Learn English Vocabulary Daily #21.2 — British English Podcast

5,140 views ・ 2024-04-02

English Like A Native


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
163
4290
سلام و به پادکست The English Like a Native خوش آمدید.
00:04
My name is Anna and you are listening to Week 21, Day 2 of Your English Five a Day.
1
4552
8970
اسم من آنا است و شما در حال گوش دادن به Week 21, Day 2 English Five a Day هستید.
00:14
This is the series that aims to increase your active vocabulary by
2
14612
5420
این مجموعه ای است که با
00:20
introducing five pieces every day of the week from Monday to Friday.
3
20032
5140
معرفی پنج قطعه در هر روز هفته از دوشنبه تا جمعه قصد دارد دایره لغات فعال شما را افزایش دهد.
00:26
So, let's start today's list with a prefix.
4
26162
3530
بنابراین، بیایید لیست امروز را با یک پیشوند شروع کنیم.
00:30
This is the word uber.
5
30362
2220
این کلمه uber است.
00:33
Uber.
6
33492
240
اوبر.
00:34
We spell this U B E R, U B E R.
7
34627
5870
ما این را U B E R، U B E R. Uber می نویسیم
00:40
Uber.
8
40587
440
.
00:41
Sometimes the 'U' has an umlaut over the top, which is the two
9
41477
4540
گاهی اوقات 'U' یک umlaut در بالای آن دارد، که دو
00:46
dots above the letter, über.
10
46017
4000
نقطه بالای حرف، über است.
00:50
And sometimes it doesn't.
11
50037
1420
و گاهی اینطور نیست.
00:51
So, uber comes before nouns or adjectives to form nouns or adjectives that refer to
12
51787
8173
بنابراین، uber قبل از اسم ها یا صفت ها قرار می گیرد تا اسم ها یا صفاتی را تشکیل دهد که به
00:59
the greatest or most extreme of something.
13
59960
3080
بزرگترین یا شدیدترین چیزی اشاره می کنند.
01:03
So if I say,
14
63040
1090
بنابراین اگر بگویم:
01:04
"I'm really excited about seeing my mum this weekend."
15
64770
4000
"من واقعاً برای دیدن مادرم در این آخر هفته هیجان زده هستم."
01:09
Then you know what I mean.
16
69400
1570
بعد میفهمی چی میگم
01:10
But if I say,
17
70970
700
اما اگر بگویم
01:11
"I'm uber-excited!"
18
71720
2330
"من هیجان زده هستم!"
01:14
Then you now know that I'm the most excited I could possibly be,
19
74855
4170
سپس شما اکنون می دانید که من هیجان زده ترین هستم که ممکن است باشم،
01:19
"I'm uber-excited!"
20
79405
1720
"من هیجان زده هستم!"
01:22
I always think this one's a little bit strange because as soon as I hear the word
21
82035
2490
من همیشه فکر می کنم این یک کمی عجیب است، زیرا به محض شنیدن کلمه
01:24
uber, I just think of the taxi company.
22
84725
2270
uber، فقط به شرکت تاکسیرانی فکر می کنم.
01:27
You know, you call an Uber when you want to go somewhere.
23
87675
2230
می دانید، وقتی می خواهید به جایی بروید با اوبر تماس می گیرید.
01:30
Here's another example sentence,
24
90925
1760
در اینجا مثال دیگری وجود دارد،
01:33
"Taylor Swift has been uber-successful recently, in 2023, it was said that
25
93108
5740
"تیلور سوئیفت اخیراً موفق بوده است ، در سال 2023، گفته شد که
01:38
her net worth was US$1.1 billion!"
26
98848
4490
دارایی خالص او 1.1 میلیارد دلار است!"
01:44
Wow!
27
104688
510
وای! آیا
01:45
Can you imagine being worth that much money?
28
105598
2280
می توانید تصور کنید که ارزش این همه پول را داشته باشید؟
01:48
That's crazy.
29
108348
730
این دیوانه است.
01:49
I can't even imagine it.
30
109373
1070
من حتی نمی توانم آن را تصور کنم.
01:50
That's uber-insane.
31
110853
3300
این خیلی دیوانه کننده است.
01:54
Okay, let's move on.
32
114718
1360
باشه بریم جلو
01:56
Next we have a verb and it is mime.
33
116418
3360
بعد یک فعل داریم و آن mime است.
02:00
Now you might remember we covered the word mime, but as a noun a few weeks ago.
34
120178
5430
اکنون ممکن است به یاد داشته باشید که چند هفته پیش کلمه mime را به عنوان یک اسم پوشش دادیم.
02:05
So mime as a verb, M I M E, it means to pretend that you're singing,
35
125608
7188
بنابراین میم به عنوان یک فعل، M I M E، به این معنی است که وانمود کنید که در حال آواز خواندن،
02:12
talking, talking, or playing an instrument without using any sound.
36
132796
5098
صحبت کردن، صحبت کردن، یا نواختن یک ساز بدون استفاده از هیچ صدایی هستید.
02:18
So, if you are a professional singer and you have a performance that you
37
138454
7657
بنابراین، اگر شما یک خواننده حرفه ای هستید و یک اجرا دارید که
02:26
have to do, it's booked, everyone's bought tickets, but suddenly you wake
38
146111
3980
باید انجام دهید، رزرو شده است، همه بلیت خریده اند، اما ناگهان
02:30
up in the morning and you sound like this because your voice is gone, because
39
150101
6210
صبح از خواب بیدار می شوید و اینگونه صدا می کنید، زیرا صدای شما از بین رفته است، زیرا
02:36
you've got laryngitis or something.
40
156311
1920
شما دارید لارنژیت یا چیزی
02:38
I've had this myself, it's awful.
41
158901
3160
من خودم این را داشتم، افتضاح است.
02:42
And you still have to get up on the stage and perform, but you have no voice.
42
162061
3770
و هنوز باید روی صحنه بلند شوی و اجرا کنی، اما صدایی نداری.
02:46
In this case, in certain situations, a performer would
43
166451
4420
در این حالت، در موقعیت‌های خاص، یک مجری
02:50
have a track already recorded.
44
170881
3360
آهنگی از قبل ضبط شده دارد.
02:54
So, they have what we call a 'sick track', or if they're a big superstar, then they
45
174291
5110
بنابراین، آن‌ها چیزی را دارند که ما آن را «تراک بیمار» می‌نامیم، یا اگر سوپراستار بزرگی هستند، پس
02:59
have their recordings that they sell.
46
179401
1930
ضبط‌های خود را دارند که می‌فروشند.
03:01
So, they just play their recording of their voice and lip-sync.
47
181631
4760
بنابراین، آنها فقط صدای ضبط شده خود را پخش می کنند و همگام سازی لب.
03:06
So, they move their mouth at the exact same time, and It looks
48
186411
5465
بنابراین، آنها دقیقاً در همان زمان دهان خود را حرکت می دهند، و به نظر می رسد که
03:11
like they're actually singing, but what they're doing is miming.
49
191876
3580
آنها در واقع آواز می خوانند، اما کاری که آنها انجام می دهند تقلید است. تقلید
03:16
They're miming.
50
196006
710
میکنن
03:17
In the old days, back in the '80s and '90s, when we had the Top of the Pops
51
197206
5140
در زمان‌های قدیم، در دهه‌های ۸۰ و ۹۰، زمانی که ما برترین‌های موسیقی پاپ را
03:22
on TV and we'd watch our favourite pop stars and singers up on the telly
52
202416
6140
در تلویزیون داشتیم و ستاره‌های پاپ و خواننده‌های مورد علاقه‌مان را در تلویزیون تماشا می‌کردیم که به صورت
03:28
performing live for live television.
53
208836
2740
زنده برای تلویزیون زنده اجرا می‌کردند.
03:32
We'd often say,
54
212066
980
ما اغلب می گوییم،
03:33
"Are they miming, or are they...
55
213456
2430
"آیا آنها تقلید می کنند، یا آنها...
03:36
is that a live performance or...?
56
216321
1230
اجرای زنده است یا...؟
03:37
Because they look like they're miming."
57
217601
1320
چون به نظر می رسند که در حال تقلید هستند."
03:39
Often if they were jumping around doing a big dance routine at the same time,
58
219541
3300
غالباً اگر آنها همزمان در حال انجام یک برنامه رقص بزرگ می پریدند، به نظر می رسید که
03:42
it would look like they were miming.
59
222841
1750
آنها در حال تقلید هستند.
03:44
Have you ever had to mime?
60
224911
1890
آیا تا به حال مجبور شده اید که شبیه سازی کنید؟
03:47
Have you ever been in a choir and thought,
61
227781
3280
آیا تا به حال در یک گروه کر بوده اید و فکر کرده اید،
03:51
"I don't know what the harmony is here, so I'll just move my mouth,
62
231161
4150
"من نمی دانم که هارمونی اینجا چیست، پس فقط دهانم را تکان می دهم،
03:55
pretend I'm singing, but not actually sing the tune in case I'm wrong?"
63
235641
3890
وانمود می کنم دارم آواز می خوانم، اما در صورتی که اشتباه کنم، در واقع آهنگ را نخوانم؟ "
04:00
I've been guilty of that in the past.
64
240301
1720
من در گذشته مقصر بودم.
04:02
Right, so here's an example sentence for you,
65
242721
2567
درست است، بنابراین در اینجا یک جمله مثال برای شما وجود دارد،
04:05
"Why did you mime in the concert last night?
66
245875
2860
"چرا در کنسرت دیشب شبیه سازی کردید ؟
04:09
If the fans find out, they'll all want their money refunded."
67
249165
3580
اگر طرفداران متوجه شوند، همه آنها می خواهند پول خود را بازپرداخت کنند."
04:13
Next on our list is another verb.
68
253345
1990
بعدی در لیست ما یک فعل دیگر است.
04:15
It is heighten.
69
255365
1140
اوج می گیرد.
04:16
Heighten.
70
256505
1960
بلند کردن.
04:18
To heighten something.
71
258845
1700
بالا بردن چیزی
04:20
We spell this H E I G H T E N.
72
260995
6330
این را H E I G H T E N. Heighten می گوییم
04:27
Heighten.
73
267475
1543
.
04:29
Or you might hear the 'T' pronounced heighten.
74
269915
2360
یا ممکن است صدای "T" را بشنوید که highen تلفظ می شود.
04:32
Heighten.
75
272625
730
بلند کردن.
04:34
To heighten something is to increase it or to make something increase.
76
274175
5710
بالا بردن چیزی، افزایش آن یا افزایش چیزی است.
04:40
This is usually used around emotions.
77
280495
3590
این معمولاً در مورد احساسات استفاده می شود.
04:44
So, it's usually our emotions that are being heightened
78
284095
3300
بنابراین، معمولاً این احساسات ما هستند که
04:47
by an external force often.
79
287498
2080
اغلب توسط یک نیروی خارجی تشدید می شوند.
04:49
So, my children have a tendency to heighten my stress levels, but also
80
289838
9615
بنابراین، فرزندان من تمایل دارند سطح استرس من را افزایش دهند، اما همچنین
04:59
they heighten the level of excitement around days out and family time.
81
299913
6763
سطح هیجان را در روزهای بیرون از خانه و اوقات فراغت خانواده افزایش می دهند.
05:06
And my son's fear factor can be heightened if he finds
82
306776
6420
و اگر پسرم
05:13
himself in a dark room suddenly.
83
313196
2220
ناگهان خود را در یک اتاق تاریک بیابد، عامل ترس می تواند افزایش یابد.
05:15
We have an automatic light in one of the little toilets downstairs.
84
315866
6220
ما در یکی از توالت های کوچک طبقه پایین یک چراغ اتوماتیک داریم.
05:22
I say one as if we've got many, we only have one toilet downstairs.
85
322556
3350
یکی را می گویم که انگار زیاد داریم، طبقه پایین فقط یک توالت داریم.
05:26
There's an automatic light.
86
326236
1420
چراغ اتوماتیک هست
05:27
So, after a certain amount of time, the light will go off if
87
327666
3010
بنابراین، پس از مدت زمان مشخصی، اگر سیم را نکشیده باشید، چراغ خاموش می شود
05:30
you haven't pulled on the cord.
88
330676
1420
.
05:32
And so, sometimes he's sitting on the loo and the light will just go off when he's
89
332506
4440
و بنابراین، گاهی اوقات او در توالت می نشیند و هنگامی که
05:36
in the dark, and this will heighten his feeling of fear and he'll become quite
90
336946
5415
در تاریکی است چراغ خاموش می شود و این احساس ترس او را تشدید می کند و کاملاً
05:42
stressed and emotional until someone comes and turns the light on again for him.
91
342371
3840
استرس و احساساتی می شود تا زمانی که کسی بیاید و دوباره چراغ را برای او روشن کند. .
05:47
What heightens your emotions, your stress levels, your level of excitement,
92
347251
7070
چه چیزی احساسات شما، سطح استرس شما، سطح هیجان شما را افزایش می دهد،
05:54
what can heighten them easily?
93
354961
2350
چه چیزی می تواند آنها را به راحتی افزایش دهد؟
05:57
Here's an example sentence,
94
357971
1520
این یک جمله مثال است،
05:59
"The excitement among the crowd was heightened when they heard Ed
95
359981
3860
"هیجان در میان جمعیت با شنیدن
06:03
Sheeran's voice backstage, they knew the concert was about to start!"
96
363841
4670
صدای اد شیران در پشت صحنه بیشتر شد، آنها می دانستند که کنسرت در شرف شروع است!"
06:10
Next on the list is a preposition and it is rather than, rather than.
97
370431
6900
بعدی در لیست یک حرف اضافه است و به جای، به جای است.
06:17
We spell this R A T H E R.
98
377921
3600
ما این را املای R A T H E R.
06:22
Than, T H A N.
99
382201
2690
Than، T H A N.
06:25
Rather than.
100
385171
930
به جای.
06:27
Rather then.
101
387331
810
بلکه پس از آن.
06:28
So, as a preposition, it's replacing 'instead of', it often comes at the
102
388141
4750
بنابراین، به عنوان حرف اضافه، جایگزین «به‌جای» می‌شود، اغلب در
06:32
beginning of a sentence and it's used when comparing two things or showing a
103
392891
6400
ابتدای جمله می‌آید و هنگام مقایسه دو چیز یا نشان دادن
06:39
preference for one thing over the other.
104
399341
4620
ترجیح یک چیز بر چیز دیگر استفاده می‌شود.
06:44
Okay.
105
404238
300
06:44
So, if you say, "I prefer to have this instead of that," then you can use
106
404538
4950
باشه.
بنابراین، اگر بگویید، "من ترجیح می دهم این را به جای آن داشته باشم"، می توانید به
06:49
rather than instead of 'instead of'.
107
409538
3380
جای "به جای آن" استفاده کنید.
06:53
And we would use it at the beginning often.
108
413888
2670
و در ابتدا اغلب از آن استفاده می کردیم .
06:56
So, here's an example sentence,
109
416718
1860
بنابراین، در اینجا یک جمله مثال وجود دارد،
06:59
"Rather than going away on holiday this year, I think we should save
110
419848
6110
"به جای رفتن به تعطیلات امسال، فکر می کنم باید پس
07:05
up and buy a bigger house, we're going to need the extra room for
111
425968
4200
انداز کنیم و خانه بزرگتری بخریم، به اتاق اضافی برای
07:10
the newest member of our family.
112
430168
2280
جدیدترین عضو خانواده خود نیاز داریم.
07:13
Surprise!
113
433218
210
تعجب!
07:14
I'm having a baby!"
114
434318
1147
من" من بچه دارم!"
07:16
Okay, so rather than going away on holiday, let's choose to save our house.
115
436265
4430
خوب، پس به جای رفتن به تعطیلات، بیایید خانه خود را نجات دهیم.
07:21
Not save our house!
116
441270
810
خانه ما را نجات نده!
07:22
To save FOR a house.
117
442080
2250
برای صرفه جویی برای یک خانه.
07:24
Very different meaning.
118
444630
970
معنی بسیار متفاوت
07:26
Okay, let's move on to the final piece.
119
446450
3130
خوب، بریم سراغ قطعه نهایی.
07:29
It is a phrasal verb and it is lumbered with.
120
449590
4890
این یک فعل عبارتی است و با آن چوب شده است.
07:35
Lumbered with.
121
455090
1150
چوب شده با.
07:36
Lumbered with, spelled L U M B E R E D.
122
456820
6310
چوب شده با، املای L U M B E R E D.
07:43
Lumbered.
123
463560
1270
Lumbered.
07:45
With, W I T H.
124
465360
2050
با، W I ​​T H.
07:47
Lumbered with.
125
467760
810
چوبی با.
07:48
To be lumbered with something is to have to deal with a situation or a person or
126
468820
6520
غرق شدن در مورد چیزی به معنای مواجهه با موقعیت یا شخص یا
07:55
a thing that you don't want to deal with.
127
475340
3220
چیزی است که نمی خواهید با آن کنار بیایید.
07:59
So, if you are on a school trip and you are one of the parents
128
479310
4920
بنابراین، اگر در یک سفر مدرسه هستید و یکی از والدینی هستید که
08:04
helping out with all the children, perhaps there are a couple of
129
484230
4440
به همه بچه‌ها کمک می‌کنند، شاید چند
08:08
children that are really hard work.
130
488670
1960
کودک واقعاً کار سختی هستند.
08:10
They're particularly troublesome and they don't listen.
131
490680
3660
آنها به خصوص دردسرساز هستند و گوش نمی دهند.
08:14
They have a tendency to run off and cause trouble and you actually
132
494340
4660
آنها تمایل به فرار و ایجاد دردسر دارند و شما در واقع
08:19
don't like them very much.
133
499000
1210
آنها را خیلی دوست ندارید.
08:20
And then the teacher comes to you and says,
134
500800
1690
و سپس معلم نزد شما می آید و می گوید:
08:22
"Okay, you're going to have these children in your group."
135
502580
2870
"باشه، شما این بچه ها را در گروه خود خواهید داشت."
08:25
And you'd say,
136
505710
510
و شما می گویید،
08:26
"Oh, why have I been lumbered with these guys?"
137
506220
3770
"اوه، چرا من با این بچه ها چوب شده ام؟"
08:31
So, why do I have to deal with this situation with these people
138
511230
3410
پس چرا باید با این افراد
08:34
that I don't want to deal with?
139
514640
1160
که نمی‌خواهم با آن‌ها برخورد کنم، با این وضعیت کنار بیایم؟
08:36
So, to be lumbered with something, you might get lumbered with a job.
140
516790
3480
بنابراین، برای اینکه با چیزی چوب شوید، ممکن است با یک کار چوب شوید.
08:41
You might get lumbered with doing all the recycling at work, lumbered with
141
521120
4730
ممکن است با انجام تمام بازیافت‌ها در محل کار دچار مشکل شوید، و
08:46
having to deal with the customer service tickets that are really hard to deal with.
142
526330
5390
مجبور باشید با بلیط‌های خدمات مشتری مقابله کنید که رسیدگی به آنها واقعاً سخت است.
08:53
What have you been lumbered with lately that you didn't want to have to deal with?
143
533050
3320
اخیراً با چه چیزی درگیر شده اید که نمی خواهید با آن دست و پنجه نرم کنید؟
08:57
I get lumbered with doing all the litter tray sorting out.
144
537230
4358
من از مرتب کردن تمام سینی زباله خسته می شوم.
09:01
So, I have to deal with all the cat poo because it's my cat and
145
541678
4311
بنابراین، من باید با تمام پوس های گربه کنار بیایم زیرا این گربه من است و
09:05
I insisted that we get a cat.
146
545989
1550
من اصرار کردم که یک گربه بگیریم.
09:07
And so I'm lumbered with all the negative stuff that comes with having
147
547559
3700
و بنابراین من از همه چیزهای منفی که با داشتن
09:11
a cat, having to clean up after them.
148
551259
2330
یک گربه به همراه می‌آید غرق می‌شوم، که باید بعد از آن‌ها را تمیز کنم.
09:14
So, lumbered with.
149
554519
1755
بنابراین، چوب با.
09:16
Here's another example sentence,
150
556284
1810
در اینجا یک جمله مثال دیگر وجود دارد،
09:19
"Why do I always get lumbered with the filing?
151
559024
3530
"چرا من همیشه با تشکیل پرونده دچار مشکل می شوم؟
09:22
I took this job to learn about data processing, not
152
562784
3340
من این کار را برای یادگیری در مورد پردازش داده ها انتخاب کردم، نه اینکه
09:26
to be the office secretary."
153
566134
1510
منشی دفتر باشم."
09:28
OK, so there's our five pieces for today.
154
568834
3800
خوب، پس پنج قطعه ما برای امروز وجود دارد.
09:32
Let's do a quick recap.
155
572644
1430
بیایید یک جمع بندی سریع انجام دهیم.
09:34
We started with uber.
156
574684
1714
ما با uber شروع کردیم.
09:37
Uber, which is a prefix that can come before nouns or adjectives
157
577029
4510
Uber، که پیشوندی است که می‌تواند قبل از اسم‌ها یا صفت‌ها بیاید
09:41
to make them a more great or extreme example of what it is.
158
581609
5910
تا آن‌ها را به نمونه‌ای عالی یا افراطی‌تر از آنچه هست تبدیل کند.
09:47
So, if you're uber-excited, then you are extremely excited.
159
587856
4330
بنابراین، اگر شما هیجان زده هستید، پس به شدت هیجان زده هستید.
09:53
Then we have the verb mime, to mime, which is to pretend to sing or talk or play an
160
593216
5650
سپس فعل mime، to mime را داریم، یعنی تظاهر به آواز خواندن یا صحبت کردن یا نواختن
09:58
instrument without producing any sound.
161
598866
2110
ساز بدون تولید صدایی.
10:01
Then we had the verb heighten, to increase or to make something increase.
162
601724
5670
سپس فعل heighten، افزایش یا افزایش دادن چیزی را داشتیم.
10:07
Usually, we're talking about emotions or effect.
163
607634
3240
معمولاً در مورد احساسات یا تأثیر صحبت می کنیم.
10:11
Then we had the preposition rather than, which can be used in place of 'instead
164
611904
5030
سپس ما حرف اضافه را داشتیم که می تواند به جای «به جای» استفاده شود
10:16
of', used to compare two things or to show a preference for one over another.
165
616934
5765
، برای مقایسه دو چیز یا نشان دادن ترجیح یکی بر دیگری.
10:23
And then we had the phrasal verb lumbered with, to have to deal
166
623670
4810
و سپس ما فعل عبارتی را داشتیم که باید
10:28
with a situation or a person or a thing that you don't want to.
167
628490
4580
با موقعیت یا شخص یا چیزی که نمی‌خواهید کنار بیایید.
10:34
So, let's now do this for pronunciation.
168
634063
2870
بنابراین، بیایید این کار را برای تلفظ انجام دهیم.
10:37
Please repeat after me.
169
637123
1270
لطفا بعد از من تکرار کنید.
10:39
Uber.
170
639303
650
اوبر.
10:41
Uber.
171
641933
720
اوبر.
10:45
Mime.
172
645157
950
میم.
10:48
Mime.
173
648127
1010
میم.
10:51
Heighten.
174
651459
920
بلند کردن.
10:54
Heighten.
175
654649
1020
بلند کردن. به
10:58
Rather than.
176
658197
1160
جای. به
11:01
Rather than.
177
661992
1120
جای.
11:05
Lumbered with.
178
665867
1260
چوب شده با.
11:09
Lumbered with.
179
669997
1230
چوب شده با.
11:14
Very good.
180
674417
1280
خیلی خوب.
11:16
Alright, time for a little memory test.
181
676157
4410
خوب، وقت آن است که کمی تست حافظه داشته باشیم.
11:20
So, I turn up to choir and I'm feeling quite excited because we are going to be
182
680927
9226
بنابراین، من به گروه کر می آیم و کاملاً هیجان زده هستم زیرا قرار است
11:30
doing a performance next week and I love singing and I know that my whole family
183
690153
4450
هفته آینده اجرا داشته باشیم و من عاشق آواز خواندن هستم و می دانم که تمام خانواده ام برای
11:34
are going to be there to support me.
184
694603
1470
حمایت از من آنجا خواهند بود.
11:36
So, I'm excited, but then our choir master tells us that we are going
185
696163
5610
بنابراین، من هیجان زده هستم، اما بعد از آن استاد گروه کر ما به ما می گوید که قرار است
11:41
to have a visit from Ed Sheeran.
186
701773
4330
از اد شیران بازدید داشته باشیم.
11:46
He's going to come to see us in our final dress rehearsal before
187
706583
4153
او قرار است برای دیدن ما در آخرین تمرین لباس ما قبل از
11:50
we do our live show next week.
188
710736
1770
اجرای برنامه زنده خود در هفته آینده بیاید.
11:53
Now, I am extremely excited and also extremely nervous.
189
713036
6160
در حال حاضر، من به شدت هیجان زده و همچنین بسیار عصبی هستم. از
11:59
What prefix could I use instead of extremely, to show that I am
190
719896
6160
چه پیشوندی می توانم به جای بسیار استفاده کنم تا نشان دهم که
12:06
extremely excited and nervous?
191
726056
2240
بسیار هیجان زده و عصبی هستم؟
12:11
Uber.
192
731126
560
12:11
I'm uber-excited and I'm uber-nervous as well.
193
731886
3530
اوبر.
من هیجان زده هستم و همچنین عصبی هستم.
12:16
In fact, the idea of Ed Sheeran coming to watch me sing in a choir has
194
736226
7900
در واقع، ایده آمدن اد شیران به تماشای آواز خواندن من در گروه کر،
12:24
actually hugely increased the pressure.
195
744126
3520
فشار را به شدت افزایش داده است.
12:28
It's increased my stress levels.
196
748376
3060
سطح استرس من را افزایش داده است. به جای افزایش از
12:32
What verb could I use instead of increased?
197
752496
2580
چه فعل می توانم استفاده کنم ؟
12:38
Heightened.
198
758906
780
بلند شد.
12:39
It's heightened my nerves.
199
759746
1860
اعصابم رو بیشتر کرده
12:41
It's heightened the pressure.
200
761606
1320
فشار رو زیاد کرده
12:43
It's heightened my stress levels.
201
763166
2200
سطح استرس من را افزایش داده است. به قدری
12:46
So much so that I'm going to consider not even singing in the performance
202
766796
7710
که حتی به این فکر می‌کنم که در اجرا نخوانم
12:54
because my voice is very wobbly.
203
774526
1970
چون صدایم بسیار لرزان است.
12:56
I'm very nervous.
204
776756
1190
من خیلی عصبی هستم.
12:58
So, instead I might pretend that I'm singing, but not really sing.
205
778086
3840
بنابراین، در عوض ممکن است وانمود کنم که دارم آواز می‌خوانم، اما واقعاً نمی‌خوانم.
13:02
What verb could I use instead of saying pretend to sing?
206
782821
4670
به جای گفتن تظاهر به آواز از چه فعل می توانم استفاده کنم ؟
13:11
Mime.
207
791421
520
میم.
13:12
I'm going to mime.
208
792081
1240
من میرم.
13:13
I'm going to mime because it's better, I think, to do that.
209
793831
5480
من می‌خواهم شبیه‌سازی کنم، زیرا فکر می‌کنم بهتر است این کار را انجام دهم.
13:19
Instead of singing and embarrassing myself, I'm going to mime.
210
799351
7640
به جای اینکه بخونم و خودم رو خجالت بکشم، میام. از
13:27
What preposition could I use in this sentence?
211
807921
2860
چه حرف اضافه ای می توانم در این جمله استفاده کنم؟
13:30
Instead of 'instead of'?
212
810781
2560
به جای "به جای"؟ به
13:37
Rather than.
213
817191
1210
جای.
13:38
Rather than singing and embarrassing myself, I'm going to mime.
214
818581
5450
به جای اینکه آواز بخوانم و خودم را خجالت بکشم، میرم.
13:44
That's the better option in this scenario.
215
824441
2430
این بهترین گزینه در این سناریو است.
13:47
Okay, so the day of performance arrives and I am given the task of standing at
216
827901
6030
خوب، پس روز اجرا فرا می رسد و به من وظیفه داده می شود که
13:53
the front of the auditorium and handing out all the brochures and the flyers and
217
833931
5700
جلوی سالن بایستم و همه بروشورها و آگهی ها را پخش کنم و به
13:59
telling people how to find their seats.
218
839641
2050
مردم بگویم چگونه صندلی های خود را پیدا کنند.
14:02
This is the worst job to do before a big performance.
219
842021
2930
این بدترین کاری است که باید قبل از یک اجرای بزرگ انجام داد.
14:04
I want to be backstage socialising with Ed Sheeran and getting myself ready, but
220
844951
5500
من می‌خواهم در پشت صحنه با اد شیران معاشرت کنم و خودم را آماده کنم، اما
14:10
I've been given this job to deal with that nobody wanted, but it's been given to me.
221
850451
5585
این کار به من سپرده شده است تا با آن کار کنار بیایم که هیچ‌کس نمی‌خواست، اما به من داده شد. از
14:16
What phrasal verb could I use to say that I've been given this job
222
856796
3770
چه فعل عبارتی می توانم استفاده کنم تا بگویم این کار به من داده شده است
14:20
to deal with that I don't want to?
223
860586
1640
تا با آن کاری که نمی خواهم برخورد کنم؟
14:26
Lumbered with.
224
866046
1090
چوب شده با.
14:27
I've been lumbered with this job.
225
867506
2500
من با این کار چوب شده ام
14:30
It's awful.
226
870976
1100
افتضاح است.
14:33
Okay.
227
873816
920
باشه.
14:34
How did you do?
228
874936
1830
چطور انجامش دادی؟
14:37
Hopefully you remembered everything, but if not, don't worry because we're going to
229
877936
4370
امیدوارم همه چیز را به خاطر داشته باشید، اما اگر نه، نگران نباشید زیرا ما
14:42
visit them once again in our little story.
230
882306
3520
یک بار دیگر در داستان کوچک خود به آنها خواهیم پرداخت.
14:49
Today's story is an email.
231
889435
2630
داستان امروز یک ایمیل است.
14:53
For the attention of Taylor Swift's manager;
232
893510
2690
برای توجه مدیر تیلور سویفت؛
14:57
Hello there, my name is Sarah and I am writing to you to express my
233
897010
4300
سلام، نام من سارا است و برای شما می نویسم تا
15:01
utmost disappointment and frustration with the recent concert I attended.
234
901370
4990
نهایت ناامیدی و ناامیدی خود را از کنسرت اخیری که در آن شرکت کردم را ابراز کنم.
15:07
As a die-hard fan of Taylor's, I have always admired her talent
235
907460
5840
به عنوان یکی از طرفداران سرسخت تیلور، من همیشه استعداد
15:13
and passion for performing.
236
913340
1880
و اشتیاق او را برای اجرا تحسین کرده ام.
15:15
However, my experience at her concert left me feeling incredibly let down.
237
915990
5925
با این حال، تجربه من در کنسرت او باعث شد که من به طرز باورنکردنی ناامید شوم.
15:22
I paid top-dollar for tickets to see Taylor live, expecting to witness her
238
922655
5160
من برای دیدن زنده تیلور مبلغ هنگفتی برای بلیت پرداختم و انتظار داشتم شاهد
15:27
incredible vocals and stage presence.
239
927815
2570
آوازهای باورنکردنی و حضور روی صحنه او باشم.
15:31
However, to my dismay, I was uber-disappointed
240
931315
4040
با این حال، در کمال تاسف،
15:35
throughout the entire concert.
241
935505
1890
در کل کنسرت بسیار ناامید بودم.
15:38
Taylor Swift mimed instead of actually singing.
242
938235
4390
تیلور سویفت به جای اینکه واقعاً آواز بخواند تقلید می کرد.
15:43
I couldn't believe what I was seeing.
243
943105
1690
چیزی را که می دیدم باور نمی کردم.
15:44
Here I was, surrounded by thousands of fans all eagerly waiting to hear
244
944965
5715
اینجا بودم، در محاصره هزاران طرفدار که همه مشتاقانه منتظر شنیدن
15:50
Taylor's voice, only to be disappointed by a lip-syncing performance.
245
950680
5220
صدای تیلور بودند، اما با اجرای همگام سازی لب ناامید شدم.
15:56
It was a huge letdown, to say the least.
246
956710
2940
این یک ناامیدی بزرگ بود، حداقل.
16:00
What happened to the artist who used to wow us with her live performances?
247
960430
5110
چه اتفاقی برای هنرمندی افتاد که با اجرای زنده اش ما را شگفت زده می کرد؟
16:06
Where did her passion for singing go?
248
966225
2190
اشتیاق او به خوانندگی کجا رفت؟
16:09
Rather than giving her fans the performance they deserved, it was
249
969405
4110
به جای اینکه به طرفدارانش آنگونه که لیاقتش را داشتند بدهد،
16:13
evident that she had spent her time perfecting her choreography and staging.
250
973515
5220
واضح بود که او وقت خود را صرف کامل کردن رقص و صحنه‌پردازی کرده است.
16:20
As a fan, I feel cheated.
251
980255
2670
به عنوان یک طرفدار، احساس می کنم فریب خورده ام.
16:23
I understand that live performances can be physically demanding, but
252
983775
3921
من درک می کنم که اجرای زنده می تواند از نظر بدنی سخت باشد، اما
16:27
Taylor has always been known for her energy and stamina on stage.
253
987706
4770
تیلور همیشه به خاطر انرژی و استقامتش روی صحنه شناخته شده است.
16:32
I have seen her sing live before, and I know she is capable of
254
992926
4665
من قبلاً آواز خواندن او را به صورت زنده دیده بودم و می دانم که او می تواند
16:37
giving her all to her fans.
255
997621
2150
همه چیزش را به طرفدارانش بدهد.
16:40
Why did she choose to mime this time?
256
1000451
2440
چرا او این بار تقلید را انتخاب کرد؟
16:43
The miming was not only a letdown, but it also heightened my disappointment.
257
1003851
6010
تقلید نه تنها ناامید کننده بود، بلکه ناامیدی من را نیز تشدید کرد.
16:50
I felt like I was watching a recorded concert rather than
258
1010781
2960
احساس می کردم به جای اینکه
16:53
being part of a live experience.
259
1013741
2110
بخشی از یک تجربه زنده باشم، یک کنسرت ضبط شده را تماشا می کنم.
16:56
It took away from the magic and the authenticity that I've come to
260
1016921
4000
از جادو و اصالتی که
17:00
expect from a Taylor Swift concert.
261
1020921
2200
از کنسرت تیلور سویفت انتظار داشتم دور شد.
17:04
I'm writing this complaint not only as a disgruntled fan, but also on behalf of all
262
1024721
6190
این شکایت را نه تنها به عنوان یک هوادار ناراضی، بلکه به نمایندگی از همه
17:10
the fans who attended the concert with me.
263
1030911
2300
هوادارانی که همراه من در کنسرت حضور داشتند، می نویسم.
17:13
We feel let down, the performance did not meet our expectations.
264
1033631
5440
ما احساس ناامیدی می کنیم، عملکرد انتظارات ما را برآورده نکرد.
17:19
We hope that in the future, Taylor will choose to give her fans the
265
1039981
4740
ما امیدواریم که در آینده، تیلور ترجیح دهد به جای متوسل شدن به تقلید،
17:24
live performance they deserve, rather than resorting to miming.
266
1044721
4390
اجرای زنده ای را که شایسته طرفدارانش است، ارائه دهد .
17:29
Thank you for taking the time to read my complaint.
267
1049861
3530
از اینکه برای خواندن شکایت من وقت گذاشتید متشکرم.
17:34
I don't mean to lumber you with additional admin, I am sure you are very busy, but
268
1054171
8215
قصد ندارم شما را با ادمین اضافه کنم، مطمئنم که شما خیلی سرتان شلوغ است، اما
17:42
if it's possible for you or even Taylor to reply, I would be very grateful.
269
1062466
6700
اگر ممکن است شما یا حتی تیلور پاسخ دهید، بسیار سپاسگزار خواهم بود.
17:53
And that brings us to the end of today's episode.
270
1073343
3800
و این ما را به پایان قسمت امروز می رساند.
17:57
I do hope you found today useful and if Taylor Swift is listening, I do apologise.
271
1077213
5460
امیدوارم امروز مفید بوده باشد و اگر تیلور سوئیفت گوش می دهد، عذرخواهی می کنم.
18:02
I'm sure you don't mime in your live concerts.
272
1082873
2810
مطمئنم در کنسرت های زنده خود تقلید نمی کنید.
18:05
I'm certain that you are a fabulous performer when you are live, giving
273
1085713
4350
من مطمئن هستم که وقتی زنده هستید، مجری فوق‌العاده‌ای هستید و
18:10
your fans everything that they deserve.
274
1090063
1880
هر آنچه را که لیاقتش را دارند به طرفداران خود می‌دهید.
18:12
Until next time guys, take very good care and goodbye.
275
1092543
5430
بچه ها تا دفعه بعد خیلی مراقب باشید و خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7