🚌 Advanced English Listening Practice: The British Bus (English Like A Native Podcast)

19,089 views ・ 2023-04-12

English Like A Native


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:03
Hello and welcome to English Like A Native, the podcast that's designed
0
3330
5910
Merhaba, English Like A Native'e, İngilizce
00:09
for lovers and learners of English.
1
9245
3205
sevenler ve İngilizce öğrenenler için tasarlanmış podcast'e hoş geldiniz.
00:12
My name is Anna, and today I need you to buckle up 'cause
2
12930
4570
Benim adım Anna ve bugün kemerini bağlamana ihtiyacım var çünkü
00:17
we are going on a bus ride.
3
17520
2320
otobüs yolculuğuna çıkıyoruz.
00:21
Now it, I did say buckle up, which is what you'd normally say when you
4
21915
3599
Bağla dedim, normalde
00:25
want someone to fasten their seatbelt.
5
25520
2904
birinin emniyet kemerini takmasını istediğinde böyle söylerdin.
00:28
However, on buses in the UK, we don't have seatbelts.
6
28784
5981
Ancak İngiltere'deki otobüslerde emniyet kemerimiz yok.
00:35
Sometimes when you get on a coach or a mini bus, which is different
7
35655
5130
Bazen
00:40
to our typical public bus, sometimes on these mini buses and
8
40785
4710
bizim alışılagelmiş halk otobüsümüzden farklı olarak dolmuşa veya dolmuşa bindiğinizde, bazen bu minibüs ve
00:45
coaches, there will be lap belts.
9
45495
2850
dolmuşlarda bel kemeri olacaktır.
00:48
So belts that just go across your lap, like when you're on an airplane,
10
48585
3750
Böylece,
00:53
but not on your standard public bus.
11
53025
3300
standart halk otobüsünde değil, uçaktaymışsınız gibi kucağınızın üzerinden geçen kemerler.
00:57
Now, first things first, if you are new here, welcome.
12
57165
4421
Şimdi, her şeyden önce, burada yeniyseniz, hoş geldiniz.
01:01
It's lovely to have you here.
13
61916
1710
Burada olman çok güzel.
01:03
It's lovely to be in your ear.
14
63686
2680
Kulağınızda olmak çok güzel.
01:07
And if you are returning, thank you so much for coming back.
15
67316
4680
Ve eğer geri dönüyorsanız, geri geldiğiniz için çok teşekkür ederim.
01:12
You may have heard in a previous episode, I made a little announcement very quietly
16
72476
5970
Önceki bir bölümde duymuş olabilirsiniz, yeni plus üyelik seçeneğim hakkında çok sessizce küçük bir duyuru yaptım
01:18
about my new plus membership option.
17
78986
4080
.
01:23
So if you have missed this particular announcement, let me tell you all now.
18
83546
4800
Bu özel duyuruyu kaçırdıysanız, şimdi size her şeyi anlatmama izin verin.
01:28
For every podcast episode I'm putting out, I'm going to make
19
88706
3795
Yayınladığım her podcast bölümü için , kesintisiz dinleyebilmeniz için
01:32
sure there are no adverts running so you can listen uninterrupted.
20
92501
4590
yayında reklam olmadığından emin olacağım .
01:37
And also I will be putting out a special additional bonus episode which will be
21
97691
7440
Ayrıca, Plus üyesi olarak podcast'i desteklemek isteyen herkesin yararlanabileceği özel bir ek bonus bölüm yayınlayacağım
01:45
available to anyone who wants to support the podcast by becoming a Plus member.
22
105131
6060
.
01:51
And everyone who does become a plus member will receive an email from me at the end
23
111761
4410
Ve plus üye olan herkes, her ayın sonunda benden, geçen ay yayınlanan tüm bonus bölümlerin transkriptlerini içeren bir e-posta alacak
01:56
of each month containing the transcripts for all the bonus episodes that were
24
116176
6805
02:03
published in the month just gone.
25
123041
2550
.
02:05
So if you join the plus membership on the 15th of March, by the 30th, well,
26
125681
7950
Dolayısıyla, plus üyeliğine 15 Mart'ta, yani Mart'ın 30'unda katılırsanız, güne
02:13
kind of the end of March, depending on the day, you'll receive an email
27
133631
3510
bağlı olarak Mart ayının sonunda, Mart'ta yayınlanan bonus bölümlerin tüm transkriptlerini içeren bir e-posta alacaksınız
02:17
with all of the transcripts from the bonus episodes published in March.
28
137141
5790
.
02:23
If you want more details, just click on the link in the show notes.
29
143501
4290
Daha fazla ayrıntı istiyorsanız, gösteri notlarındaki bağlantıya tıklamanız yeterlidir.
02:28
Okay, so let's get on a bus.
30
148811
4470
Tamam, o zaman bir otobüse binelim.
02:34
It's actually been quite a long time since I last had a bus ride.
31
154001
4080
Aslında en son otobüs yolculuğu yaptığımdan beri oldukça uzun zaman geçti.
02:38
I think I did it with Jacob.
32
158831
1680
Sanırım Jacob'la yaptım.
02:40
Oh no, I went into London actually with the boys for our dental
33
160751
3960
Oh hayır,
02:44
appointment about six months ago.
34
164711
2970
yaklaşık altı ay önce diş randevumuz için çocuklarla birlikte Londra'ya gittim.
02:47
So we were due a, a, a checkup and I think we took a bus and
35
167681
3990
Yani bir, bir, bir kontrole gitmemiz gerekiyordu ve sanırım bir otobüse,
02:51
then a train and an underground.
36
171671
1980
ardından bir trene ve bir metroya bindik.
02:53
So we had quite an, an exciting day of vehicles and transportation.
37
173651
5280
Araçlar ve ulaşım açısından oldukça heyecanlı bir gün geçirdik.
02:59
But normally I, I don't often take a bus.
38
179578
3090
Ama normalde ben, sık sık otobüse binmem.
03:03
However, when I was younger, I used to use the buses all the time, especially
39
183088
4770
Ancak daha gençken, özellikle
03:07
for getting to college or university.
40
187858
4480
koleje veya üniversiteye gitmek için sürekli otobüsleri kullanırdım.
03:12
When I was, uh, working in Manchester, I would often take the bus into
41
192788
4950
Manchester'da çalışırken, sık sık işe otobüsle giderdim
03:17
work, so I'd use it to commute.
42
197738
2190
, bu yüzden işe gidip gelmek için kullanırdım.
03:20
And what we do here is we...
43
200798
2260
Ve burada yaptığımız şey şu ki...
03:23
well, now we can go on the internet and look up when the next bus is
44
203843
4560
şimdi internete girip bir sonraki otobüsün ne zaman geleceğini arayabiliriz
03:28
going to arrive, so we know well in advance when the next bus is.
45
208403
4170
, böylece bir sonraki otobüsün ne zaman geleceğini önceden çok iyi biliriz.
03:33
However, when I was younger, we would have to pick up a timetable, a bus timetable.
46
213203
8340
Ancak, ben daha gençken bir zaman çizelgesi, bir otobüs tarifesi almamız gerekirdi.
03:41
So a little sheet of paper that would normally fold up and slip
47
221993
3090
Yani normalde katlanıp
03:45
into your pocket, that would have all of the standard times of
48
225083
4350
cebinize girecek küçük bir kağıt, çalışan tüm otobüslerin tüm standart sürelerini içerecektir
03:49
all the buses that were running.
49
229433
1740
.
03:52
So you would head to what is called the bus stop.
50
232448
4620
Böylece otobüs durağı denilen yere gidersiniz.
03:57
You head to 'head to' means go to you, head to the bus stop
51
237518
4170
Head to 'head to' size gitmek , otobüs durağına gitmek
04:02
and you wait for your bus.
52
242318
1980
ve otobüsünüzü beklemek anlamına gelir.
04:05
So you might be sitting at the bus stop looking at your watch thinking "I'm
53
245018
5193
Yani otobüs durağında oturmuş saatinize bakıp "
04:10
sure the timetable said the bus would be here at five past three, but I can't
54
250211
6240
Eminim tarife otobüsün üçü beş geçe burada olacağını söylüyordu ama ben
04:16
see any buses coming" and then finally you can see it coming over the hill.
55
256451
5265
herhangi bir otobüsün geldiğini göremiyorum" diye düşünüyor olabilirsiniz ve sonunda onun geldiğini görebilirsiniz. tepenin üzerinde.
04:21
"Woo-hoo.
56
261716
510
"Woo-hoo.
04:22
Here's my bus" and so you get on the bus, and you ride on the bus.
57
262256
7170
İşte benim otobüsüm" ve böylece otobüse binersiniz ve otobüse binersiniz.
04:29
So you get on, you physically enter the bus, and you, you ride on the bus.
58
269996
5400
Yani biniyorsunuz, fiziksel olarak otobüse biniyorsunuz ve siz, otobüse biniyorsunuz.
04:36
Now notice I'm saying on the bus you get on you, you ride on the bus, because
59
276176
6840
Şimdi dikkat edin otobüse binersiniz binersiniz otobüse binersiniz çünkü
04:43
although we are inside the bus, we use on whenever it is a vehicle that
60
283016
5550
biz otobüsün içinde olmamıza rağmen ayağa kalkıp dolaşabileceğiniz bir araç olduğu zaman kullanırız
04:48
you can stand up and walk around in.
61
288566
1800
.
04:51
So you get on a plane and you get on a bus.
62
291176
4260
bir uçağa biniyorsunuz ve bir otobüse biniyorsunuz.
04:55
You get on a ship, okay?
63
295586
2670
Bir gemiye bin, tamam mı?
04:58
'cause you can stand up and walk around on these particular vehicles.
64
298256
3390
Çünkü bu özel araçların üzerinde ayağa kalkıp dolaşabilirsiniz.
05:02
So you catch a bus.
65
302486
1560
Böylece bir otobüse binersin.
05:04
You can also use, hop on and hop off.
66
304580
2010
Ayrıca kullanabilir, atlayabilir ve atlayabilirsiniz.
05:06
So I might tell you I need to hop on a bus to Piccadilly Circus, and
67
306590
4170
Bu yüzden size Piccadilly Circus'a giden bir otobüse atlamam gerektiğini söyleyebilirim ve
05:10
then I'll hop off, as soon as I get to my bus stop, I'll hop off again.
68
310760
4290
sonra ineceğim, otobüs durağıma varır varmaz tekrar ineceğim.
05:15
So you hop on and you hop off.
69
315650
2400
Yani atlarsın ve atlarsın.
05:18
And then later in the day, I'll need to take the bus to, I don't know.
70
318238
5760
Ve günün ilerleyen saatlerinde, otobüse binmem gerekecek, bilmiyorum.
05:24
Where can I say?
71
324058
750
05:24
I can take the bus to Wimbledon.
72
324808
3210
Nereden söyleyebilirim?
Otobüsle Wimbledon'a gidebilirim.
05:28
I'm going to take the bus to Wimbledon.
73
328798
1740
Wimbledon'a otobüsle gideceğim.
05:30
That just simply means I'm going to ride on the bus until I get to Wimbledon.
74
330538
4310
Bu sadece Wimbledon'a gidene kadar otobüse bineceğim anlamına geliyor.
05:34
So I'm going to take the bus to Wimbledon, and then I will hop off, see
75
334848
5880
Bu yüzden Wimbledon'a giden otobüse bineceğim ve sonra ineceğim,
05:40
my friend, have a bite to eat, and then hop back on the bus again, the same
76
340728
4460
arkadaşımı göreceğim, bir şeyler atıştıracağım ve sonra tekrar otobüse atlayacağım, aynı
05:45
bus, or at least the same number bus and, uh, go all the way to Kingston.
77
345188
7681
otobüse veya en azından aynı numaralı otobüse ve , uh, ta Kingston'a kadar git.
05:53
So you have a timetable and you go to the bus stop to catch your bus.
78
353393
4230
Yani bir tarifeniz var ve otobüsünüze yetişmek için otobüs durağına gidiyorsunuz.
05:57
Now, of course, you can't just jump on a bus and, and sit down
79
357713
3340
Şimdi, tabii ki, öylece bir otobüse atlayıp, oturup
06:01
and, and get a, a ride for free.
80
361493
2790
bedavaya binemezsiniz.
06:04
That doesn't happen.
81
364283
1020
Bu olmaz.
06:05
You have to pay a fare, a fare, F-A-R-E.
82
365483
4420
Bir ücret ödemeniz gerekiyor, bir ücret, F-A-R-E.
06:11
In the old days, in the old days, actually in some places it probably
83
371498
5826
Eski günlerde, eski günlerde, aslında bazı yerlerde muhtemelen
06:17
still is, that you have to pay with cash.
84
377329
2515
hala nakit ödeme yapmanız gerekiyor.
06:20
But in the old days, you always would pay with money.
85
380624
2580
Ama eski günlerde hep parayla ödersiniz. Sürücü
06:23
There would be a little tray in the driver's door that you would
86
383234
4290
kapısında paranızı koyacağınız küçük bir tepsi olurdu
06:27
place your money in and your driver would give you your change, and then
87
387704
5000
ve sürücünüz size üstünüzü verir ve ardından
06:32
print a ticket for you, a little paper ticket with his machine, and
88
392704
3510
sizin için bir bilet yazdırır, makinesiyle küçük bir kağıt bilet ve
06:36
you take that ticket and sit down.
89
396214
1820
o bileti alıp oturursunuz. .
06:39
That reminds me.
90
399704
710
Bana şunu hatırlatır.
06:40
When I was younger, I used to collect bus tickets.
91
400684
3480
Küçükken otobüs bileti toplardım.
06:44
Isn't that strange?
92
404164
1080
Bu garip değil mi?
06:45
I had a very strange set of collections and bus tickets was one of the
93
405454
4890
Çok garip bir koleksiyonum vardı ve otobüs biletleri de
06:50
things that I used to collect.
94
410344
1290
biriktirdiğim şeylerden biriydi.
06:51
Very odd.
95
411634
540
Çok tuhaf.
06:52
Anyway, we won't, uh, we won't dwell on that particular weird fact,
96
412504
3930
Her neyse, biz, uh, bu garip gerçek üzerinde durmayacağız,
06:57
but yes, you would pay in cash.
97
417634
2580
ama evet, nakit olarak ödersiniz.
07:00
These days most buses, I think, especially since the pandemic, most
98
420274
6314
Bugünlerde çoğu otobüsün, özellikle pandemiden bu yana, çoğu
07:06
buses have contactless payment.
99
426868
2360
otobüste temassız ödeme olduğunu düşünüyorum.
07:10
Contactless payments.
100
430093
1200
Temassız ödemeler.
07:11
So you can use your card.
101
431293
2130
Böylece kartınızı kullanabilirsiniz.
07:14
In London you can use an oyster card.
102
434323
2670
Londra'da istiridye kartı kullanabilirsiniz.
07:17
I think we still have oyster cards here.
103
437023
1890
Sanırım burada hala istiridye kartlarımız var.
07:18
I, I don't use one myself, but you can use either your, your, your debit card
104
438918
4195
Ben, ben kendim kullanmıyorum, ancak
07:23
or your credit card to just tap on the machine, or you can use your oyster card,
105
443113
5550
makineye dokunmak için banka kartınızı veya kredi kartınızı kullanabilirsiniz veya istiridye kartınızı kullanabilirsiniz
07:29
or if you have your cards dialed into your phone, then you can use your phone.
106
449014
5700
veya kartlarınız hesabınıza çevrildiyse. telefon, sonra telefonunuzu kullanabilirsiniz.
07:34
You can tap your phone against the machine.
107
454714
1920
Telefonunuzu makineye hafifçe vurabilirsiniz.
07:36
It's all very clever, isn't it?
108
456694
1380
Hepsi çok zekice, değil mi?
07:38
Technology is moving so fast.
109
458844
2400
Teknoloji çok hızlı ilerliyor. Çok kısa
07:41
We've come a long way in a very short space of time.
110
461694
3904
sürede çok yol kat ettik .
07:45
So you pay your fare.
111
465838
1330
Yani ücretini ödüyorsun.
07:48
I also don't think you get paper ticket anymore.
112
468058
1900
Ayrıca artık kağıt bilet aldığınızı da düşünmüyorum.
07:49
I think you just tap and it goes beep and you go and sit down.
113
469958
3720
Sanırım sadece dokunuyorsun ve bip sesi veriyor ve gidip oturuyorsun. Tüm bu ilerlemede
07:54
The one thing that's a shame with all this progression is that there's
114
474158
4930
utanç verici olan tek şey,
07:59
very little talking to the driver.
115
479088
1980
sürücüyle çok az konuşulmasıdır.
08:01
I still talk to the driver, but now because they are hiding behind these
116
481431
5145
Hala sürücüyle konuşuyorum, ama şimdi onları korumak için orada olan bu büyük ekranların arkasına saklandıkları için
08:06
big screens that are there to protect them, I think probably it was even
117
486576
4880
, muhtemelen
08:11
more so through the pandemic, but they have these big screens and they
118
491456
4350
salgın sırasında daha da fazla olduğunu düşünüyorum, ancak bu büyük ekranlara sahipler ve
08:15
don't need to interact with you.
119
495806
1560
etkileşim kurmaları gerekmiyor seninle.
08:17
You just tap your card and walk onto the bus.
120
497366
2610
Sadece kartınıza dokunun ve otobüse binin.
08:20
But I still think it's nice to say "Hello".
121
500616
2989
Ama yine de "Merhaba" demenin güzel olduğunu düşünüyorum.
08:24
And you tap your card, they nod their head and you say "Thank you", and you go
122
504055
3480
Ve kartınıza dokunuyorsunuz, başlarını sallıyorlar ve "Teşekkür ederim" diyorsunuz ve gidip
08:27
and sit down and then at the end of your ride if I'm passing the driver again I
123
507535
6095
oturuyorsunuz ve yolculuğunuzun sonunda eğer tekrar sürücüyü geçiyorsam, "
08:33
like to say, "Thank you very much", or "Have a nice day" and jump off the bus.
124
513630
5490
Çok teşekkür ederim" demek istiyorum. " veya "İyi günler" ve otobüsten atlayın.
08:39
Hop off the bus.
125
519360
1170
Otobüsten in.
08:41
Get off the bus.
126
521340
1380
Otobüsten inmek.
08:44
However, some buses in London I keep saying in London because every area,
127
524280
6580
Ancak, Londra'daki bazı otobüsler Londra'da deyip duruyorum çünkü İngiltere'deki her bölgenin,
08:50
every town in the UK has its own company.
128
530860
4260
her kasabanın kendi şirketi var.
08:55
Or local borough that provides the bus services.
129
535585
3780
Veya otobüs hizmetlerini sağlayan yerel ilçe.
08:59
So the buses are slightly different depending on where in the country you are.
130
539365
3900
Yani otobüsler, ülkenin neresinde olduğunuza bağlı olarak biraz farklıdır.
09:04
But in London, some of the buses have a door halfway down the bus, and
131
544795
5490
Ancak Londra'da bazı otobüslerde otobüsün yarısında bir kapı vardır ve
09:10
this is to help the flow of people.
132
550285
2160
bu, insanların akışına yardımcı olmak içindir.
09:12
So when the bus stops at a bus stop, people get on at the front
133
552445
4860
Yani otobüs bir otobüs durağında durduğunda , insanlar otobüsün önüne biniyor
09:17
of the bus, and then anyone on the bus gets off via the middle door.
134
557305
5230
ve sonra otobüsteki herkes orta kapıdan iniyor.
09:23
It makes it easier for people to move around.
135
563108
2550
İnsanların hareket etmesini kolaylaştırır. Siz
09:26
There's no waiting around for everyone to get off before you get on.
136
566288
3540
binmeden önce herkesin inmesini beklemenize gerek yok.
09:29
However, if you do see a bus arriving and it just has one door at the front,
137
569978
4800
Ancak bir otobüsün geldiğini görürseniz ve önünde tek kapısı varsa,
09:34
you stand back and let everybody else get off before you get on.
138
574878
5520
geri çekilin ve siz binmeden diğerlerinin inmesine izin verin.
09:40
And in this country, of course, we love to queue.
139
580548
2680
Ve bu ülkede elbette sıraya girmeyi seviyoruz.
09:44
So you'll form an orderly line.
140
584078
2740
Böylece düzenli bir sıra oluşturacaksınız.
09:46
You'll queue and take turns to get on the bus rather than just push your way in.
141
586818
5400
Otobüse binmek için sıraya girip sırayla bineceksiniz .
09:52
It might cause it might cause a problem if you push forwards.
142
592908
3450
İleriye doğru iterseniz sorun çıkarabilir.
09:57
so you get on the bus and you, you use contactless and you, you pay your fare.
143
597135
4160
yani otobüse biniyorsunuz ve temassız kullanıyorsunuz ve ücretinizi ödüyorsunuz.
10:01
If you're buying a ticket in advance, or if you are in another area of
144
601455
3600
Önceden bir bilet alıyorsanız veya ülkenin başka bir bölgesindeyseniz ve
10:05
the country where they still do use cash, then you might ask for a
145
605315
4750
hala nakit kullanılıyorsa, seyahatinizin ne hakkında olduğuna bağlı olarak
10:10
single ticket or a return ticket, depending on what your trip is about.
146
610070
5725
tek bilet veya dönüş bileti isteyebilirsiniz .
10:15
If you just need to go one way, you buy a single ticket.
147
615825
3060
Sadece tek yön gitmeniz gerekiyorsa , tek bir bilet alırsınız.
10:18
If you're coming back, you might buy a return ticket.
148
618885
2700
Geri döneceksen, bir dönüş bileti alabilirsin.
10:22
And then I mentioned of course, the Oyster Card.
149
622512
2250
Sonra tabii ki Oyster Card'dan bahsettim. Sanki
10:25
I mentioned it as if you all know what it is, but maybe you haven't been to London.
150
625152
5220
hepiniz ne olduğunu biliyormuşsunuz gibi bahsettim ama belki de Londra'ya gitmediniz. Neden
10:30
You have no idea what I'm talking about.
151
630377
1885
bahsettiğim hakkında hiçbir fikrin yok.
10:32
The Oyster Card is a...
152
632952
2370
Oyster Card bir...
10:35
like an easy travel system, the Oyster travel system in the...
153
635802
5790
kolay seyahat sistemi gibi, Londra'daki... Oyster seyahat sistemi
10:41
in London.
154
641592
780
.
10:42
So basically you buy a card and you put money on the card.
155
642822
3720
Yani temelde bir kart alırsınız ve karta para koyarsınız.
10:46
So let's say I buy a card and I put 30 pounds on my Oyster card, I then use
156
646542
5490
Diyelim ki bir kart aldım ve Oyster kartıma 30 pound yükledim, sonra
10:52
that card on all of the London transport.
157
652037
3860
bu kartı tüm Londra ulaşımında kullanıyorum.
10:55
So it could be on the tram, it could be on the underground, it could be on a
158
655902
4535
Yani tramvayda olabilir, metroda olabilir, trende olabilir,
11:00
train if the train is within the London transport system, on the buses as well.
159
660437
5915
tren Londra ulaşım sistemi içindeyse otobüslerde de olabilir.
11:06
So it just makes sure that you pay the lowest fare for the journey that
160
666352
6030
Bu nedenle, karma ulaşım kullanıyor olsanız bile, yaptığınız yolculuk için en düşük ücreti ödemenizi sağlar
11:12
you're making, even though you're using mixed transport or perhaps...
161
672602
5150
veya belki...
11:17
cause in London you might jump onto the tube a couple of times a day, I say a
162
677752
4860
çünkü Londra'da günde birkaç kez metroya atlayabilirsiniz, ben bir
11:22
couple, I actually mean more like 3, 4, 5 times in the day, to move around the city.
163
682612
4680
çift deyin, aslında günde 3, 4, 5 kez şehir içinde dolaşmayı kastediyorum.
11:27
But you don't want to be paying a, a big fare every time, so you pay
164
687952
3100
Ama her seferinde çok büyük bir ücret ödemek istemezsiniz, o
11:31
like one fare in order to travel within a certain zone for the day.
165
691052
5490
gün için belirli bir bölgede seyahat etmek için tek bir ücret ödersiniz.
11:36
So the Oyster Card is all about helping you to lower your travel costs.
166
696752
5220
Yani Oyster Card, seyahat maliyetlerinizi düşürmenize yardımcı olmaya yöneliktir.
11:42
So there's quite a lot of vocabulary that I just covered there.
167
702493
2970
Yani orada az önce ele aldığım oldukça fazla kelime var .
11:45
We had to wait for a bus, catch a bus, get on and get off.
168
705463
5690
Bir otobüs beklemek, bir otobüse binmek, binmek ve inmek zorunda kaldık.
11:52
Ride on the bus, hop on and hop off.
169
712003
3480
Otobüse binin, binin ve inin.
11:55
To take the bus to a place.
170
715933
2220
Otobüsle bir yere gitmek.
11:58
We talked about the bus stop and the timetable, the bus
171
718753
4620
Otobüs durağı ve sefer saatleri,
12:03
fare that you have to pay.
172
723378
1525
ödemeniz gereken otobüs ücreti hakkında konuştuk.
12:05
The driver.
173
725953
1230
Sürücü.
12:07
Now, sometimes there's a bus conductor, although this is less common these days.
174
727873
4530
Şimdi, bazen bir otobüs kondüktörü oluyor, ancak bu, bugünlerde daha az yaygın.
12:12
The conductor is someone who assists the passengers on the bus, maybe
175
732823
4860
Kondüktör, otobüste yolculara yardımcı olan, belki de
12:17
checks that people have paid.
176
737683
1650
insanların ödediğini kontrol eden kişidir.
12:20
You would see a conductor also sometimes on the trains, they come around and
177
740113
4080
Bazen trenlerde de bir kondüktör görürdünüz , gelip
12:24
make sure everyone's paid for their, for their right to be there on the train.
178
744198
4485
herkesin trende orada bulunma hakkının bedelini ödediğinden emin olurlar.
12:29
We mentioned a, a single, we mentioned a single or return ticket,
179
749101
4090
A, a, tek, tek ya da dönüş biletinden bahsettik
12:33
and we mentioned the oyster card.
180
753251
2610
ve istiridye kartından bahsettik.
12:36
Now, I also mentioned a little bit of etiquette.
181
756115
3960
Şimdi biraz görgü kurallarından da bahsetmiştim. Birleşik Krallık'taysanız otobüse
12:40
The proper etiquette of riding a bus if you are in the UK.
182
760615
4290
binmenin uygun görgü kuralları .
12:45
I mentioned queuing up, so I said, if you're waiting for a bus, and the
183
765415
4570
Sıraya girmekten bahsetmiştim, bu yüzden dedim ki, eğer bir otobüs bekliyorsanız ve
12:49
bus arrives and there's a number of people there, it's polite to form a
184
769990
5545
otobüs geldiğinde ve orada çok sayıda insan varsa,
12:55
neat orderly line and wait for everyone to get off, and then one by one in
185
775540
8085
düzgün bir sıra oluşturmak ve herkesin inmesini beklemek kibarlıktır ve sonra teker teker biri
13:03
order of the line to get onto the bus.
186
783625
2410
otobüse binmek için sıra sırasına göre.
13:06
Often if someone has been waiting at the bus stop longer than you have, it's only
187
786190
5700
Çoğu zaman biri otobüs durağında sizden daha uzun süre bekliyorsa, sıra sırasında
13:11
fair to allow them to stand in front of you in the line, and people will
188
791890
3780
önünüzde durmalarına izin vermek adil olur ve insanlar
13:15
often step back and urge you to move in front of them if they can see that
189
795670
3900
genellikle geri çekilirler ve görebilirlerse önlerinde ilerlemenizi isterler.
13:19
you've been there longer than they have.
190
799570
2220
orada olduğundan daha uzun süredir oradasın.
13:22
Another thing that we do is if you are already on the bus, or you are just
191
802488
5460
Yaptığımız diğer bir şey ise, zaten otobüsteyseniz veya
13:27
getting on the bus and you have found a nice comfy seat, or you've got bags
192
807948
4980
otobüse yeni biniyorsanız ve güzel ve rahat bir koltuk bulduysanız veya
13:32
on the seat next to you, and then you can see that someone needs the seat
193
812958
4890
yanınızdaki koltukta çantalar varsa ve sonra bunu görebilirsiniz. birisinin koltuğa ihtiyacı var
13:37
because it's quite busy, well, if you have your bag on a seat, obviously
194
817848
3300
çünkü oldukça meşgul, peki, eğer çantanız bir koltuğun üzerindeyse,
13:41
it's, it's polite to take your bag and put it on your lap or put it on the
195
821148
3270
çantanızı alıp kucağınıza koymanız veya
13:44
floor to allow the person to sit down.
196
824418
2160
kişinin oturmasına izin vermek için yere koymanız kibarlıktır.
13:47
But if you are sitting in a seat and you see someone who's elderly, so an
197
827568
5640
Ancak bir koltukta oturuyorsanız ve yaşlı, yani
13:53
older person or heavily pregnant, they might even be wearing a badge, we tend
198
833208
5610
yaşlı veya ağır hamile birini görürseniz, bir rozet bile takıyor olabilirler, genellikle
13:58
to have a badge that we wear when we're pregnant that says "baby on board"
199
838818
5820
hamileyken taktığımız ve üzerinde "bebeğim" yazan bir rozetimiz olur. tahta"
14:04
or something like that and pregnant ladies tend to wear this to show you
200
844818
4230
veya bunun gibi bir şey ve hamile bayanlar oturmaları gerekebileceğini size göstermek için bunu giyme eğilimindedir
14:09
that they might need to sit down.
201
849048
1470
.
14:11
And so if you see someone who's pregnant, wearing a badge, if you
202
851088
3660
Ve böylece hamile olan, rozet takan birini görürseniz,
14:14
see an elderly person or a disabled person, someone who needs, uh, a
203
854748
4080
yaşlı veya engelli birini , yürümek için bir sopaya ihtiyacı olan birini görürseniz,
14:18
stick to walk, then it, it's polite to stand up and offer them your seat.
204
858828
5960
o zaman ayağa kalkıp onlara yerinizi vermeniz kibarlıktır.
14:25
So that they don't have to struggle with standing up on a moving bus.
205
865508
3610
Hareket halindeki bir otobüste ayakta durmakla uğraşmak zorunda kalmasınlar diye.
14:29
I'm sure it's the same in, in your country too.
206
869269
2310
Eminim sizin ülkenizde de böyledir.
14:32
The other thing is speaking on your phone too loud or being too loud in general.
207
872082
5610
Diğer bir şey de, telefonunuzda çok yüksek sesle konuşmak veya genel olarak çok yüksek sesle konuşmaktır.
14:37
So if you are on there with your friend, keeping your conversation at a reasonable
208
877842
5010
Yani arkadaşınızla birlikte oradaysanız, konuşmanızı makul bir
14:42
level, not being too loud in, in a way that would disturb other people.
209
882852
4710
seviyede tutun, diğer insanları rahatsız edecek şekilde çok yüksek sesle konuşmayın.
14:48
And then finally, I think if it's a busy bus and people are trying to
210
888390
3480
Ve son olarak, eğer yoğun bir otobüsse ve insanlar
14:51
get on at the front of the bus, it's helpful if you move back down the bus
211
891870
5220
otobüsün önünden binmeye çalışıyorsa,
14:57
to make room for more people to get on.
212
897090
1950
daha fazla insanın binmesi için yer açmak için otobüste geri inmeniz yararlı olur.
14:59
Sometimes the driver may shout to you, "Move down, move
213
899940
3660
Bazen sürücü size "Aşağı inin,
15:03
down the bus", or "Move back.
214
903600
1770
otobüste inin" veya "Geri çekilin.
15:05
Move back!", telling you, please move down the bus so more people can get on.
215
905370
4950
Geri çekilin!"
15:10
Now talking about moving along in the bus, you might actually be able
216
910883
5370
Şimdi otobüste ilerlemekten bahsetmişken , aslında
15:16
to move upstairs because we don't just have single leveled buses.
217
916253
6310
üst kata çıkabilirsiniz çünkü bizde sadece tek katlı otobüsler yok. Londra'da
15:22
We have double deckers, a double decker bus, a double decker bus in London.
218
922593
5760
çift katlı, çift katlı otobüsümüz, çift katlı otobüsümüz var.
15:28
These are typically red, the red double decker buses.
219
928353
3210
Bunlar tipik olarak kırmızı, kırmızı çift katlı otobüslerdir.
15:31
They're iconic for London.
220
931563
2160
Londra için ikoniktirler.
15:34
And it's quite typical for the, the young kids, the young kids.
221
934053
4740
Ve bu, küçük çocuklar, küçük çocuklar için oldukça tipik.
15:38
They might be like 20 or, or something, but the, the cool kids and the
222
938793
4500
20 falan olabilirler ama havalı çocuklar ve
15:43
young people tend to go upstair.
223
943293
2540
gençler üst kata çıkma eğilimindedir.
15:46
You can see much more.
224
946418
1020
Çok daha fazlasını görebilirsiniz.
15:47
You get a better view and yeah, it's, it's cool to go upstairs or the backseat.
225
947438
6510
Daha iyi bir görüş elde edersiniz ve evet, üst kata veya arka koltuğa çıkmak harikadır.
15:54
The backseat is reserved for the cool people.
226
954038
2580
Arka koltuk havalı insanlar için ayrılmıştır.
15:58
If I get onto a bus and there's a rowdy crowd of teenagers all hanging out
227
958118
6003
Bir otobüse bindiğimde ve
16:04
upstairs or hanging around the backseat, I tend to just stay right at the front.
228
964121
5535
üst katta ya da arka koltukta takılan gürültücü bir genç kalabalığı varsa, hemen önde durma eğilimindeyim.
16:10
It just makes me a little bit nervous.
229
970856
1320
Bu beni biraz tedirgin ediyor.
16:12
I think rowdy crowds generally, um, make people nervous.
230
972176
4260
Bence kabadayı kalabalıklar genel olarak insanları tedirgin ediyor.
16:17
Anyway, were you the kind of person who sat at the back on a bus?
231
977636
3690
Her neyse, sen otobüste arkada oturanlardan mıydın?
16:21
Were you a cool kid?
232
981389
1440
Havalı bir çocuk muydun?
16:23
So now I'm going to give you some general kind of facts about buses.
233
983482
6880
Şimdi size otobüsler hakkında bazı genel bilgiler vereceğim.
16:31
The London bus service, the first London bus service began in 1829,
234
991292
7260
Londra otobüs servisi, ilk Londra otobüs servisi 1829'da başladı
16:38
and it was a horse-drawn omnibus.
235
998792
3450
ve atlı bir omnibustu.
16:43
Horse-drawn, if something is horse-drawn, then it means it is moved by a horse.
236
1003202
5670
Atlı, eğer bir şey atlıysa, o zaman bir at tarafından hareket ettiriliyor demektir.
16:49
So we talk about a horse-drawn carriage.
237
1009082
2580
Yani atlı bir arabadan bahsediyoruz.
16:52
This was a horse-drawn omnibus.
238
1012592
2220
Bu atlı bir omnibüstü.
16:55
The first bus service in London, began in 1829 pulled
239
1015680
4110
Londra'da ilk otobüs seferi , 1829'da
16:59
by a horse, it was horse-drawn.
240
1019820
2200
atlı olarak başladı, atlıydı.
17:02
Now the iconic double decker bus was introduced in London in 1956, so that's
241
1022670
6660
Şimdi, ikonik çift katlı otobüs 1956'da Londra'da tanıtıldı, yani bu,
17:09
quite a lot later than when the first bus service arrived, and this double decker
242
1029330
5340
ilk otobüs servisinin gelmesinden çok daha sonraydı ve bu çift katlı
17:14
bus replaced the previous trolley buses.
243
1034670
2970
otobüs, önceki troleybüslerin yerini aldı.
17:18
Now the London bus network is one of the largest and most extensive in the world.
244
1038584
5760
Şimdi Londra otobüs ağı, dünyanın en büyük ve en kapsamlılarından biridir.
17:25
With over 8,000 buses, can you imagine 8,000 buses and 700 routes.
245
1045664
6360
8.000'den fazla otobüsle, 8.000 otobüs ve 700 güzergah hayal edebiliyor musunuz?
17:32
And of course, as I mentioned, outside of London, bus services are operated
246
1052443
3960
Ve tabii ki, bahsettiğim gibi, Londra dışında, otobüs seferleri
17:36
by a variety of private companies and local authorities with some areas, even
247
1056403
6300
çeşitli özel şirketler ve yerel makamlar tarafından yürütülüyor, bazı bölgelerde
17:42
today, some areas still have a limited bus service or no bus service at all.
248
1062703
5280
bugün bile, bazı bölgelerde hala sınırlı otobüs servisi var veya hiç otobüs servisi yok.
17:48
So there are still some very remote areas within the UK.
249
1068583
3720
Dolayısıyla Birleşik Krallık'ta hala bazı çok uzak bölgeler var.
17:53
Now, even if you don't ride on a bus very often, if you drive in this
250
1073218
5220
Şimdi, çok sık otobüse binmeseniz bile, bu
17:58
country, then you will definitely have experience of being stuck behind the bus.
251
1078438
4740
ülkede araba kullanıyorsanız, o zaman mutlaka otobüsün arkasında kalma deneyimi yaşarsınız.
18:03
Ah, there's nothing worse is there.
252
1083478
1290
Ah, daha kötü bir şey yok.
18:05
You're trying to get somewhere quickly.
253
1085008
1740
Çabuk bir yere varmaya çalışıyorsun.
18:06
You're trying to be efficient, and it's always when you are running late
254
1086988
4460
Verimli olmaya çalışıyorsunuz ve bu her zaman geç kaldığınız
18:11
or you really need to get somewhere and then suddenly there's a bus and
255
1091958
4435
ya da gerçekten bir yere gitmeniz gerektiği zaman oluyor ve sonra aniden bir otobüs var ve siz
18:16
you're stuck behind that bus and it stops at every bus stop, and it has
256
1096393
3900
o otobüsün arkasında sıkışıp kalıyorsunuz ve her otobüs durağında duruyor ve
18:20
lots of people to get on and get off.
257
1100293
2220
çok sayıda otobüs var. binmek ve inmek için insanlar.
18:22
Oh, it takes ages.
258
1102603
1350
Ah, asırlar sürer.
18:24
And if this is the case, it is not uncommon for you to overtake that bus.
259
1104505
5685
Ve eğer durum buysa, o otobüsü sollamanız alışılmadık bir durum değildir.
18:30
So you overtake the bus when you have an opportunity.
260
1110190
3900
Yani fırsat buldukça otobüsü solluyorsunuz .
18:34
Of course, you have to be careful when overtaking a bus because
261
1114300
4140
Elbette otobüsü sollarken dikkatli olmalısınız çünkü
18:38
pedestrians do have a habit of stepping out from in front of the bus.
262
1118445
6130
yayaların otobüsün önünden dışarı çıkma alışkanlığı vardır.
18:44
So as you are overtaking, you think, "woo-hoo, the road is mine.
263
1124965
4350
Yani sollarken "woo-hoo, yol benim.
18:49
I can speed up."
264
1129375
1080
Hız yapabilirim" diye düşünüyorsunuz.
18:50
Then . suddenly someone steps out from in front of the bus and you
265
1130875
2847
Daha sonra . Birdenbire otobüsün önünden biri çıktı ve siz
18:53
weren't expecting to see them.
266
1133722
1710
onu görmeyi beklemiyordunuz.
18:55
Ooh, that could be, a bit of a disaster.
267
1135492
2250
Ooh, bu biraz felaket olabilir.
18:57
So always being careful waiting to see where the pedestrians are, if overtaking.
268
1137742
7380
Bu nedenle, sollama yapıyorsanız, yayaların nerede olduğunu görmek için her zaman dikkatli olun .
19:06
If you're a cyclist, then you are also warned to be very careful
269
1146322
4440
Bisikletçiyseniz, otobüse biniyorsanız çok dikkatli olmanız konusunda da uyarılırsınız
19:10
if you are undertaking a bus.
270
1150762
2430
.
19:13
So to overtake is, um, when you pass a vehicle, passing
271
1153822
5100
Yani sollamak, bir aracı geçtiğinizde,
19:18
them on the right hand side.
272
1158922
2130
onu sağ taraftan geçmektir.
19:21
But if you undertake them, it's where you cut, um, in front
273
1161472
5430
Ama onları üstlenirseniz, önlerini
19:26
of them from the left side.
274
1166907
2065
sol taraftan kesersiniz.
19:29
So we tend to expect anyone to pass us, to pass us on the right, it's
275
1169332
5317
Bu yüzden, herhangi birinin bizi geçmesini, bizi sağdan geçmesini bekleme eğilimindeyiz,
19:34
usually not allowed to undercut.
276
1174649
2160
genellikle alttan kesmeye izin verilmez.
19:36
However, cyclists, of course, do all the time, they just move where they can, and
277
1176839
5160
Bununla birlikte, bisikletçiler elbette her zaman yaparlar, ellerinden geldiğince hareket ederler ve
19:41
cyclists and buses are not well-matched.
278
1181999
4080
bisikletçiler ve otobüsler pek uyumlu değildir.
19:46
So if a cyclist is undertaking a bus, then they have to be extra careful because you
279
1186179
5190
Yani bir bisikletçi bir otobüse biniyorsa, o zaman ekstra dikkatli olmaları gerekir çünkü
19:51
know, every vehicle has a blind spot and bigger vehicles have bigger blind spots.
280
1191369
6240
bilirsiniz, her aracın bir kör noktası vardır ve daha büyük araçların daha büyük kör noktaları vardır.
19:57
A blind spot is an area at the side of you that you can't really see very easily.
281
1197759
5190
Kör nokta, yanınızda gerçekten çok kolay göremediğiniz bir alandır.
20:03
Your mirrors don't quite cover, so you have to be super careful.
282
1203939
3110
Aynalarınız tam olarak kapatmıyor, bu yüzden çok dikkatli olmalısınız.
20:07
Be very careful around buses in general.
283
1207049
2130
Genel olarak otobüslerin etrafında çok dikkatli olun.
20:10
Okay, I can't finish this episode.
284
1210919
2600
Tamam, bu bölümü bitiremem.
20:13
Okay, I can't finish this episode without mentioning one of our culturally
285
1213855
6815
Tamam, bu bölümü kültürel olarak
20:21
very famous songs, and it's the Nursery Rhyme, the Wheels on the Bus.
286
1221440
8280
çok ünlü şarkılarımızdan birine değinmeden bitiremeyeceğim, o da Nursery Rhyme, the Wheels on the Bus.
20:30
Do you know this song?
287
1230668
1190
Bu şarkıyı biliyor musun?
20:32
The wheels on the bus go round and round, round and round, round and round.
288
1232863
5520
Otobüsteki tekerlekler dönüyor ve dönüyor, dönüyor ve dönüyor, dönüyor ve dönüyor.
20:38
The wheels on the bus go round and round all day long.
289
1238953
4620
Otobüsün tekerlekleri gün boyu döner.
20:44
And of course it goes on, it repeats.
290
1244803
1860
Ve elbette devam ediyor, tekrar ediyor.
20:46
Um, the wipers on the bus go swish, swish, swish, swish, swish, swish.
291
1246873
4830
Um, otobüsün silecekleri havlıyor, havlıyor, havlıyor, havlıyor, havlıyor, havlıyor.
20:52
And what else do we have?
292
1252093
1110
Ve başka neyimiz var?
20:53
We have the horn on the bus goes beep, beep, beep, beep, beep, beep.
293
1253203
4890
Otobüste kornamız var, bip , bip, bip, bip, bip, bip.
20:58
We have the mummies are on the bus.
294
1258843
1500
Otobüste mumyalarımız var.
21:00
The mummies on the bus go sh, sh, sh, sh, sh, sh.
295
1260343
3500
Otobüsteki mumyalar sh, sh, sh, sh, sh, sh şeklindedir.
21:03
And the children on the bus.
296
1263943
1440
Ve otobüsteki çocuklar.
21:05
The children on the bus can either go up and down or they can go wriggle,
297
1265383
5820
Otobüsteki çocuklar aşağı yukarı hareket edebilir veya kıvranır,
21:11
jiggle, jiggle, wriggle, jiggle, jiggle.
298
1271208
1885
sallanır, sallanır, kıvranır, sallanır, sallanır.
21:13
The, um, driver on the bus says, move on back.
299
1273270
4978
Otobüsteki şoför, arkanıza yaslanın diyor. Geri çekil
21:18
Move on back.
300
1278338
1260
.
21:20
Oh, here's a good one.
301
1280318
960
İşte iyi bir tane.
21:21
The doors . All the children like the doors.
302
1281278
2550
Kapılar . Bütün çocuklar kapıları sever.
21:24
The doors on the bus go open and shut.
303
1284098
2550
Otobüsün kapıları açılıp kapanıyor.
21:26
Open and shut.
304
1286768
1110
Aç kapa.
21:27
Open and shut.
305
1287938
990
Aç kapa.
21:29
And is there...?
306
1289928
1680
Ve orada...?
21:31
Oh, the babies?
307
1291688
930
Bebekler mi?
21:32
Yes, the babies.
308
1292618
1080
Evet, bebekler.
21:33
The baby's on the bus go wah wah wah.
309
1293698
2410
Bebek otobüste, git wah wah wah.
21:36
Crying.
310
1296818
600
Ağlamak
21:37
Wah wah wah, wah wah wah.
311
1297488
2540
Vah vah vah, vah vah vah.
21:41
It's a great song.
312
1301168
850
Bu güzel bir şarkı.
21:42
It's a great song.
313
1302758
1380
Bu güzel bir şarkı.
21:44
Sometimes they have the, the ladies on the bus go natter, natter natter natter
314
1304318
6960
Bazen otobüsteki hanımlar gevezelik ederler, natter natter natter natter natter natter
21:51
natter natter natter natter natter.
315
1311278
2100
natter. Bu tekerlemelere
21:54
I always love to add my own little verse, to these nursery rhymes.
316
1314504
5550
kendi küçük mısralarımı eklemeyi her zaman sevmişimdir .
22:00
So if you think of any great additions to this very, very famous nursery
317
1320444
5760
Bu çok, çok ünlü çocuk
22:06
rhyme, then please drop me a message.
318
1326204
2010
tekerlemesine herhangi bir harika ekleme düşünürseniz, lütfen bana bir mesaj bırakın.
22:08
Let me know, and uh, yeah, I look forward to hearing from you.
319
1328424
4845
Bana haber ver ve evet, senden haber almayı dört gözle bekliyorum.
22:13
Thank you so much for joining me today.
320
1333299
1710
Bugün bana katıldığınız için çok teşekkür ederim.
22:15
I hope that you found this episode enjoyable, and if you are interested
321
1335009
5010
Umarım bu bölümü keyifli bulmuşsunuzdur,
22:20
in becoming a Plus member, don't forget that the link to the
322
1340019
5580
Plus üyesi olmak istiyorsanız
22:25
membership is in the show notes.
323
1345599
3000
üyelik bağlantısının gösteri notlarında olduğunu unutmayın.
22:28
Thank you so much for joining me.
324
1348604
1675
Bana katıldığınız için çok teşekkür ederim. Bir
22:30
Until next time, take care and goodbye.
325
1350309
4190
dahaki sefere kadar kendinize iyi bakın ve hoşçakalın.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7