Britain's BEST Theme Park is the Secret to FAST English Learning!

7,401 views ・ 2024-08-31

English Like A Native


Bitte doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel unten, um das Video abzuspielen.

00:00
Today we will kill two birds with one stone, but don't worry,
0
120
5120
Heute schlagen wir zwei Fliegen mit einer Klappe, aber keine Sorge, es
00:05
no real birds will be harmed.
1
5440
2739
kommt keinem echten Vogel zu Schaden.
00:08
To kill two birds with one stone means to achieve two outcomes at the same time.
2
8250
7129
Zwei Fliegen mit einer Klappe zu schlagen bedeutet, zwei Ziele gleichzeitig zu erreichen.
00:15
We will kill two birds with one stone.
3
15459
2611
Wir werden zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen.
00:18
You're going to see inside one of the UK's most famous theme parks, and
4
18130
6840
Sie werden einen der berühmtesten Themenparks Großbritanniens besichtigen und
00:25
improve your English at the same time.
5
25040
2750
gleichzeitig Ihr Englisch verbessern.
00:27
And as a bonus, I'll also give you some travel tips.
6
27880
3210
Und als Bonus gebe ich dir auch noch ein paar Reisetipps.
00:31
in case you decide to visit one day.
7
31385
2880
falls Sie sich entscheiden, eines Tages zu besuchen.
00:34
Let's begin.
8
34395
930
Fangen wir an.
00:35
Alton Towers is located just south of the Peak District.
9
35685
5960
Alton Towers liegt südlich des Peak District.
00:41
It is a four hour drive northwest of London, though we set off at 7am,
10
41685
6719
Es ist eine vierstündige Fahrt nordwestlich von London, obwohl wir um 7 Uhr morgens losfuhren,
00:49
missed all the traffic and managed to get there in around three hours.
11
49434
5131
den ganzen Verkehr verpassten und es in etwa drei Stunden schafften, dort anzukommen.
00:55
Woohoo!
12
55434
91
00:55
However, I was quite tired and disheveled for the rest of the day.
13
55655
4650
Juhu! Allerdings war ich für den Rest des Tages ziemlich müde und zerzaust.
01:00
Alton Towers is a huge theme park that opened in 1980.
14
60464
5890
Alton Towers ist ein riesiger Themenpark, der 1980 eröffnet wurde.
01:06
Though the Alton Towers stately home and gardens have been around
15
66425
4390
Allerdings gibt es das Herrenhaus und die Gärten der Alton Towers
01:10
for a lot longer than that.
16
70815
1670
schon viel länger.
01:12
And this brings me to tip number one.
17
72605
3724
Und damit komme ich zum ersten Tipp.
01:16
Comfortable footwear.
18
76480
2060
Bequemes Schuhwerk.
01:18
You must be prepared to walk.
19
78640
2820
Sie müssen bereit sein, zu Fuß zu gehen.
01:21
Besides standing in line for ages waiting to board rides, you will also
20
81550
5849
Abgesehen davon, dass Sie ewig in der Schlange stehen müssen, um an Fahrgeschäfte heranzukommen, müssen Sie auch
01:27
need to cover a lot of ground to get from one area of the park to another.
21
87400
5930
eine Menge Strecke zurücklegen, um von einem Bereich des Parks zum anderen zu gelangen.
01:33
And you may want to explore the beautiful gardens.
22
93709
3691
Und vielleicht möchten Sie die wunderschönen Gärten erkunden.
01:37
Let's take a look.
23
97945
1150
Werfen wir einen Blick darauf.
01:39
Say family day.
24
99515
2285
Sagen Sie Familientag.
01:41
Family day.
25
101800
1844
Familientag.
01:43
Just take a look at those beautiful gardens.
26
103645
3570
Werfen Sie einfach einen Blick auf diese wunderschönen Gärten.
01:47
And there is Alton Towers.
27
107895
2050
Und es gibt Alton Towers.
01:51
The architecture is stunning, though unfortunately much of it is now in ruins.
28
111384
7061
Die Architektur ist atemberaubend, obwohl leider ein Großteil davon heute in Trümmern liegt.
02:20
Ah, the ducks.
29
140655
1790
Ah, die Enten.
02:22
A very common sight in the UK, found on most lakes,
30
142465
4369
Ein sehr häufiger Anblick in Großbritannien, der in den meisten Seen,
02:26
rivers, canals and large ponds.
31
146894
2470
Flüssen, Kanälen und großen Teichen zu finden ist.
02:30
Now, I don't normally take the boys into the arcades, but there are some
32
150125
4769
Normalerweise gehe ich mit den Jungs nicht in die Spielhallen, aber es gibt einige
02:34
areas of Alton Towers that contain rides that are only suitable for adults.
33
154935
5209
Bereiche in Alton Towers, in denen es Fahrgeschäfte gibt, die nur für Erwachsene geeignet sind.
02:40
So, while Nick was off enjoying one of the many roller coasters,
34
160155
5359
Während Nick eine der vielen Achterbahnen genoss,
02:45
I took the boys into an arcade to kill some time while we waited.
35
165565
5250
ging ich mit den Jungs in eine Spielhalle, um uns beim Warten etwas Zeit zu vertreiben.
02:51
Tip number two is, if you have some loose change, Then take it with you.
36
171005
6195
Tipp Nummer zwei: Wenn Sie Kleingeld haben, nehmen Sie es mit.
02:57
There are machines that will exchange money from your debit or credit card into
37
177269
4851
Es gibt Automaten, die Geld von Ihrer Debit- oder Kreditkarte in
03:02
coins, but they will give you a minimum of 10 worth of coins, and you may not
38
182159
6680
Münzen umtauschen, aber sie geben Ihnen Münzen im Wert von mindestens 10, und Sie
03:08
want to spend a tenner in the arcade.
39
188839
2641
möchten vielleicht keinen Zehner in der Spielhalle ausgeben.
03:11
Let's take a look.
40
191805
800
Werfen wir einen Blick darauf.
03:12
Inside the arcades, my boys are always drawn to the coin pushers.
41
192894
5080
In den Spielhallen fühlen sich meine Jungs immer von den Münzschiebern angezogen.
03:18
On this occasion, they lost one pound worth of 2p's, but then at
42
198094
5710
Bei dieser Gelegenheit verloren sie 2 Pence im Wert von einem Pfund,
03:23
the last minute, won back 70p.
43
203804
2730
gewannen dann aber in letzter Minute 70 Pence zurück.
03:26
Ah, air hockey is a firm favourite for all the family.
44
206884
4361
Ah, Airhockey ist ein absoluter Favorit für die ganze Familie.
03:31
Many of the games here are one pound per player per game.
45
211474
3505
Viele der Spiele hier kosten ein Pfund pro Spieler und Spiel.
03:35
Turn, which is quite expensive, but I let the boys have one round
46
215190
4560
Drehen, was ziemlich teuer ist, aber ich habe den Jungs eine Runde
03:39
on the motorcycle racing game.
47
219750
2160
beim Motorradrennspiel überlassen.
03:42
Right.
48
222149
271
03:42
Let's see how tall you are.
49
222420
1710
Rechts. Mal sehen, wie groß du bist.
03:44
Fit together, right?
50
224850
1200
Passt doch zusammen, oder?
03:46
Jacob, you are one metre and 24?
51
226050
6309
Jacob, du bist ein Meter und 24?
03:53
No, no one.
52
233625
1180
Nein, niemand.
03:55
No.
53
235130
360
03:55
Don't cheat.
54
235490
660
Nein.
Betrüge nicht.
03:56
So on your tiptoes, right?
55
236480
1765
Also auf Zehenspitzen, oder?
03:58
Ready?
56
238245
320
03:58
Should we see how tall you.
57
238565
960
Bereit?
Sollen wir sehen, wie groß du bist?
04:04
One metre and six.
58
244910
2049
Ein Meter und sechs.
04:07
1.
59
247510
329
04:07
6 metres.
60
247839
1131
1.
6 Meter.
04:09
Say it right.
61
249109
500
04:09
1.
62
249609
200
Sag es richtig.
1.
04:10
6 metres.
63
250010
740
04:10
You're so tall.
64
250770
2055
6 Meter.
Du bist so groß.
04:12
You're so tall.
65
252825
2054
Du bist so groß.
04:14
Oh, I really messed up there.
66
254880
1940
Oh, da habe ich wirklich Mist gebaut.
04:17
Caspian isn't 1.
67
257149
1727
Caspian ist nicht 1,6
04:19
6.
68
259989
10
. Er ist 1,06
04:20
He is 1.
69
260010
1000
04:21
06.
70
261049
1270
.
04:22
Those height checkers are available all over the park and due to
71
262370
4390
Diese Höhenprüfer sind überall im Park verfügbar und aufgrund von
04:26
height restrictions on many rides.
72
266760
2230
Höhenbeschränkungen bei vielen Fahrgeschäften.
04:29
You are reminded to check if you are tall enough before boarding most rides.
73
269495
6920
Sie werden daran erinnert, vor dem Einsteigen in die meisten Fahrten zu überprüfen, ob Sie groß genug sind.
04:36
If you are only just tall enough, then the staff will ask if they
74
276515
4959
Wenn Sie gerade groß genug sind, wird das Personal Sie fragen, ob es
04:41
can double check your height before they let you onto the ride.
75
281474
3751
Ihre Größe noch einmal überprüfen kann, bevor es Sie auf die Fahrt lässt.
04:45
And in Elton Towers, they gave my eldest boy, Jacob, a wristband after
76
285325
5310
Und in den Elton Towers gaben sie meinem ältesten Sohn Jacob nach der ersten Kontrolle ein Armband,
04:50
checking him the first time to prove to everyone, at a glance, that he is.
77
290635
5559
um allen auf einen Blick zu beweisen, dass er es ist.
04:57
Now, armed with the knowledge of the boys height, we went off in
78
297235
4859
Mit dem Wissen über die Größe des Jungen machten wir uns nun auf die
05:02
search of the most exciting rides.
79
302094
3140
Suche nach den aufregendsten Fahrgeschäften.
05:05
Tip number three is take a good backpack and a pram if you have
80
305484
6000
Tipp Nummer drei: Nehmen Sie einen guten Rucksack und einen Kinderwagen mit, wenn Sie
05:11
little ones who get tired easily.
81
311564
2300
kleine Kinder haben, die schnell müde werden.
05:14
Caspian is nearly four.
82
314094
2430
Caspian ist fast vier.
05:16
And quite good at walking long distances, so we didn't need to take a pram.
83
316724
4971
Und wir konnten ziemlich gut weite Strecken zurücklegen, so dass wir keinen Kinderwagen mitnehmen mussten.
05:22
Instead, Nick would give him a piggyback from time to time.
84
322125
4709
Stattdessen nahm Nick ihn von Zeit zu Zeit huckepack.
05:27
We really did cover a lot of ground during this visit.
85
327065
3669
Wir haben bei diesem Besuch wirklich viel zurückgelegt.
05:30
As we are thrill seekers, we wanted to go on as many roller coasters and
86
330815
5130
Da wir den Nervenkitzel suchen, wollten wir so viele Achterbahnen und
05:35
crazy rides as we possibly could.
87
335945
3000
verrückte Fahrten wie möglich erleben.
05:58
Tip number four.
88
358085
1220
Tipp Nummer vier.
05:59
Consider the live entertainment.
89
359599
3191
Denken Sie an die Live-Unterhaltung.
06:02
If you have younger children, then you can add variety to your day by planning to
90
362900
5889
Wenn Sie jüngere Kinder haben, können Sie Ihren Tag abwechslungsreicher gestalten, indem Sie den
06:08
attend a few of the many live performances that are held throughout the day.
91
368789
5710
Besuch einiger der vielen Live-Aufführungen planen, die den ganzen Tag über stattfinden.
06:14
I recommend that you download the Theme Park app and check in advance
92
374570
4559
Ich empfehle Ihnen, die Theme Park-App herunterzuladen und im Voraus zu prüfen,
06:19
What shows are running, as well as the times and locations of those shows so
93
379840
7260
welche Shows laufen sowie die Zeiten und Orte dieser Shows, damit
06:27
that you can plan your day around them.
94
387100
3050
Sie Ihren Tag entsprechend planen können.
06:34
These shows all include audience participation.
95
394849
3810
Diese Shows beinhalten alle die Beteiligung des Publikums.
06:38
And my boys particularly enjoyed having a boogie with their
96
398805
4630
Und meine Jungs haben es besonders genossen, mit ihren
06:43
favourite cartoon characters.
97
403435
2380
Lieblingszeichentrickfiguren einen Boogie zu trinken.
06:45
There is also a large playground for the children to enjoy
98
405975
3910
Im CBeebiesland-Gebiet
06:49
in the CBeebiesland area.
99
409895
2250
gibt es auch einen großen Spielplatz für Kinder
06:57
Tip number five.
100
417905
1380
. Tipp Nummer fünf.
06:59
Extend your stay.
101
419840
2310
Verlängern Sie Ihren Aufenthalt.
07:02
Alton Towers is huge and there is so much to see.
102
422310
4430
Alton Towers ist riesig und es gibt so viel zu sehen.
07:06
If you book a night in one of their hotels, then you are often
103
426810
4280
Wenn Sie eine Nacht in einem ihrer Hotels buchen, erhalten Sie
07:11
given your second day in the park for free or at a discounted rate.
104
431099
5920
Ihren zweiten Tag im Park oft kostenlos oder zu einem ermäßigten Preis.
07:17
Alton Towers has two other activities you can consider as well.
105
437139
5551
Alton Towers bietet noch zwei weitere Aktivitäten, die Sie in Betracht ziehen können.
07:22
If you are extending your stay, they have a really cool
106
442860
3930
Wenn Sie Ihren Aufenthalt verlängern, gibt es dort einen wirklich coolen
07:26
waterpark and a crazy golf course.
107
446820
3780
Wasserpark und einen Minigolfplatz.
07:30
As you can see, we are all incredible golfers.
108
450890
3960
Wie Sie sehen, sind wir alle unglaubliche Golfer.
07:35
I am particularly good at.
109
455090
1830
Ich bin besonders gut darin.
07:37
Gosh,
110
457630
8619
Meine Güte,
07:55
we have covered so much already, but let's keep going.
111
475710
3679
wir haben schon so viel besprochen, aber machen wir weiter.
07:59
The fun never stops.
112
479460
2449
Der Spaß hört nie auf.
08:02
Let me show you more rides and experiences for the family.
113
482590
3989
Ich zeige Ihnen weitere Fahrgeschäfte und Erlebnisse für die Familie.
08:21
How was
114
501835
536
Wie war
08:22
that?
115
502409
350
08:22
Good.
116
502760
999
das?
Gut.
08:24
Good?
117
504119
430
Gut?
08:25
Casper, you kept crashing a lot, didn't you?
118
505079
2100
Casper, du bist immer wieder abgestürzt, nicht wahr?
08:27
Yeah.
119
507179
531
Ja.
08:28
Yeah.
120
508233
621
08:28
I crashed when it was the end.
121
508855
1705
Ja.
Ich bin abgestürzt, als es zu Ende war.
08:30
You crashed at the end?
122
510560
1474
Du bist am Ende abgestürzt?
08:32
Well, we'll, uh, hold off getting your driving licenses.
123
512815
3609
Nun ja, wir werden, äh, die Ausstellung Ihres Führerscheins aufschieben.
08:41
What are you on, Caspian?
124
521245
1216
Was hast du vor, Caspian?
08:42
Um, a horsey!
125
522461
1495
Ähm, ein Pferd!
08:43
What's this ride called?
126
523956
1994
Wie heißt diese Fahrt?
08:45
Um, a carousel!
127
525950
1495
Ähm, ein Karussell!
08:47
A carousel!
128
527445
996
Ein Karussell!
08:48
Caspian really wants to take me on the spinner ride, don't you?
129
528441
5514
Caspian möchte mich unbedingt auf die Spinnerfahrt mitnehmen, nicht wahr?
08:54
Yeah.
130
534225
310
Ja.
08:55
But I don't really want to go on because I feel dizzy and I don't like rides like
131
535405
3710
Aber ich will eigentlich nicht weiter, weil mir schwindelig ist und ich solche Fahrten nicht mag.
08:59
that, it makes me feel sick, Casper.
132
539115
1360
Da wird mir schlecht, Casper.
09:01
Oh, can I go on it by myself?
133
541665
2239
Oh, kann ich es alleine machen?
09:03
No, you can't darling, you have to come with me.
134
543905
3043
Nein, das kannst du nicht, Liebling, du musst mit mir kommen.
09:06
But, what can you do to help me?
135
546948
2346
Aber was können Sie tun, um mir zu helfen?
09:09
Um, eat some food.
136
549295
3329
Ähm, iss etwas.
09:13
Eat some food is going to make me feel sick!
137
553214
1955
Wenn ich etwas esse, wird mir schlecht!
09:15
Can you hold my hand?
138
555520
460
Kannst du meine Hand halten?
09:17
Okay, you hold my hand.
139
557699
801
Okay, du hältst meine Hand.
09:19
If you are a big kid then in CBeebiesland take your kids into
140
559310
5970
Wenn Sie ein großes Kind sind, nehmen Sie Ihre Kinder in CBeebiesland mit in
09:25
Justin's house and enjoy the mayhem.
141
565360
4480
Justins Haus und genießen Sie das Chaos.
09:30
This chaotic and noisy space is full of soft balls.
142
570080
4410
Dieser chaotische und laute Raum ist voller weicher Bälle.
09:34
And many devices that will fire the balls for you.
143
574810
4110
Und viele Geräte, die die Bälle für Sie abfeuern.
09:39
So you can have a lot of fun running around, collecting balls and shooting
144
579110
5700
So können Sie viel Spaß daran haben, herumzulaufen, Bälle zu sammeln und
09:44
them at complete strangers, while dodging the balls that are being fired at you.
145
584810
4890
sie auf völlig Fremde zu schießen, während Sie gleichzeitig den Bällen ausweichen, die auf Sie abgefeuert werden.
09:54
So we've just stopped for a bite to eat and to spend a penny.
146
594800
4380
Also haben wir einfach angehalten, um etwas zu essen und einen Cent auszugeben.
09:59
What did we have?
147
599440
690
Was hatten wir?
10:00
We brought packed lunch, didn't we Casper?
148
600130
1750
Wir haben ein Lunchpaket mitgebracht, nicht wahr, Casper?
10:02
What did you have?
149
602390
780
Was hattest du?
10:03
And sandwiches.
150
603170
1492
Und Sandwiches.
10:04
And sandwiches, sandwiches.
151
604662
2237
Und Sandwiches, Sandwiches.
10:06
And we're having some mini cheddars now.
152
606900
1389
Und wir haben jetzt ein paar Mini-Cheddars.
10:08
Don't have too many.
153
608289
921
Habe nicht zu viele.
10:10
And some apples and things I just packed lunch.
154
610365
2700
Und ein paar Äpfel und andere Dinge, die ich gerade zum Mittagessen eingepackt habe.
10:13
A little picnic saves us spending a fortune on fast food.
155
613065
3990
Ein kleines Picknick erspart uns die Ausgaben für Fast Food.
10:17
As you walk around, you should keep your eyes peeled for the
156
617504
3661
Während Sie herumlaufen, sollten Sie nach den
10:21
walk around characters, puppets, and interactive entertainment.
157
621165
5400
herumlaufenden Charakteren, Puppen und interaktiver Unterhaltung Ausschau halten
10:27
One thing I forgot to mention is that it is a fair distance from
158
627004
4490
. Eine Sache, die ich vergessen habe zu erwähnen, ist, dass es von
10:31
the car parks and the hotels to the front gate of the theme park.
159
631494
4821
den Parkplätzen und Hotels bis zum Eingangstor des Themenparks ein gutes Stück ist
10:36
So I recommend using the monorail.
160
636325
3149
. Daher empfehle ich die Nutzung der Einschienenbahn.
10:41
If you time it right, then the monorail can save you a long walk back
161
641274
4845
Wenn Sie den richtigen Zeitpunkt wählen, kann Ihnen die Einschienenbahn am Ende des Tages
10:46
to your car at the end of the day.
162
646119
2006
einen langen Weg zurück zu Ihrem Auto ersparen
10:48
This is fun.
163
648185
1370
. Das macht Spaß.
10:50
Yeah.
164
650625
460
Ja.
10:51
Where are we?
165
651185
759
Wo sind wir?
10:52
On the monorail.
166
652535
5580
Auf der Einschienenbahn.
10:58
Choo choo.
167
658115
5270
Choo choo.
11:03
Roar!
168
663385
2634
Brüllen!
11:06
It's a unibase.
169
666019
7905
Es ist eine Unibase.
11:13
One gem that you shouldn't miss This is the aquarium in Mutiny Bay, where
170
673925
5390
Ein Juwel, das Sie sich nicht entgehen lassen sollten. Dies ist das Aquarium in Mutiny Bay, in dem
11:19
you will find all sorts of amazing creatures like starfish, stingrays, crabs,
171
679315
6730
Sie alle möglichen erstaunlichen Kreaturen wie Seesterne, Stachelrochen, Krabben,
11:26
leafcutter ants, jellyfish, and eels.
172
686244
3791
Blattschneiderameisen, Quallen und Aale finden .
11:45
Right, Caspian, what did we see in the Sea Life Centre?
173
705464
3071
Richtig, Caspian, was haben wir im Sea Life Centre gesehen?
11:48
Fish.
174
708535
1359
Fisch.
11:49
Fish?
175
709895
309
Fisch?
11:50
Yeah.
176
710265
460
11:50
Jellyfish.
177
710725
1489
Ja.
Qualle.
11:52
Oh, jellyfish.
178
712214
1041
Oh, Qualle.
11:55
What did you touch?
179
715310
620
Was hast du berührt?
11:57
Starfish.
180
717050
740
Seestern.
11:58
I touched the crab.
181
718500
1569
Ich habe die Krabbe berührt.
12:00
What did it feel like?
182
720070
1320
Wie hat es sich angefühlt?
12:01
Um, so the crab was a bit, um, spiky and the starfish was a bit, um, lumpy.
183
721960
7382
Ähm, also war die Krabbe ein bisschen, ähm, stachelig und der Seestern war ein bisschen, ähm, klumpig.
12:09
A bit lumpy.
184
729342
1297
Etwas klumpig.
12:10
Did you like touching the starfish?
185
730639
1560
Hat es Ihnen gefallen, den Seestern zu berühren?
12:12
Yeah.
186
732880
460
Ja.
12:13
What did you have to do afterwards?
187
733340
1400
Was mussten Sie danach tun?
12:14
Wash your hands.
188
734740
1420
Wasch deine Hände.
12:16
Wash your hands.
189
736160
1419
Wasch deine Hände.
12:17
Absolutely.
190
737580
940
Absolut.
12:18
What else did we see in the Sea Life Centre?
191
738930
1790
Was haben wir sonst noch im Sea Life Centre gesehen?
12:20
Nick?
192
740720
1449
Nick?
12:22
Nick?
193
742169
520
12:22
I caught a spider.
194
742980
1895
Nick?
Ich habe eine Spinne gefangen.
12:24
You caught a spider?
195
744875
1894
Du hast eine Spinne gefangen?
12:26
That was from the Sea Life Centre.
196
746770
1380
Das war vom Sea Life Centre.
12:37
Are we going into the night garden, Caspian?
197
757020
1680
Gehen wir in den Nachtgarten, Kaspian?
12:38
Yeah, look!
198
758700
1689
Ja, schau!
12:40
A train track!
199
760390
1374
Eine Bahnstrecke!
13:16
If you are feeling brave then you can venture into the spooky woods
200
796234
5341
Wenn Sie mutig sind, können Sie sich in die gruseligen Wälder wagen
13:21
and go on the haunted house ride.
201
801675
2540
und eine Spukhausfahrt unternehmen.
13:24
Warning.
202
804695
670
Warnung.
13:25
We now know that it is not for the faint hearted.
203
805785
3410
Wir wissen jetzt, dass es nichts für schwache Nerven ist.
13:29
Was it good?
204
809715
680
War es gut?
13:30
Did you like it?
205
810395
1082
Hat es Ihnen gefallen?
13:31
Why not?
206
811477
831
Warum nicht?
13:32
It was scary.
207
812308
2306
Es war beängstigend.
13:34
What kind of things were scary?
208
814695
1369
Was für Dinge waren beängstigend?
13:36
All of it.
209
816065
2047
Alles davon.
13:38
All of it?
210
818112
2047
Alles davon?
13:40
I wasn't scared.
211
820159
2048
Ich hatte keine Angst.
13:42
Yeah, not a good ride for people with big imaginations.
212
822207
6168
Ja, keine gute Fahrt für Leute mit großer Fantasie.
13:48
You weren't scared.
213
828375
670
Du hattest keine Angst.
13:49
I was covering your eyes, wasn't I?
214
829815
1230
Ich habe dir die Augen zugehalten, nicht wahr?
13:51
Yeah.
215
831785
500
Ja.
13:52
Yeah.
216
832285
488
13:52
I was scared.
217
832773
1465
Ja.
Ich hatte Angst.
13:54
Yeah, I scared I shielded you from the scary.
218
834238
3527
Ja, ich hatte Angst, dass ich dich vor dem Unheimlichen geschützt habe.
13:57
And I looked, I peeped one eye out You peeped one eye out?
219
837895
5286
Und ich schaute, ich habe ein Auge herausgeguckt. Du hast ein Auge herausgeguckt?
14:03
And I saw it had a rock Oh ok So we weren't sure whether it was a good
220
843181
6114
Und ich sah, dass es einen Stein hatte. Oh ok. Wir waren uns also nicht sicher, ob es eine gute
14:09
idea to take the children on that ride But we spoke to a few of the
221
849295
4780
Idee war, die Kinder auf diese Fahrt mitzunehmen. Aber wir sprachen mit ein paar Parkmitarbeitern
14:14
park staff and asked them what they thought And they said it was fine for
222
854375
4970
und fragten sie, was sie davon hielten. Und sie sagten, es sei in Ordnung Abhängig
14:19
Depending on your child They said if they are What about a three year old?
223
859545
3630
von Ihrem Kind. Sie sagten: „Was ist mit einem Dreijährigen?“
14:23
If they are 0.
224
863205
1379
Wenn sie 0,9
14:24
9 metres high, then they'll be fine.
225
864624
2580
Meter hoch sind, dann sind sie in Ordnung.
14:27
But they obviously don't have kids, so it wasn't fine for our kids.
226
867734
3390
Aber sie haben offensichtlich keine Kinder, also war es für unsere Kinder nicht in Ordnung.
14:31
They're probably going to have sleepless nights.
227
871974
1490
Sie werden wahrscheinlich schlaflose Nächte haben.
14:33
We're all going to have sleepless nights.
228
873464
1250
Wir werden alle schlaflose Nächte haben.
14:34
Wasn't very fine for me, to be honest.
229
874714
1201
War für mich ehrlich gesagt nicht ganz in Ordnung.
14:36
No, you don't like horrors, do you?
230
876285
1360
Nein, du magst keine Horrorfilme, oder?
14:37
No.
231
877834
20
Nein.
14:38
Let's hope that we don't have a sleepless night.
232
878634
3220
Hoffen wir, dass wir keine schlaflose Nacht haben.
14:42
Now,
233
882015
2919
Haben
14:48
do you get enough English speaking practice?
234
888814
2591
Sie genug Englischkenntnisse?
14:51
Do you feel confident when speaking English?
235
891645
2970
Fühlen Sie sich sicher, wenn Sie Englisch sprechen?
14:54
If the answer is no, then you might be interested in taking part in one of my
236
894765
4250
Wenn die Antwort „Nein“ lautet, dann könnten Sie daran interessiert sein, an einem meiner
14:59
free conversation classes that's all about increasing your confidence while speaking.
237
899025
6349
kostenlosen Konversationskurse teilzunehmen, bei denen es darum geht, Ihr Selbstvertrauen beim Sprechen zu stärken.
15:05
If you're interested, then fill out the form in the description below.
238
905375
4310
Wenn Sie Interesse haben, füllen Sie bitte das Formular in der Beschreibung unten aus.
15:09
Until next time, take very good care and goodbye.
239
909885
4300
Bis zum nächsten Mal, pass gut auf dich auf und lebe wohl.
Über diese Website

Auf dieser Seite finden Sie YouTube-Videos, die zum Englischlernen nützlich sind. Sie sehen Englischlektionen, die von hochkarätigen Lehrern aus der ganzen Welt unterrichtet werden. Doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel, die auf jeder Videoseite angezeigt werden, um das Video von dort aus abzuspielen. Die Untertitel laufen synchron mit der Videowiedergabe. Wenn Sie irgendwelche Kommentare oder Wünsche haben, kontaktieren Sie uns bitte über dieses Kontaktformular.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7