever you're listening.
718
1934196
1790
无论您在哪里收听,只需打开搜索栏即可。
32:16
If you're listening in the podcast, open that search bar, type in All Ears English,
719
1936536
4820
如果您正在收听播客,请打开搜索栏,输入 All Ears English,
32:21
and you will see three shows come up.
720
1941356
2360
您将看到三个节目。
32:23
You'll see a lot of yellow.
721
1943716
1210
你会看到很多黄色。
32:24
That is our colour.
722
1944936
940
那是我们的颜色。
32:26
You can subscribe to the main show, All Ears English, and
723
1946186
3550
您可以订阅主节目《All Ears English》,
32:29
we publish four days a week.
724
1949736
1610
我们每周发布四天。
32:31
If you're on YouTube, you can type in that search bar, just All Ears English Podcast,
725
1951976
4060
如果您在 YouTube 上,则可以在搜索栏中输入 All Ears English Podcast,
32:36
and you'll find us over there too.
726
1956046
1400
您也可以在那里找到我们。
32:37
So, thanks again, Anna, for having me on.
727
1957851
2220
所以,再次感谢安娜邀请我参加。
32:40
Thank you.
728
1960071
180
32:40
This has been a great chat.
729
1960251
1050
谢谢。 这是一次很棒的聊天。
32:41
We should do it more often.
730
1961311
680
我们应该更频繁地这样做。
32:42
Yeah, it really has.
731
1962111
790
32:42
Yeah.
732
1962921
240
是的,确实有。
是的。 我们确实在你的播客上又进行了一次简短的交谈。 因此,
32:43
And we did actually do another little chat over on your podcast.
733
1963161
3910
32:47
So, I'll put the link to that particular episode down in the
734
1967081
3950
如果有人有兴趣从我们两个人那里听到更多信息,
32:51
description if anyone is interested in hearing more from the two of us.
735
1971031
3450
我会将特定剧集的链接放在描述中 。
32:54
Perfect.
736
1974651
250
32:54
So, thank you.
737
1974921
930
完美的。 所以谢谢。
32:55
Have a great day.
738
1975861
1770
祝你有美好的一天。
32:58
And for those of you listening, take very good care and goodbye.
739
1978281
3990
对于那些正在聆听的人,请好好照顾并告别。
33:02
Alright, thanks Anna.
740
1982271
970
好的,谢谢安娜。
33:03
Bye.
741
1983241
580
再见。
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7