Boost Your Speaking Skills: Daily B2 Phrases for Intermediate Learners

14,522 views ・ 2024-07-28

English Like A Native


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Do you want to spice up your English with some fabulous B2-level expressions?
0
0
6330
آیا می خواهید انگلیسی خود را با عبارات شگفت انگیز سطح B2 ادویه کنید؟
00:06
Oh, spice up something that means to add excitement or interest to
1
6510
6000
اوه، چیزی را ادویه کنید که به معنای افزودن هیجان یا علاقه به
00:12
a speech, a story, or performance.
2
12540
2730
سخنرانی، داستان یا اجراست. عیسی مسیح،
00:15
"Spice up the story a little bit, Jesus Christ!"
3
15340
2150
داستان را کمی تند کنید !
00:17
Hey, let's keep moving.
4
17889
2271
هی، بیایید به حرکت ادامه دهیم.
00:20
I've got a lot on my plate today, so I have to keep this lesson tight.
5
20220
4320
من امروز چیزهای زیادی در بشقاب خود دارم، بنابراین باید این درس را محکم نگه دارم.
00:25
To have a lot on one's plate.
6
25290
2430
داشتن چیزهای زیادی در بشقاب.
00:28
This means that you have a lot going on in your life or you're very busy
7
28140
5870
این بدان معنی است که شما در زندگی خود چیزهای زیادی در جریان هستید یا
00:34
with multiple tasks and projects.
8
34050
2479
با چندین کار و پروژه بسیار مشغول هستید.
00:36
It normally means that you are a little or a lot overwhelmed
9
36589
4650
به طور معمول به این معنی است که شما کمی یا خیلی تحت فشار هستید
00:41
and perhaps a bit stressed.
10
41290
1960
و شاید کمی استرس دارید.
00:43
"I can't go out tonight.
11
43339
1631
"امشب نمی توانم بیرون بروم.
00:45
I have a lot on my plate with work and studying."
12
45040
2860
من با کار و مطالعه چیزهای زیادی در ظرف خود دارم ."
00:47
We can also change it slightly by saying, "I have enough on my
13
47970
5349
همچنین می‌توانیم آن را با گفتن «به‌اندازه کافی در بشقابم دارم
00:53
plate," which means don't give me anything else to deal with because
14
53319
3895
» تغییر دهیم، به این معنی که چیز دیگری به من ندهید که با آن کار کنم، زیرا از
00:57
I already have enough things to do.
15
57214
3200
قبل کارهای کافی برای انجام دادن دارم.
01:00
"I'm sure she has a lot on her plate with the way things are in the world."
16
60995
2990
"من مطمئن هستم که او چیزهای زیادی در مورد نحوه اوضاع در جهان دارد."
01:04
"Oh, well, I do have a lot on my plate right now."
17
64265
3465
"اوه، خوب، من در حال حاضر چیزهای زیادی در بشقاب خود دارم."
01:08
Wrap your head around something.
18
68110
3010
سرتان را دور چیزی بپیچید.
01:11
This means to understand something that is complicated.
19
71390
3720
این به معنای درک چیزی است که پیچیده است.
01:15
So it's not a direct synonym of the verb to understand because there's
20
75220
5179
بنابراین مترادف مستقیم فعل فهمیدن نیست زیرا
01:20
that extra deeper meaning to this expression that suggests that the
21
80399
4701
معنای عمیق‌تری برای این عبارت وجود دارد که نشان می‌دهد
01:25
thing is quite difficult to understand.
22
85100
3420
درک آن چیز بسیار دشوار است.
01:28
"Oh, it's hard to wrap my head around quantum physics!"
23
88610
4610
"اوه، سخت است که سرم را به دور فیزیک کوانتومی بپیچم!"
01:33
"And this obsession to end your own life...
24
93660
2295
"و این وسواس برای پایان دادن به زندگی خودت...
01:37
I can't wrap my head around it."
25
97215
1140
من نمی توانم سرم را دور آن بپیچم."
01:38
Come rain or shine.
26
98875
2440
بیا باران یا بدرخش
01:41
This means no matter what happens or no matter what the circumstances are.
27
101655
6819
این بدان معناست که مهم نیست چه اتفاقی بیفتد یا چه شرایطی وجود داشته باشد.
01:48
For example,
28
108605
900
به عنوان مثال،
01:49
"I'll be at your picnic come rain or shine."
29
109625
3529
"من در پیک نیک شما خواهم بود، باران یا بدرخشید."
01:53
You don't have to be referring to the weather to use this expression.
30
113635
4220
برای استفاده از این عبارت لازم نیست به آب و هوا اشاره کنید.
01:57
It can be used in a more figurative way.
31
117895
2580
می توان از آن به شکل مجازی تر استفاده کرد.
02:00
For example,
32
120505
950
به عنوان مثال،
02:01
"I'll support you come rain or shine."
33
121724
3681
"من از تو حمایت خواهم کرد که باران بیا یا بدرخش."
02:06
"Rain or shine, I'm gonna be on the midnight train to Philadelphia."
34
126315
2690
"باران یا بدر، من در قطار نیمه شب به فیلادلفیا خواهم بود."
02:09
I can relate.
35
129615
2059
من می توانم ارتباط برقرار کنم.
02:11
I can relate means you understand someone's situation because
36
131825
4680
من می توانم ارتباط برقرار کنم به این معنی است که شما موقعیت کسی را درک می کنید زیرا
02:16
you have also experienced it.
37
136545
2629
شما نیز آن را تجربه کرده اید.
02:19
For example,
38
139565
1000
به عنوان مثال،
02:20
"You're stressed about your exams.
39
140614
1630
"شما در مورد امتحانات خود استرس دارید.
02:22
I can totally relate."
40
142984
1510
من کاملاً می توانم ارتباط برقرار کنم." من
02:24
"As someone who just bought a house, I can relate to the problems
41
144954
3860
به عنوان کسی که به تازگی خانه ای خریده ام، می توانم با مشکلاتی که
02:28
first-time buyers are facing."
42
148814
1701
خریداران برای اولین بار با آن مواجه هستند، ارتباط برقرار کنم."
02:31
"As an investigative writer that has yet to be officially published...
43
151055
2850
به عنوان یک نویسنده تحقیقی که هنوز به طور رسمی منتشر نشده است...
02:36
I can relate to Mario's desire."
44
156085
1450
می توانم با خواسته ماریو ارتباط برقرار کنم."
02:38
I can't help doing something.
45
158095
3370
نمی توانم کاری نکنم.
02:41
"For I can't help falling in love with you."
46
161615
8469
"چون من نمی توانم از عاشق شدن تو جلوگیری کنم."
02:50
If you've ever heard the Elvis Presley song, 'Can't Help Falling in Love', then
47
170595
5325
اگر تا به حال آهنگ الویس پریسلی، "Can't Help Falling in Love" را شنیده باشید،
02:55
you might already know this expression.
48
175920
3020
ممکن است قبلاً این عبارت را بدانید.
02:59
If you can't help doing something, then you can't stop
49
179160
5080
اگر نمی توانید کاری را انجام دهید، پس نمی توانید
03:04
yourself from doing that thing.
50
184240
2460
خود را از انجام آن کار منع کنید.
03:06
So, in the case of poor Elvis, he just couldn't stop
51
186730
4050
بنابراین، در مورد الویس بیچاره، او فقط نتوانست جلوی
03:10
himself from falling in love.
52
190780
2760
خود را از عاشق شدن بگیرد.
03:13
Which is very relatable if any of you have fallen in love.
53
193680
4720
که اگر یکی از شما عاشق شده باشد بسیار قابل ربط است.
03:18
Have you?
54
198500
150
دارید؟
03:19
Let me know.
55
199570
650
خبرم کن.
03:20
Another example.
56
200670
1060
مثالی دیگر.
03:23
"I can't help laughing at your jokes.
57
203559
2571
"من نمی توانم به شوخی های شما بخندم.
03:26
They're so funny."
58
206209
1831
آنها خیلی خنده دار هستند."
03:28
"I can't help feeling a bit sorry for him."
59
208410
1879
"من نمی توانم کمی برای او متاسفم."
03:30
"The thing is, I can't help wondering what he'd say."
60
210999
3431
موضوع این است که من نمی‌توانم فکر نکنم او چه می‌گوید.»
03:35
Under the sun.
61
215399
1191
زیر آفتاب.
03:36
Under the sun means everything that exists or is possible.
62
216660
5749
زیر خورشید یعنی هر چیزی که وجود دارد یا ممکن است.
03:43
"Oh, I think I've tried every diet under the sun."
63
223309
3901
اوه، فکر می کنم همه رژیم های غذایی را زیر نور خورشید امتحان کرده ام. در این فروشگاه
03:47
"You can find every type of gadget under the sun in this shop."
64
227680
4280
می توانید هر نوع ابزاری را در زیر نور خورشید پیدا کنید.
03:52
"I can teach you everything under the sun, but...
65
232360
2389
"من می توانم زیر آفتاب همه چیز را به تو یاد بدهم، اما...
03:55
I can't be a man for you."
66
235890
1439
نمی توانم برای تو مرد باشم."
03:57
So far so good.
67
237559
2270
تا اینجای کار خیلی خوبه.
03:59
So far so good means things are going well up to this point in time.
68
239839
6040
تا اینجای کار خوب به این معنی است که همه چیز تا این لحظه به خوبی پیش می رود.
04:06
"How's everything going with your new job?"
69
246049
1824
"همه چیز با شغل جدید شما چطور پیش می رود؟"
04:07
"So far, so good.
70
247873
1284
"تا اینجا خیلی خوب است.
04:09
But the workload is getting bigger every day!"
71
249157
2567
اما حجم کار هر روز بیشتر می شود!"
04:12
"How's it going with your new car?"
72
252285
1400
"حالت با ماشین جدیدت چطوره؟"
04:13
"So far, so good.
73
253735
1380
"تا الان خیلی خوبه.
04:15
She hasn't given me any problems yet!"
74
255125
2240
هنوز هیچ مشکلی برای من ایجاد نکرده!"
04:18
"Twenty six, twenty seven, so far, so good."
75
258125
2320
"بیست و شش، بیست و هفت، تا اینجا، خیلی خوب است."
04:20
Speak your mind.
76
260980
2470
حرف دلتو بزن.
04:23
Speak your mind means to say what you really think, which can be a good or
77
263480
6280
حرف خودت را بگو به این معناست که آنچه را که واقعاً فکر می‌کنی، بگوییم، که
04:29
bad thing depending on the circumstance.
78
269800
2600
بسته به شرایط می‌تواند خوب یا بد باشد.
04:32
"Karen is not shy.
79
272430
1920
"کارن خجالتی نیست.
04:34
She always speaks her mind."
80
274500
2360
او همیشه نظر خود را می گوید."
04:37
"House rules, speak your mind."
81
277390
1110
"قوانین خانه، نظر خود را بگویید."
04:38
To take someone or something for granted.
82
278800
4050
بدیهی گرفتن کسی یا چیزی.
04:42
This means to not appreciate them enough.
83
282930
3735
این بدان معناست که به اندازه کافی از آنها قدردانی نکنید.
04:46
If you don't show appreciation for your loved ones, then you
84
286885
3719
اگر از عزیزانتان قدردانی نکنید،
04:50
may end up losing them forever.
85
290614
2961
ممکن است برای همیشه آنها را از دست بدهید.
04:54
"Don't take your friends for granted.
86
294150
2130
"دوستان خود را ساده نگیرید.
04:56
They're always there for you."
87
296340
1590
آنها همیشه در کنار شما هستند."
04:58
"Paul took Kate for granted for many years.
88
298190
3270
پل سال‌ها کیت را بدیهی می‌پذیرفت.
05:01
Then one day she left him for another guy."
89
301580
2940
سپس یک روز او را به خاطر پسر دیگری ترک کرد.
05:05
"She understands.
90
305030
765
05:05
Then don't take it for granted."
91
305825
1795
"او می فهمد.
پس آن را بدیهی نگیرید."
05:08
"I just want to be with a man who will ignore me and take me for granted.
92
308070
3109
من فقط می‌خواهم با مردی باشم که مرا نادیده می‌گیرد و من را بدیهی می‌داند.
05:11
Who is only pretending to be interested in who I am and what I
93
311179
3370
کسی که فقط وانمود می‌کند که به این که من هستم و چه
05:14
think, so he can get into my pants."
94
314549
1750
فکر می‌کنم علاقه دارد، تا بتواند وارد شلوار من شود.
05:16
Off the top of my head.
95
316870
1690
از بالای سر من.
05:18
Off the top of my head means that you're saying something without
96
318870
4070
از بالای سر من به این معنی است که شما چیزی را بدون
05:23
thinking too much about it.
97
323080
1840
فکر کردن زیاد در مورد آن می گویید.
05:24
So you haven't checked the facts.
98
324930
2410
بنابراین شما حقایق را بررسی نکرده اید.
05:27
Usually because you don't have enough time to check the facts or to find the answer.
99
327500
4419
معمولاً به این دلیل که زمان کافی برای بررسی حقایق یا یافتن پاسخ ندارید.
05:31
So it's kind of like taking an educated guess from what
100
331990
3319
بنابراین به نوعی شبیه به این است که از چیزی که
05:35
you have stored in your head.
101
335309
1510
در ذهن خود ذخیره کرده اید، حدس و گمان درستی بگیرید.
05:37
"There are some great restaurants around here, but I can't think of
102
337234
3260
"چند رستوران بزرگ در اطراف اینجا وجود دارد، اما نمی توانم
05:40
their names off the top of my head.
103
340494
1690
نام آنها را از سرم بیاورم. باید
05:42
I would need to look on the internet.
104
342455
2419
در اینترنت جستجو کنم.
05:45
I just can't remember their names."
105
345025
1709
فقط نمی توانم نام آنها را به خاطر بیاورم."
05:47
"I don't even know now because I'm just coming off the top of my head.
106
347175
2760
"من حتی الان نمی دانم زیرا دارم از بالای سرم بیرون می آیم.
05:49
But a visual where if we had a billboard and the desert inn
107
349935
2889
اما تصویری که اگر یک بیلبورد داشتیم و مسافرخانه صحرا
05:52
handed us our nest egg back."
108
352875
1740
تخم لانه مان را به ما تحویل می داد."
05:55
Out of nowhere.
109
355784
1230
از هیچ جا.
05:57
Out of nowhere means suddenly and unexpectedly.
110
357124
4350
از ناکجاآباد یعنی ناگهانی و غیرمنتظره.
06:02
"Ah, the mouse appeared out of nowhere and scared me."
111
362014
2820
"آه، موش از جایی ظاهر شد و من را ترساند."
06:05
"The car came out of nowhere.
112
365120
1800
"ماشین از جایی بیرون آمد.
06:06
It nearly knocked me down."
113
366950
1670
نزدیک بود مرا زمین بزند."
06:08
"Number one, you're much too close to Hastings, and out of nowhere, this, this
114
368890
3020
"شماره یک، تو خیلی به هاستینگز نزدیکی، و از هیچ جا، این، این
06:11
Aarons jumps in the race and your old pal Buckley is calling the shots on that one."
115
371910
3709
آرون در مسابقه می پرد و رفیق قدیمی شما باکلی در حال صدا زدن به آن یکی است."
06:17
To feel under the weather.
116
377500
1479
برای احساس زیر آب و هوا.
06:19
To feel under the weather means to feel a little bit sick.
117
379159
3700
احساس زیر آب و هوا به معنای کمی احساس بیماری است. در
06:23
It's normally referring to a cold or...
118
383159
2281
حالت عادی اشاره به سرماخوردگی یا ...
06:25
Achhu!!
119
385770
1627
آچو است!!
06:27
Oh, bless me!
120
387544
466
اوه، به من برکت بده!
06:28
...a flu, where you feel low on energy and tired.
121
388190
4580
... آنفولانزا، که در آن احساس کمبود انرژی و خستگی می کنید.
06:32
I'm feeling under the weather, so I'm going to stay home today.
122
392979
3611
من احساس می کنم تحت آب و هوا هستم، بنابراین من امروز می خواهم در خانه بمانم.
06:36
"I'm really sorry to call last minute and cancel, but I'm just I'm
123
396950
3710
"من واقعا متاسفم که در آخرین لحظه تماس گرفتم و آن را لغو کردم، اما من
06:40
really feeling under the weather.
124
400660
1170
واقعاً احساس می کنم تحت شرایط جوی هستم.
06:41
So if you just want to call me back."
125
401950
1670
بنابراین اگر فقط می خواهید با من تماس بگیرید."
06:43
See if you can spot these 13 phrases in the following story.
126
403880
5080
ببینید آیا می توانید این 13 عبارت را در داستان زیر ببینید.
06:49
Then you may want to access the lesson notes and interactive
127
409020
4200
سپس ممکن است بخواهید به یادداشت‌های درسی و
06:53
activities to test yourself on what you have learned here today.
128
413250
4219
فعالیت‌های تعاملی دسترسی داشته باشید تا خودتان را در مورد آنچه امروز اینجا یاد گرفته‌اید آزمایش کنید.
06:57
Details are below.
129
417529
2530
جزئیات در زیر آمده است.
07:00
So, yesterday was one of those days.
130
420059
3291
پس دیروز یکی از آن روزها بود.
07:03
I have a lot on my plate anyway, and I also had to try to wrap my head
131
423440
3730
به هر حال من چیزهای زیادی در ظرف خود دارم، و همچنین باید سعی می کردم سرم را به
07:07
around this new project at work, which is basically like quantum physics to
132
427170
4329
دور این پروژه جدید در محل کار بپیچم، که اساساً برای من مانند فیزیک کوانتومی است
07:11
me, and I have never project managed before, but the boss is insisting that
133
431499
5161
و من قبلاً هرگز پروژه را مدیریت نکرده بودم، اما رئیس اصرار دارد که
07:16
I take the lead on it because he wants to spice up the dynamics in the office.
134
436670
4750
من رهبری آن را بر عهده بگیرید زیرا او می خواهد پویایی را در دفتر تقویت کند.
07:21
But hey, come rain or shine, I am determined to get it done
135
441780
4120
اما هی، باران بیا یا بدر، من مصمم هستم که این کار را انجام دهم
07:26
and then focus on my son, who is really stressed about his exams.
136
446150
5250
و سپس روی پسرم تمرکز کنم که واقعاً در مورد امتحاناتش استرس دارد.
07:31
I can totally relate!
137
451490
1460
من کاملاً می توانم ارتباط برقرار کنم!
07:33
Exams are stressful no matter how old you are.
138
453050
2580
امتحانات مهم نیست چند سال دارید.
07:35
Though, I can't help feeling that the school is putting too much
139
455680
2469
اگرچه، نمی توانم احساس کنم
07:38
pressure on the kids these days.
140
458170
1650
این روزها مدرسه فشار زیادی بر بچه ها وارد می کند.
07:39
Particularly that teacher.
141
459880
1510
مخصوصا اون معلم
07:41
Oh...
142
461600
330
اوه...
07:43
what's his name?
143
463040
710
07:43
Mr...
144
463910
360
اسمش چیه؟
آقای ...
07:44
Jenkins?
145
464620
800
جنکینز؟
07:45
...no...
146
465590
319
...نه...
07:46
I can't remember off the top of my head.
147
466190
2829
نمی توانم از بالای سرم به یاد بیاورم.
07:49
We will all be happy once we are relaxing on holiday, which is only six weeks away.
148
469250
6355
وقتی در تعطیلات استراحت کنیم، که تنها شش هفته دیگر باقی مانده است، همه ما خوشحال خواهیم شد.
07:55
I have tried every diet under the sun to get in shape for the summer.
149
475705
4210
من هر رژیم غذایی زیر نور خورشید را امتحان کرده ام تا در تابستان به تناسب اندام برسم.
08:00
So far, so good.
150
480145
1610
تا اینجای کار خیلی خوبه.
08:01
But I do keep switching diets like I'm changing TV channels.
151
481804
3980
اما من به تغییر رژیم غذایی ادامه می‌دهم، مثل اینکه در حال تغییر کانال‌های تلویزیونی هستم.
08:05
My mum saw me and said she thought I looked skinny, a bit rude, but you know
152
485905
6415
مامانم منو دید و گفت فکر می کنه لاغر به نظر می رسم، کمی بی ادب به نظر می رسم، اما می دانی
08:12
my mum, she always speaks her mind!
153
492320
2230
مادرم، او همیشه حرفش را می زند!
08:14
It annoys me a bit but I always thank her for her honesty.
154
494770
4190
کمی آزارم می دهد اما همیشه از صداقتش تشکر می کنم.
08:19
At least she notices me, unlike my husband who makes me feel invisible.
155
499140
5400
حداقل او متوجه من می شود، برخلاف شوهرم که باعث می شود من احساس نامرئی کنم.
08:24
I could chop my arm off in front of him and he wouldn't say anything.
156
504679
3101
می‌توانستم دستم را جلوی او جدا کنم و او چیزی نگوید.
08:27
I do so much for him, but he's always taken me for granted.
157
507910
3119
من کارهای زیادی برای او انجام می دهم، اما او همیشه من را بدیهی می داند.
08:31
Then again, he did tell me that I am the light of his life the other day.
158
511170
4560
بعد دوباره به من گفت که من چراغ زندگی او هستم.
08:35
He was trimming his toenails in the bathroom, I was pottering
159
515820
3069
او در حمام داشت ناخن های پاهایش را کوتاه می کرد، من در حال سفالگری
08:38
around on the landing and he just said it, out of nowhere,
160
518889
3571
در زمین فرود بودم و او فقط از جایی گفت:
08:43
"You...
161
523190
870
"تو...
08:44
Mary...
162
524410
970
مریم...
08:45
are the light of my life."
163
525540
1710
چراغ زندگی من هستی." من
08:47
I didn't respond.
164
527469
1141
جواب ندادم
08:48
I just got him a paracetamol and a glass of water as I assumed he
165
528750
4459
من فقط برای او یک پاراستامول و یک لیوان آب گرفتم همانطور که فکر می کردم او
08:53
was feeling under the weather.
166
533209
1290
زیر آب و هوا احساس می کند.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7