Learn English Vocabulary Daily #23.2 — British English Podcast

4,405 views ・ 2024-04-16

English Like A Native


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:01
Hello, and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
1110
3800
您好,欢迎来到像母语一样的英语播客。
00:05
My name is Anna and you are listening to Week 23, Day 2 of Your English Five a Day.
1
5230
8390
我叫安娜,你正在听《每日五英语》第 23 周第 2 天。
00:15
This is the series that aims to increase your active vocabulary by deep-diving into
2
15204
6880
该系列旨在通过 每周工作中每天
00:22
five pieces every day of the working week.
3
22084
3980
深入研究五篇文章来增加您的活跃词汇量 。
00:26
And you can get more from your listening experience by becoming a Plus Member,
4
26564
5591
成为 Plus 会员后,您可以从您的收听体验中获得更多,
00:32
which not only helps to support this podcast to continue and to grow,
5
32555
4614
这不仅有助于支持该播客的继续和发展,
00:37
but also gives you access to bonus material, including additional episodes,
6
37470
4760
还可以让您访问奖励材料,包括额外的剧集、
00:42
transcripts, and vocabulary lists.
7
42470
3119
文字记录和词汇列表。
00:45
I'll put a link in the show notes.
8
45839
2671
我会在演出笔记中放置一个链接。
00:48
We start today's episode with a verb, and it is subside.
9
48979
6240
我们今天的节目以一个动词开始,它是“subside”。
00:55
Subside.
10
55889
1110
塌陷。
00:57
We spell this S U B S I D E.
11
57309
5420
我们将其拼写为“SUBSID E”
01:02
Subside.
12
62979
1938
。“平息”。
01:05
If something subsides, it becomes less — less intense, less violent, less severe.
13
65289
8780
如果某件事平息了,它就会变得不那么强烈、不那么暴力、不那么严重。
01:14
It decreases or diminishes.
14
74429
2830
它减少或减少。
01:17
So, I might say,
15
77659
1040
所以,我可能会说,
01:19
"The pain in my back has subsided."
16
79119
4150
“我背部的疼痛已经减轻了。”
01:24
It has decreased.
17
84104
1630
它已经减少了。
01:26
Here's another example,
18
86510
1250
这是另一个例子,
01:28
"The storm began to subside as the winds calmed and the rains stopped."
19
88471
6180
“随着风平息、雨停,风暴开始平息。”
01:35
I often find that if I become hungry and I don't satisfy that hunger, I start to
20
95267
8984
我经常发现,如果我感到饥饿,而我没有满足这种饥饿感,我
01:44
get a really strong pain in my stomach and the hunger becomes a painful hunger.
21
104651
7710
的胃就会开始剧烈疼痛,饥饿就会变成痛苦的饥饿。
01:52
But if I continue to ignore that need to eat, then the pain eventually
22
112781
7279
但如果我继续忽视吃东西的需要,那么疼痛最终
02:00
subsides and I move into this state where I don't feel hungry at
23
120220
4520
会消退,我会进入一种完全不饿的状态
02:04
all — actually almost completely goes.
24
124740
2610
——实际上几乎完全消失了。
02:08
And then I can last for a little while longer without
25
128390
3010
然后我就可以再坚持一段时间,而不会因为
02:11
the niggle of hunger saying,
26
131410
3465
饥饿而说:
02:14
"You've got to go and eat something."
27
134885
2090
“你得去吃点东西了。”
02:18
Okay, next on the list is the phrasal verb perk up, perk up.
28
138076
6240
好的,列表中的下一个是短语动词 perk up, perk up。
02:24
We spell this perk, P E R K.
29
144566
3290
我们将这个perk拼写为PER K.Up
02:28
Up, U P.
30
148636
1410
,UP.Perk
02:30
Perk up.
31
150456
620
up。
02:31
This is a separable phrasal verb, so we could say perk someone up.
32
151326
5280
这是一个可分离的短语动词,所以我们可以说 perk person up。
02:36
So, I could perk you up if you're feeling down.
33
156821
3660
所以,如果你情绪低落,我可以让你振作起来。
02:41
So, what does it mean exactly?
34
161011
1660
那么,它到底是什么意思呢?
02:42
Well, to perk up or to perk someone up is to make them become happier
35
162921
5760
好吧,振作起来或让某人振作起来是让他们变得更快乐
02:49
or feel better or more energetic.
36
169051
3140
或感觉更好或更精力充沛。
02:52
This is a phrasal verb I often use when my sons or my friends are
37
172746
6450
当我的儿子或我的朋友 看起来或看起来有点不舒服时,
02:59
looking or seeming a little unwell.
38
179196
2600
我经常使用这个动词短语 。
03:02
They are quiet.
39
182146
1180
他们很安静。
03:03
They are, you know, not so much themselves.
40
183766
3320
你知道,他们本身并不那么重要。
03:07
They are less energetic.
41
187606
1500
他们精力较弱。
03:09
They sit there looking pale and tired.
42
189126
3905
他们坐在那里,脸色苍白,疲惫不堪。
03:13
But then after a cup of tea or a glass of water or a little
43
193431
4590
但喝完一杯茶、一杯水或稍作
03:18
bit of rest they may perk up.
44
198031
3185
休息后,他们可能会精神起来。
03:21
They become brighter.
45
201226
2090
它们变得更加明亮。
03:23
They become more talkative, more energetic, and they seem a little better.
46
203576
5650
他们变得更健谈、更有活力,而且看起来也更好了一些。
03:29
So, I'd say,
47
209396
500
所以,我会说,
03:30
"Oh, you've really perked up.
48
210076
1780
“哦,你真的精神抖擞。
03:31
That's good.
49
211886
760
这很好。
03:33
Maybe you can go to school today."
50
213166
1610
也许你今天可以去学校了。”
03:36
Okay, so to perk up.
51
216136
1900
好吧,所以要振作起来。
03:38
Here's another example sentence,
52
218236
1760
这是另一个例句,
03:40
"You've had a tough few days studying for your exam, why don't
53
220600
4420
“您为考试学习了几天辛苦的时间,为什么
03:45
we go paintballing this weekend?
54
225020
2090
我们这个周末不去彩弹射击呢?
03:47
It might just perk you up!"
55
227380
1990
这可能会让您振作起来!”
03:50
What helps you to perk up when you're feeling down or if you're feeling tired?
56
230105
5960
当您情绪低落或感到疲倦时,什么可以帮助您振作起来?
03:56
I always find the sunshine and more warmth in the air perks me up.
57
236895
6890
我总是发现阳光和温暖的空气让我精神振奋。
04:04
During the winter I really struggle with my mood, especially if it's a dark, grey
58
244465
5280
在冬天,我真的很困扰自己的心情,尤其是当天气又黑又灰的
04:09
day or if we've had an entire week of bad weather and I haven't seen the sun
59
249765
6260
时候,或者我们已经经历了一整周的恶劣天气而我根本没有看到太阳
04:16
at all and it's just cold all the time.
60
256105
2480
并且一直很冷的时候。
04:18
A bit of warmth and a bit of light really helps to perk me up.
61
258945
3940
一点温暖和一点光真的能让我振作起来。
04:23
Music is another thing that perks me up.
62
263755
2210
音乐是另一件让我振奋的事情。
04:26
If I'm feeling low on energy or maybe a little bit down in my mood putting on a
63
266245
6370
如果我感觉精力不足或者情绪有些低落,放一首
04:32
good song and having a sing-along and a bit of a boogie can really perk me up.
64
272615
5790
好歌、一起唱歌和一点布吉舞真的能让我振作起来。
04:39
Most people say coffee perks them up in the morning.
65
279575
2340
大多数人说咖啡让他们早上精神焕发。
04:42
Right, moving on, our next word today is a noun, and it is routine.
66
282725
6420
好吧,继续,今天我们的下一个词是名词,而且是例行公事。
04:49
Routine.
67
289745
1320
常规。
04:51
We spell this R O U T I N E.
68
291385
4420
我们拼写这个 ROUTIN E.
04:56
Routine.
69
296196
1897
例程。
04:59
Make sure that you're pronouncing that first vowel as /uː/ not
70
299005
4915
确保您将第一个元音发音为 /uː/ 而不是
05:03
/raʊ/, /ruː/ — routine.
71
303920
4170
/raʊ/、/ruː/ — 例行公事。
05:08
So, a routine is a fixed or typical way of doing something.
72
308810
5990
因此,例程是做某事的固定或典型方式。
05:14
For example, in the morning, my routine is generally the same.
73
314810
5810
例如,早上,我的作息大致是一样的。
05:20
I wake up first, I open the curtains.
74
320770
3740
我先起床,拉开窗帘。
05:24
I wake up everybody else in the house.
75
324560
2420
我叫醒屋子里的其他人。
05:27
We all get dressed.
76
327470
2520
我们都穿好衣服。
05:30
Sometimes I will have a shower before getting dressed, it depends
77
330539
2740
有时我会在穿衣服之前先洗个澡,这取决于
05:33
on what I've done the night before.
78
333279
2100
我前一天晚上做了什么。
05:35
But the children just have a wash, and they get dressed, and then we come
79
335779
5080
但孩子们只是洗漱、穿好衣服,然后我们下楼
05:40
downstairs, and we have breakfast.
80
340859
2050
吃早餐。
05:43
Then after breakfast, we brush our teeth, and we pack our bags.
81
343183
4162
早餐后,我们刷牙,收拾行李。
05:47
And then we head out to do the school run.
82
347721
2970
然后我们就出发去学校跑步。
05:51
So, that's our morning routine and our bedtime routine is
83
351541
4200
所以,这就是我们早上的例行公事,我们
05:55
the same routine every night.
84
355771
2050
每晚的睡前例行公事都是一样的。
05:59
Do you have a set routine of getting up in the morning or
85
359341
5070
您早上起床的习惯是固定的还是
06:04
does it change from day to day?
86
364411
1530
每天都有变化?
06:06
Here's an example sentence,
87
366442
1520
这是一个例句,
06:08
"I love working in TV — there's no fixed routine.
88
368554
3770
“我喜欢在电视行业工作——没有固定的惯例。
06:12
Every day is different and brings new challenges."
89
372434
3090
每一天都是不同的,都会带来新的挑战。”
06:18
Okay, next on the list is another noun and it is semblance.
90
378334
4990
好的,列表中的下一个是另一个名词,它是外表。
06:23
Semblance.
91
383924
1180
外表。
06:25
We spell this S E M B L A N C E.
92
385664
6873
我们拼写这个SEMBLANC E.
06:32
Semblance.
93
392840
2074
Semblance。
06:34
Semblance.
94
394914
920
外表。
06:36
Semblance is the outward appearance of something, how something looks,
95
396674
6290
外观是事物的外观、事物的外观、
06:43
to have the look of something.
96
403054
1830
具有事物的外观。
06:45
It's very similar to the word 'resemblance' — to resemble something.
97
405174
4480
它与“相似”一词非常相似——类似于某物。
06:50
So, it gives the impression of something.
98
410504
2700
所以,它给人一种印象。
06:53
Here's an example sentence,
99
413831
1350
这里有一个例句:
06:55
"The politician's calm demeanour and confident smile gave a
100
415718
3990
“政客的冷静举止和自信的微笑给人一种
06:59
semblance of sincerity, but his actions spoke otherwise."
101
419708
6650
真诚的感觉,但他的行为却表明了另一面。”
07:07
So, in that example, we're saying that the politician, his whole way of being and his
102
427507
6690
所以,在那个例子中,我们说的是政治家,他的整个生活方式和他
07:14
confident smile, gave a semblance of, it looked like he was being sincere, he was
103
434247
7220
自信的微笑,给人一种表面上的感觉,他看起来很真诚,他很
07:21
being honest, because of his smile and how confident he was and how calm he was.
104
441467
6090
诚实,因为他的微笑和他的自信他是多么的平静。
07:28
But his actions, what he actually did suggested that he wasn't being honest.
105
448097
5490
但他的行为,他实际做的事情表明他并不诚实。
07:33
He wasn't being sincere.
106
453587
1430
他并不是真心的。
07:37
Okay, next and last on our list for today is an adjective and it is standout.
107
457092
7150
好的,我们今天的列表中的下一个也是最后一个是一个形容词,它非常出色。
07:44
Standout.
108
464572
1120
脱颖而出。
07:46
We spell this S T A N D O U T.
109
466052
5390
我们将其拼写为“STANDOU T”
07:51
Standout.
110
471442
1120
。“Standout”。
07:53
If something or someone is described as standout, then they are noticed for being
111
473302
6830
如果某事或某人被描述为杰出的,那么他们就会因为
08:00
exceptional, for being better than others, for being the best example of something.
112
480182
7100
杰出、比其他人更好、成为某事的最佳典范而受到关注。
08:08
So, for example, if we are all running a race and of the 10 people who ran the
113
488567
7750
举例来说,如果我们都参加一场比赛,那么在参加比赛的 10 个人中
08:16
race, three people had very good times.
114
496317
4370
,有 3 个人表现得非常好。
08:20
So, three people ran it in the fastest time, but one person in particular
115
500967
4890
因此,三个人跑出了最快的时间,但其中一个人
08:26
was way ahead of everybody else.
116
506307
2200
远远领先于其他人。
08:28
You could say they are a standout runner.
117
508507
3160
你可以说他们是一位杰出的跑步者。
08:32
They were the standout performance of the day.
118
512177
2460
他们是当天最出色的表演。
08:36
Or they gave the standout performance of the day.
119
516177
2610
或者他们表现出了当天的出色表现。
08:40
So, it was better than everyone else.
120
520037
2630
所以,它比其他人都好。
08:43
It was standout.
121
523157
1190
这是非常出色的。
08:44
Here's another example,
122
524934
1210
再举个例子,
08:46
"I think your painting of the flower garden was definitely the
123
526860
2910
“我觉得你画的花园绝对是
08:49
standout piece in the art exhibition.
124
529770
2090
画展中最出色的作品,
08:52
Would you consider selling it?"
125
532330
1530
你会考虑卖掉它吗?”
08:55
Alright, that's our five for today.
126
535690
2895
好吧,这就是我们今天的五点。
08:58
Let's do a quick recap.
127
538845
2770
让我们快速回顾一下。
09:01
So, we started with the verb subside.
128
541615
2880
所以,我们从动词 subside 开始。
09:04
Subside, to become less or to decrease.
129
544855
3480
消退,变得更少或减少。
09:09
Then we had the phrasal verb perk up to become happier or
130
549205
4500
然后我们用短语动词 perk up 来变得更快乐、
09:13
brighter or more energetic.
131
553705
2220
更聪明或更精力充沛。
09:16
Then we had the noun routine, which is a fixed way of doing
132
556785
4330
然后我们有了名词routine,这是 定期
09:21
things on a regular basis.
133
561125
1770
做事的固定方式
09:23
Then we had the noun semblance, a look of something.
134
563835
5075
。 然后我们有了名词semblance,即某物的外观。
09:28
So an outward appearance.
135
568940
1860
所以从外表上看。
09:32
And then we had the adjective standout to be the best example of something,
136
572090
6970
然后我们用了形容词“standout”来表示“成为某事物的最佳例子”,“
09:39
to be noticed for being better than other things or other people.
137
579060
4030
因比其他事物或其他人更好而受到关注”。
09:43
Now let's do this for pronunciation purposes.
138
583839
3210
现在让我们这样做是为了发音。
09:47
Please repeat after me.
139
587239
1930
请跟着我重复一遍。
09:49
Subside.
140
589859
1060
塌陷。
09:52
Subside.
141
592799
1100
塌陷。
09:56
Perk up.
142
596109
930
振作起来。
09:59
Perk up.
143
599089
910
振作起来。
10:01
Routine.
144
601839
1170
常规。
10:05
Routine
145
605189
1170
例行公事
10:09
Semblance.
146
609269
1050
10:12
Semblance.
147
612439
1110
外表。
10:15
Standout.
148
615408
1420
脱颖而出。
10:18
Standout.
149
618848
1271
脱颖而出。
10:22
Fantastic.
150
622159
1160
极好的。
10:23
Now, let's do a little test of your memory.
151
623939
3610
现在,让我们来测试一下你的记忆力。
10:29
I'm not feeling very well today, but I'm much better than I was.
152
629429
4390
我今天感觉不太舒服,但比以前好多了。
10:33
In fact, when I woke up, I looked like death.
153
633849
3260
事实上,当我醒来时,我看起来就像死了一样。
10:37
I was very pale.
154
637419
1360
我脸色苍白。
10:38
I had dark rings under my eyes.
155
638789
2340
我的眼睛下面有黑眼圈。
10:41
My voice was really hoarse, and I couldn't function at all.
156
641519
4450
我的声音真的沙哑了,根本无法活动。
10:46
I just sat on the couch looking like a zombie.
157
646019
2700
我只是坐在沙发上,看起来像个僵尸。
10:49
However, my partner made me a lovely smoothie full of
158
649159
4860
然而,我的搭档给我做了一杯可爱的冰沙,里面装满了
10:54
all sorts of healthy goodies.
159
654289
2670
各种健康的东西。
10:57
And after drinking that, I really improved.
160
657449
3920
喝了之后,我真的进步了。
11:01
I suddenly became much more energetic.
161
661369
2680
我突然变得精力充沛了。
11:04
I looked like I had more colour in my face, my voice improved,
162
664089
5050
我的脸色看起来更有气色了,声音也变好了,
11:09
and I felt a lot happier.
163
669159
1080
我也感觉快乐多了。
11:10
What phrasal verb could we use to describe this improvement?
164
670549
5390
我们可以使用什么短语动词来描述这种改进?
11:19
I perked up.
165
679699
1990
我精神一振。
11:21
Absolutely.
166
681879
1120
绝对地。
11:23
And the groggy feeling I had in my head where I just couldn't think straight, that
167
683499
6120
我脑子里那种昏昏沉沉、无法正常思考的感觉,
11:29
decreased rapidly over the following hour.
168
689669
3890
在接下来的一个小时里迅速减弱。
11:34
What verb could I use instead of decrease?
169
694799
2780
我可以用什么动词来代替“减少”?
11:37
If something diminishes and becomes less?
170
697659
2600
如果某物减少并变得更少?
11:43
Subside.
171
703529
1250
塌陷。
11:44
Yes, my groggy mental fog subsided and I became much clearer over the day.
172
704879
9960
是的,我昏昏沉沉的精神迷雾消退了,这一天我变得更加清醒。
11:54
My head became clearer over the course of the day.
173
714859
3540
一天下来,我的头脑变得更加清晰。
11:59
Now, I didn't follow my usual fixed way of doing things this morning
174
719139
7205
现在,今天早上我没有按照平常固定的方式做事,
12:06
because I felt so bad when I woke up.
175
726344
2700
因为当我醒来时我感觉很糟糕。
12:09
It really messed up the usual way that I do things.
176
729384
3260
这真的打乱了我平常做事的方式。
12:13
What noun would we use to describe the usual way of doing things?
177
733124
3840
我们会用什么名词来描述通常的做事方式?
12:20
Routine.
178
740319
1110
常规。
12:21
Yes, it really messed up my routine.
179
741439
2940
是的,这确实打乱了我的日常生活。
12:25
But once I had perked up and once my headache and my brain fog had
180
745249
7820
但一旦我精神起来,头痛和脑雾消退后
12:33
subsided, I got back on top of things.
181
753069
3060
,我就又恢复了正常状态。
12:36
And actually, I had a day that was probably the best day I've had all month.
182
756159
8290
事实上,我度过的这一天可能是我整个月度过的最好的一天。
12:44
So, what adjective could I use to describe the best example of something?
183
764959
4290
那么,我可以用什么形容词来描述某事的最佳例子呢?
12:49
This was the best day of the entire month.
184
769249
3010
这是整个月最好的一天。
12:52
It was a real what day?
185
772269
2190
这是真正的哪一天?
12:55
What adjective?
186
775119
1050
什么形容词?
12:57
It was a real standout day.
187
777794
2020
这真是非常出色的一天。
13:00
Lots of fantastic things happened.
188
780034
2160
发生了很多奇妙的事情。
13:02
It was a standout day.
189
782504
1720
这是非凡的一天。
13:05
And by the end of the day, I had a look of, I had an appearance of
190
785784
9227
到了那天结束的时候,我看起来,我看起来
13:15
being confident and in control.
191
795259
4547
很自信并且能够掌控一切。
13:20
On the underside, I wasn't very confident or in control, especially at work.
192
800636
5790
另一方面,我不太自信或无法控制,尤其是在工作中。
13:26
There was a lot of things going on, and I did feel quite nervous giving
193
806466
3820
发生了很多事情,我在
13:30
my presentation, especially given how bad I felt first thing in the morning.
194
810286
4200
演讲时确实感到非常紧张,尤其是考虑到我早上第一件事就感觉很糟糕。
13:35
But to everybody else, I gave this performance that made me
195
815056
4790
但对其他人来说,我的表现让我
13:39
look confident and in control.
196
819846
2950
看起来充满自信和掌控力。
13:43
I had a what?
197
823186
2400
我有一个什么?
13:45
What noun would you use to describe this outward appearance?
198
825666
4350
你会用什么名词来描述这种外观?
13:50
I had...
199
830366
720
我……
13:54
a semblance of a woman in control, even if that wasn't really the case.
200
834696
8650
看起来像是一个能掌控一切的女人,即使事实并非如此。
14:03
I had a semblance of it.
201
843526
1170
我有类似的感觉。
14:04
So, despite feeling awful this morning, I was able to perk up quite quickly.
202
844706
6960
所以,尽管今天早上感觉很糟糕,但我很快就振作起来。
14:11
My brain fog and my headaches subsided.
203
851826
2660
我的脑雾和头痛消退了。
14:15
And despite not following my usual routine, I had a standout day and
204
855046
4660
尽管没有遵循我平常的惯例,但我度过了出色的一天,并且
14:19
I gave a standout performance at work and even gave the semblance of
205
859706
5370
在工作中表现出色,甚至表现出
14:25
someone who is really in control.
206
865436
2830
真正掌控一切的样子。
14:28
So, it was a standout day for me.
207
868935
2120
所以,这对我来说是非凡的一天。
14:31
Now let's bring all of these words together once again in today's story.
208
871842
6145
现在让我们在今天的故事中再次将所有这些词结合在一起。
14:41
Marcus, a 42-year-old seasoned events organiser was looking at
209
881563
5620
42 岁的马库斯是一位经验丰富的活动组织者,他正在考虑
14:47
a seemingly impossible challenge: organising a charity marathon in
210
887183
7530
一项看似不可能的挑战:在 纽约市中心
14:54
the bustling heart of New York City.
211
894713
2840
组织一场慈善马拉松 。
14:58
The event was not just another entry on his CV; it was a labour of love, dedicated
212
898423
6415
这次活动不仅仅是他简历上的又一个条目;这是一项充满爱心的工作,致力于
15:04
to raising funds for childhood education.
213
904858
3220
为儿童教育筹集资金。
15:09
With expectations sky-high and the city's eyes upon him, Marcus felt the weight
214
909018
6930
带着极高的期望和全城的目光,马库斯感到
15:15
of responsibility on his shoulders.
215
915948
1710
肩上的责任重大。
15:18
As the event day loomed closer, Marcus's stress levels were obvious.
216
918928
5570
随着活动日期的临近,马库斯的压力水平显而易见。
15:25
Every detail, from coordinating with city officials for permits to
217
925188
6220
从与市政府官员协调以获得许可,到
15:31
arranging logistics for thousands of participants and spectators,
218
931678
4680
为数千名参与者和观众安排后勤工作, 每一个细节
15:36
seemed like a huge and daunting task.
219
936858
2940
似乎都是一项艰巨而艰巨的任务。
15:40
However, as the marathon's start neared, and he saw the sea of
220
940148
6310
然而,随着马拉松比赛开始的临近,看到一片
15:46
eager faces, Marcus's anxiety began to subside, replaced by a
221
946488
6820
热切的面孔,马库斯的焦虑开始消退,取而代之的是
15:53
surge of adrenaline and excitement.
222
953308
3520
肾上腺素激增和兴奋。
15:57
The marathon kicked off with a bang, runners of all ages and backgrounds
223
957588
4860
马拉松比赛轰然拉开帷幕,不同年龄、不同背景的跑者
16:02
were taking to the streets, their feet pounding the pavement in harmony.
224
962478
4410
纷纷走上街头,双脚和谐地敲击着人行道。
16:07
Marcus, from his command centre, monitored every aspect of the event with a keen eye.
225
967578
6050
马库斯在他的指挥中心敏锐地监视着事件的各个方面。
16:14
Despite months of planning, unforeseen hiccups were inevitable.
226
974378
4430
尽管进行了数月的计划,但无法预见的问题还是不可避免。
16:19
A sudden downpour of rain tested the runners' spirits and the event's
227
979718
4960
突如其来的倾盆大雨考验着跑者的精神和赛事的
16:24
resilience, minor logistical errors popped up like unwelcome surprises,
228
984678
5530
韧性,轻微的后勤错误像不受欢迎的意外一样突然出现,
16:30
and an unexpected roadblock threatened to throw the marathon off course.
229
990238
5620
意想不到的路障威胁着马拉松比赛的进行。
16:36
Yet, each time Marcus felt his spirit decrease, his team
230
996928
4780
然而,每当马库斯感到自己精神萎靡时,他的团队
16:41
was there to perk him up.
231
1001708
1810
就会过来让他振作起来。
16:44
Their support and shared commitment to the cause reminded him why
232
1004458
3780
他们的支持和对这一事业的共同承诺提醒了
16:48
he embarked on this journey.
233
1008248
1650
他踏上这段旅程的原因。
16:50
They worked tirelessly, adapting on the spot, ensuring that every
234
1010898
4740
他们孜孜不倦地工作,临场应变,确保每一位
16:55
participant was safe and every spectator felt the community's warmth.
235
1015678
5060
参赛者的安全,让每一位观众感受到社区的温暖。
17:01
Marcus's leadership shone brightest amidst the chaos.
236
1021431
4380
马库斯的领导能力在混乱中闪闪发光。
17:06
His routine actions, from coordinating with emergency services to rallying
237
1026816
4510
从协调紧急服务到召集志愿者,他的日常行动
17:11
his volunteers, underscored a masterful control over the
238
1031336
4180
凸显了他对 组织如此大型活动的
17:15
organising of such a huge event.
239
1035516
2190
熟练​​控制 。
17:18
His ability to maintain a semblance of order amid the unexpected was
240
1038656
5720
他在意外情况下保持表面秩序的能力确实是
17:24
truly a standout quality, turning potential crises into mere footnotes
241
1044386
6455
一种杰出的品质,将潜在的危机变成了 马拉松成功故事中的
17:31
in the marathon's success story.
242
1051021
2350
脚注 。
17:33
As the day progressed, Marcus witnessed countless acts of kindness and
243
1053924
4660
随着时间的推移,马库斯目睹了无数的善举和
17:38
perseverance: participants helping each other across the finish line,
244
1058584
4360
坚持:参赛者互相帮助冲过终点线,
17:43
spectators cheering on strangers with enthusiasm, and everyone coming together
245
1063414
5840
观众热情地为陌生人加油,每个人都
17:49
for a cause greater than themselves.
246
1069254
2870
为了比自己更伟大的事业而团结在一起。
17:53
These moments, these snapshots of humanity at its best, filled Marcus
247
1073014
6435
这些时刻,这些人性最美好的瞬间,让马库斯充满了
17:59
with a profound sense of pride and joy.
248
1079449
3580
深深的自豪感和喜悦感。
18:04
Finally, as the last runner crossed the finish line and the city began to reclaim
249
1084059
5650
最后,当最后一名跑步者冲过终点线并且城市开始收回
18:09
its streets, Marcus realised the event's impact was beyond just the fundraising.
250
1089709
6060
街道时,马库斯意识到该活动的影响不仅仅是筹款。
18:16
It had brought a community together, showcasing the strength of collective
251
1096373
5495
它使社区团结在一起,展示了集体
18:21
effort and the human spirit.
252
1101928
2360
努力的力量和人文精神。
18:24
The marathon was not just a standout event in his career, but a standout
253
1104898
4840
这次马拉松不仅是他职业生涯中的一个杰出事件,也是
18:29
moment in the lives of all those involved.
254
1109738
2560
所有参与者生活中的一个杰出时刻。
18:33
Reflecting on the day, Marcus felt a deep sense of gratitude and accomplishment.
255
1113718
4860
回想起这一天,马库斯感到深深的感激和成就感。
18:39
The challenges he faced were routine in the grand scheme of things, yet
256
1119328
5250
他所面临的挑战在宏伟的计划中是例行公事,但
18:45
overcoming them with such grace and efficiency was anything but ordinary.
257
1125008
7010
以如此优雅和高效的方式克服这些挑战却绝非平常。
18:52
The marathon not only raised significant funds for the charity, but also proved
258
1132718
5150
这次马拉松不仅为慈善机构筹集了大量资金,还
18:57
to Marcus that his ability to adapt, persevere, and lead under pressure
259
1137878
5080
向马库斯证明了他在压力下的适应能力、坚持能力和领导能力
19:03
was a standout quality he possessed.
260
1143278
2720
是他所拥有的杰出品质。
19:07
As the city returned to its semblance of normalcy, Marcus knew that this
261
1147128
5735
当这座城市恢复正常时,马库斯知道这段
19:12
experience would stay with him forever.
262
1152863
2100
经历将永远伴随着他。
19:15
He had faced his fears, pushed through his inhibitions, and emerged victorious.
263
1155993
5670
他直面恐惧,克服压抑,取得了胜利。
19:22
And so, as we draw the curtain on Marcus's story, let it serve as
264
1162873
6280
因此,当我们为马库斯的故事落下帷幕时,让它提醒我们,
19:29
a reminder of what we can achieve when we set our minds to it.
265
1169203
4080
只要我们下定决心,就能取得什么成就。
19:33
Whether facing personal inhibitions or professional challenges,
266
1173863
4410
无论是面对个人的压抑还是职业的挑战,
19:38
the key is to persevere.
267
1178643
2540
关键是坚持下去。
19:41
Lean on those who support us and always, always go for it.
268
1181663
6277
依靠那些支持我们的人,永远、永远为之奋斗。
19:51
And that brings us to the end of today's episode.
269
1191668
3280
今天这一集就到此结束了。
19:55
If you found this podcast useful in any way, then I greatly appreciate
270
1195388
4840
如果您发现此播客在任何方面都很有用,那么
20:00
if you took a moment to leave a like, a rating, or review so that
271
1200238
4555
如果您花点时间留下点赞、评分或评论,以便
20:04
others may find this podcast too.
272
1204823
2390
其他人也能找到此播客,我将不胜感激。
20:07
Until next time, take very good care of yourself and goodbye.
273
1207933
5550
直到下次,好好照顾自己,再见。
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7