Learn English Vocabulary Daily #15.2 — British English Podcast
4,943 views ・ 2024-02-20
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。
00:02
Hello, and welcome to The
English Like a Native Podcast.
0
2300
3149
こんにちは。ネイティブのような英語のポッドキャストへようこそ。
00:05
My name is Anna and you're listening to
Week 15, Day 2 of Your English Five a
1
5840
5860
私の名前はアンナです。あなたは「Your English Five a
00:11
Day, a series that aims to increase your
active vocabulary by five pieces every
2
11700
6750
Day」の第 15 週、2 日目を聞いています。このシリーズは、月曜日から金曜日まで毎日 5 個ずつアクティブな語彙を増やすことを目的としています
00:18
day of the week from Monday to Friday.
3
18450
2559
。
00:21
Let's kick off today's list
with an idiom and it is green
4
21870
4960
今日のリストをイディオムで始めましょう。それは、
00:26
with envy, green with envy.
5
26890
3965
羨望の緑、羨望の緑です。
00:31
We spell this green, the colour G R E E N.
6
31365
3569
私たちはこの緑を、GREE N.
00:35
With, W I T H.
7
35285
2019
With、WIT H.
00:37
Envy, E N V Y.
8
37595
3170
Envy、ENV Y と 綴ります
00:41
If you are green with envy, then
it means that you wish very much
9
41905
5130
。もしあなたが羨望の緑であるなら、それは
00:47
that you had what someone else has.
10
47125
2290
あなたが他の人が持っているものを自分も手に入れたいと強く願っていることを意味します。
00:50
So, you are very envious
in an extreme way.
11
50370
4240
つまり、あなたは極端な意味でとても羨ましいのです。
00:54
Have you ever been green with envy?
12
54874
2620
あなたは羨望の気持ちを抱いたことはありますか?
00:58
I'm sure I have.
13
58294
1440
確かにそうだと思います。
01:00
Actually, the first thing that comes
to mind is my days at drama college and
14
60364
4680
実際、最初に思い浮かぶのは、
01:05
drama school when I was desperate to get
the leading roles or the big roles or
15
65054
6240
主役や大役、あるいは
01:11
whichever role I had my heart set on.
16
71294
2320
心に決めた役を手に入れることに必死だった演劇大学や演劇学校時代のことです。
01:14
There's another phrase to have
your heart set on something.
17
74424
2230
何かに熱中することを表すフレーズがもう 1 つあります。
01:17
And then someone else would get it,
someone that I didn't like very much,
18
77204
3710
そして、おそらく他の人がそれを受け取ることになります。その人は私があまり好きではなかったのですが、
01:21
probably because they were too boastful.
19
81024
1570
おそらく彼らがあまりにも自慢しすぎていたためです。
01:23
Then in those cases I was green
with envy, but I did try to hide it.
20
83204
5300
そのような場合、私は羨望の感情を抱きましたが、それを隠そうとしました。
01:28
I tried to be a better person.
21
88584
1440
私はより良い人間になろうと努力しました。
01:31
Here's an example sentence,
22
91454
1470
例文は次のとおりです。
01:34
"When I heard about Alfred's new job at
the Nature Park I was green with envy,
23
94199
4660
「自然公園でのアルフレッドの新しい仕事について聞いたとき、私はうらやましく思いました。
01:39
I've always wanted to work with animals."
24
99149
2370
私はずっと動物と仕事をしたいと思っていました。」
01:43
Next on our list is another idiom
and it is, how the other half
25
103029
4510
私たちのリストの次は別のイディオムです。それは、残りの半分がどのように
01:47
live, how the other half live.
26
107569
2960
生きるか、残りの半分がどのように生きるかです。
01:50
I think this is quite clear,
but I'll give you the spelling.
27
110919
2560
これは非常に明確だと思いますが、スペルを教えてください。
01:53
How, H O W.
28
113499
1920
How、HO W.
01:55
The, T H E.
29
115639
1180
The、TH E.
01:57
Other, O T H E R.
30
117139
2920
Other、OTHE R.
02:00
Half, H A L F.
31
120489
3020
Half、HAL F.
02:04
Live, L I V E.
32
124069
2690
Live、LIV E.
02:06
How the other half live.
33
126919
2900
もう一方の半分はどう生きるか。
02:10
Now this is something people say when
they see or hear about the lives of
34
130439
4260
これは、
02:14
people who are much richer than them.
35
134699
3300
自分よりもはるかに裕福な人々の生活を見たり聞いたりしたときに人々が言うことです。
02:18
Imagining that society is split into two
halves, the poor half and the rich half.
36
138829
5510
社会が貧しい半分と裕福な半分に分かれていると想像してください。
02:24
Obviously, that's not really true.
37
144479
3060
明らかに、それは真実ではありません。
02:28
There are varying degrees of wealth, but
this idiom is referring to half the people
38
148309
8210
富の程度はさまざまですが、この慣用句は、半分の人々
02:36
being rich and half the people being poor.
39
156519
2090
が裕福で、半分の人々が貧しいことを指します。
02:39
Here's an example sentence,
40
159339
1460
例文は次のとおりです。
02:41
"I met Clare's new boyfriend the other
day, he's got a place up at Bellevue with
41
161794
3940
「先日、クレアの新しいボーイフレンドに会いました。彼はベルビューに
02:45
a pool — wow, how the other half live, eh?
42
165734
3210
プールのある家を持っています。うわー、残りの半分はどうやって暮らしているのでしょう?
02:49
She's really falling on her feet there!"
43
169354
1970
彼女はそこで本当に倒れています!」
02:53
Next on our list is an adverb
and it is obscenely, obscenely.
44
173244
6790
リストの次は副詞で、卑猥な、卑猥なです。
03:00
Now, if something is done
obscenely, it's done in a way that
45
180414
4290
さて、何かがわいせつに行われる場合、それは攻撃的、失礼、または衝撃的な方法で行われます
03:04
is offensive, rude, or shocking.
46
184709
3145
。
03:08
It is obscene.
47
188064
1710
卑猥ですよ。
03:10
Let me spell this for you.
48
190414
1625
これを綴らせてください。
03:12
It is O B S C E N E L Y, obscenely.
49
192039
7625
それは卑猥です、卑猥です。
03:19
Just remember this has the word
'scene', 'a scene' within it, ob-scene.
50
199714
6100
これには「シーン」、「シーン」という単語が含まれていることを覚えておいてください。
03:26
Obscenely.
51
206124
1230
卑猥に。
03:28
Okay, in a horrible,
offensive, shocking way.
52
208744
3070
そうですね、恐ろしく、攻撃的で、衝撃的な方法で。
03:33
Here's an example sentence,
53
213204
1950
以下に例文を示します。
03:36
"The woman cursed obscenely when she was
cut up at a junction by a lorry driver."
54
216014
4580
「交差点でトラックの運転手に切り裂かれたとき、女性は卑猥に呪った」。
03:42
Have you ever sworn obscenely
or cursed obscenely or spoken
55
222037
5605
何らかの理由で、 猥褻に誓ったり、猥褻に罵ったり、猥褻な話し方をしたことがありますか
03:47
obscenely for any reason?
56
227662
1780
?
03:51
I would say, that I never, ever, ever
use swear words, but that's not true.
57
231452
4320
私は決して汚い言葉を使うことはないと言いたいのですが、それは真実ではありません。
03:55
I do sometimes use swear words and I
have been known when I've been very
58
235812
4770
私は時々悪口を言うことがありますが
04:00
angry on the rare occasion when I've
been very angry to speak obscenely.
59
240582
5590
、まれに非常に怒って卑猥な言葉を言ったことが
04:06
I wouldn't maybe say obscenely, but to
speak with lots of swear words in the
60
246192
6520
知られています 。 卑猥な言い方ではないかもしれませんが、過去に
04:12
past when I've been very, very cross.
61
252712
1820
非常に不快な思いをしたときに、悪口をたくさん言ってしまいました。
04:15
It doesn't happen very often.
62
255152
1130
そんなことはあまり起こりません。
04:17
Anyway, moving on from my confessions.
63
257372
4230
とにかく、私の告白から先に進みます。
04:22
Right, let's move on.
64
262532
1060
そうですね、先に進みましょう。
04:23
We have a noun.
65
263602
1160
名詞があります。
04:24
This is eye-opener, an eye-opener.
66
264792
3490
これは目を見張るものです、目を見張るものです。
04:28
It's spelled E Y E; hyphen;
opener, O P E N E R.
67
268872
7215
EYEと綴ります。ハイフン;オープナー、OPENE R.
04:36
Eye-opener, like something that
opens your eyes, an eye-opener.
68
276197
4340
アイオープナー、目を開ける何かのような、目を開けるもの。
04:40
It's learning a new fact
and being surprised by that.
69
280897
5630
新しい事実を知り、それに驚かされるのです。
04:46
So, if something opens your eyes, you
get the shock *gasp* of the reality.
70
286627
4340
したがって、何かが目を開けると、現実の衝撃に *息を呑む* ことになります。
04:52
So, if you read a report that tells
you that the water that you have been
71
292317
6590
つまり、あなたがこれまで
04:58
defending as being clean, safe water is
in fact full of bacteria and germs that
72
298907
8885
きれいで安全な水だと擁護してきた水が、実際には
05:07
you really do not want to be drinking.
73
307792
2140
飲みたくないバクテリアや細菌でいっぱいだという報告書を読んだとしたら、どうでしょうか。
05:10
So, that report is an eye-opener.
74
310862
2220
したがって、このレポートは目を見張るものがあります。
05:13
It surprises you and shocks you.
75
313282
1930
それはあなたを驚かせ、衝撃を与えます。
05:16
You're learning something
that you really didn't know.
76
316062
2430
あなたは本当に知らなかったことを学んでいます。
05:19
It's an eye-opener.
77
319552
1080
それは目を見張るものです。
05:22
Here's another example,
78
322227
1150
もう一つの例は、
05:25
"Living abroad can be a real
eye-opener, it makes you appreciate
79
325007
4250
「海外に住むと本当に目を見張るものがあります。
05:29
little home comforts so much more."
80
329337
2620
家にあるささやかな快適さがさらに大切になるのです。」
05:33
Next on our list is an adjective
and it is scathing, scathing.
81
333837
5870
リストの次は形容詞で、「痛烈、痛烈」です。
05:40
We spell this S C A T H I
N G, scathing, scathing.
82
340297
8940
これを「痛烈なNG、痛烈な、痛烈な」と綴ります。
05:49
If something is described as scathing,
then it's criticising someone or
83
349857
5925
何かが痛烈であると表現される場合、それは
05:55
something in a severe and unkind way.
84
355792
3780
厳しく不親切な方法で誰かまたは何かを批判していることになります。
06:01
So, here's an example,
85
361822
1510
そこで、例を示します。
06:04
"That letter you sent to the head
teacher about sports day was scathing.
86
364372
3490
「運動会について校長に送ったその手紙は痛ましいものでした。
06:08
Did you need to be so blunt about it?"
87
368992
2370
そこまで率直に言う必要がありましたか?」
06:15
So, we often hear the word scathing in
the news when a report has come out.
88
375117
5700
ですから、報道が出たときにニュースで痛烈という言葉をよく聞きます。
06:21
It's often a scathing report.
89
381667
1970
痛ましい報告が多いです。
06:24
It usually speaks quite harshly about its
findings, usually something to do with
90
384062
5190
通常、
06:30
an investigation into politicians or the
government or the runnings of a company
91
390032
4410
政治家や政府、企業経営
06:34
or the financial affairs of a big company.
92
394752
3530
や大企業の財務問題などの調査に関連した調査結果について、非常に厳しく語っています。
06:38
Usually these reports are scathing.
93
398782
1590
通常、こうした報告は痛ましいものです。
06:42
Okay, so let's recap
what we've covered today.
94
402522
4590
さて、それでは今日説明したことを要約しましょう。
06:47
We had the idiom green with envy, so
to be very, very envious, wishing you
95
407402
5130
緑というイディオムは羨望を意味します。つまり、とてもとても羨望の気持ちを表し、
06:52
had something that someone else has.
96
412542
1700
他の人が持っているものを自分が持っていればいいのにと願っています。
06:54
Then we had an idiom how the other
half live, which is something you say
97
414902
4630
それから、残りの半分はどのように生きているかという慣用句がありました。これは、
06:59
when you're seeing or hearing about
someone who's much richer than you.
98
419532
4730
自分よりもはるかに裕福な人を見たり聞いたりしたときに言う言葉です。
07:05
Then we had an adverb
obscenely, to do something in an
99
425682
3310
それから、副詞の obscenely があり、
07:08
offensive, rude or shocking way.
100
428992
2140
攻撃的、失礼、または衝撃的な方法で何かをすることを意味します。
07:12
Then a noun, eye-opener, which is when
something surprises you but teaches
101
432027
5550
次に、名詞の eye-opener は、何かがあなたを驚かせますが、
07:17
you something that you didn't know.
102
437577
1460
あなたが知らなかったことを教えてくれるときです。
07:20
Then we had the adjective,
scathing, to criticise someone
103
440187
3970
そして、誰かを 厳しく不親切な方法で
07:24
in a severe and unkind way.
104
444417
2640
批判することを意味する形容詞「scathing」ができました
07:28
Let's do this now for pronunciation,
so please repeat after me.
105
448617
4070
。 発音のためにこれをやってみましょう。私の後に繰り返してください。
07:35
Green with envy.
106
455167
1380
羨望の緑。
07:39
Green with envy.
107
459357
1430
羨望の緑。
07:43
How the other half live.
108
463827
1320
残りの半分はどうやって生きているのか。
07:45
How the other half live.
109
465337
4550
残りの半分はどうやって生きているのか。
07:53
Obscenely.
110
473667
1270
卑猥に。
07:58
Obscenely.
111
478527
1340
卑猥に。
08:03
Eye-opener.
112
483407
1080
目を見張るものがあります。
08:07
Eye-opener.
113
487247
1100
目を見張るものがあります。
08:11
Scathing.
114
491077
1220
痛ましい。
08:15
Scathing.
115
495027
1090
痛ましい。
08:19
Fantastic.
116
499207
1160
素晴らしい。
08:20
So, if I see that someone drives
past in a convertible sports car and
117
500917
5740
ですから、誰かがオープンカーのスポーツカーで通り過ぎて、
08:26
they're wearing immaculate clothes that
obviously cost a fortune, then I might
118
506657
5600
明らかに大金がかかるような清潔な服を着ているのを見たら、私は
08:32
turn to my children and say: "Oh!"
119
512267
3140
子供たちに向かって「ああ!」と言う かもしれません。
08:36
What?
120
516837
550
何?
08:37
What phrase am I going to use?
121
517477
1950
どのようなフレーズを使用すればよいでしょうか?
08:42
Oh, how the other half live.
122
522697
2260
ああ、残りの半分はどうやって生きているのでしょう。
08:45
How the other half live.
123
525507
1610
残りの半分はどうやって生きているのか。
08:49
Then if I were to meet a man on the street
who is obviously very drunk and upset, and
124
529497
7960
では、明らかに大酒に酔って取り乱しており、
08:57
he's shouting and swearing, and he might
be doing it in a very offensive, rude and
125
537467
6110
大声で罵り、非常に攻撃的で失礼で
09:03
shocking way, but what adverb could I use?
126
543577
2355
衝撃的な方法でそれをしているかもしれない男性に街で出会ったとしたら、どのような副詞を使えばよいでしょうか?
09:08
Obscenely.
127
548962
1390
卑猥に。
09:10
Obscenely.
128
550952
1100
卑猥に。
09:12
He was talking and swearing obscenely.
129
552322
2700
彼は猥褻な話し方や悪口を言っていました。
09:16
Now, if I think back to that sports
car and that person who's immaculately
130
556642
4310
今、あのスポーツカーと、
09:20
dressed, who obviously has a lot of
money and lives a very nice life, I might
131
560952
4630
服装も完璧で、明らかにお金持ちで、とても素敵な生活を送っているあの人のことを思い出してみると、
09:25
be wishing that I had what they have.
132
565582
2380
彼らが持っているものを自分にも持っていればよかったのにと思うかもしれません。
09:28
What idiom could I use?
133
568837
1520
どのようなイディオムを使えばよいでしょうか?
09:34
Green with envy.
134
574977
1800
羨望の緑。
09:37
I might be green with envy.
135
577327
1380
私は羨望の気持ちを抱いているかもしれません。
09:39
And if I then sat down with that
very rich person and spoke to them
136
579997
4620
そして、もし私がその大金持ちと座って話をして、
09:44
and found out more about their
lives and realised that actually, my
137
584617
3960
彼らの生活についてもっと知り、実際に
09:48
goodness, they have a terrible life.
138
588577
1430
、本当に彼らがひどい生活を送っていることに気づいたとしたら。
09:50
They might have all this money,
but they're so miserable and they
139
590007
3590
彼らはこれだけのお金を持っているかもしれませんが、とても惨めで、
09:53
have to endure awful relationships
with their family members and
140
593627
3700
家族や
09:57
their friends; absolutely awful.
141
597327
1770
友人とのひどい関係に耐えなければなりません。まったくひどい。
09:59
A very soulless and passionless existence.
142
599097
4840
非常に魂のない、情熱のない存在。
10:04
Then that discussion would
be something that surprises
143
604827
4380
そうすれば、その議論は私にとって驚きであり
10:09
me and teaches me new facts.
144
609217
1690
、新しい事実を教えてくれるでしょう。
10:11
What could I describe it as?
145
611892
1440
それを何と表現すればいいでしょうか?
10:15
Eye-opener.
146
615622
890
目を見張るものがあります。
10:17
That discussion was an eye-opener.
147
617332
2480
その議論は目を見張るものでした。
10:22
But then I open the newspaper the next
day and I read a strongly criticising
148
622042
7030
しかし、翌日新聞を開くと、
10:29
article about that same rich person,
about how they're not paying their
149
629702
5880
同じ金持ちについて、いかに
10:35
taxes — naughty, rich person.
150
635582
2100
税金を払っていないのかについて強く批判する記事を読みました。このいたずらな金持ちです。
10:38
So, I could describe this article,
because it's very severe and quite
151
638472
3150
したがって、この記事は非常に厳しく、非常に
10:41
unkind, I could describe it as...
152
641622
2360
不親切であるため、...
10:46
scathing, it's a scathing article.
153
646482
2880
痛烈な、痛烈な記事と表現できます。
10:50
Okay, let's bring together all of our
words and phrases in a little story.
154
650932
6020
さて、すべての単語やフレーズを小さな物語にまとめてみましょう。
11:00
And in today's news — Kelly Jones,
32, has admitted to breaking into
155
660256
5350
そして今日のニュースでは、ケリー・ジョーンズ(32)が
11:05
Lisa Smith's home and causing
thousands of pounds worth of damage.
156
665606
4210
リサ・スミスの家に侵入し、数千ポンド相当の損害を与えたことを認めた。
11:10
Said to be green with envy of her
best friend's luxurious lifestyle,
157
670356
3860
親友の贅沢なライフスタイルをうらやましく思っていると言われている
11:14
Jones has been sentenced to six
months in jail for trashing her house.
158
674566
4640
ジョーンズさんは、家を荒らした罪で懲役6か月を言い渡された。
11:19
She smashed furniture, ripped
curtains, poured bleach on clothes,
159
679856
4060
彼女は家具を壊し、カーテンを引き裂き、衣服に漂白剤をかけ、
11:24
and spray-painted insults on the walls.
160
684116
2540
壁にスプレーで罵倒の絵を描いた。
11:27
The court heard that Jones and
Smith had been friends since
161
687316
2920
裁判所は、ジョーンズとスミスは
11:30
childhood, but their relationship
soured when Smith married a wealthy
162
690236
3490
幼い頃からの友人だったが、スミスが裕福な男性と結婚したことで関係が悪化したと
11:33
businessman and moved to a mansion.
163
693726
2050
審理した。 実業家になって豪邸に引っ越した。
11:36
Jones, who worked as a waitress and
lived in a small apartment, became
164
696426
3780
ウェイトレスとして働き、小さなアパートに住んでいたジョーンズさんは、
11:40
obsessed with how the other half live.
165
700206
2260
残りの半分がどのように暮らしているかに夢中になった。
11:43
She stalked Smith on social media and
grew resentful of her lavish vacations,
166
703106
4270
彼女はソーシャルメディアでスミスをストーキングし、彼女の贅沢な休暇、
11:47
designer clothes, and expensive cars.
167
707526
2180
ブランド物の服、高級な車に憤りを感じた。
11:50
Jones told the police that she
wanted to teach Smith a lesson
168
710506
3100
ジョーンズさんは警察に対し、スミスさんに教訓を与え
11:53
and make her feel what she felt.
169
713606
2040
、自分が感じたことを感じさせたいと話した。
11:56
She said she was tired of seeing Smith
flaunt her wealth and happiness obscenely.
170
716251
4970
彼女は、スミスが自分の富と幸福を卑劣に誇示するのを見るのにうんざりしたと語った。
12:02
She said she wanted to ruin her
perfect life and make her suffer.
171
722141
3610
彼女は完璧な人生を台無しにして苦しませたいと言いました。
12:06
The judge described Jones' actions as
"vicious, spiteful, and malicious".
172
726571
4560
判事はジョーンズ氏の行為を「悪質、意地悪、悪意のある」と評した。
12:11
He said that Jones had betrayed her
friend's trust and violated her privacy.
173
731581
4220
ジョーンズさんは友人の信頼を裏切り、プライバシーを侵害したと述べた。
12:16
He said that Jones had shown no remorse
or empathy for her victim, and that Jones
174
736321
5570
同氏は、ジョーンズさんは被害者に対して何の反省も同情も示さなかったとし、ジョーンズさんには
12:21
needed an eye-opener and a wake-up call.
175
741891
2500
目を覚まして警鐘を鳴らす必要があったと述べた。
12:25
He gave her a scathing
lecture and a harsh sentence.
176
745261
3440
彼は彼女に痛烈な説教と厳しい宣告を与えた。
12:29
Smith said that she was shocked and
hurt by Jones' betrayal, and despite
177
749551
4160
スミスさんは、ジョーンズさんの裏切りにショックを受け傷ついたと述べ、
12:33
stating that she forgave Jones, she
could not forget what she had done.
178
753721
5090
ジョーンズさんを許したと述べたにもかかわらず、自分がしたことを忘れることはできなかったと語った。
12:39
She said that she had lost a
friend and a part of her past.
179
759591
3580
彼女は友人と自分の過去の一部を失ったと語った。
12:46
And that brings us to the
end of today's episode.
180
766921
4000
これで今日のエピソードは終わりになります。
12:50
I do hope you found this useful.
181
770931
1750
これがお役に立てば幸いです。
12:52
Hopefully it was a little
bit of an eye-opener, but not
182
772821
3240
少しは目を見張るものがあったといいのですが、
12:56
so much in a surprising way.
183
776071
1570
驚くほどではありませんでした。
12:58
Until next time, take very
good care and goodbye.
184
778431
4540
次回まで、十分に気をつけてさようなら。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。