150 Common English Words And Phrases for Women

150 Kata Dan Frasa Bahasa Inggris untuk Wanita

28,169 views ・ 2022-05-15

English Like A Native


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

00:00
Woman, women. Does this pronunciation  difference confuse you?  
0
640
6080
Wanita, wanita. Apakah perbedaan pengucapan ini membingungkan Anda?
00:08
Woman is singular and the vowel  sounds are /ʊ/ and /ə/. /`wʊ-mən/  
1
8080
11440
Wanita itu tunggal dan bunyi vokalnya adalah /ʊ/ dan /ə/. /`wʊ-mən/
00:19
Women is plural and the vowel sounds  
2
19520
3920
Wanita adalah jamak dan bunyi vokalnya
00:29
are /ı/ and /ı/. /`wı-mın/ /`wı-mın/  
3
29200
6273
adalah /ı/ dan /ı/. /`wı-mın/ /`wı-mın/
00:35
/`wʊ-mən/ /`wı-mın/ Now whether you are a  
4
35473
2767
/`wʊ-mən/ /`wı-mın/ Sekarang apakah Anda seorang
00:38
woman, or have women in your life? Today’s English lesson of over 150  
5
38240
8240
wanita, atau memiliki wanita dalam hidup Anda? Pelajaran bahasa Inggris hari ini tentang lebih dari 150
00:46
female-focused words & phrases  will be useful to everyone.  
6
46480
5120
kata & frasa yang berfokus pada wanita akan berguna bagi semua orang.
00:52
Building vocabulary is important for fluency  and so I highly recommend that you make  
7
52240
6320
Membangun kosa kata penting untuk kelancaran dan jadi saya sangat menyarankan Anda membuat
00:58
notes while watching, or you can download  the PDF for free by joining my mailing list.  
8
58560
6880
catatan sambil menonton, atau Anda dapat mengunduh PDF secara gratis dengan bergabung ke milis saya.
01:06
Simply pause the video, click on the link  and enter your details. The best part is,  
9
66080
6960
Cukup jeda video, klik tautan dan masukkan detail Anda. Bagian yang terbaik adalah,
01:13
I will then send you all future lesson notes too. Right, let’s begin the lesson.  
10
73040
6320
saya kemudian akan mengirimkan semua catatan pelajaran masa depan juga. Baiklah, mari kita mulai pelajarannya.
01:23
Do you wear makeup? I do, makeup  makes me feel more confident.  
11
83520
5840
Apakah Anda memakai riasan? Ya, riasan membuat saya merasa lebih percaya diri.
01:30
Some people refer to makeup as war paint  that a woman puts on before heading out  
12
90240
6400
Beberapa orang menyebut riasan sebagai cat perang yang dikenakan seorang wanita sebelum pergi
01:36
into the world to face her battles. But whether you wear make up or not..  
13
96640
4880
ke dunia untuk menghadapi pertempurannya. Tapi apakah Anda memakai make up atau tidak..
01:42
Let’s learn some basic makeup vocabulary.  
14
102080
3120
Mari kita pelajari beberapa kosakata dasar makeup.
01:46
Makeup products may be referred to  as cosmetics or beauty products.  
15
106320
7520
Produk makeup bisa disebut sebagai kosmetik atau produk kecantikan.
01:53
Cosmetics, this refers to substances  that you put on your body or face to  
16
113840
6960
Kosmetik, ini mengacu pada zat yang Anda kenakan pada tubuh atau wajah Anda untuk
02:00
improve its quality or appearance. “Our weekly shop is quite expensive,  
17
120800
6880
meningkatkan kualitas atau penampilannya. “Toko mingguan kami cukup mahal,
02:07
mainly because of all the cosmetics my  teenage girls put into the trolley.”  
18
127680
3760
terutama karena semua kosmetik yang dimasukkan gadis remaja saya ke dalam troli.”
02:12
The first thing we do is moisturise  or hydrate our skin using moisturiser,  
19
132400
7440
Hal pertama yang kita lakukan adalah melembapkan atau menghidrasi kulit kita dengan menggunakan moisturizer,
02:20
also known as face or body cream. You can get  eye cream, foot cream, hand cream, and many  
20
140480
9120
yang juga dikenal sebagai krim wajah atau tubuh. Anda bisa mendapatkan krim mata, krim kaki, krim tangan, dan banyak
02:29
other specialised creams for different purposes. Some people might use a makeup base or primer  
21
149600
9440
krim khusus lainnya untuk tujuan yang berbeda. Beberapa orang mungkin menggunakan alas rias atau primer
02:39
to prepare the skin for the next layer of  makeup, it may also be lightly tinted.  
22
159040
6880
untuk mempersiapkan kulit untuk lapisan riasan berikutnya, mungkin juga sedikit diwarnai.
02:47
Tinted means slightly coloured, we  often talk about tinted glasses,  
23
167120
5920
Berwarna berarti sedikit berwarna, kita sering berbicara tentang kacamata berwarna,
02:53
but can also have a tinted moisturiser. These  tinted creams give your skin a bit of colour,  
24
173600
8480
tetapi juga dapat memiliki pelembab berwarna. Krim berwarna ini memberi sedikit warna pada kulit Anda,
03:02
and make you look like you have a suntan. Now all our faces are different and uniquely  
25
182080
8000
dan membuat Anda terlihat seperti berjemur. Sekarang semua wajah kita berbeda dan unik
03:10
beautiful with our individual imperfections. “I think my biggest insecurity about aging skin  
26
190080
8160
cantik dengan ketidaksempurnaan kita masing-masing. “Saya pikir ketidakamanan terbesar saya tentang penuaan kulit
03:18
is getting lots of wrinkles. I don’t mind getting  spots or having big pores because I can hide  
27
198240
5600
adalah mendapatkan banyak kerutan. Saya tidak keberatan memiliki bintik-bintik atau pori-pori besar karena saya dapat menyembunyikannya
03:23
those, but wrinkles are much harder to disguise.  I guess I just have to learn to embrace them.”  
28
203840
5920
, tetapi kerutan jauh lebih sulit untuk disamarkan. Kurasa aku hanya harus belajar merangkul mereka.”
03:31
Wrinkle. A wrinkle - a line or fold in the skin.  As we get older, we get more and more wrinkles,  
29
211520
9600
Kerut. Kerutan - garis atau lipatan di kulit. Seiring bertambahnya usia, kita mendapatkan lebih banyak kerutan,
03:41
and some wrinkles can be quite deep. A pore [pɔ:] is a tiny opening in the  
30
221120
9120
dan beberapa kerutan bisa sangat dalam. Pori [pɔ:] adalah lubang kecil di
03:50
skin that allows oils and sweat to reach the  surface. We all have lots of pores on our face  
31
230240
7520
kulit yang memungkinkan minyak dan keringat mencapai permukaan. Kita semua memiliki banyak pori-pori di wajah kita
03:57
and all over our skin. Some pores are  bigger and more noticeable than others.  
32
237760
5920
dan di seluruh kulit kita. Beberapa pori-pori lebih besar dan lebih terlihat daripada yang lain.
04:05
A flaw [flɔ:], which has the same vowel  sound as the previous word [pɔ:] - [flɔ:].  
33
245280
8560
Cacat [flɔ:], yang memiliki bunyi vokal yang sama dengan kata sebelumnya [pɔ:] - [flɔ:].
04:13
A flaw is a fault or an imperfection. “I have many flaws; scars, wrinkles,  
34
253840
7360
Cacat adalah kesalahan atau ketidaksempurnaan. “Saya memiliki banyak kekurangan; bekas luka, kerutan,
04:21
blemishes. But they are mine and  they each tell a story about my  
35
261200
5440
noda. Tapi mereka milikku dan mereka masing-masing menceritakan kisah tentang
04:26
life. Frankly, I think flawless is boring.” Another word for a visible flaw is blemish.  
36
266640
9200
hidupku. Terus terang, menurutku tanpa cela itu membosankan.” Kata lain untuk cacat yang terlihat adalah cacat.
04:37
[`blemıʃ] This is a spot or a mark  
37
277120
5040
[`blemıʃ] Ini adalah noda atau tanda
04:42
“Drinking lots of water and avoiding sugar  helps to reduce the appearance of blemishes.”  
38
282160
5440
“Minum banyak air dan menghindari gula membantu mengurangi munculnya noda.”
04:49
Acne [`æknı] is a common skin condition  that results in lots of spots or pimples.  
39
289280
7120
Jerawat [`æknı] adalah kondisi kulit umum yang menyebabkan banyak bintik atau jerawat.
04:57
A spot or a pimple is a small hard  temporarily inflamed spot on the skin.  
40
297600
7120
Bintik atau jerawat adalah tempat kecil yang meradang sementara pada kulit.
05:07
“As a teenager, I had terrible acne, I was  even on medication for it at one point.  
41
307120
5360
“Sebagai seorang remaja, saya memiliki jerawat yang parah, saya bahkan menjalani pengobatan untuk itu pada satu titik.
05:12
However, since I hit 26 it’s  really not been an issue for me.  
42
312480
4640
Namun, sejak saya mencapai 26, itu benar-benar tidak menjadi masalah bagi saya.
05:17
I have the occasional breakout but usually  only a few spots on my back and face.”  
43
317120
5040
Saya kadang-kadang berjerawat tetapi biasanya hanya beberapa bintik di punggung dan wajah saya.”
05:23
Concealer. Concealer is a thick makeup that can  hide blemishes. Conceal means to hide something.  
44
323520
8880
Concealer. Concealer adalah riasan tebal yang bisa menyembunyikan noda. Conceal artinya menyembunyikan sesuatu.
05:34
“Ah I have a spot coming upright on the end of  my nose, I can’t see it yet but I can feel it’s  
45
334160
6640
“Ah, ada titik yang muncul di ujung hidungku, aku belum bisa melihatnya tapi aku bisa merasakan itu
05:40
going to be a big one. My photoshoot is tomorrow,  I better go to the shop and buy some concealer.”  
46
340800
6640
akan menjadi besar. Pemotretanku besok, lebih baik aku pergi ke toko dan membeli beberapa concealer.”
05:48
Skin tone. Skin tone refers to the colour of the skin.  
47
348640
5040
Warna kulit. Warna kulit mengacu pada warna kulit.
05:54
“This top really suits my skin tone.” Dark rings or bags under the eyes  
48
354960
7040
“Baju ini sangat cocok dengan warna kulitku.” Lingkaran hitam atau kantong di bawah mata
06:02
refers to those dark half circles that appear  under the eyes when we are very tired or unwell.  
49
362000
7360
mengacu pada setengah lingkaran hitam yang muncul di bawah mata ketika kita sangat lelah atau tidak sehat.
06:10
“I need to get more sleep, look  at the bags under my eyes.”  
50
370880
3440
"Aku perlu tidur lebih banyak, lihat kantong di bawah mataku."
06:15
Foundation. [faʊn`deıʃən]  
51
375760
2560
Dasar. [faʊn`deıʃən]
06:18
Foundation is a cream or powder that covers the  skin. It provides an even skin tone and helps  
52
378880
8240
Foundation adalah krim atau bedak yang menutupi kulit. Ini memberikan warna kulit yang merata dan membantu
06:27
to hide flaws and blemishes. Now, moving onto the cheeks,  
53
387120
6240
menyembunyikan kekurangan dan noda. Sekarang, pindah ke pipi,
06:33
we can highlight these by adding a  pink powder called blusher. [`blʌʃə]  
54
393360
6400
kita bisa menonjolkan ini dengan menambahkan bedak merah muda yang disebut perona pipi. [`blʌʃə]
06:40
You may hear this referred  to as simply blush or rouge.  
55
400400
4880
Anda mungkin mendengar ini disebut sebagai blush on atau rouge.
06:46
Some ladies like to highlight other areas of the  face with a bronzer this is a darker powder like  
56
406880
7520
Beberapa wanita suka menonjolkan area wajah lainnya dengan bronzer ini adalah bedak yang lebih gelap seperti bedak
06:54
a bronze powder that you may use to emphasise  your collar bones, jawline, nose or forehead.  
57
414400
9040
perunggu yang dapat Anda gunakan untuk menonjolkan tulang selangka, garis rahang, hidung atau dahi Anda.
07:05
Now let’s move to the windows  of the soul, the eyes.  
58
425040
4800
Sekarang mari kita beralih ke jendela jiwa, mata.
07:11
Eyeshadow is a coloured powder  that we apply to the eyelid,  
59
431120
5200
Eyeshadow adalah bedak berwarna yang kita aplikasikan pada kelopak mata,
07:16
and sometime around the eye too. Eyeliner is either liquid or a pencil  
60
436320
7680
dan terkadang di sekitar mata juga. Eyeliner berbentuk cair atau pensil
07:24
and is usually applied in a line  along the edge of the upper eyelid.  
61
444800
5040
dan biasanya dioleskan di sepanjang tepi kelopak mata atas.
07:31
Mascara finishes the look by  emphasising the eyelashes.  
62
451760
4960
Maskara menyelesaikan tampilan dengan menekankan bulu mata.
07:39
You will see adjectives like lengthening,  
63
459200
2880
Anda akan melihat kata sifat seperti pemanjangan,
07:42
waterproof, and volumising used here. And promises  to lift, curl, lengthen or define your lashes.  
64
462880
9440
tahan air, dan penambah volume digunakan di sini. Dan berjanji untuk mengangkat, mengeriting, memanjangkan atau mempertegas bulu mata Anda.
07:53
An eyelash curler is a tool that curls  your lashes. Do you use an eyelash curler?  
65
473440
7040
Penjepit bulu mata adalah alat untuk menjepit bulu mata. Apakah Anda menggunakan penjepit bulu mata?
08:01
Personally, I like to use a light-coloured  eyeshadow, then I define my eyes with a  
66
481600
6480
Secara pribadi, saya suka menggunakan eyeshadow berwarna terang, kemudian saya mendefinisikan mata saya dengan
08:08
liquid eyeliner on my top lid, and a  little bit of mascara. As a teenager,  
67
488080
6640
eyeliner cair di kelopak mata atas saya, dan sedikit maskara. Saat remaja,
08:14
I used to use dark brown eyeshadow and I’d apply a  pencil eyeliner on the inside of my bottom eyelid.  
68
494720
9040
saya menggunakan eyeshadow coklat tua dan saya akan mengaplikasikan eyeliner pensil di bagian dalam kelopak mata bawah saya.
08:24
Has your makeup style changed over time? Let me know in the comments.  
69
504800
3680
Apakah gaya riasan Anda berubah seiring waktu? Beri tahu saya di komentar.
08:29
Let’s move up to the eyebrows. An eyebrow pencil allows you to define  
70
509280
7360
Mari kita beralih ke alis. Pensil alis memungkinkan Anda untuk mempertegas
08:36
and darken your eyebrows. Eyebrow gel is also becoming popular  
71
516640
6480
dan menggelapkan alis. Gel alis juga menjadi populer
08:43
as a way of holding your eyebrows in place. We don’t want them falling all over the face.  
72
523120
5680
sebagai cara menahan alis pada tempatnya. Kami tidak ingin mereka jatuh di seluruh wajah.
08:50
Now to the cakehole: the mouth,  more specifically the lips.  
73
530800
5120
Sekarang ke lubang kue: mulut, lebih khusus lagi bibir.
08:57
You may start by outlining  the lips with a lip liner.  
74
537520
4160
Anda bisa mulai dengan menguraikan bibir dengan lip liner.
09:02
We then cover the lips with lipstick. Other popular lip cosmetic options are  
75
542560
6560
Kami kemudian menutupi bibir dengan lipstik. Pilihan kosmetik bibir populer lainnya adalah
09:09
lip gloss, this is a shiny, sticky gloss that  doesn’t have the same colour definition as  
76
549680
7200
lip gloss, ini adalah lip gloss mengkilap dan lengket yang tidak memiliki definisi warna yang sama dengan
09:16
lipstick but can lift the lips throughout  the day as it’s easy to apply on the go.  
77
556880
7120
lipstik tetapi dapat mengangkat bibir sepanjang hari karena mudah diaplikasikan saat bepergian.
09:25
Lip balm is a lip moisturiser,  some lip balms are tinted.  
78
565600
5040
Lip balm adalah pelembab bibir, beberapa lip balm berwarna.
09:31
At the end of the day, we remove our makeup. You may use soap and water,  
79
571440
6000
Di penghujung hari, kami menghapus riasan kami. Anda dapat menggunakan sabun dan air,
09:38
makeup removing wipes, or a cleanser and toner. A cleanser is a product that removes dirt, oil,  
80
578160
9760
tisu pembersih riasan, atau pembersih dan toner. Pembersih adalah produk yang mengangkat kotoran, minyak,
09:47
makeup, and dead skin cells from the skin. A toner is used after the cleanser,  
81
587920
6400
riasan, dan sel kulit mati dari kulit. Toner digunakan setelah pembersih,
09:54
this cleans the skin and contracts the  pores (makes the pore openings smaller).  
82
594960
7120
ini membersihkan kulit dan mengecilkan pori-pori (membuat lubang pori lebih kecil).
10:03
So that’s the face done, what about the  body? Well, you don’t really apply much  
83
603600
7200
Jadi itu wajah yang dilakukan, bagaimana dengan tubuh? Nah, Anda tidak terlalu banyak mengoleskan
10:10
to the body other than moisturiser.  You may decide to apply a fake tan,  
84
610800
6240
ke tubuh selain pelembab. Anda mungkin memutuskan untuk mengoleskan tan palsu,
10:17
also known as tanning lotion…just be careful  if you doing this yourself for the first time.  
85
617040
6640
juga dikenal sebagai losion penyamakan kulit… berhati-hatilah jika Anda melakukannya sendiri untuk pertama kalinya.
10:24
Your look can be finished off with a  nice set of nails and a lovely hairdo.  
86
624720
5600
Penampilan Anda dapat diselesaikan dengan satu set kuku yang bagus dan tatanan rambut yang indah.
10:31
Nail clippers cut our nails. And a nail file is a tool we  
87
631280
6960
Gunting kuku memotong kuku kita. Dan kikir kuku adalah alat yang kita
10:38
use to smooth and shape our nails. We can apply nail varnish aka nail  
88
638240
9040
gunakan untuk menghaluskan dan membentuk kuku kita. Nail varnish alias cat kuku
10:47
polish to colour our nails. There’s a variety of  amazing colours and patterns you can choose from.  
89
647280
8480
bisa kita aplikasikan untuk mewarnai kuku kita. Ada berbagai warna dan pola menakjubkan yang bisa Anda pilih.
10:56
To remove the nail varnish, you  will need a nail varnish remover…  
90
656880
6160
Untuk menghilangkan cat kuku, Anda memerlukan penghapus cat kuku…
11:03
It’s a very original name. Some ladies  go for false nails, that you stick on.  
91
663600
6480
Itu nama yang sangat asli. Beberapa wanita memilih kuku palsu, yang Anda tempel.
11:11
If you treat yourself to having your nails  trimmed, shaped and painted professionally  
92
671360
6240
Jika Anda memperlakukan diri sendiri untuk memotong, membentuk, dan dicat kuku Anda secara profesional
11:18
this is called a manicure. [`mænıkjʊə]  
93
678240
4000
, ini disebut manikur. [`mænıkjʊə]
11:23
A treatment on your feet and  toe nails is called a pedicure.  
94
683120
4720
Perawatan pada kaki dan kuku kaki disebut pedikur.
11:28
[`pedıkjʊə] Both of these treatments are viewed as  
95
688640
3760
[`pedıkjʊə] Kedua perawatan ini dipandang sebagai
11:32
a luxury or indulgence rather than a necessity. “My fake tan was applied last week and I am  
96
692400
7840
kemewahan atau kesenangan daripada kebutuhan. “Tanaman kulit palsu saya diterapkan minggu lalu dan saya
11:40
really pleased with the result. Now, I  am just about to have a mini manicure  
97
700240
5440
sangat senang dengan hasilnya. Sekarang, saya baru saja akan melakukan manikur
11:45
and pedicure in preparation for the ceremony.  Then, I will have my hair done, and get married.  
98
705680
6960
dan pedikur mini untuk persiapan upacara. Kemudian, saya akan menata rambut saya, dan menikah.
11:54
Wish me luck!” Every month women from around the age of  
99
714080
4960
Doakan saya!" Setiap bulan wanita dari sekitar usia
11:59
13 14 up until their late 40s or  early 50s will experience a period.  
100
719760
7920
13-14 sampai akhir 40-an atau awal 50-an akan mengalami menstruasi.
12:07
A bleed from their vagina. Now once you hit  around late 40 or 50 a woman will enter what's  
101
727680
6960
Pendarahan dari vagina mereka. Sekarang setelah Anda mencapai usia sekitar 40 atau 50 tahun, seorang wanita akan memasuki apa yang
12:14
called the menopause and therefore, they  will not have this monthly bleed anymore.  
102
734640
5200
disebut menopause dan oleh karena itu, mereka tidak akan mengalami pendarahan bulanan ini lagi.
12:20
A bleed which we often refer to as a period  comes at the end of your menstrual cycle.  
103
740720
7600
Keluarnya darah yang sering kita sebut sebagai haid datang di akhir siklus haid Anda.
12:28
Now although we often use the word  period, we also have many other terms.  
104
748320
5280
Sekarang meskipun kita sering menggunakan kata titik, kita juga memiliki banyak istilah lain.
12:33
So, for example you might hear in medical circles  the term menstruation, menstruation. And on the  
105
753600
9440
Jadi, misalnya Anda mungkin mendengar di kalangan medis istilah menstruasi, menstruasi. Dan di
12:43
other end of the spectrum, we have lots and lots  of slang terms. There are so many I can't possibly  
106
763040
7120
ujung lain spektrum, kami memiliki banyak sekali istilah slang. Ada begitu banyak yang tidak mungkin saya
12:50
mention them all but here are just a few a visit  from Aunt Flo. This is a play on words a pun  
107
770160
6880
sebutkan semuanya tetapi ini hanya beberapa kunjungan dari Bibi Flo. Ini adalah permainan kata-kata permainan kata-kata
12:57
because the blood flows, it's a flow of menstrual  blood it's a menstrual flow, and Flo is also a  
108
777680
7760
karena darah mengalir, ini adalah aliran darah menstruasi, ini adalah aliran menstruasi, dan Flo juga merupakan
13:05
name a female name um short for Florence perhaps. Got the decorators in or got the painters in.  
109
785440
7760
nama perempuan um kependekan dari Florence mungkin. Menempatkan dekorator atau memasukkan pelukis.
13:15
They're painting, making a mess. That time of the month. Which is  
110
795040
5680
Mereka melukis, membuat kekacauan. Waktu bulan itu. Itu adalah
13:20
something I often hear actually. It's a way  to say it without really saying the word  
111
800720
5520
sesuatu yang sering saya dengar sebenarnya. Ini adalah cara untuk mengatakannya tanpa benar-benar mengucapkan kata
13:26
period which a lot of people find embarrassing.  So, they'll say oh it is that time of the month.  
112
806240
5840
titik yang menurut banyak orang memalukan. Jadi, mereka akan mengatakan oh itu adalah waktu bulan itu.
13:33
And riding the cotton pony. Now the cotton pony  I assume refers to the sanitary product that you  
113
813360
7680
Dan mengendarai kuda poni kapas. Sekarang kuda poni kapas saya asumsikan mengacu pada produk sanitasi yang Anda
13:41
use in order to soak up the flow, the blood. And that brings me on to sanitary products.  
114
821040
7680
gunakan untuk menyerap aliran, darah. Dan itu membawa saya ke produk saniter.
13:49
In the UK when you're on your period  there are around three types of products  
115
829520
5120
Di Inggris saat Anda sedang menstruasi, ada sekitar tiga jenis produk
13:54
that you may use when you have your period. A sanitary towel, a tampon or a menstrual cup.  
116
834640
9520
yang dapat Anda gunakan saat Anda sedang menstruasi. Handuk sanitasi, tampon atau cangkir menstruasi.
14:05
Firstly, a sanitary towel also known as a sanitary  pad. Now you can get these in all sorts of shapes  
117
845280
7920
Pertama, pembalut wanita juga dikenal sebagai pembalut. Sekarang Anda bisa mendapatkannya dalam berbagai bentuk
14:13
and sizes. Firstly, some of them come with wings  which are these extra little bits that fold around  
118
853200
9360
dan ukuran. Pertama, beberapa dari mereka datang dengan sayap yang merupakan potongan-potongan kecil ekstra yang dilipat di sekitar
14:22
your knickers to hold the sanitary towel in  place. So, this is a sanity towel with wings.  
119
862560
7280
celana Anda untuk menahan handuk sanitasi di tempatnya. Jadi, ini handuk kewarasan dengan sayap.
14:31
You can buy sanitary towels without wings and  you will buy them depending on their level of  
120
871760
5280
Anda dapat membeli pembalut wanita tanpa sayap dan Anda akan membelinya tergantung pada tingkat daya
14:37
absorbency. So, if you have a lot of blood,  you'll need a very absorbent sanitary towel.  
121
877040
6880
serapnya. Jadi, jika Anda memiliki banyak darah, Anda akan membutuhkan pembalut yang sangat menyerap.
14:43
For the time when you don't need the  full support of a sanity towel then  
122
883920
3360
Untuk saat Anda tidak membutuhkan dukungan penuh dari handuk kewarasan maka
14:47
you can purchase a panty liner. A panty liner  a much smaller thinner version just in case.  
123
887280
7840
Anda dapat membeli panty liner. Sebuah panty liner versi tipis yang jauh lebih kecil untuk berjaga-jaga.
14:56
Then we have a tampon. A tampon is an absorbent  piece of material which you insert into your  
124
896160
8240
Lalu kita punya tampon. Tampon adalah sepotong bahan penyerap yang Anda masukkan ke dalam
15:04
vagina and it will absorb the flow and as it  absorbs it expands and it's always on a string.  
125
904400
7680
vagina Anda dan itu akan menyerap aliran dan saat menyerap itu mengembang dan selalu di tali.
15:12
Now in the UK the brand Tampax is  so famous that a lot of people use  
126
912080
8640
Sekarang di Inggris merek Tampax begitu terkenal sehingga banyak orang menggunakan
15:20
the name Tampax to mean a tampon. Very similar to hoover. We will  
127
920720
6720
nama Tampax untuk berarti tampon. Sangat mirip dengan hoover. Kami akan
15:27
use the word hoover to describe most vacuum  cleaners when in fact the word hoover is a brand  
128
927440
6800
menggunakan kata pengisap untuk menggambarkan sebagian besar penyedot debu padahal sebenarnya kata pengisap adalah
15:34
name. It's the same with tampons. I might say  to you do you have a Tampax? And what I'm asking  
129
934240
5680
nama merek. Sama halnya dengan tampon. Saya mungkin mengatakan kepada Anda apakah Anda memiliki Tampax? Dan yang saya minta
15:39
for is a tampon. I don't care whether it's a  Tampax brand or not I just need a tampon.  
130
939920
4160
adalah tampon. Saya tidak peduli apakah itu merek Tampax atau tidak, saya hanya perlu tampon.
15:44
Anyway, when you're buying tampons, you will  notice they also come in different levels of  
131
944720
5360
Bagaimanapun, ketika Anda membeli tampon, Anda akan melihat mereka juga datang dalam berbagai tingkat daya
15:50
absorbency. So, you get really big ones and then  quite small ones depending on the level of flow.  
132
950080
6160
serap. Jadi, Anda mendapatkan yang sangat besar dan kemudian yang cukup kecil tergantung pada tingkat alirannya.
15:56
But you can also buy them with an applicator or  without an applicator and it really is personal  
133
956960
7360
Tetapi Anda juga dapat membelinya dengan aplikator atau tanpa aplikator dan itu benar-benar merupakan
16:04
preference as to which one you prefer. This one is without an applicator but the  
134
964320
4880
preferensi pribadi untuk mana yang Anda sukai. Yang ini tanpa aplikator tetapi
16:09
applicator is a long plastic tube which helps you  to insert the tampon correctly. So, when you're  
135
969200
8720
aplikatornya adalah tabung plastik panjang yang membantu Anda memasukkan tampon dengan benar. Jadi, ketika Anda
16:17
buying tampons look out for with applicator or  without to make sure you get the right ones.  
136
977920
5520
membeli tampon, berhati-hatilah dengan aplikator atau tanpa aplikator untuk memastikan Anda mendapatkan yang tepat.
16:24
More recently the menstrual cup has become  popular. Now the menstrual cup often in the UK  
137
984880
6400
Baru-baru ini cangkir menstruasi telah menjadi populer. Sekarang cangkir menstruasi sering di Inggris
16:31
known as a moon cup which again I think is a brand  name. The moon cup or a menstrual cup is basically  
138
991280
7520
dikenal sebagai cangkir bulan yang lagi-lagi saya pikir adalah nama merek. Cangkir bulan atau cangkir menstruasi pada dasarnya adalah
16:38
a silicone cup which sits inside the  vagina and collects the menstrual flow  
139
998800
7360
cangkir silikon yang berada di dalam vagina dan mengumpulkan aliran menstruasi
16:46
and you empty it clean it and reuse it.  
140
1006160
2720
dan Anda mengosongkannya, membersihkannya dan menggunakannya kembali.
16:49
And I think it's become popular in recent  years because of the environmental impact  
141
1009440
4320
Dan saya pikir itu menjadi populer dalam beberapa tahun terakhir karena dampak lingkungan
16:53
as well as the fact that it saves you  a lot of money on sanitary products.  
142
1013760
4160
serta fakta bahwa itu menghemat banyak uang untuk produk sanitasi.
16:58
Now sometimes we have to talk about our periods  whether it's with our friends or with a doctor.  
143
1018800
5520
Sekarang terkadang kita harus membicarakan menstruasi kita apakah itu dengan teman kita atau dengan dokter.
17:04
So, how do we describe the type  of period that we're having.  
144
1024320
3760
Jadi, bagaimana kita menggambarkan jenis periode yang kita alami.
17:08
When talking about our period there's normally  five categories your period will fall into.  
145
1028720
4640
Ketika berbicara tentang periode kami, biasanya ada lima kategori menstruasi Anda.
17:14
Either you're having a heavy period. This  means there is a lot of blood it's very  
146
1034080
6960
Entah Anda sedang mengalami menstruasi yang berat. Ini berarti ada banyak darah itu sangat
17:21
heavy on the other hand you could be having a  light period which of course refers to a period  
147
1041040
7680
berat di sisi lain Anda bisa mengalami periode ringan yang tentu saja mengacu pada periode
17:28
where there isn't much blood loss. So you might say to your doctor,  
148
1048720
3440
di mana tidak banyak kehilangan darah. Jadi Anda mungkin berkata kepada dokter Anda,
17:32
“I’m a bit concerned I normally have very heavy  periods but recently I’ve had light periods.”  
149
1052160
5840
"Saya agak khawatir saya biasanya mengalami menstruasi yang sangat berat tetapi baru-baru ini saya mengalami menstruasi yang ringan."
17:38
You might have irregular periods. Now because  your period comes the end of a menstrual cycle  
150
1058960
7120
Anda mungkin mengalami menstruasi yang tidak teratur. Sekarang karena menstruasi Anda merupakan akhir dari siklus menstruasi,
17:46
you can usually accurately predict when your  period will start and how long it will last.  
151
1066080
5680
Anda biasanya dapat memprediksi secara akurat kapan menstruasi Anda akan dimulai dan berapa lama akan berlangsung.
17:52
However, if your period starts at different  times every cycle and it's hard to predict  
152
1072720
7360
Namun, jika menstruasi Anda dimulai pada waktu yang berbeda setiap siklus dan sulit diprediksi,
18:00
than you probably have irregular periods. If your period doesn't arrive at all then  
153
1080080
6960
Anda mungkin mengalami menstruasi yang tidak teratur. Jika menstruasi Anda tidak datang sama sekali maka
18:07
this is called a missed period or you  would say, “I’ve missed a period.”  
154
1087040
5520
ini disebut menstruasi yang terlewat atau Anda akan berkata, “Saya sudah telat menstruasi.”
18:12
And the period that stresses out most of us -  the late period. When you expect your period  
155
1092560
7280
Dan periode yang membuat sebagian besar dari kita stres - periode akhir. Ketika Anda mengharapkan menstruasi Anda,
18:19
it's teasing you but it doesn't arrive exactly  when it's supposed to leaves you worrying for a  
156
1099840
5760
itu menggoda Anda tetapi itu tidak datang tepat ketika itu seharusnya membuat Anda khawatir selama
18:25
few days and then finally there it is. Now let's talk about symptoms  
157
1105600
6320
beberapa hari dan akhirnya itu terjadi. Sekarang mari kita bicara tentang gejalanya
18:31
of course you're bleeding it's your period so  blood and bleeding is one of the symptoms.  
158
1111920
5920
tentu saja Anda berdarah, ini adalah menstruasi Anda jadi darah dan pendarahan adalah salah satu gejalanya.
18:38
Sometimes the bleed isn't always liquid  you might have what's called blood clots,  
159
1118480
6480
Terkadang pendarahan tidak selalu cair, Anda mungkin mengalami apa yang disebut gumpalan darah, gumpalan
18:44
little lumps of blood. Worth noting how  big they are because you may want to tell  
160
1124960
4160
kecil darah. Perlu dicatat seberapa besar mereka karena Anda mungkin ingin memberi tahu
18:49
your doctor if you get very big blood clots. Now besides the bleeding all the symptoms you  
161
1129120
6240
dokter Anda jika Anda mendapatkan gumpalan darah yang sangat besar. Nah selain pendarahan semua gejala yang Anda
18:55
experience before and around your period can be  referred to as PMS. PMS is pre-menstrual syndrome.  
162
1135360
9600
alami sebelum dan sekitar menstruasi Anda bisa disebut sebagai PMS. PMS adalah sindrom pra-menstruasi.
19:04
So, if you're experiencing period symptoms you  can just say to people, “Look I’ve got PMS.”  
163
1144960
6480
Jadi, jika Anda mengalami gejala menstruasi, Anda bisa mengatakan kepada orang-orang, "Lihat, saya sedang PMS."
19:12
And they will understand what's happening. So, what kind of symptoms are we talking about?  
164
1152480
4880
Dan mereka akan mengerti apa yang terjadi. Jadi, gejala apa yang sedang kita bicarakan?
19:18
Firstly bloating. Bloating is where your stomach  your abdomen feels swollen and uncomfortable very,  
165
1158080
9120
Pertama kembung. Kembung adalah di mana perut Anda perut Anda terasa bengkak dan tidak nyaman sangat,
19:27
very full and tight and “Ugh”. You may also get  abdominal cramps we often just shorten it to  
166
1167200
7840
sangat penuh dan kencang dan "Ugh". Anda mungkin juga mengalami kram perut yang sering kita singkat saja menjadi
19:35
cramps. “I’ve got period cramps,” you might  say. And this is the pain in the lower  
167
1175040
4960
kram. “Saya mengalami kram menstruasi,” Anda mungkin berkata. Dan ini adalah rasa sakit di
19:40
abdomen. “Oh and it really, really does hurt.” Some people experience mood swings, depression,  
168
1180000
8240
perut bagian bawah. “Oh, dan itu benar-benar menyakitkan.” Beberapa orang mengalami perubahan suasana hati, depresi,
19:48
irritability. So it really has  an effect on how they feel.  
169
1188240
3600
lekas marah. Jadi itu benar-benar berpengaruh pada perasaan mereka.
19:53
You may have sore or tender breasts. “Ouch!” Some people experience headaches and a few  
170
1193200
7280
Anda mungkin memiliki payudara yang sakit atau nyeri. "Aduh!" Beberapa orang mengalami sakit kepala dan beberapa
20:00
unlucky women also get migraines. You may  experience bad skin. We sometimes just say,  
171
1200480
7360
wanita sial juga mengalami migrain. Anda mungkin mengalami kulit yang buruk. Kita kadang-kadang hanya berkata,
20:07
“I’m getting spotty or I have spots.  It's that time of the month.”  
172
1207840
12160
“Saya mulai berjerawat atau saya memiliki bintik-bintik. Saat itu dalam sebulan.”
20:20
“Guess what! I'm up the duff. I’ve got a bun in  the oven. I’m expecting! We're having a baby!”  
173
1220000
8000
"Tebak apa! Aku siap. Aku punya roti di oven. Saya mengharapkan! Kami akan punya bayi!”
20:28
Yep, these are all ways that  you might say, “I’m pregnant.”  
174
1228640
4000
Yap, ini semua cara yang mungkin Anda katakan, "Saya hamil."
20:33
During my time of pregnancy, I realized that there  are lots and lots of words that are very specific  
175
1233200
6080
Selama masa kehamilan saya, saya menyadari bahwa ada banyak sekali kata-kata yang sangat spesifik
20:39
to pregnant people. So, let's get started!  
176
1239280
2960
untuk orang hamil. Jadi, mari kita mulai!
20:42
So, the first thing you do if you think  that you are up the duff. If you think  
177
1242240
3440
Jadi, hal pertama yang Anda lakukan jika Anda berpikir bahwa Anda bodoh. Jika Anda pikir
20:45
you're expecting. If you think that you are  with child or that you have a bun in the oven  
178
1245680
6240
Anda mengharapkan. Jika Anda berpikir bahwa Anda sedang mengandung atau memiliki roti di dalam oven,
20:51
then you will take a pregnancy test. Once you've taken the test and it comes  
179
1251920
6000
maka Anda akan melakukan tes kehamilan. Setelah Anda melakukan tes dan hasilnya
20:57
back as positive... Hurrah you're pregnant  hopefully you're very happy about that.  
180
1257920
5440
positif... Hore Anda hamil semoga Anda sangat senang tentang itu.
21:04
The next thing you'll do is go to the doctors to  find out exactly when your baby is due to arrive.  
181
1264000
7840
Hal berikutnya yang akan Anda lakukan adalah pergi ke dokter untuk mencari tahu kapan tepatnya bayi Anda akan lahir.
21:11
Now, the word due is used a lot when  talking about a baby's expected arrival.  
182
1271840
8320
Sekarang, kata karena banyak digunakan ketika berbicara tentang kedatangan bayi yang diharapkan.
21:20
So, the day when you are expected to give  birth to that child is your due date.  
183
1280160
6000
Jadi, hari ketika Anda diharapkan melahirkan anak itu adalah tanggal jatuh tempo Anda.
21:26
So, throughout your pregnancy the  medical professionals will ask,  
184
1286880
3120
Jadi, selama kehamilan Anda, para profesional medis akan bertanya,
21:30
“When is your due date?” or “When are you due?” And now that you're pregnant you might refer to  
185
1290000
5120
“Kapan tanggal melahirkan Anda?” atau "Kapan Anda jatuh tempo?" Dan sekarang setelah Anda hamil, Anda mungkin menyebut
21:35
yourself as a mum-to-be. “I'm a mum-to-be.” Or  if you are the partner of someone who's pregnant  
186
1295120
6720
diri Anda sebagai calon ibu. “Saya seorang calon ibu.” Atau jika Anda adalah pasangan dari seseorang yang sedang hamil,
21:41
you might refer to yourself as a dad-to-be  or as a couple you could be parents-to-be.  
187
1301840
5920
Anda mungkin menyebut diri Anda sebagai calon ayah atau sebagai pasangan Anda bisa menjadi calon orang tua.
21:47
Now your pregnancy will last for approximately  nine months. This is called the term.  
188
1307760
5920
Sekarang kehamilan Anda akan berlangsung selama kurang lebih sembilan bulan. Ini disebut istilah.
21:53
So, if your baby gets all the way to  nine months 40 weeks approximately  
189
1313680
4160
Jadi, jika bayi Anda mencapai usia sembilan bulan 40 minggu
21:58
then you are at full term and  your baby will hopefully be born  
190
1318640
4240
, maka Anda sudah cukup bulan dan bayi Anda diharapkan akan lahir cukup
22:02
full term. If your baby is born earlier than 37  weeks of pregnancy then your baby is pre-term  
191
1322880
7920
bulan. Jika bayi Anda lahir lebih awal dari 37 minggu kehamilan maka bayi Anda prematur
22:10
and then we refer to that baby as premature. These nine months are separated into three  
192
1330800
5760
dan kemudian kami menyebut bayi itu prematur. Sembilan bulan ini dipisahkan menjadi tiga
22:16
sections. We have one to three months is  the first trimester. The first trimester.  
193
1336560
7840
bagian. Kami memiliki satu sampai tiga bulan adalah trimester pertama. Trimester pertama.
22:24
The time when you are the most unwell probably. Then we have the time when your bump, your belly,  
194
1344400
7280
Saat ketika Anda mungkin paling tidak sehat. Kemudian kami memiliki waktu ketika benjolan Anda, perut Anda, benar-
22:31
really expands and this is the second trimester  month four to month six. The second trimester.  
195
1351680
6480
benar mengembang dan ini adalah trimester kedua bulan empat hingga bulan enam. Trimester kedua.
22:38
Then you have the very uncomfortable final  trimester which is referred to as the third  
196
1358880
5600
Kemudian Anda memiliki trimester akhir yang sangat tidak nyaman yang disebut sebagai
22:44
trimester. Which is month seven up  to month nine. The third trimester.  
197
1364480
5760
trimester ketiga. Yaitu bulan tujuh sampai bulan sembilan. Trimester ketiga.
22:50
Throughout your pregnancy you are going to  suffer with a number of pregnancy symptoms  
198
1370240
4560
Sepanjang kehamilan Anda, Anda akan menderita dengan sejumlah gejala kehamilan
22:54
for example fatigue, heartburn, cramps,  sleepless nights. Those types of things  
199
1374800
6080
misalnya kelelahan, mulas, kram, malam kurang tidur. Hal-hal seperti itu
23:00
but there are a couple of symptoms that are very  specific to pregnancy. They are morning sickness  
200
1380880
7440
tetapi ada beberapa gejala yang sangat spesifik untuk kehamilan. Mereka mual di pagi hari
23:08
and this is the nausea that you experience  specifically in pregnancy and stretch marks.  
201
1388320
6800
dan ini adalah mual yang Anda alami khususnya pada kehamilan dan stretch mark.
23:15
Now stretch marks are the scars and marks  that you get on your skin when your skin is  
202
1395120
5120
Sekarang stretch mark adalah bekas luka dan tanda yang Anda dapatkan di kulit Anda saat kulit Anda
23:20
expanding with pregnancy. Stretch marks can also  be associated with rapid growth or weight gain.  
203
1400240
6560
mengembang dengan kehamilan. Stretch mark juga dapat dikaitkan dengan pertumbuhan yang cepat atau penambahan berat badan.
23:27
And as you're gaining weight you are going  to need to buy some special clothes. Now  
204
1407920
5360
Dan seiring bertambahnya berat badan, Anda perlu membeli beberapa pakaian khusus. Sekarang
23:33
these clothes are referred to as maternity wear.  Maternity wear. And you can describe individual  
205
1413280
7680
pakaian ini disebut sebagai pakaian hamil. Pakaian hamil. Dan Anda dapat menjelaskan
23:40
items like maternity jeans and maternity  bras, maternity leggings, maternity dress.  
206
1420960
7440
item individual seperti celana jins bersalin dan bra bersalin, legging bersalin, gaun bersalin.
23:49
Let's now look at some very common medical terms  that you will hear throughout your pregnancy.  
207
1429120
5680
Sekarang mari kita lihat beberapa istilah medis yang sangat umum yang akan Anda dengar selama kehamilan Anda.
23:54
First off, we have placenta. Placenta.  The placenta is a very important  
208
1434800
7200
Pertama, kita punya plasenta. Plasenta. Plasenta adalah
24:02
interface between baby and mother. It's where they  attach to each other. It's how the mother passes  
209
1442000
6320
penghubung yang sangat penting antara bayi dan ibu. Di situlah mereka menempel satu sama lain. Begitulah cara ibu menyalurkan
24:08
things like oxygen and food and all the stuff  the baby needs from her through to the baby.  
210
1448320
6560
hal-hal seperti oksigen dan makanan dan semua hal yang dibutuhkan bayi darinya ke bayi.
24:14
And the placenta is attached to the baby via  the umbilical cord. Umbilical. Umbilical cord.  
211
1454880
7280
Dan plasenta melekat pada bayi melalui tali pusar. Pusat. Tali pusar.
24:22
Now the baby is technically referred  to as a foetus. A foetus which has a  
212
1462800
5760
Sekarang bayi secara teknis disebut sebagai janin. Janin yang memiliki
24:28
different spelling between British and  American this is the British spelling.  
213
1468560
4720
ejaan berbeda antara Inggris dan Amerika ini adalah ejaan Inggris.
24:33
Bit weird and the very sensible American spelling. The baby lives very comfortably inside the woman's  
214
1473280
7680
Agak aneh dan ejaan Amerika yang sangat masuk akal. Bayi itu hidup dengan sangat nyaman di dalam
24:40
womb. Womb [wu:m]. No ‘b’ on the  end, it's a silent letter. The womb.  
215
1480960
6880
rahim wanita itu. Rahim [wu:m]. Tidak ada 'b' di akhir, itu adalah huruf bisu. rahim.
24:47
Or the uterus. The uterus [`ju:tərəs]. And inside the womb they are surrounded by  
216
1487840
7280
Atau rahim. Rahim [`ju:tərəs]. Dan di dalam rahim mereka dikelilingi oleh
24:55
amniotic fluid. Amniotic fluid which keeps them  safe protected from infections and protected  
217
1495120
8080
cairan ketuban. Cairan ketuban yang membuat mereka aman terlindungi dari infeksi dan terlindung
25:03
from getting bumps and bashes when mum bangs  her tummy into things because she's clumsy.  
218
1503200
5600
dari benturan dan benturan saat ibu membenturkan perutnya ke benda-benda karena dia kikuk.
25:10
Now the opening to the womb  which allows the baby to come  
219
1510240
2640
Sekarang pembukaan rahim yang memungkinkan bayi untuk
25:12
out eventually is called the cervix. The cervix. And on a very sad note, if the pregnancy doesn't  
220
1512880
7760
keluar akhirnya disebut serviks. serviks. Dan pada catatan yang sangat menyedihkan, jika kehamilan tidak
25:20
continue if something goes wrong and the  baby doesn't survive the pregnancy it's  
221
1520640
4960
berlanjut jika terjadi kesalahan dan bayi tidak selamat dari kehamilan itu
25:25
called a miscarriage. A miscarriage. Now throughout the pregnancy you will  
222
1525600
5200
disebut keguguran. Sebuah keguguran. Sekarang selama kehamilan Anda akan
25:30
check on your little one to make sure everything  is progressing well via a scan. You will have a  
223
1530800
6320
memeriksa si kecil untuk memastikan semuanya berjalan dengan baik melalui pemindaian. Anda akan memiliki
25:37
scan you can have a 2D scan or a 4D scan which  is what we had and it was amazing to see.  
224
1537120
6640
pemindaian Anda dapat memiliki pemindaian 2D atau pemindaian 4D yang kami miliki dan itu luar biasa untuk dilihat.
25:44
Our little baby's face. A couple of other events  that you might mark throughout your pregnancy  
225
1544320
4880
Wajah bayi kecil kita. Beberapa peristiwa lain yang mungkin Anda tandai selama kehamilan Anda
25:49
are a baby shower. Which is a party to  celebrate a woman moving into motherhood.  
226
1549200
6800
adalah baby shower. Yang merupakan pesta untuk merayakan seorang wanita pindah ke ibu.
25:56
And you may also go on a baby moon. Which is  a holiday that you have with your partner to  
227
1556000
6800
Dan Anda juga bisa pergi ke bulan bayi. Yang merupakan liburan yang Anda miliki bersama pasangan untuk
26:02
enjoy the time that you have left before the  baby comes and turns your world upside down.  
228
1562800
6080
menikmati waktu yang tersisa sebelum bayi lahir dan membalikkan dunia Anda.
26:08
Throughout your pregnancy you'll be looked  after by your doctor and by a midwife. A  
229
1568880
4880
Sepanjang kehamilan Anda, Anda akan dirawat oleh dokter dan bidan. Bidan adalah seorang
26:13
midwife is a medical professional who specializes  in looking after pregnant women and going through  
230
1573760
5920
profesional medis yang berspesialisasi dalam merawat wanita hamil dan juga menjalani
26:19
labour and childbirth with them as well. Some women also decide to have a doula.  
231
1579680
6560
persalinan dan melahirkan bersama mereka. Beberapa wanita juga memutuskan untuk memiliki doula.
26:26
A doula is like a birthing coach someone who  helps you through labour and through childbirth.  
232
1586240
6480
Seorang doula seperti pelatih bersalin, seseorang yang membantu Anda melalui persalinan dan melalui persalinan.
26:32
Now at the end of your pregnancy you  will be rewarded with a beautiful baby.  
233
1592720
4320
Sekarang di akhir kehamilan Anda, Anda akan dihadiahi bayi yang cantik.
26:37
And we're gonna dive straight in and  learn some vocabulary around childbirth.  
234
1597040
5120
Dan kita akan langsung masuk dan belajar beberapa kosakata seputar persalinan.
26:42
So, first we talk about having a baby or giving  birth. So, you have a baby, but you give birth  
235
1602160
10400
Jadi, pertama-tama kita berbicara tentang memiliki bayi atau melahirkan. Jadi, Anda punya bayi, tetapi Anda melahirkan
26:52
to a baby. You may also hear the verb deliver used  when talking about having a baby. You deliver a  
236
1612560
8000
bayi. Anda mungkin juga mendengar kata kerja menyampaikan digunakan ketika berbicara tentang memiliki bayi. Anda melahirkan
27:00
baby. And often the room in the hospital where the  baby is delivered is called the delivery room.  
237
1620560
6640
bayi. Dan seringkali ruangan di rumah sakit tempat bayi dilahirkan disebut kamar bersalin.
27:08
It actually reminds me of the  story of babies being delivered by  
238
1628160
3280
Ini benar-benar mengingatkan saya pada kisah bayi yang dilahirkan oleh
27:11
a stork. Do you have something similar in your  country to explain where babies come from?  
239
1631440
4880
seekor bangau. Apakah Anda memiliki hal serupa di negara Anda untuk menjelaskan dari mana bayi berasal?
27:16
You will be giving birth to your baby when you are  full term, hopefully. Now if your pregnancy lasts  
240
1636880
6560
Anda akan melahirkan bayi Anda ketika Anda cukup bulan, semoga. Sekarang jika kehamilan Anda berlangsung
27:23
longer than 40 weeks perhaps you go to 41 weeks,  42 weeks maybe even longer than that - you are  
241
1643440
8080
lebih dari 40 minggu mungkin Anda pergi ke 41 minggu, 42 minggu bahkan mungkin lebih lama dari itu - Anda
27:31
overdue! You're overdue. Your baby is overdue. Commonly when talking about giving birth we will  
242
1651520
7760
terlambat! Anda terlambat. Bayi Anda terlambat. Biasanya ketika berbicara tentang melahirkan kita akan
27:39
talk about how we gave birth. There are two main options.  
243
1659280
5760
berbicara tentang bagaimana kita melahirkan. Ada dua opsi utama.
27:45
You either have a vaginal birth. Now this is the  medical term (vaginal birth) that means the child  
244
1665040
7680
Anda juga memiliki kelahiran normal. Nah ini istilah medisnya (kelahiran pervaginam) yang artinya anak
27:52
comes out through your vagina in  the way that nature intended.  
245
1672720
4560
keluar melalui vagina Anda seperti yang dimaksudkan alam.
27:57
However, us Brits get embarrassed when  saying words like vagina or vaginal.  
246
1677920
5920
Namun, kami orang Inggris merasa malu ketika mengucapkan kata-kata seperti vagina atau vagina.
28:04
So instead, we prefer to say natural  birth. “I had a natural birth!”  
247
1684960
5280
Jadi sebagai gantinya, kami lebih suka mengatakan kelahiran alami. “Saya melahirkan secara alami!”
28:10
Another way to give birth is via a caesarean  section. Otherwise known as a C-section. Much  
248
1690880
7760
Cara lain untuk melahirkan adalah melalui operasi caesar. Atau dikenal sebagai C-section. Jauh
28:18
easier and quicker to say. A C-section is where a  cut or an incision is made through the abdominal  
249
1698640
6400
lebih mudah dan lebih cepat untuk diucapkan. C-section adalah tempat sayatan atau sayatan dibuat melalui
28:25
wall and the baby is released that way and  brought into the world through your tummy.  
250
1705040
5600
dinding perut dan bayi dilepaskan dengan cara itu dan dibawa ke dunia melalui perut Anda.
28:30
You may hear some people saying that they had a  water birth. This is a vaginal birth the baby was  
251
1710640
6080
Anda mungkin mendengar beberapa orang mengatakan bahwa mereka melahirkan di air. Ini adalah persalinan pervaginam, bayi
28:36
delivered naturally but in water, in a special  pool, in the labour ward or perhaps at home.  
252
1716720
7600
dilahirkan secara alami tetapi di dalam air, di kolam khusus, di bangsal bersalin atau mungkin di rumah.
28:44
In order to have a natural birth  you must go through a process called  
253
1724320
3680
Untuk melahirkan secara alami, Anda harus melalui proses yang disebut
28:48
labour. Labour is laborious. Labour the word means  ‘hard work’. So, your body does a lot of hard work  
254
1728000
10240
persalinan. Buruh itu melelahkan. Kata tenaga kerja berarti 'kerja keras'. Jadi, tubuh Anda melakukan banyak kerja keras
28:58
in order to push that baby out of your body. When  talking about this process we talk about going  
255
1738240
7440
untuk mendorong bayi itu keluar dari tubuh Anda. Ketika berbicara tentang proses ini, kita berbicara tentang masuk
29:05
into labour and being in labour. So, if a woman  comes into the hospital and she is about to give  
256
1745680
8560
ke dalam persalinan dan sedang dalam proses persalinan. Jadi, jika seorang wanita datang ke rumah sakit dan dia akan
29:14
birth you would say this woman is in labour. Hopefully labour will start naturally or  
257
1754240
5360
melahirkan, Anda akan mengatakan bahwa wanita ini sedang melahirkan. Mudah-mudahan persalinan akan dimulai secara alami atau
29:19
spontaneously, but in a lot of cases  labour will need to be induced.  
258
1759600
6800
spontan, tetapi dalam banyak kasus persalinan perlu diinduksi.
29:26
So, an induction will be necessary. If your labour  is induced then medical intervention is required  
259
1766960
7440
Jadi, induksi akan diperlukan. Jika persalinan Anda diinduksi maka intervensi medis diperlukan
29:34
to start the labour off. There are a number of  
260
1774400
3120
untuk memulai persalinan. Ada beberapa
29:37
ways in which they can do this. First of all, your midwife or your doctor  
261
1777520
3760
cara di mana mereka dapat melakukan ini. Pertama-tama, bidan atau dokter Anda
29:41
will try a membrane sweep or a cervical sweep. This is where they rub their fingers along the  
262
1781280
7040
akan mencoba sapuan selaput atau sapuan serviks. Di sinilah mereka menggosokkan jari mereka di sepanjang
29:48
cervix to separate the membrane or something  like that. But they basically give it a little  
263
1788320
7280
leher rahim untuk memisahkan selaput atau semacamnya. Tapi mereka pada dasarnya memberikan sedikit
29:55
rub to hopefully get things going. If that doesn't work then you will be  
264
1795600
5920
gosok untuk semoga semuanya berjalan lancar. Jika itu tidak berhasil maka Anda akan
30:01
properly induced. First, they will try something  called a pessary. A pessary. This is a tablet  
265
1801520
7440
diinduksi dengan benar. Pertama, mereka akan mencoba sesuatu yang disebut pessary. Sebuah pesarium. Ini adalah tablet
30:08
or sometimes they use a gel that is inserted  into the vagina and it melts and releases  
266
1808960
6240
atau kadang-kadang mereka menggunakan gel yang dimasukkan ke dalam vagina dan itu meleleh dan melepaskan
30:15
hormones I believe to stimulate the cervix  to thin and start the process of labour.  
267
1815200
6320
hormon yang saya yakini dapat merangsang leher rahim untuk menipis dan memulai proses persalinan.
30:21
Another way to induce labour is to use  a hormone drip. So, they drip fluids  
268
1821520
6080
Cara lain untuk menginduksi persalinan adalah dengan menggunakan infus hormon. Jadi, mereka meneteskan cairan
30:27
directly into your veins and this is done  via a cannula which is a needle and a little  
269
1827600
7600
langsung ke pembuluh darah Anda dan ini dilakukan melalui kanula yang merupakan jarum dan
30:35
opening that they put into your vein in your hand  usually so that they can easily put fluids in.  
270
1835200
6720
lubang kecil yang biasanya mereka masukkan ke dalam pembuluh darah Anda di tangan Anda sehingga mereka dapat dengan mudah memasukkan cairan.
30:42
A cannula once you are in labour if you're in  the hospital you are likely to have at some  
271
1842480
5120
Sebuah kanula setelah Anda melahirkan jika Anda berada di rumah sakit, Anda kemungkinan akan
30:47
point a vaginal exam. Now the vaginal exam is  firstly to check has your mucous plug come out.  
272
1847600
8640
menjalani pemeriksaan vagina pada suatu saat. Sekarang pemeriksaan vagina adalah pertama untuk memeriksa apakah sumbat lendir Anda keluar.
30:56
A mucus plug is a plug of mucus that plugs the  cervix. So, it's the little plug that keeps  
273
1856240
6880
Sumbat lendir adalah sumbat lendir yang menyumbat serviks. Jadi, sumbat kecil itulah yang menahan
31:03
everything in the uterus. And once that comes  away hopefully then your waters will break.  
274
1863120
7760
segala sesuatu di dalam rahim. Dan begitu itu hilang, semoga air Anda akan pecah.
31:11
Now the water's breaking we're referring  to the amniotic fluid in the fluid sac,  
275
1871680
5920
Sekarang ketuban pecah yang kita maksud adalah cairan ketuban di dalam kantung cairan, kantung
31:17
the amniotic sac that surrounds the baby. Once  that ruptures all the fluid comes away and the  
276
1877600
6400
ketuban yang mengelilingi bayi. Setelah itu pecah semua cairan keluar dan
31:24
baby is ready to be born. We talk about this  coming away of fluid as the water's breaking.  
277
1884000
6320
bayi siap untuk dilahirkan. Kita berbicara tentang keluarnya cairan ini saat air pecah.
31:30
So where did your waters break? Now,  my waters broke at home luckily.  
278
1890320
6400
Jadi di mana air Anda pecah? Sekarang, air saya pecah di rumah untungnya.
31:36
But it happened pre-term and I wasn't in labour. My membrane ruptured, my waters broke  
279
1896720
7360
Tapi itu terjadi sebelum waktunya dan saya tidak melahirkan. Ketuban saya pecah, air ketuban saya pecah
31:44
and all the amniotic fluid came away and then I  knew I had to go to the hospital because at some  
280
1904080
5600
dan semua cairan ketuban keluar dan kemudian saya tahu saya harus pergi ke rumah sakit karena pada
31:49
point soon I should hopefully go into labour.  And once those waters have broken that baby is  
281
1909680
6000
titik tertentu saya berharap saya akan segera melahirkan. Dan begitu air itu pecah, bayi itu
31:55
no longer protected so that baby has to come out. I have to have a vaginal exam and in this vaginal  
282
1915680
7440
tidak lagi terlindungi sehingga bayi itu harus keluar. Saya harus menjalani pemeriksaan vagina dan dalam
32:03
exam they are also looking to see whether  or not your cervix has begun to dilate.  
283
1923120
5600
pemeriksaan vagina ini mereka juga melihat apakah serviks Anda sudah mulai membesar atau belum.
32:09
Dilate. Dilation is the word  that we use to talk about the  
284
1929600
4000
Melebarkan. Dilatasi adalah kata yang kita gunakan untuk berbicara tentang
32:13
opening of the cervix and we  talk about it in centimetres.  
285
1933600
5120
pembukaan serviks dan kita membicarakannya dalam sentimeter.
32:18
So, normally when you're about to give  birth your cervix will be around 10  
286
1938720
5200
Jadi, biasanya saat akan melahirkan serviks akan melebar sekitar 10
32:23
centimetres dilated so it'll be quite wide open.  Probably not that big. Maybe more like that.  
287
1943920
6320
sentimeter sehingga cukup terbuka lebar. Mungkin tidak begitu besar. Mungkin lebih seperti itu.
32:30
And that will then allow the baby to come through.  But earlier on in labour in my case for example  
288
1950240
5520
Dan itu akan memungkinkan bayi untuk keluar. Tetapi sebelumnya dalam persalinan dalam kasus saya misalnya
32:35
when I was in labour. I only got to around  four centimetres dilation. And that was tough.  
289
1955760
6480
ketika saya sedang melahirkan. Saya hanya mendapat pelebaran sekitar empat sentimeter. Dan itu sulit.
32:43
The pains that you experience during  labour are referred to as contractions.  
290
1963200
5520
Rasa sakit yang Anda alami selama persalinan disebut sebagai kontraksi.
32:48
Now the word contraction has many  different meanings but in labour  
291
1968720
3120
Sekarang kata kontraksi memiliki banyak arti yang berbeda tetapi dalam persalinan
32:51
it solely refers to the tightening of the  muscles that naturally push the baby out.  
292
1971840
6320
itu hanya mengacu pada pengetatan otot-otot yang secara alami mendorong bayi keluar.
32:58
Let's talk about the pain relief  that you use during labour.  
293
1978160
3840
Mari kita bicara tentang pereda nyeri yang Anda gunakan selama persalinan.
33:02
Firstly, we have hypnobirthing. Hypnobirthing is  where you use the power of positive thought you  
294
1982000
6960
Pertama, kami melakukan hypnobirthing. Hypnobirthing adalah di mana Anda menggunakan kekuatan pikiran positif Anda
33:08
use techniques like breathing and visualization  in order to have a drug free childbirth.  
295
1988960
6800
menggunakan teknik seperti pernapasan dan visualisasi untuk melahirkan bebas obat.
33:15
Commonly many women will use gas and air which you  just suck up and it instantly relieves the pain.  
296
1995760
8880
Umumnya banyak wanita akan menggunakan gas dan udara yang baru saja Anda hisap dan langsung menghilangkan rasa sakit.
33:24
There are of course then pain relief medicines  that you can have injected there are a number  
297
2004640
4640
Tentu saja ada obat pereda nyeri yang bisa Anda suntikkan, ada beberapa
33:29
of those or you can opt to have an epidural. An epidural is an injection that goes into  
298
2009280
6240
di antaranya atau Anda bisa memilih epidural. Epidural adalah suntikan yang masuk ke
33:35
your back and it makes you paralyzed from the  waist down so you don't feel any of the pain.  
299
2015520
5600
punggung Anda dan itu membuat Anda lumpuh dari pinggang ke bawah sehingga Anda tidak merasakan sakit apa pun.
33:42
Similar to that you have something called a spinal  block. The difference between an epidural and a  
300
2022000
5520
Mirip dengan itu Anda memiliki sesuatu yang disebut blok tulang belakang. Perbedaan antara epidural dan
33:47
spinal block is simply how long it lasts. I had a spinal block when I then had to go  
301
2027520
5280
blok tulang belakang hanyalah berapa lama berlangsung. Saya memiliki blok tulang belakang ketika saya harus menjalani
33:52
for an emergency C-section. So  they gave me a spinal block so  
302
2032800
4160
operasi caesar darurat. Jadi mereka memberi saya blok tulang belakang sehingga
33:56
I couldn't feel the incision in my abdomen. If you're having a natural birth then there  
303
2036960
5760
saya tidak bisa merasakan sayatan di perut saya. Jika Anda melahirkan secara alami maka ada
34:02
are a few things that will happen the baby will  start crowning when he comes towards the end. So,  
304
2042720
7200
beberapa hal yang akan terjadi pada bayi yang akan mulai dimahkotai ketika ia datang menjelang akhir. Jadi,
34:09
when you can see the baby's head when he's just  about to pop out that is the baby crowning.  
305
2049920
6240
ketika Anda bisa melihat kepala bayi ketika dia baru saja akan keluar, itu adalah penobatan bayi.
34:16
Now hopefully his head won't  be so big that he tears you.  
306
2056160
4400
Sekarang semoga kepalanya tidak terlalu besar sehingga dia merobekmu.
34:21
When we talk about a tear down below, we, we  talk about it in first second third degrees of  
307
2061200
6880
Ketika kita berbicara tentang robekan di bawah, kita, kita membicarakannya di tingkat pertama kedua ketiga dari
34:30
tearnastiness. So, if it's a very bad  tear it might be a third-degree tear.  
308
2070400
4960
air mata. Jadi, jika itu robekan yang sangat buruk, itu mungkin robekan tingkat tiga.
34:35
If it's not a bad tear it will be  a first degree or a second degree.  
309
2075360
3600
Jika itu bukan robekan yang buruk, itu akan menjadi gelar pertama atau kedua.
34:38
I’m not a doctor. I’m not quite sure  exactly how it works but they are tears.  
310
2078960
4880
Saya bukan dokter. Saya tidak yakin persis bagaimana cara kerjanya tetapi itu adalah air mata.
34:43
Now to avoid you tearing down there you might  have to have what's called an episiotomy  
311
2083840
6560
Sekarang untuk menghindari Anda robek di sana, Anda mungkin harus menjalani apa yang disebut episiotomi
34:50
where the doctors or the midwife will cut a little  a little bit of the skin down below in order  
312
2090400
7280
di mana dokter atau bidan akan memotong sedikit kulit di bawah
34:57
to release a bit of pressure to allow the baby  to come out without tearing you in a bad way.  
313
2097680
4880
untuk melepaskan sedikit tekanan untuk memungkinkan bayi keluar tanpa merobek Anda dengan cara yang buruk.
35:03
And that's called an episiotomy. Now the  area they usually cut is between the vagina  
314
2103120
5200
Dan itu disebut episiotomi. Sekarang area yang biasanya mereka potong adalah antara vagina
35:08
and the anus and this is called the  perineum, I believe. The perineum.  
315
2108320
4640
dan anus dan ini disebut perineum, saya percaya. perineum.
35:14
Lots of new words. Episiotomy, perineum. If the baby is struggling to come out then the  
316
2114400
6640
Banyak kata baru. Episiotomi, perineum. Jika bayi berjuang untuk keluar maka
35:21
doctors may need to use forceps which are like two  spoons that they put in to help pull the baby out. 
317
2121040
8000
dokter mungkin perlu menggunakan forsep seperti dua sendok yang mereka masukkan untuk membantu menarik bayi keluar.
35:29
Now whether you have a natural birth or a  c-section there is a risk of haemorrhaging.  
318
2129040
5600
Sekarang apakah Anda melahirkan secara alami atau operasi caesar, ada risiko pendarahan.
35:34
Especially once you give birth to the  placenta do you remember what the placenta is? 
319
2134640
5200
Apalagi setelah Anda melahirkan plasenta, apakah Anda ingat apa itu plasenta?
35:39
We talked about it in the pregnancy vocabulary it  is the interface between the baby and the mother  
320
2139840
6960
Kami membicarakannya dalam kosakata kehamilan itu adalah antarmuka antara bayi dan ibu yang
35:46
attached to the baby via the umbilical  cord, so that is the placenta. Once you  
321
2146800
4400
melekat pada bayi melalui tali pusat, jadi itu adalah plasenta. Begitu Anda
35:51
give birth to that some people have a  risk of haemorrhaging. Hemorrhaging. 
322
2151200
5680
melahirkan, beberapa orang berisiko mengalami pendarahan. Pendarahan.
35:57
And at some point, after the baby has been  delivered someone has to cut the cord.  
323
2157680
6080
Dan pada titik tertentu, setelah bayi lahir, seseorang harus memotong tali pusatnya.
36:03
Usually, it's daddy who cuts the cord but  it might be some other member of your family  
324
2163760
4800
Biasanya, ayah yang memotong tali pusatnya tetapi mungkin anggota keluarga Anda
36:08
or a friend or maybe just one  of the medical professionals  
325
2168560
3520
yang lain atau teman Anda atau mungkin hanya salah satu profesional medis
36:12
When I was in the hospital, I shared a room with a  lady suffering from preeclampsia. Preeclampsia.  
326
2172080
6080
Ketika saya di rumah sakit, saya berbagi kamar dengan seorang wanita yang menderita preeklamsia. Preeklamsia.
36:18
Preeclampsia is a condition involving high blood  pressure which is a danger to your pregnancy. So,  
327
2178160
6400
Preeklamsia adalah suatu kondisi yang melibatkan tekanan darah tinggi yang berbahaya bagi kehamilan Anda. Jadi,
36:24
when you are pregnant your doctors will keep an  eye on you to check for signs of preeclampsia.  
328
2184560
5600
saat Anda hamil, dokter akan mengawasi Anda untuk memeriksa tanda-tanda preeklamsia.
36:31
Once your beautiful baby is here in the world  their first bowel movement their first poop  
329
2191040
5840
Begitu bayi Anda yang cantik ada di dunia ini, buang air besar pertama mereka
36:37
will be called meconium poo. It's a very  different texture to their poo afterwards.  
330
2197440
6880
akan disebut kotoran mekonium. Ini tekstur yang sangat berbeda dengan kotoran mereka sesudahnya.
36:44
The first few days that poo is like tar it's  black it's sticky and we call it meconium.  
331
2204320
6320
Beberapa hari pertama kotoran itu seperti tar, warnanya hitam, lengket dan kami menyebutnya mekonium.
36:51
Oh, it's very sticky. Finally, the types of  
332
2211360
3120
Oh, itu sangat lengket. Terakhir, jenis
36:54
medical professionals you are likely to come into  contact with throughout pregnancy and childbirth  
333
2214480
5120
profesional medis yang mungkin Anda hubungi selama kehamilan dan persalinan
36:59
are a midwife who specializes only in  supporting pregnancy and childbirth.  
334
2219600
7040
adalah bidan yang berspesialisasi hanya dalam mendukung kehamilan dan persalinan.
37:07
Then above that you have an obstetrician.  Obstetrician which is a doctor  
335
2227200
4400
Kemudian di atas itu Anda memiliki dokter kandungan. Dokter kandungan yang merupakan dokter
37:11
that specializes in pregnancy and childbirth. Then we have a paediatrician. A paediatrician.  
336
2231600
7360
spesialis kehamilan dan persalinan. Kemudian kami memiliki dokter anak. Seorang dokter anak.
37:18
A paediatrician specializes in the treatment  of children. A gynaecologist. A gynaecologist.  
337
2238960
7360
Seorang dokter anak mengkhususkan diri dalam perawatan anak-anak. Seorang ginekolog. Seorang ginekolog.
37:26
A gynaecologist is a doctor that specializes in  women's reproductive health so everything down  
338
2246320
6480
Seorang ginekolog adalah seorang dokter yang mengkhususkan diri dalam kesehatan reproduksi wanita sehingga semua yang ada di
37:32
there a gynaecologist will look after. And finally, if you require an epidural  
339
2252800
5840
sana akan ditangani oleh seorang ginekolog. Dan akhirnya, jika Anda memerlukan epidural
37:38
so if you're having a C-section or  an epidural for natural childbirth  
340
2258640
4080
, jadi jika Anda menjalani operasi Caesar atau epidural untuk persalinan alami
37:42
you will see an anaesthetist. Anaesthetist. That  one is a difficult one to say [ə-`ni:s-θə-tıst].  
341
2262720
8800
, Anda akan menemui ahli anestesi. Ahli anestesi. Yang itu sulit untuk diucapkan [ə-`ni:s-θə-tıst].
37:53
Time to learn some newborn baby  vocabulary and childbirth vocabulary.  
342
2273920
6320
Saatnya mempelajari beberapa kosakata bayi baru lahir dan kosakata persalinan.
38:00
So, you have a newborn baby. Now the term newborn  can be used on its own. So newborn can be a noun  
343
2280240
8480
Jadi, Anda memiliki bayi yang baru lahir. Sekarang istilah bayi baru lahir dapat digunakan sendiri. Jadi bayi baru lahir bisa menjadi kata benda
38:08
rather than an adjective. You have a newborn baby  or you simply have a newborn. I have a newborn.  
344
2288720
6800
daripada kata sifat. Anda memiliki bayi yang baru lahir atau Anda hanya memiliki bayi yang baru lahir. Saya memiliki bayi yang baru lahir.
38:15
If I’m having something delivered, I will  leave a note for the delivery driver saying  
345
2295520
4240
Jika saya memiliki sesuatu yang dikirimkan, saya akan meninggalkan catatan untuk pengemudi pengiriman yang mengatakan bahwa
38:19
I have a newborn please be patient as it  might take me longer to answer the door.  
346
2299760
5600
saya memiliki bayi baru lahir, harap bersabar karena mungkin saya perlu waktu lebih lama untuk membukakan pintu.
38:25
If you do have a newborn you will often  be asked whether you are breastfeeding  
347
2305360
4320
Jika Anda memiliki bayi baru lahir, Anda akan sering ditanya apakah Anda menyusui
38:29
or bottle feeding. So do you feed your baby  breast milk or formula which is a special  
348
2309680
7280
atau memberi susu botol. Jadi apakah Anda memberi makan bayi Anda ASI atau susu formula yang merupakan
38:36
milk made up from cow's milk and lots of  additional good things for your baby.  
349
2316960
6000
susu khusus yang terbuat dari susu sapi dan banyak hal baik tambahan untuk bayi Anda.
38:42
Some people do a combination of the two a  little breast milk and a little formula.  
350
2322960
5120
Beberapa orang melakukan kombinasi keduanya yaitu sedikit ASI dan sedikit susu formula.
38:48
I am breastfeeding but I also express my milk  using a breast pump. So, I pump the milk out  
351
2328640
7920
Saya menyusui tetapi saya juga memeras ASI saya menggunakan pompa payudara. Jadi, saya memompa ASI
38:56
manually with an electric breast pump and I store  it so that I can feed my baby with a bottle later  
352
2336560
7200
secara manual dengan pompa payudara elektrik dan saya menyimpannya agar saya bisa memberi makan bayi saya dengan botol nanti
39:03
on. So, I’m bottle feeding but with breast milk. Now when using a bottle, you really have to think  
353
2343760
5840
. Jadi, saya memberi susu botol tetapi dengan ASI. Sekarang ketika menggunakan botol, Anda benar-benar harus memikirkan
39:09
about which kind of teat or nipple you will  have on the bottle. They come in all sorts  
354
2349600
6400
dot atau dot jenis apa yang akan Anda miliki di botol. Mereka datang dalam
39:16
of different levels of flow. So, a newborn  baby will need a teat that has a slow flow  
355
2356000
7280
berbagai tingkat aliran yang berbeda. Jadi, bayi yang baru lahir akan membutuhkan dot yang alirannya lambat
39:23
so they don't eat too much or choke on the milk. And if you are using bottles then you will have to  
356
2363280
6400
agar tidak terlalu banyak makan atau tersedak ASI. Dan jika Anda menggunakan botol maka Anda harus
39:29
sterilize them using a sterilizer perhaps. If  you pass me an empty bottle for me to put in my  
357
2369680
7040
mensterilkannya menggunakan alat sterilisasi mungkin. Jika Anda memberikan saya botol kosong untuk saya masukkan ke dalam
39:36
expressed breast milk I may ask you,  “Has this bottle been sterilized?”  
358
2376720
4400
ASI saya, saya mungkin bertanya, "Apakah botol ini sudah disterilkan?"
39:41
Another item that you will want to sterilize  is a dummy. A dummy. Now a dummy is referred to  
359
2381760
7040
Barang lain yang ingin Anda sterilkan adalah boneka. Bodoh. Sekarang boneka
39:48
often as a pacifier or in more recent times  a binky in American English. But in British  
360
2388800
7120
sering disebut sebagai dot atau lebih baru-baru ini binky dalam bahasa Inggris Amerika. Namun dalam bahasa Inggris British
39:55
English we still commonly refer to it as a dummy. Weaning is when you start taking them away from  
361
2395920
6240
kita masih biasa menyebutnya sebagai dummy. Menyapih adalah saat Anda mulai menjauhkan mereka dari
40:02
drinking breast milk and formula and putting them  on to real food. Often referred to as solids.  
362
2402160
7920
minum ASI dan susu formula dan memasukkannya ke makanan asli. Sering disebut sebagai benda padat.
40:10
“Is your baby eating solid yet?  Have you introduced solids?”  
363
2410080
3840
“Apakah bayi Anda sudah makan padat? Sudahkah Anda memperkenalkan makanan padat? ”
40:14
The decision to stop breastfeeding to wean  your child and introduce solids may come as  
364
2414880
5920
Keputusan untuk berhenti menyusui untuk menyapih anak Anda dan memperkenalkan makanan padat mungkin datang sebagai
40:20
a result of the child teething. Teething. When a child experiences teething it means  
365
2420800
7280
akibat dari pertumbuhan gigi anak. Tumbuh gigi. Ketika seorang anak mengalami tumbuh gigi, itu berarti
40:28
that they are growing their teeth out their  teeth are coming through. Some women are not  
366
2428080
6800
mereka sedang tumbuh gigi keluar gigi mereka datang melalui. Beberapa wanita merasa tidak
40:34
comfortable with their child breastfeeding  when they have teeth coming through.  
367
2434880
4720
nyaman dengan anak mereka menyusui ketika mereka memiliki gigi yang tumbuh.
40:40
But something I can say from experience  is breastfeeding is very helpful as a  
368
2440960
4480
Tapi sesuatu yang bisa saya katakan dari pengalaman adalah menyusui sangat membantu sebagai
40:45
comforter to your child especially when  they have to have things like vaccinations.  
369
2445440
6800
penghibur bagi anak Anda terutama ketika mereka harus memiliki hal-hal seperti vaksinasi.
40:52
Vaccinations. Vaccines are given to babies  from the very first day and they have many  
370
2452240
7040
Vaksinasi. Vaksin diberikan kepada bayi sejak hari pertama dan mereka memiliki banyak
40:59
of them as they grow and these vaccinations  can be quite distressing for the child.  
371
2459280
4960
vaksin saat mereka tumbuh dan vaksinasi ini bisa sangat menyusahkan bagi anak.
41:04
So, popping them onto the breast for a quick  comforting feed makes them feel better when they  
372
2464240
5520
Jadi, memasukkan mereka ke payudara untuk menyusu dengan cepat membuat mereka merasa lebih baik ketika
41:09
have those horrid needles stuck into their legs. Let's talk about mum. After having a newborn mum  
373
2469760
7760
jarum mengerikan itu tertancap di kaki mereka. Mari kita bicara tentang ibu. Setelah melahirkan seorang ibu
41:17
enters a period called postpartum. The postpartum period. The time  
374
2477520
6080
memasuki masa yang disebut masa nifas. Periode pascapersalinan. Waktu
41:23
after having a new baby. This time can be  very emotional. Many women experience it  
375
2483600
6080
setelah memiliki bayi baru. Kali ini bisa sangat emosional. Many women experience it
41:29
ups and downs and some women even feel depressed. Depression in a postpartum period is called  
376
2489680
7760
ups and downs and some women even feel depressed. Depression in a postpartum period is called
41:38
postnatal depression or  sometimes shortened to PND.  
377
2498000
3920
postnatal depression or sometimes shortened to PND.
41:42
“Have you ever suffered with postnatal  depression?” It is very common.  
378
2502560
3600
“Have you ever suffered with postnatal depression?” Hal ini sangat umum.
41:47
If breastfeeding the mum will also have  experienced engorged breasts. Engorged. This  
379
2507040
6960
If breastfeeding the mum will also have experienced engorged breasts. Engorged. This
41:54
means when your breasts are so full of milk  that they become hard and painful and swollen.  
380
2514000
7120
means when your breasts are so full of milk that they become hard and painful and swollen.
42:01
They are engorged and easily relieved by  expressing some of the milk or breastfeeding.  
381
2521120
6400
They are engorged and easily relieved by expressing some of the milk or breastfeeding.
42:08
If you have chosen to breastfeed,  you'll be wearing a special type of  
382
2528240
3200
If you have chosen to breastfeed, you'll be wearing a special type of
42:11
bra this is called a nursing bra. It will obviously be bigger than your  
383
2531440
5280
bra this is called a nursing bra. It will obviously be bigger than your
42:16
ordinary bras because your breasts will be a lot  bigger and they also have special clips just here,  
384
2536720
6160
ordinary bras because your breasts will be a lot bigger and they also have special clips just here,
42:22
so that you can unclip and get easy access to  the nipple without removing the whole bra.  
385
2542880
5680
so that you can unclip and get easy access to the nipple without removing the whole bra.
42:29
And within the bra you'll have to wear  something called a breast pad. These  
386
2549360
3280
And within the bra you'll have to wear something called a breast pad. These
42:32
are special absorbent pads that go inside the  bra especially to catch the leaks of milk so  
387
2552640
6400
are special absorbent pads that go inside the bra especially to catch the leaks of milk so
42:39
that you don't make a mess of your clothing. If like me you had a caesarean, a C-section  
388
2559040
6160
that you don't make a mess of your clothing. If like me you had a caesarean, a C-section
42:45
then you will have a caesarean scar. So  people might ask you, “How is your scar?  
389
2565200
4560
then you will have a caesarean scar. So people might ask you, “How is your scar?
42:50
Is it healing well? Is it large? Is it small?” Now enough about mom. Let's come back  
390
2570320
6080
Is it healing well? Is it large? Is it small?” Now enough about mom. Let's come back
42:56
to baby and the items that a baby wears. Now often babies wear a vest, a cute vest with  
391
2576400
7840
to baby and the items that a baby wears. Now often babies wear a vest, a cute vest with
43:04
no arms or legs and often they have poppers at the  bottom so you can easily access their nappies.  
392
2584240
8000
no arms or legs and often they have poppers at the bottom so you can easily access their nappies.
43:12
It's nappy in British English.  Diaper in American English.  
393
2592240
3840
It's nappy in British English. Diaper in American English.
43:16
Also, we have a baby grow or all in one. It  looks like this with long arms and long legs.  
394
2596640
6000
Also, we have a baby grow or all in one. It looks like this with long arms and long legs.
43:23
Now because babies’ nails are very sharp and they  scratch themselves we often put them in scratch  
395
2603440
5280
Now because babies' nails are very sharp and they scratch themselves we often put them in scratch
43:28
mitts. Tiny little mittens to cover their hands  to stop them from making a mess of their faces.  
396
2608720
7920
mitts. Tiny little mittens to cover their hands to stop them from making a mess of their faces.
43:37
And some parents like to put little booties on  their babies. Tiny little boots they are very cute  
397
2617600
7840
And some parents like to put little booties on their babies. Tiny little boots they are very cute
43:45
not very practical but still sweet to look at. From about nine weeks old babies begin to dribble  
398
2625440
6880
not very practical but still sweet to look at. From about nine weeks old babies begin to dribble
43:52
a lot. And in order to catch the dribble and to  stop it from going on their clothes and wetting  
399
2632320
6160
a lot. And in order to catch the dribble and to stop it from going on their clothes and wetting
43:58
their vests they often wear a bib. A bib just  a piece of material that goes around the neck.  
400
2638480
7120
their vests they often wear a bib. A bib just a piece of material that goes around the neck.
44:06
And for the moments when they throw up or vomit  or are sick you will need a muslin which is just  
401
2646160
8480
And for the moments when they throw up or vomit or are sick you will need a muslin which is just
44:14
a piece of cloth that's nice and soft absorbent  ready for those little sicky moments or snotty  
402
2654640
7600
a piece of cloth that's nice and soft absorbent ready for those little sicky moments or snotty
44:22
moments or even dribble or when you spill food. Very handy. We have literally about 50 muslins  
403
2662240
7440
moments or even dribble or when you spill food. Sangat berguna. We have literally about 50 muslins
44:29
around our house to catch all of that stuff. When wrapping your baby up to keep them  
404
2669680
6080
around our house to catch all of that stuff. When wrapping your baby up to keep them
44:35
nice and warm particularly for bed we are  often advised to use a cellular blanket.  
405
2675760
6080
nice and warm particularly for bed we are often advised to use a cellular blanket.
44:41
A cellular blanket. And these are blankets  with little holes in them so that they are  
406
2681840
5360
A cellular blanket. And these are blankets with little holes in them so that they are
44:47
breathable so your baby doesn't get too hot. This is what they use in the hospitals and this  
407
2687200
4640
breathable so your baby doesn't get too hot. This is what they use in the hospitals and this
44:51
is what they recommend you use for your baby. A lot of babies these days have special baby  
408
2691840
5360
is what they recommend you use for your baby. A lot of babies these days have special baby
44:57
sleeping bags sometimes referred to as grow  bags. And many babies have a thermometer in  
409
2697200
5200
sleeping bags sometimes referred to as grow bags. And many babies have a thermometer in
45:02
their bedroom so you know the temperature  and you know how to dress them for bed.  
410
2702400
5440
their bedroom so you know the temperature and you know how to dress them for bed.
45:07
Now a baby's bedroom is often referred to  as a nursery. A nursery. And a baby's bed  
411
2707840
7440
Now a baby's bedroom is often referred to as a nursery. A nursery. And a baby's bed
45:15
is called a cot or a crib. A cot or a crib. And a  very small basket-type bed that you put a newborn  
412
2715280
8960
is called a cot or a crib. A cot or a crib. And a very small basket-type bed that you put a newborn
45:24
in is called a Moses basket. A Moses basket. For the times when you need to be mobile  
413
2724240
6160
in is called a Moses basket. A Moses basket. For the times when you need to be mobile
45:30
you will put a child into a pram that's sometimes  referred to as a buggy or once they're sitting  
414
2730400
7040
you will put a child into a pram that's sometimes referred to as a buggy or once they're sitting
45:37
upright a pushchair. If you're taking them out  in the car they'll need to go into a car seat.  
415
2737440
6000
upright a pushchair. If you're taking them out in the car they'll need to go into a car seat.
45:44
But if they're just hanging out in the front room  you might want to put them down in a baby bouncer.
416
2744320
5280
But if they're just hanging out in the front room you might want to put them down in a baby bouncer.
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7