Learn English Vocabulary Daily #22.3 — British English Podcast

4,560 views ・ 2024-04-10

English Like A Native


โปรดดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษด้านล่างเพื่อเล่นวิดีโอ

00:00
Hello and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
798
3980
สวัสดีและยินดีต้อนรับสู่ The English Like a Native Podcast
00:05
My name is Anna and you are listening to Week 22, Day 3 of Your English Five a Day.
1
5038
8810
ฉันชื่อแอนนา และคุณกำลังฟัง Your English Five a Day สัปดาห์ที่ 22 วันที่ 3
00:14
This is the series where we aim to increase your active vocabulary by
2
14998
5350
นี่คือซีรีส์ที่เรามุ่งหวังที่จะเพิ่มคำศัพท์ที่ใช้งานของคุณโดย
00:20
introducing five pieces every day of the working week from Monday to Friday.
3
20368
6185
การแนะนำคำศัพท์ห้าคำทุกวันในสัปดาห์ทำงานตั้งแต่วันจันทร์ถึงวันศุกร์
00:27
So, stick with me and let's expand your vocabulary.
4
27083
4730
ดังนั้น ติดกับฉันและมาขยายคำศัพท์ของคุณกันเถอะ
00:32
We're going to start with an adjective and it is shallow.
5
32213
5280
เราจะเริ่มต้นด้วยคำคุณศัพท์และเป็นคำตื้น
00:38
Shallow.
6
38183
830
ตื้น.
00:40
Shallow is spelt S H A L L O W.
7
40153
4820
ตื้น สะกดว่า SALLO W.
00:45
Shallow.
8
45313
670
ตื้น
00:46
Shallow means not deep.
9
46273
2740
ตื้น แปลว่า ไม่ลึก.
00:49
So, there's not much distance from the top to the bottom.
10
49723
3549
จากบนลงล่างมีระยะทางไม่มากนัก
00:53
We often will refer to bodies of water as being either shallow or deep.
11
53910
5855
เรามักจะเรียกแหล่งน้ำว่าตื้นหรือลึก
00:59
There might be a shallow end and a deep end.
12
59905
2970
อาจมีปลายตื้นและปลายลึก
01:03
In most swimming pools, there is a shallow end where you can enter the
13
63065
4190
ในสระว่ายน้ำส่วนใหญ่จะมีปลายน้ำตื้นซึ่งคุณสามารถลง
01:07
water and still stand on the bottom and breathe freely, where the children will
14
67255
5347
น้ำได้และยังคงยืนอยู่ด้านล่างและหายใจได้อย่างอิสระ โดยที่เด็กๆ
01:12
often play, and then there is a deep end where you cannot stand on the bottom and
15
72602
5390
มักจะเล่น และต่อมาก็มีปลายลึกซึ่งคุณไม่สามารถยืนด้านล่างได้แต่
01:17
still have your head out of the water.
16
77992
2030
ยังมี หัวของคุณออกจากน้ำ
01:20
We can also describe people as being shallow, but today we're
17
80972
4000
เรายังเรียกผู้คนว่าเป็นคนตื้นได้ แต่วันนี้เราจะ
01:24
going to focus on depth of water.
18
84972
2260
เน้นที่ระดับความลึกของน้ำ
01:27
So, here's an example sentence,
19
87912
2110
ต่อไปนี้เป็นประโยคตัวอย่าง
01:30
"Make sure you watch your toddler in the park today, even shallow
20
90022
4610
"วันนี้อย่าลืมดูแลลูกๆ ของคุณในสวนสาธารณะ แม้แต่
01:34
puddles can be dangerous."
21
94632
1690
แอ่งน้ำที่ตื้นก็อาจเป็นอันตรายได้"
01:37
Have you ever had it where you think a puddle is shallow and you go to
22
97734
5320
คุณเคยมีมันโดยที่คุณคิดว่าแอ่งน้ำตื้นแล้วคุณเข้าไป
01:43
step in it, but it's much deeper than you actually first thought, and
23
103124
4930
เหยียบลงไป แต่มันลึกกว่าที่คุณคิดไว้มาก และ
01:48
you end up with a very soggy sock?
24
108054
2640
สุดท้ายคุณก็ถุงเท้าเปียกมาก?
01:51
Nothing worse.
25
111004
1050
ไม่มีอะไรเลวร้ายไปกว่านี้
01:52
And I often see memes going around when we have heavy rain here in
26
112774
5955
และฉันมักจะเห็นมีมต่างๆ ไปทั่วเมื่อเรามีฝนตกหนักใน
01:58
the UK and flooding, of course, there are some roads that dip and
27
118729
5910
สหราชอาณาจักรและน้ำท่วม แน่นอนว่ามีถนนบางสายที่จุ่มและ
02:04
those dips fill up with water.
28
124639
1510
ที่ที่จุ่มเหล่านั้นเต็มไปด้วยน้ำ
02:06
And some drivers who are not so familiar with the roads think,
29
126419
3950
และคนขับบางคนที่ไม่คุ้นเคยกับถนนมากนักก็คิดว่า
02:10
"Oh, it's okay.
30
130869
970
"อ๋อ ไม่เป็นไร
02:11
It's just a little bit of surface water.
31
131869
2260
มันเป็นแค่น้ำผิวดินนิดหน่อย
02:14
It's shallow enough to drive through."
32
134469
2090
ตื้นพอที่จะขับผ่านไปได้"
02:16
And so they drive into it, and then suddenly they are submerged
33
136839
4653
ดังนั้นพวกเขาจึงขับรถเข้าไปในนั้น และทันใดนั้น พวกเขาก็จมอยู่ใต้น้ำ
02:21
and they are climbing onto the bonnet of their car, wondering
34
141782
3340
และพวกเขากำลังปีนขึ้นไปบนฝากระโปรงรถ สงสัยว่า
02:25
what on Earth they were thinking.
35
145122
1710
พวกเขากำลังคิดอะไรอยู่บนโลกนี้
02:27
And their car just floats along.
36
147772
2680
และรถของพวกเขาก็ลอยตามมา
02:31
Oh dear.
37
151462
620
โอ้ที่รัก
02:32
Yes, that happens all too often.
38
152112
1430
ใช่ มันเกิดขึ้นบ่อยเกินไป
02:34
Alright, moving on.
39
154252
1090
เอาล่ะ เดินหน้าต่อไป
02:35
Our next word is a verb and it is a verb lurk.
40
155402
3935
คำต่อไปของเราคือกริยาและเป็นกริยาแฝงตัว
02:40
Lurk.
41
160157
1080
แฝงตัว
02:41
We spell this L U R K.
42
161757
3580
เราสะกดคำนี้ว่า LUR K.
02:45
Lurk.
43
165717
780
Lurk
02:46
If you lurk, then you are sneaking around.
44
166917
3870
หากคุณซุ่มซ่อนแสดงว่าคุณกำลังด้อม ๆ มองๆ
02:51
You are moving in a very quiet way, like you're trying to be
45
171397
3720
คุณกำลังเคลื่อนไหวอย่างเงียบๆ เหมือนกับว่าคุณกำลังพยายามเป็น
02:55
secretive, to not be detected usually because you're up to no good.
46
175117
5140
ความลับ เพื่อไม่ให้ใครถูกตรวจพบ เพราะคุณไม่เก่งเลย
03:00
You're doing something you shouldn't be doing.
47
180347
1980
คุณกำลังทำสิ่งที่คุณไม่ควรทำ
03:02
So, you are lurking.
48
182677
1290
ดังนั้นคุณกำลังซุ่มซ่อน
03:04
Here's an example sentence,
49
184540
1320
ต่อไปนี้เป็นประโยคตัวอย่าง
03:06
"I'm sure I just saw someone lurking around behind the bushes.
50
186285
4480
“ฉันแน่ใจว่าฉันเพิ่งเห็นใครบางคนซุ่มซ่อนอยู่หลังพุ่มไม้
03:11
Can you go out and check?
51
191005
1030
คุณช่วยออกไปตรวจสอบได้ไหม?
03:12
There's been a lot of burglaries recently and it might be the thief!"
52
192665
4200
ช่วงนี้มีการลักขโมยเกิดขึ้นมากมายและอาจเป็นหัวขโมย!”
03:18
That brings back some very uncomfortable memories.
53
198555
3120
นั่นนำความทรงจำที่น่าอึดอัดบางอย่างกลับมา
03:22
I had a couple of occasions where I was slightly paranoid when pregnant with
54
202315
4630
ฉันมีหลายครั้งที่ฉันรู้สึกหวาดระแวงเล็กน้อยเมื่อตั้งครรภ์
03:26
my second child and looking out of the window at night time while I was in
55
206955
5434
ลูกคนที่สอง และมองออกไปนอกหน้าต่างในเวลากลางคืนขณะอยู่ใน
03:32
the bathroom, I thought I saw somebody lurking in the garden, and I called
56
212389
6955
ห้องน้ำ ฉันคิดว่าฉันเห็นใครบางคนซุ่มซ่อนอยู่ในสวน จึงแจ้ง
03:39
the police, and the police arrived.
57
219354
2050
ตำรวจ และ ตำรวจมาถึงแล้ว
03:41
It's the only time I've ever phoned 999.
58
221404
1370
มันเป็นครั้งเดียวที่ฉันเคยโทรหา 999
03:43
Actually, no, it's not the only time.
59
223374
1470
จริงๆ แล้วไม่ใช่ มันไม่ใช่ครั้งเดียวเท่านั้น
03:45
I realise now.
60
225214
760
ฉันตระหนักแล้ว
03:46
I must have phoned 999 about four times since having my children.
61
226374
3965
ฉันคงโทรหา 999 ประมาณสี่ครั้งตั้งแต่มีลูก
03:50
But yes, it's the only time I phoned for the police to come and help me.
62
230869
3310
แต่ใช่ มันเป็นครั้งเดียวที่ฉันโทรหาตำรวจให้มาช่วยฉัน
03:55
The police came with their tasers and their dogs.
63
235089
3920
ตำรวจมาพร้อมกับปืนช็อตไฟฟ้าและสุนัขของพวกเขา
03:59
It was like a big drama outside the front of my house because I insisted there was a
64
239049
4660
มันเหมือนกับละครใหญ่หน้าบ้านของฉัน เพราะฉันยืนกรานว่ามี
04:03
man in my garden lurking behind the bins.
65
243709
3630
ผู้ชายคนหนึ่งอยู่ในสวนของฉันซุ่มซ่อนอยู่หลังถังขยะ
04:08
And it turned out that it was the reflection of my son's ball, which
66
248309
5915
และปรากฎว่ามันเป็นภาพสะท้อนของลูกบอลของลูกชายซึ่ง
04:14
I thought was the head of the man.
67
254224
1980
ฉันคิดว่าเป็นศีรษะของชายคนนั้น
04:16
It was so embarrassing.
68
256934
2420
มันน่าอายมาก
04:19
Anyway, to lurk.
69
259904
1520
ยังไงก็ต้องซุ่มซ่อน
04:21
Hopefully, you've never found anyone lurking in your garden.
70
261424
3300
หวังว่าคุณจะไม่พบใครซุ่มซ่อนอยู่ในสวนของคุณ
04:24
That would be terrifying.
71
264764
1180
นั่นจะน่ากลัวมาก
04:26
Let's move on to the next verb.
72
266944
2630
เรามาดูคำกริยาถัดไปกันดีกว่า
04:29
Another one.
73
269704
670
อีกอันหนึ่ง
04:30
It is reiterate.
74
270724
2130
มันย้ำ.
04:33
Reiterate.
75
273364
1230
ย้ำ.
04:34
We spell this R E I T E R A T E.
76
274934
6900
เราสะกดคำว่า REITERAT E.
04:42
Reiterate.
77
282244
1050
ย้ำอีกครั้ง
04:43
Reiterate.
78
283824
1390
ย้ำ.
04:46
To reiterate something is to repeat it.
79
286159
3130
การย้ำบางสิ่งบางอย่างคือการทำซ้ำ
04:50
Again and again.
80
290009
1400
ครั้งแล้วครั้งเล่า.
04:51
Usually, because you're trying to make sure the person listening understands
81
291782
5130
โดยปกติแล้วเป็นเพราะคุณพยายามทำให้แน่ใจว่าคนที่ฟังเข้าใจ
04:57
that it's important what you just said.
82
297367
1890
ว่าสิ่งที่คุณเพิ่งพูดเป็นสิ่งสำคัญ
04:59
So, you want to know that they heard it, that they understood it
83
299717
3570
ดังนั้นคุณต้องการที่จะรู้ว่าพวกเขาได้ยินมันและเข้าใจมัน
05:03
and that they know it's important.
84
303377
1360
และพวกเขารู้ว่ามันสำคัญ
05:04
So, let me just reiterate.
85
304737
2060
งั้นผมขอย้ำอีกครั้ง
05:07
For example, if you've been listening to this series for quite a while,
86
307467
3840
ตัวอย่างเช่น หากคุณฟังซีรีส์นี้มาระยะหนึ่งแล้ว
05:11
you probably know that we offer Plus Membership so, you can get transcripts
87
311537
4100
คุณอาจรู้ว่าเราเสนอ Plus Membership ดังนั้นคุณจึงสามารถรับบทถอดเสียง
05:15
and Bonus Episodes to support the podcast.
88
315637
2220
และตอนพิเศษเพื่อสนับสนุนพอดแคสต์ได้
05:18
But let me reiterate, if you become a Plus Member for a very small price
89
318077
5700
แต่ขอย้ำอีกครั้งว่า หากคุณเป็นสมาชิก Plus ในราคาที่น้อยมาก
05:23
every month, you can get Bonus Episodes, transcripts, and vocabulary lists.
90
323827
7365
ทุกเดือน คุณจะได้รับโบนัสตอน บทถอดเสียง และรายการคำศัพท์
05:31
So, that was me reiterating something that I've already said before because
91
331855
4310
นั่นคือฉันกำลังย้ำสิ่งที่ฉันเคยพูดไปแล้วเพราะ
05:36
I really want you to know about it.
92
336165
1710
ฉันอยากให้คุณรู้เรื่องนี้จริงๆ
05:38
Here's another example,
93
338417
1150
นี่เป็นอีกตัวอย่างหนึ่ง
05:40
"Can I please reiterate that we will not tolerate any form of violence
94
340247
5000
"ฉันขอย้ำได้ไหมว่าเราจะไม่ยอมรับความรุนแรงทุกรูปแบบ
05:45
towards the security staff, offenders will be removed from the premises."
95
345277
5350
ต่อเจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัย ผู้กระทำความผิดจะถูกลบออกจากสถานที่"
05:51
Next, we have an adjective and it is blind, or blind to.
96
351697
6535
ต่อไป เรามีคำคุณศัพท์และมันคือ blind หรือ blind to
05:58
To be blind to something.
97
358562
1810
ที่จะตาบอดต่อบางสิ่งบางอย่าง
06:00
We spell this B L I N D.
98
360922
2890
เราสะกดคำนี้ว่า BLIN D.
06:03
Blind.
99
363912
890
Blind
06:05
Like you have no sight.
100
365182
1420
เหมือนคุณไม่มีสายตา
06:06
But if you are blind to something, it means that you
101
366812
4120
แต่ถ้าคุณตาบอดต่อบางสิ่ง แสดงว่าคุณ
06:10
don't want to see something.
102
370932
2140
ไม่อยากเห็นบางสิ่งบางอย่าง
06:13
You don't want to acknowledge something, even though it's quite obvious.
103
373082
4600
คุณคงไม่อยากรับรู้อะไรบางอย่างถึงแม้ว่ามันจะค่อนข้างชัดเจนก็ตาม
06:18
It's like you just are ignoring something.
104
378094
2400
มันเหมือนกับว่าคุณกำลังเพิกเฉยต่อบางสิ่งบางอย่าง
06:20
You're blind to it.
105
380494
1140
คุณตาบอดกับมัน
06:21
You can't see it.
106
381674
1100
คุณไม่สามารถมองเห็นได้
06:23
Maybe someone is a horrible person.
107
383044
2470
บางทีใครบางคนอาจเป็นคนที่น่ากลัว
06:26
Maybe they are really obnoxious, unkind, cruel.
108
386003
5024
บางทีพวกเขาอาจจะน่ารังเกียจ ไร้ความกรุณา โหดร้ายจริงๆ
06:31
Nobody likes them, but you love them.
109
391737
3070
ไม่มีใครชอบพวกเขา แต่คุณรักพวกเขา
06:35
And because you love them, it's like you don't see their bad behaviour.
110
395007
4450
และเพราะคุณรักพวกเขา มันเหมือนกับว่าคุณไม่เห็นพฤติกรรมแย่ๆ ของพวกเขา
06:39
You don't see their rudeness and their cruelty.
111
399927
2790
คุณไม่เห็นความหยาบคายและความโหดร้ายของพวกเขา
06:42
You are blind to it.
112
402827
1720
คุณตาบอดกับมัน
06:44
Here's an example,
113
404971
1130
ตัวอย่าง
06:46
"James is blind to the fact that his daughter smokes.
114
406595
4220
"เจมส์ตาบอดเพราะลูกสาวของเขาสูบบุหรี่
06:50
He claims that he doesn't even smell it on her clothes!"
115
410955
3930
เขาอ้างว่าเขาไม่ได้กลิ่นมันบนเสื้อผ้าของเธอด้วยซ้ำ!"
06:56
Okay, next on the list is an adverb and it is rather.
116
416650
4400
โอเค ถัดไปในรายการคือคำวิเศษณ์ และค่อนข้างจะเป็นเช่นนั้น
07:01
Rather.
117
421770
1650
ค่อนข้าง.
07:04
We spell this R A T H E R.
118
424180
3750
เราสะกดคำนี้ว่า RATHE R.
07:08
Rather.
119
428270
260
ค่อนข้าง
07:09
Rather.
120
429580
700
ค่อนข้าง.
07:11
Rather here means a bit.
121
431050
2433
แต่ที่นี่หมายถึงนิดหน่อย
07:13
So, to a slight degree or to a certain extent, basically just means a bit.
122
433827
7540
ดังนั้นในระดับเล็กน้อยหรือระดับหนึ่ง โดยพื้นฐานแล้วก็แค่หมายถึงเพียงเล็กน้อยเท่านั้น
07:22
A bit.
123
442207
480
07:22
So, here's an example,
124
442707
1400
นิดหน่อย.
นี่คือตัวอย่าง
07:24
"Have you noticed Katie acting rather strange lately?
125
444464
4800
"คุณสังเกตไหมว่าเคธี่แสดงท่าทีแปลกๆ เมื่อเร็ว ๆ นี้?
07:29
I'm worried about her, I wonder if we should check that
126
449554
3090
ฉันเป็นห่วงเธอ ฉันสงสัยว่าเราควรตรวจสอบว่า
07:32
everything is okay at home."
127
452644
1500
ทุกอย่างที่บ้านเรียบร้อยดีหรือไม่"
07:35
So, in that example Katie is acting rather strange.
128
455914
3960
ในตัวอย่างนี้ เคธี่แสดงท่าทีค่อนข้างแปลก
07:40
So, you could quite as easily say,
129
460669
1800
ดังนั้น คุณสามารถพูดได้อย่างง่ายดายว่า
07:42
"She's acting a bit strange, or even a little bit strange."
130
462489
5740
"เธอทำตัวแปลกๆ นิดหน่อย หรือแม้แต่แปลกๆ นิดหน่อยด้วยซ้ำ"
07:48
But instead we use rather.
131
468945
2040
แต่เรากลับใช้แทน
07:51
So, that's our five for today.
132
471605
2262
นั่นคือห้าของเราสำหรับวันนี้
07:53
Let's do a quick recap.
133
473897
2180
เรามาสรุปสั้นๆ กันดีกว่า
07:56
We started with the adjective shallow.
134
476117
2660
เราเริ่มต้นด้วยคำคุณศัพท์ตื้น
07:59
When referring to a body of water, it means it's not very deep.
135
479137
4720
เมื่อพูดถึงแหล่งน้ำก็หมายความว่ามีน้ำไม่ลึกมาก
08:03
There's not much distance between the top and the bottom.
136
483947
2670
บนกับล่างมีระยะห่างไม่มากนัก
08:07
Then we have the verb lurk.
137
487427
2390
จากนั้นเราก็มีกริยาแฝงตัว
08:10
To sneak around in a secretive way, usually because you're doing
138
490127
4280
การแอบดูไปในทางลับๆ ซึ่งมักเป็นเพราะคุณกำลังทำ
08:14
something you shouldn't be doing.
139
494407
1520
สิ่งที่คุณไม่ควรทำ
08:17
Then we had the verb reiterate, so to repeat something you said
140
497042
4620
จากนั้นเราให้คำกริยาย้ำ ดังนั้นให้พูดซ้ำบางสิ่งที่คุณพูด
08:21
before over and over again in order to make sure it's been heard.
141
501662
3700
ก่อนหน้านี้ซ้ำแล้วซ้ำอีกเพื่อให้แน่ใจว่ามีคนได้ยิน
08:26
Then we had the adjective blind to, to be blind to something is to refuse
142
506392
5830
จากนั้นเรามีคำคุณศัพท์ blind to การตาบอดต่อบางสิ่งคือการปฏิเสธ
08:32
to notice or acknowledge something.
143
512222
2150
ที่จะสังเกตเห็นหรือรับทราบบางสิ่งบางอย่าง
08:35
Then we finished with the adverb rather.
144
515669
2290
จากนั้นเราก็จบด้วยคำวิเศษณ์แทน
08:39
Which basically means a bit, to a slight degree.
145
519109
4100
ซึ่งโดยพื้นฐานแล้วหมายถึงเล็กน้อยถึงระดับเล็กน้อย
08:44
So, let's now do this for pronunciation.
146
524189
2580
ตอนนี้เรามาทำเช่นนี้เพื่อการออกเสียงกัน
08:46
Please repeat after me.
147
526889
2070
กรุณาทำซ้ำหลังจากฉัน.
08:50
Shallow.
148
530249
890
ตื้น.
08:52
Shallow.
149
532919
960
ตื้น.
08:55
Lurk.
150
535889
900
แฝงตัว
08:58
Lurk.
151
538719
730
แฝงตัว
09:01
Reiterate.
152
541979
1350
ย้ำ.
09:06
Reiterate.
153
546309
1390
ย้ำ.
09:10
Blind to.
154
550669
1430
ตาบอดไป.
09:14
Blind to.
155
554369
1290
ตาบอดไป.
09:18
Rather.
156
558989
1000
ค่อนข้าง.
09:22
Rather.
157
562189
900
ค่อนข้าง.
09:25
Very good.
158
565489
1020
ดีมาก.
09:26
Let me now test your memory.
159
566789
1600
ให้ฉันทดสอบความจำของคุณตอนนี้
09:29
If I want to tell you what the plans are for tomorrow, but I have already told
160
569139
5500
ถ้าฉันอยากจะบอกคุณว่าพรุ่งนี้มีแผนอะไรบ้าง แต่ฉันได้บอก
09:34
you, but I'm going to tell you again because I want to make sure that you
161
574639
3650
คุณไปแล้ว แต่ฉันจะบอกคุณอีกครั้งเพราะฉันต้องการให้แน่ใจว่าคุณ
09:38
know exactly what's happening tomorrow.
162
578879
2170
รู้ว่าจะเกิดอะไรขึ้นในวันพรุ่งนี้
09:41
What am I doing?
163
581449
1130
ฉันกำลังทำอะไร?
09:43
What verb could we use to say that I'm saying this again?
164
583049
3110
คำกริยาอะไรที่เราสามารถใช้เพื่อบอกว่าฉันกำลังพูดคำนี้อีกครั้ง?
09:49
I'm reiterating it.
165
589309
1620
ฉันขอย้ำอีกครั้ง
09:51
I'm reiterating it.
166
591599
1320
ฉันขอย้ำอีกครั้ง
09:53
However, you seem to refuse to notice the urgency in my voice and the
167
593189
7015
อย่างไรก็ตาม ดูเหมือนคุณจะปฏิเสธที่จะสังเกตเห็นความเร่งด่วนในน้ำเสียงของฉัน และ
10:00
seriousness in which I am taking this whole event that's happening tomorrow.
168
600204
5220
ความจริงจังที่ฉันต้องรับมือกับเหตุการณ์ทั้งหมดนี้ที่กำลังจะเกิดขึ้นพรุ่งนี้
10:05
Tomorrow we're actually going to our son's wedding.
169
605574
2920
พรุ่งนี้เราจะไปงานแต่งงานของลูกชายเราจริงๆ
10:09
It's very important that we arrive on time, but you seem to refuse to notice
170
609184
4280
เป็นสิ่งสำคัญมากที่เราจะต้องมาถึงตรงเวลา แต่ดูเหมือนคุณจะปฏิเสธที่จะสังเกต
10:13
that I care about tomorrow's event and I care about getting there on time.
171
613464
4990
ว่าฉันใส่ใจงานวันพรุ่งนี้และฉันก็ใส่ใจที่จะไปถึงที่นั่นตรงเวลา
10:18
You refuse to notice it.
172
618874
1330
คุณปฏิเสธที่จะสังเกตเห็นมัน
10:20
What adjective could I use in place of refuse to notice it?
173
620364
5600
ฉันสามารถใช้คำคุณศัพท์อะไรแทนการปฏิเสธที่จะสังเกตเห็นได้?
10:28
You're blind to the fact that our son's wedding is very important to
174
628815
5220
คุณคงไม่รู้หรอกว่างานแต่งงานของลูกชายเราสำคัญมากสำหรับ
10:34
me and I want to get there on time.
175
634035
1350
ฉัน และฉันก็อยากให้ไปถึงที่นั่นตรงเวลา
10:36
Even when I reiterate the importance and reiterate the details, you're blind to
176
636050
4440
แม้ว่าฉันจะย้ำถึงความสำคัญและย้ำรายละเอียด แต่คุณกลับมองไม่เห็น
10:40
the fact that I want to get there on time.
177
640490
2250
ความจริงที่ว่าฉันต้องการไปถึงที่นั่นตรงเวลา
10:43
Now, on the way to the wedding the next day, we are driving along and suddenly
178
643320
5450
ระหว่างทางไปงานแต่งงานในวันรุ่งขึ้น เราขับรถไปตามทาง ทันใดนั้น
10:48
we see a figure, a person, standing and moving around in a strange way
179
648910
6743
เราก็เห็นร่างหนึ่ง บุคคลหนึ่ง ยืนเคลื่อนไหวอย่างแปลกประหลาด
10:55
behind the bushes next to the road.
180
655790
2245
หลังพุ่มไม้ข้างถนน
10:58
It's very odd.
181
658055
1170
มันแปลกมาก
10:59
What verb could I use to suggest that this man is sneaking and moving in a strange
182
659577
6450
ฉันสามารถใช้คำกริยาอะไรเพื่อบอกว่าชายคนนี้กำลังด้อมและเคลื่อนไหวไปใน
11:06
and secretive way behind the bushes?
183
666027
2090
ทางที่แปลกและเป็นความลับหลังพุ่มไม้?
11:09
He's lurking.
184
669847
1130
เขากำลังซุ่มซ่อนอยู่
11:11
He's lurking behind the bushes.
185
671257
2110
เขาซุ่มซ่อนอยู่หลังพุ่มไม้
11:13
And while distracted by this man lurking behind the bushes as we
186
673627
5540
และในขณะที่เราถูกชายคนนี้ซุ่มซ่อนอยู่หลังพุ่มไม้ขณะ
11:19
drive along the road on this rainy morning, we accidentally drive
187
679167
5851
ขับรถไปตามถนนในเช้าวันฝนตกนี้ เราก็เผลอขับรถ
11:25
into a flooded area of the road.
188
685018
3361
เข้าไปในบริเวณถนนที่มีน้ำท่วมขัง
11:29
And this flooded area, luckily for us, is not too deep.
189
689189
6060
และพื้นที่น้ำท่วมนี้โชคดีสำหรับเราที่ไม่ลึกเกินไป
11:35
There's not too much distance between the top of the water
190
695659
2640
ไม่มีระยะห่างระหว่างด้านบนของน้ำ
11:38
and the bottom of the water.
191
698559
1330
และด้านล่างของน้ำ
11:40
What adjective could I use there to describe this body of water?
192
700069
3610
มากเกินไป ฉันสามารถใช้คำคุณศัพท์อะไรเพื่ออธิบายแหล่งน้ำนี้ได้
11:46
Shallow.
193
706929
880
ตื้น.
11:48
Shallow.
194
708329
580
11:48
It is a shallow flood on the road.
195
708919
3790
ตื้น.
เป็นน้ำท่วมขังบนถนน
11:52
Phew!
196
712829
830
วุ้ย
11:53
But we do end up aquaplaning, which is skidding along the road
197
713879
4600
แต่สุดท้ายเราก็ลงเอยด้วยการกระโดดน้ำ ซึ่งลื่นไถลไปตามถนน
11:58
because we have hit water at speed.
198
718519
3050
เพราะเราโดนน้ำด้วยความเร็ว
12:01
So, we are a little bit scared when we feel the car start to slide across the
199
721569
8081
เลยรู้สึกกลัวนิดหน่อยเมื่อรู้สึกว่ารถเริ่มลื่นไถลข้ามถนน
12:09
road as it aquaplanes along a little bit.
200
729650
3100
ขณะที่มันลอยไปตามทางเล็กน้อย
12:12
We are a little bit scared.
201
732780
2540
เรารู้สึกกลัวนิดหน่อย
12:15
What adverb could I use here instead of a little bit?
202
735960
3880
ฉันสามารถใช้คำวิเศษณ์อะไรแทนคำว่า little bit ได้?
12:23
Rather.
203
743750
850
ค่อนข้าง.
12:24
We are rather scared as we hit this shallow water, but we hit it
204
744820
5950
เราค่อนข้างจะกลัวเมื่อโดนน้ำตื้นนี้ แต่เราตี
12:30
at speed and it makes us aquaplane along the road, all because we
205
750800
4090
ด้วยความเร็วจนทำให้เราลอยน้ำไปตามถนนได้ เพราะเรา
12:34
saw a man lurking in the bushes.
206
754890
2510
เห็นชายคนหนึ่งซุ่มซ่อนอยู่ในพุ่มไม้
12:37
Now, had we set off earlier, as I'd reiterated to my husband the night before,
207
757400
6650
ตอนนี้ ถ้าเราออกเดินทางเร็วกว่านี้ ตามที่ฉันได้ย้ำกับสามีของฉันเมื่อคืนก่อน
12:44
had he not been blind to the fact that it was important to leave at 8 am on
208
764240
5590
ถ้าเขาไม่ตาบอดกับความจริงที่ว่าสิ่งสำคัญคือต้องออกเดินทางเวลา 8.00 น.
12:49
the dot, then we wouldn't have seen the man lurking behind the bushes, and we
209
769830
4640
เราคงไม่ได้เห็นชายคนนั้น ซุ่มซ่อนอยู่หลังพุ่มไม้ และเรา
12:54
wouldn't have hit the shallow water at speed, and we wouldn't have been rather
210
774470
5370
ก็คงไม่โดนน้ำตื้นด้วยความเร็ว และเราก็จะไม่
12:59
scared as we aquaplaned along the road.
211
779850
3690
กลัวเมื่อต้องจมน้ำไปตามถนน
13:04
But the story has a happy ending because we arrive at the wedding
212
784570
4560
แต่เรื่องนี้ก็จบลงอย่างมีความสุขเพราะว่าเราไปถึงงานแต่ง
13:09
on time and we don't miss anything and everything is fine.
213
789140
2650
ตรงเวลาและไม่พลาดอะไรไปและทุกอย่างเรียบร้อยดี
13:12
So, let's bring everything together once more in another little story.
214
792760
4460
เอาล่ะ เราจะนำทุกอย่างมารวมกันอีกครั้งในเรื่องราวเล็กๆ อีกเรื่องหนึ่ง
13:20
There's something magical about the great outdoors at night.
215
800439
4730
มีบางสิ่งที่มหัศจรรย์เกี่ยวกับกิจกรรมกลางแจ้งที่ยอดเยี่ยมในตอนกลางคืน
13:25
The stars twinkling above, the gentle rustling of leaves, and
216
805919
5220
ดวงดาวระยิบระยับเบื้องบน ใบไม้ที่พลิ้วไหวอย่างอ่อนโยน และ
13:31
the peaceful sounds of nature.
217
811139
2560
เสียงธรรมชาติอันเงียบสงบ
13:35
But as wonderful as it may seem, letting your young children play outside
218
815189
6870
แม้ว่าจะดูมหัศจรรย์ก็ตาม การปล่อยให้ลูกเล็กๆ ของคุณเล่นนอกบ้าน
13:42
at night in woodland areas and near lakes can be incredibly dangerous.
219
822069
4930
ตอนกลางคืนในพื้นที่ป่าไม้และใกล้ทะเลสาบอาจเป็นอันตรายได้อย่างไม่น่าเชื่อ
13:47
Many parents may think that a shallow lake is safe for their children
220
827849
4620
ผู้ปกครองหลายคนอาจคิดว่าทะเลสาบน้ำตื้นปลอดภัยสำหรับบุตรหลาน
13:52
to play in, but the truth is, even shallow waters can pose a risk.
221
832469
4850
ที่จะเล่น แต่ความจริงก็คือ แม้แต่น้ำตื้นก็อาจก่อให้เกิดความเสี่ยงได้
13:58
There are still dangers of drowning in these seemingly harmless waters,
222
838449
4850
ยังคงมีอันตรายจากการจมน้ำในผืนน้ำที่ดูเหมือนไม่เป็นอันตรายเหล่านี้
14:03
and children are often blind to the risks that they face when lurking
223
843509
4720
และเด็กๆ มักจะมองไม่เห็นความเสี่ยงที่พวกเขาเผชิญเมื่อซุ่มซ่อน
14:08
around in the darkness, playing hide and seek with their friends.
224
848239
3560
อยู่ในความมืด เล่นซ่อนหากับเพื่อน ๆ
14:12
Another danger that young children may not be aware of is playing with fire.
225
852989
5370
อันตรายอีกประการหนึ่งที่เด็กเล็กอาจไม่รู้คือการเล่นไฟ
14:19
Children's curiosity can often lead them to experiment with fire,
226
859469
3670
ความอยากรู้อยากเห็นของเด็กมักจะนำพวกเขาไปสู่การทดลองเรื่องไฟ
14:23
but in a woodland area, the risk of fire spreading is much greater.
227
863139
4410
แต่ในพื้นที่ป่า ความเสี่ยงที่ไฟจะลุกลามนั้นมีมากกว่ามาก
14:28
The dry leaves and vegetation in a woodland area can quickly catch fire
228
868254
4830
ใบไม้แห้งและพืชพรรณในพื้นที่ป่าไม้สามารถลุกไหม้ได้อย่างรวดเร็ว
14:33
and spread out of control, putting not only the children in danger,
229
873364
4530
และลุกลามจนควบคุมไม่ได้ ไม่เพียงแต่ทำให้เด็กๆ ตกอยู่ในอันตรายเท่านั้น
14:37
but also the surrounding wildlife.
230
877894
2140
แต่ยังรวมถึงสัตว์ป่าโดยรอบด้วย
14:41
While parental supervision is important, it's not enough to
231
881254
4500
แม้ว่าการควบคุมดูแลโดยผู้ปกครองจะมีความสำคัญ แต่ก็ไม่เพียงพอที่จะ
14:45
ensure the safety of your children.
232
885754
1780
รับประกันความปลอดภัยของบุตรหลานของคุณ
14:48
A child's play can quickly turn into a dangerous situation, and as
233
888794
4070
การเล่นของเด็กอาจกลายเป็นสถานการณ์ที่อันตรายได้อย่างรวดเร็ว และในฐานะ
14:52
a parent, it's our responsibility to protect them from potential harm.
234
892864
5200
ผู้ปกครอง เรามีหน้าที่รับผิดชอบในการปกป้องพวกเขาจากอันตรายที่อาจเกิดขึ้น
14:58
So, to reiterate — letting young children play outside at night in woodland areas
235
898614
7760
ดังนั้น ขอย้ำอีกครั้งว่า การปล่อยเด็กเล็กเล่นนอกบ้านตอนกลางคืนในพื้นที่ป่า
15:06
and near lakes can be extremely dangerous.
236
906394
2820
และใกล้ทะเลสาบอาจเป็นอันตรายอย่างยิ่ง
15:09
Shallow waters, the risk of drowning, playing with fire, and the
237
909554
4160
น้ำตื้น ความเสี่ยงที่จะจมน้ำ เล่นกับไฟ และ
15:13
potential for other unseen dangers make it a rather risky decision.
238
913714
5820
อาจเกิดอันตรายอื่นๆ ที่มองไม่เห็น ทำให้การตัดสินใจครั้งนี้ค่อนข้างเสี่ยง
15:20
The great outdoors can be a wonderful place for children to explore and
239
920402
4340
พื้นที่กลางแจ้งที่ยอดเยี่ยมอาจเป็นสถานที่ที่ยอดเยี่ยมสำหรับเด็กๆ ในการสำรวจและ
15:24
learn, but it's important to do so in a safe and responsible manner.
240
924742
4670
เรียนรู้ แต่สิ่งสำคัญคือต้องทำในลักษณะที่ปลอดภัยและมีความรับผิดชอบ
15:30
Let's keep our children safe and have fun in well-lit and supervised areas.
241
930272
5820
มาดูแลเด็กๆ ของเราให้ปลอดภัยและสนุกสนานในพื้นที่ที่มีแสงสว่างเพียงพอและได้รับการดูแล
15:36
Because when it comes to our children's safety, it's better to be safe than sorry.
242
936672
5870
เพราะเมื่อพูดถึงความปลอดภัยของลูกๆ ของเรา มันจะดีกว่าที่จะปลอดภัยมากกว่าเสียใจ
15:45
And that brings us to the end of today's episode.
243
945480
3380
และนั่นก็นำเราไปสู่จุดสิ้นสุดของตอนของวันนี้
15:48
I really look forward to tickling your eardrums again tomorrow.
244
948890
3910
ฉันหวังเป็นอย่างยิ่งว่าจะได้กระตุ้นแก้วหูของคุณอีกครั้งในวันพรุ่งนี้
15:53
So, make sure to tune in, whatever you're doing, travelling, working, eating
245
953120
6050
ดังนั้น อย่าลืมติดตาม ไม่ว่าคุณกำลังทำอะไร กำลังเดินทาง ทำงาน กิน
15:59
breakfast, make sure to tune in again.
246
959170
2390
ข้าวเช้า อย่าลืมกลับมาอีกครั้ง
16:02
I look forward to it.
247
962230
930
ฉันมองไปข้างหน้ามัน.
16:03
Until then, take care and goodbye.
248
963530
4370
ถึงตอนนั้นดูแลตัวเองและลาก่อน
เกี่ยวกับเว็บไซต์นี้

ไซต์นี้จะแนะนำคุณเกี่ยวกับวิดีโอ YouTube ที่เป็นประโยชน์สำหรับการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ คุณจะได้เห็นบทเรียนภาษาอังกฤษที่สอนโดยอาจารย์ชั้นนำจากทั่วโลก ดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษที่แสดงในแต่ละหน้าของวิดีโอเพื่อเล่นวิดีโอจากที่นั่น คำบรรยายเลื่อนซิงค์กับการเล่นวิดีโอ หากคุณมีความคิดเห็นหรือคำขอใด ๆ โปรดติดต่อเราโดยใช้แบบฟอร์มการติดต่อนี้

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7