Boost Your Speaking Skills: Daily B2 Phrases for Intermediate Learners

14,557 views ・ 2024-07-28

English Like A Native


Будь ласка, двічі клацніть на англійські субтитри нижче, щоб відтворити відео.

00:00
Do you want to spice up your English with some fabulous B2-level expressions?
0
0
6330
Бажаєте приправити свою англійську кількома неймовірними виразами на рівні В2?
00:06
Oh, spice up something that means to add excitement or interest to
1
6510
6000
О, приправити щось, що означає додати збудження чи інтересу до
00:12
a speech, a story, or performance.
2
12540
2730
промови, розповіді чи виступу.
00:15
"Spice up the story a little bit, Jesus Christ!"
3
15340
2150
«Оживи трохи історію, Ісусе Христе!»
00:17
Hey, let's keep moving.
4
17889
2271
Гей, давайте продовжувати рух.
00:20
I've got a lot on my plate today, so I have to keep this lesson tight.
5
20220
4320
У мене сьогодні багато чого на тарілці, тому я повинен тримати цей урок наполегливіше.
00:25
To have a lot on one's plate.
6
25290
2430
Мати багато на тарілці.
00:28
This means that you have a lot going on in your life or you're very busy
7
28140
5870
Це означає, що у вашому житті багато чого відбувається або ви дуже зайняті
00:34
with multiple tasks and projects.
8
34050
2479
кількома завданнями та проектами.
00:36
It normally means that you are a little or a lot overwhelmed
9
36589
4650
Зазвичай це означає, що ви трохи або сильно перевантажені
00:41
and perhaps a bit stressed.
10
41290
1960
і, можливо, трохи напружені.
00:43
"I can't go out tonight.
11
43339
1631
«Я не можу вийти сьогодні ввечері.
00:45
I have a lot on my plate with work and studying."
12
45040
2860
У мене багато роботи й навчання».
00:47
We can also change it slightly by saying, "I have enough on my
13
47970
5349
Ми також можемо дещо змінити це, сказавши: «У мене в
00:53
plate," which means don't give me anything else to deal with because
14
53319
3895
тарілці достатньо», що означає, що не давайте мені більше нічого робити, оскільки
00:57
I already have enough things to do.
15
57214
3200
у мене вже є достатньо справ.
01:00
"I'm sure she has a lot on her plate with the way things are in the world."
16
60995
2990
«Я впевнений, що у неї багато чого на тарілці з тим, як йдуть справи у світі».
01:04
"Oh, well, I do have a lot on my plate right now."
17
64265
3465
«О, добре, зараз у мене багато чого на тарілці».
01:08
Wrap your head around something.
18
68110
3010
Обгорнути голову чимось.
01:11
This means to understand something that is complicated.
19
71390
3720
Це означає розуміти щось складне.
01:15
So it's not a direct synonym of the verb to understand because there's
20
75220
5179
Отже, це не прямий синонім дієслова розуміти, тому що
01:20
that extra deeper meaning to this expression that suggests that the
21
80399
4701
в цьому виразі є додаткове глибше значення, яке свідчить про те, що
01:25
thing is quite difficult to understand.
22
85100
3420
річ досить складна для розуміння.
01:28
"Oh, it's hard to wrap my head around quantum physics!"
23
88610
4610
«Ой, важко подумати про квантову фізику!»
01:33
"And this obsession to end your own life...
24
93660
2295
«І ця одержимість покінчити з власним життям...
01:37
I can't wrap my head around it."
25
97215
1140
Я не можу подумати про це».
01:38
Come rain or shine.
26
98875
2440
Будь дощ або світло.
01:41
This means no matter what happens or no matter what the circumstances are.
27
101655
6819
Це означає, що б не трапилося чи які б обставини не склалися.
01:48
For example,
28
108605
900
Наприклад,
01:49
"I'll be at your picnic come rain or shine."
29
109625
3529
«Я буду на вашому пікніку в дощ чи вдень».
01:53
You don't have to be referring to the weather to use this expression.
30
113635
4220
Вам не обов’язково мати на увазі погоду, щоб використовувати цей вислів.
01:57
It can be used in a more figurative way.
31
117895
2580
Його можна використовувати в більш образному сенсі.
02:00
For example,
32
120505
950
Наприклад,
02:01
"I'll support you come rain or shine."
33
121724
3681
«Я підтримаю тебе в дощ чи вдень».
02:06
"Rain or shine, I'm gonna be on the midnight train to Philadelphia."
34
126315
2690
«Дощ чи ясно, я буду опівнічним потягом до Філадельфії».
02:09
I can relate.
35
129615
2059
Я можу пов'язати.
02:11
I can relate means you understand someone's situation because
36
131825
4680
Я можу розповісти означає, що ви розумієте чиюсь ситуацію, тому що
02:16
you have also experienced it.
37
136545
2629
ви також пережили це.
02:19
For example,
38
139565
1000
Наприклад,
02:20
"You're stressed about your exams.
39
140614
1630
«Ти переживаєш через іспити.
02:22
I can totally relate."
40
142984
1510
Я можу це зрозуміти».
02:24
"As someone who just bought a house, I can relate to the problems
41
144954
3860
«Як людина, яка щойно купила будинок, я можу зрозуміти проблеми,
02:28
first-time buyers are facing."
42
148814
1701
з якими стикаються ті, хто купує будинок вперше».
02:31
"As an investigative writer that has yet to be officially published...
43
151055
2850
«Як автор розслідувань, яке ще не було офіційно опубліковано...
02:36
I can relate to Mario's desire."
44
156085
1450
я можу віднестись до бажання Маріо».
02:38
I can't help doing something.
45
158095
3370
Я не можу не робити щось.
02:41
"For I can't help falling in love with you."
46
161615
8469
«Бо я не можу не закохатися в тебе».
02:50
If you've ever heard the Elvis Presley song, 'Can't Help Falling in Love', then
47
170595
5325
Якщо ви коли-небудь чули пісню Елвіса Преслі «Can't Help Falling in Love», можливо,
02:55
you might already know this expression.
48
175920
3020
ви вже знаєте цей вислів.
02:59
If you can't help doing something, then you can't stop
49
179160
5080
Якщо ви не можете не зробити щось, то ви не можете зупинити
03:04
yourself from doing that thing.
50
184240
2460
себе від цього.
03:06
So, in the case of poor Elvis, he just couldn't stop
51
186730
4050
Отже, у випадку з бідолашним Елвісом він просто не міг стриматися
03:10
himself from falling in love.
52
190780
2760
від закохання.
03:13
Which is very relatable if any of you have fallen in love.
53
193680
4720
Що дуже пов’язано, якщо хтось із вас закохався.
03:18
Have you?
54
198500
150
Чи ти?
03:19
Let me know.
55
199570
650
Дай мені знати.
03:20
Another example.
56
200670
1060
Інший приклад.
03:23
"I can't help laughing at your jokes.
57
203559
2571
«Я не можу не сміятися з ваших жартів.
03:26
They're so funny."
58
206209
1831
Вони такі смішні».
03:28
"I can't help feeling a bit sorry for him."
59
208410
1879
«Я не можу не відчувати його трохи шкода».
03:30
"The thing is, I can't help wondering what he'd say."
60
210999
3431
«Справа в тому, що я не можу не дивуватися, що він скаже».
03:35
Under the sun.
61
215399
1191
Під сонцем.
03:36
Under the sun means everything that exists or is possible.
62
216660
5749
Під сонцем розуміється все, що існує або можливе.
03:43
"Oh, I think I've tried every diet under the sun."
63
223309
3901
«О, здається, я пробувала всі дієти під сонцем».
03:47
"You can find every type of gadget under the sun in this shop."
64
227680
4280
«У цьому магазині можна знайти будь-які гаджети під сонцем».
03:52
"I can teach you everything under the sun, but...
65
232360
2389
«Я можу навчити тебе всього під сонцем, але...
03:55
I can't be a man for you."
66
235890
1439
Я не можу бути для тебе людиною».
03:57
So far so good.
67
237559
2270
Все йде нормально.
03:59
So far so good means things are going well up to this point in time.
68
239839
6040
Поки все добре означає, що до цього моменту все йде добре.
04:06
"How's everything going with your new job?"
69
246049
1824
«Як справи з новою роботою?»
04:07
"So far, so good.
70
247873
1284
«Поки все добре.
04:09
But the workload is getting bigger every day!"
71
249157
2567
Але навантаження з кожним днем ​​стає більше!»
04:12
"How's it going with your new car?"
72
252285
1400
«Як справи з твоєю новою машиною?»
04:13
"So far, so good.
73
253735
1380
"Поки все добре.
04:15
She hasn't given me any problems yet!"
74
255125
2240
Вона ще не доставляла мені жодних проблем!"
04:18
"Twenty six, twenty seven, so far, so good."
75
258125
2320
«Двадцять шість, двадцять сім, поки що добре».
04:20
Speak your mind.
76
260980
2470
Висловіть свою думку.
04:23
Speak your mind means to say what you really think, which can be a good or
77
263480
6280
Висловлювати свою думку означає говорити те, що ви насправді думаєте, що може бути добре чи
04:29
bad thing depending on the circumstance.
78
269800
2600
погано залежно від обставин.
04:32
"Karen is not shy.
79
272430
1920
«Карен не сором’язлива.
04:34
She always speaks her mind."
80
274500
2360
Вона завжди говорить те, що думає».
04:37
"House rules, speak your mind."
81
277390
1110
«Домашні правила, висловлюй свою думку».
04:38
To take someone or something for granted.
82
278800
4050
Приймати когось або щось як належне.
04:42
This means to not appreciate them enough.
83
282930
3735
Це означає недостатньо їх цінувати.
04:46
If you don't show appreciation for your loved ones, then you
84
286885
3719
Якщо ви не виявлятимете вдячності своїм близьким, то можете
04:50
may end up losing them forever.
85
290614
2961
втратити їх назавжди.
04:54
"Don't take your friends for granted.
86
294150
2130
«Не сприймайте своїх друзів як належне.
04:56
They're always there for you."
87
296340
1590
Вони завжди поруч».
04:58
"Paul took Kate for granted for many years.
88
298190
3270
«Пол багато років сприймав Кейт як належне.
05:01
Then one day she left him for another guy."
89
301580
2940
Але одного разу вона пішла від нього заради іншого хлопця».
05:05
"She understands.
90
305030
765
05:05
Then don't take it for granted."
91
305825
1795
«Вона розуміє.
Тоді не сприймайте це як належне».
05:08
"I just want to be with a man who will ignore me and take me for granted.
92
308070
3109
"Я просто хочу бути з чоловіком, який буде ігнорувати мене і сприймати як належне.
05:11
Who is only pretending to be interested in who I am and what I
93
311179
3370
Який лише вдає, що його цікавить, хто я і що я
05:14
think, so he can get into my pants."
94
314549
1750
думаю, щоб він міг залізти мені в штани".
05:16
Off the top of my head.
95
316870
1690
З голови.
05:18
Off the top of my head means that you're saying something without
96
318870
4070
«З голови» означає, що ви щось говорите, не
05:23
thinking too much about it.
97
323080
1840
замислюючись над цим.
05:24
So you haven't checked the facts.
98
324930
2410
Отже, ви не перевірили факти.
05:27
Usually because you don't have enough time to check the facts or to find the answer.
99
327500
4419
Зазвичай тому, що у вас не вистачає часу перевірити факти чи знайти відповідь.
05:31
So it's kind of like taking an educated guess from what
100
331990
3319
Тож це схоже на обґрунтоване припущення з того, що
05:35
you have stored in your head.
101
335309
1510
ви зберегли у своїй голові.
05:37
"There are some great restaurants around here, but I can't think of
102
337234
3260
«Тут є кілька чудових ресторанів, але я не можу згадати
05:40
their names off the top of my head.
103
340494
1690
їхні назви на голові.
05:42
I would need to look on the internet.
104
342455
2419
Мені потрібно було б пошукати в Інтернеті.
05:45
I just can't remember their names."
105
345025
1709
Я просто не можу згадати їхні назви».
05:47
"I don't even know now because I'm just coming off the top of my head.
106
347175
2760
«Я навіть зараз не знаю, тому що я тільки що прийшов у голову.
05:49
But a visual where if we had a billboard and the desert inn
107
349935
2889
Але візуальне зображення, де якби у нас був рекламний щит і пустельний трактир,
05:52
handed us our nest egg back."
108
352875
1740
повернули б нам наше гніздо».
05:55
Out of nowhere.
109
355784
1230
З нізвідки.
05:57
Out of nowhere means suddenly and unexpectedly.
110
357124
4350
З нізвідки означає раптово і несподівано.
06:02
"Ah, the mouse appeared out of nowhere and scared me."
111
362014
2820
«А, мишка з’явилася нізвідки і налякала мене».
06:05
"The car came out of nowhere.
112
365120
1800
«Машина виникла нізвідки.
06:06
It nearly knocked me down."
113
366950
1670
Вона ледь не збила мене».
06:08
"Number one, you're much too close to Hastings, and out of nowhere, this, this
114
368890
3020
«По-перше, ти надто близько до Гастінгса, і раптово цей, цей
06:11
Aarons jumps in the race and your old pal Buckley is calling the shots on that one."
115
371910
3709
Ааронс стрибає в перегони, а твій старий приятель Баклі керує цим».
06:17
To feel under the weather.
116
377500
1479
Почуватися під погодою.
06:19
To feel under the weather means to feel a little bit sick.
117
379159
3700
Відчувати себе під негодою – значить почуватися трохи хворим.
06:23
It's normally referring to a cold or...
118
383159
2281
Зазвичай це стосується застуди або...
06:25
Achhu!!
119
385770
1627
Ачху!!
06:27
Oh, bless me!
120
387544
466
О, благослови мене!
06:28
...a flu, where you feel low on energy and tired.
121
388190
4580
...грип, коли ви відчуваєте брак енергії та втому.
06:32
I'm feeling under the weather, so I'm going to stay home today.
122
392979
3611
Мені погана погода, тому я збираюся залишитися вдома сьогодні.
06:36
"I'm really sorry to call last minute and cancel, but I'm just I'm
123
396950
3710
«Мені дуже шкода, що я подзвонив в останню хвилину та скасував, але я просто почуваюся
06:40
really feeling under the weather.
124
400660
1170
погано.
06:41
So if you just want to call me back."
125
401950
1670
Тож якщо ви просто хочете передзвонити мені».
06:43
See if you can spot these 13 phrases in the following story.
126
403880
5080
Подивіться, чи можете ви знайти ці 13 фраз у наступній історії.
06:49
Then you may want to access the lesson notes and interactive
127
409020
4200
Тоді ви можете отримати доступ до конспектів уроків та інтерактивних
06:53
activities to test yourself on what you have learned here today.
128
413250
4219
вправ, щоб перевірити себе на те, що ви сьогодні тут навчилися.
06:57
Details are below.
129
417529
2530
Подробиці нижче.
07:00
So, yesterday was one of those days.
130
420059
3291
Отже, вчора був один із тих днів.
07:03
I have a lot on my plate anyway, and I also had to try to wrap my head
131
423440
3730
У мене все одно багато чого на тарілці, і мені також довелося спробувати охопити голову
07:07
around this new project at work, which is basically like quantum physics to
132
427170
4329
цим новим проектом на роботі, який для
07:11
me, and I have never project managed before, but the boss is insisting that
133
431499
5161
мене в основному схожий на квантову фізику, і я ніколи раніше не керував проектами, але бос наполягає, щоб
07:16
I take the lead on it because he wants to spice up the dynamics in the office.
134
436670
4750
я взяти на себе ініціативу, тому що він хоче додати динаміки в офісі.
07:21
But hey, come rain or shine, I am determined to get it done
135
441780
4120
Але, хай буде дощ чи ясне, я сповнений рішучості зробити це
07:26
and then focus on my son, who is really stressed about his exams.
136
446150
5250
, а потім зосереджуся на своєму синові, який дуже напружений через іспити.
07:31
I can totally relate!
137
451490
1460
Я можу повністю віднестись!
07:33
Exams are stressful no matter how old you are.
138
453050
2580
Іспити – це стрес, незалежно від того, скільки вам років.
07:35
Though, I can't help feeling that the school is putting too much
139
455680
2469
Хоча я не можу не відчувати, що сьогодні
07:38
pressure on the kids these days.
140
458170
1650
школа надто сильно тисне
07:39
Particularly that teacher.
141
459880
1510
на дітей. Зокрема та вчителька.
07:41
Oh...
142
461600
330
О...
07:43
what's his name?
143
463040
710
07:43
Mr...
144
463910
360
як його звати?
Містер...
07:44
Jenkins?
145
464620
800
Дженкінс?
07:45
...no...
146
465590
319
...ні...
07:46
I can't remember off the top of my head.
147
466190
2829
Я не пам'ятаю на голову.
07:49
We will all be happy once we are relaxing on holiday, which is only six weeks away.
148
469250
6355
Ми всі будемо щасливі, коли відпочинемо у відпустці, до якої залишилося лише шість тижнів.
07:55
I have tried every diet under the sun to get in shape for the summer.
149
475705
4210
Я перепробувала всі дієти під сонцем, щоб прийти у форму до літа.
08:00
So far, so good.
150
480145
1610
Все йде нормально.
08:01
But I do keep switching diets like I'm changing TV channels.
151
481804
3980
Але я постійно міняю дієти, наче міняю телеканали.
08:05
My mum saw me and said she thought I looked skinny, a bit rude, but you know
152
485905
6415
Моя мама побачила мене і сказала, що я виглядаю худим, трохи грубим, але ви знаєте,
08:12
my mum, she always speaks her mind!
153
492320
2230
моя мама, вона завжди говорить те, що думає!
08:14
It annoys me a bit but I always thank her for her honesty.
154
494770
4190
Мене це трохи дратує, але я завжди дякую їй за її чесність.
08:19
At least she notices me, unlike my husband who makes me feel invisible.
155
499140
5400
Принаймні вона помічає мене, на відміну від мого чоловіка, який змушує мене почуватися непомітною.
08:24
I could chop my arm off in front of him and he wouldn't say anything.
156
504679
3101
Я міг відрубати собі руку перед ним, а він нічого не сказав.
08:27
I do so much for him, but he's always taken me for granted.
157
507910
3119
Я так багато роблю для нього, але він завжди сприймав мене як належне.
08:31
Then again, he did tell me that I am the light of his life the other day.
158
511170
4560
Знову ж таки, днями він сказав мені, що я — світло його життя.
08:35
He was trimming his toenails in the bathroom, I was pottering
159
515820
3069
Він підстригав нігті на ногах у ванній, я нишпорив
08:38
around on the landing and he just said it, out of nowhere,
160
518889
3571
на сходовому майданчику, і він просто сказав це нізвідки:
08:43
"You...
161
523190
870
«Ти...
08:44
Mary...
162
524410
970
Мері...
08:45
are the light of my life."
163
525540
1710
світло мого життя».
08:47
I didn't respond.
164
527469
1141
Я не відповів.
08:48
I just got him a paracetamol and a glass of water as I assumed he
165
528750
4459
Я щойно дав йому парацетамол і склянку води, оскільки я припускав, що він
08:53
was feeling under the weather.
166
533209
1290
почувається погано.
Про цей сайт

Цей сайт познайомить вас з відеороликами YouTube, корисними для вивчення англійської мови. Ви побачите уроки англійської мови, які проводять першокласні викладачі з усього світу. Двічі клацніть на англійських субтитрах, що відображаються на кожній сторінці відео, щоб відтворити відео з цієї сторінки. Субтитри прокручуються синхронно з відтворенням відео. Якщо у вас є коментарі або побажання, будь ласка, зв'яжіться з нами за допомогою цієї контактної форми.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7