Learn English Vocabulary Daily #18.4 — British English Podcast

4,705 views ・ 2024-03-14

English Like A Native


Bitte doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel unten, um das Video abzuspielen.

00:01
Hello, and welcome to the English Like a Native Podcast.
0
1560
3299
Hallo und willkommen beim English Like a Native Podcast.
00:05
My name is Anna, and you're listening to Week 18, Day 4 of Your English 5 a Day.
1
5430
8150
Mein Name ist Anna und Sie hören Woche 18, Tag 4 von Your English 5 a Day.
00:14
The series that aims to increase your active vocabulary by five pieces every day
2
14339
6460
Die Serie, die darauf abzielt, Ihren aktiven Wortschatz an jedem Tag
00:20
of the working week from Monday to Friday.
3
20799
2701
der Arbeitswoche von Montag bis Freitag
00:24
Let's start today's list with an adjective, and it is covert, covert.
4
24580
8375
um fünf Teile zu erweitern . Beginnen wir die heutige Liste mit einem Adjektiv, und es ist verdeckt, verdeckt.
00:33
We spell this C O V E R T.
5
33255
4220
Wir buchstabieren dies COVER T.
00:37
Covert.
6
37655
1020
Covert.
00:39
If something is described as being covert, then it is hidden or it's a secret.
7
39415
7220
Wenn etwas als verdeckt beschrieben wird, dann ist es verborgen oder ein Geheimnis.
00:47
So, we often hear a covert operation.
8
47265
3360
Daher hören wir oft von einer verdeckten Operation.
00:51
Maybe the police are performing a covert operation, so a secretive operation.
9
51315
6160
Möglicherweise führt die Polizei eine verdeckte Operation durch, also eine geheime Operation.
00:58
Here's an example sentence,
10
58675
2090
Hier ist ein Beispielsatz:
01:02
"Covert operations were underway to bring down the biggest drug gang
11
62095
4500
„Es waren verdeckte Operationen im Gange, um die größte Drogenbande
01:06
in the west, that was until the newspapers found out and published
12
66595
4260
im Westen zu Fall zu bringen, bis die Zeitungen es herausfanden und
01:10
it all over their front pages!"
13
70855
1730
es auf ihren Titelseiten veröffentlichten!“
01:14
Have you ever been on a covert operation?
14
74890
3310
Waren Sie schon einmal an einer verdeckten Operation?
01:20
Okay, moving on to a verb now.
15
80700
3310
Okay, jetzt komme ich zu einem Verb.
01:24
We have defect, defect.
16
84020
4299
Wir haben Defekt, Defekt.
01:28
This is spelt D E F E C T, defect.
17
88830
5560
Dies wird DEFECT, Defekt geschrieben.
01:34
To defect is to leave your current job or position especially if it's to
18
94949
7766
Abtrünnig zu sein bedeutet, den aktuellen Job oder die aktuelle Position aufzugeben, insbesondere wenn es darum geht
01:43
take up, to start a position elsewhere and with the competition specifically.
19
103455
7800
, woanders und speziell bei der Konkurrenz eine Position anzutreten.
01:51
So, you move from Microsoft to go and work for Apple,
20
111984
4741
Sie wechseln also von Microsoft zu Apple und arbeiten:
01:56
"Oh, she defected.
21
116765
1980
„Oh, sie ist übergelaufen.
01:59
How rude."
22
119065
1040
Wie unhöflich.“
02:00
Or you might leave Facebook to go and work for YouTube, their
23
120545
4440
Oder Sie verlassen Facebook und arbeiten dafür, dass YouTube, ihr
02:05
biggest rivals, to defect.
24
125005
3560
größter Rivale, abwandert.
02:09
Now here's an example sentence,
25
129595
1640
Hier ist ein Beispielsatz:
02:12
"Did you hear that Pamela, in the design department, defected to our biggest rival?
26
132145
5919
„Haben Sie gehört, dass Pamela aus der Designabteilung zu unserem größten Rivalen übergelaufen ist?
02:18
The boss is not happy!"
27
138875
1759
Der Chef ist nicht glücklich!“
02:22
Have you ever defected?
28
142724
1361
Sind Sie jemals übergelaufen?
02:25
I don't think I have, have I?
29
145085
2830
Ich glaube nicht, dass ich das getan habe, oder?
02:29
No, I don't think I have.
30
149660
2580
Nein, das glaube ich nicht.
02:32
Alright.
31
152760
420
In Ordnung.
02:33
Moving on to an adjective.
32
153200
2580
Kommen wir zu einem Adjektiv.
02:35
Now this is quite an interesting one.
33
155800
1329
Nun, das ist ziemlich interessant.
02:38
AWOL.
34
158239
850
AWOL.
02:40
AWOL.
35
160050
860
AWOL.
02:41
This is an interesting one because it is an acronym, but we always use it in its
36
161820
8345
Das ist interessant, weil es ein Akronym ist, aber wir verwenden es immer in seiner
02:50
condensed form, in its acronym form, AWOL.
37
170175
3400
verkürzten Form, in der Akronymform AWOL.
02:53
We spell this A W O L.
38
173625
2760
Wir buchstabieren dieses AWO L.
02:56
So, all capital letters, A W O L, AWOL, AWOL.
39
176935
4450
Also alle Großbuchstaben, AWOL, AWOL, AWOL.
03:02
AWOL stands for 'absent without leave'.
40
182155
5930
AWOL steht für „Abwesend ohne Erlaubnis“.
03:08
To be absent without leave.
41
188705
1270
Unerlaubt abwesend sein.
03:09
This is used usually for people who work within the armed forces
42
189975
4360
Dies wird in der Regel für Personen verwendet, die bei den Streitkräften
03:14
or within the police force.
43
194635
1740
oder bei der Polizei arbeiten.
03:16
So, if you are AWOL, it means that you go away, you disappear,
44
196825
5910
Wenn Sie also flüchtig sind, bedeutet das, dass Sie weggehen, verschwinden
03:22
and you don't perform your duty.
45
202795
2020
und Ihrer Pflicht nicht nachkommen.
03:25
You go missing without having been given permission.
46
205115
4750
Sie werden vermisst, ohne dass Ihnen die Erlaubnis dazu erteilt wurde.
03:30
Okay.
47
210915
530
Okay.
03:31
So, if I am supposed to be doing three months in barracks and I've just
48
211445
8280
Wenn ich also drei Monate in der Kaserne verbringen soll und in diesen drei Monaten nur
03:39
got some general training and some general duties to do in the barracks
49
219725
4210
eine allgemeine Ausbildung und einige allgemeine Aufgaben in der Kaserne erledigen muss
03:43
during those three months, but after three weeks I decide I don't like it.
50
223935
4750
, aber nach drei Wochen entscheide, dass mir das nicht gefällt.
03:49
And I ask if I can leave and they say no.
51
229285
1980
Und ich frage, ob ich gehen kann, und sie sagen nein.
03:52
So, then I stick it out for another week.
52
232205
2020
Dann halte ich es noch eine Woche durch.
03:54
But I really hate it, so, I just decide in the middle of the night to
53
234520
2800
Aber ich hasse es wirklich, also beschließe ich einfach mitten in der Nacht,
03:57
grab my stuff and make a run for it.
54
237330
1760
meine Sachen zu schnappen und davonzulaufen.
03:59
And I run back to my mum's house, and I say,
55
239090
2720
Und ich renne zurück zum Haus meiner Mutter und sage:
04:01
"I don't like it there, I'm gonna stay here, don't tell them."
56
241980
2740
„Mir gefällt es dort nicht, ich bleibe hier, sag es ihnen nicht.“
04:05
Then I've gone AWOL.
57
245760
1030
Dann bin ich verschwunden.
04:07
I've gone AWOL.
58
247090
1730
Ich bin verschwunden.
04:10
Okay, I left without being given permission to leave.
59
250190
3280
Okay, ich bin gegangen, ohne dass ich die Erlaubnis zum Verlassen erhalten habe.
04:14
So, I will probably be punished in that scenario.
60
254270
3290
Daher werde ich in diesem Szenario wahrscheinlich bestraft.
04:18
Here's an example sentence
61
258240
1570
Hier ist ein Beispielsatz
04:20
"Alexander has been AWOL for two weeks now, are you sure
62
260690
3520
: „Alexander ist jetzt seit zwei Wochen abwesend. Sind Sie sicher, dass
04:24
you haven't heard from him?"
63
264210
1240
Sie nichts von ihm gehört haben?“
04:27
Okay, next on our list is a noun and it is flotilla, flotilla.
64
267465
6260
Okay, als nächstes auf unserer Liste steht ein Substantiv und es ist Flottille, Flottille.
04:34
We spell this F L O T I L L A.
65
274385
5170
Wir buchstabieren dies FLOTILL A.
04:39
Flotilla.
66
279965
990
Flottille.
04:41
Now, a flotilla is a large group of small boats or ships,
67
281340
7110
Eine Flottille ist eine große Gruppe kleiner Boote oder Schiffe und
04:48
so it's also known as a fleet.
68
288490
1730
wird daher auch Flotte genannt.
04:50
I think that's what I would normally expect to hear.
69
290740
3090
Ich denke, das ist es, was ich normalerweise erwarten würde.
04:54
A fleet of ships.
70
294140
1100
Eine Flotte von Schiffen.
04:56
The Irish fleet.
71
296060
2110
Die irische Flotte.
04:58
The Spanish fleet.
72
298860
2010
Die spanische Flotte.
05:02
The naval fleet, but flotilla is another possible word that you could use.
73
302635
6360
Die Marineflotte, aber Flottille ist ein anderes mögliches Wort, das Sie verwenden könnten.
05:09
So, here's an example sentence,
74
309355
1620
Hier ist ein Beispielsatz:
05:11
"There was a flotilla of naval ships off the coast this week,
75
311725
2890
„Diese Woche befand sich eine Flotte von Marineschiffen vor der Küste.
05:14
do you know why they were there?"
76
314675
1420
Wissen Sie, warum sie dort waren?“
05:16
Next on our list is an idiom and it is to know the ropes or to learn the ropes.
77
316856
8150
Als nächstes steht auf unserer Liste eine Redewendung, bei der es darum geht, die Grundlagen zu kennen oder zu erlernen.
05:25
So, you either know the ropes or you have to learn the ropes.
78
325796
3270
Entweder kennt man sich also aus, oder man muss es lernen.
05:29
So, we spell this know, K N O W.
79
329746
4010
Also buchstabieren wir dieses Wissen, KNO W.
05:34
The, T H E.
80
334501
1310
The, THE E.
05:36
Ropes, R O P E S.
81
336181
2350
Ropes, ROPE S.
05:39
Obviously, 'know' might be changed for 'learn' — L E A R N.
82
339051
5280
Offensichtlich könnte „know“ durch „learn“ ersetzt werden – LEAR N.
05:44
Learn the ropes.
83
344571
1030
Learn the Ropes.
05:46
Now these 'ropes' actually refer to activities that are
84
346351
6630
Nun beziehen sich diese „Seile“ tatsächlich auf Aktivitäten, die
05:52
involved in a particular job.
85
352981
2630
mit einem bestimmten Job verbunden sind.
05:56
So, if you are joining the backstage crew of a theatre then you are going to have
86
356221
10495
Wenn Sie sich also dem Backstage-Team eines Theaters anschließen, haben Sie
06:06
a very specific job to do in the theatre.
87
366716
1840
im Theater eine ganz bestimmte Aufgabe zu erledigen.
06:08
Maybe you are the person who changes the scenery after each scene.
88
368576
5520
Vielleicht sind Sie die Person, die nach jeder Szene die Szenerie wechselt.
06:14
And so, you have to learn what to do.
89
374876
2130
Und so muss man lernen, was zu tun ist.
06:17
You need to learn how to move the scenery, how to safely store
90
377056
4030
Sie müssen lernen, wie Sie die Szenerie verschieben, wie Sie sie sicher aufbewahren
06:21
the scenery, when to do it.
91
381136
2290
und wann Sie dies tun.
06:24
And so you will have to learn the ropes.
92
384166
2980
Und so müssen Sie die Grundlagen erlernen.
06:28
And when you come into the company, the company manager will find someone
93
388506
5455
Und wenn Sie in das Unternehmen kommen, wird der Firmenleiter jemanden finden
06:33
who already knows the ropes so that they can 'show' you the ropes.
94
393961
5530
, der sich bereits auskennt, damit er Ihnen die Grundlagen „zeigen“ kann.
06:40
There's another use of the phrase to show someone the ropes.
95
400101
2580
Es gibt noch eine andere Verwendung des Ausdrucks, um jemandem die Grundlagen zu zeigen.
06:42
I'll show you the ropes.
96
402991
1180
Ich zeige dir, wie es geht.
06:44
And once you know the ropes, then you can do it by yourself.
97
404381
2810
Und sobald Sie die Grundlagen kennen, können Sie es selbst tun.
06:48
Okay, so you'll learn the ropes with me.
98
408126
2370
Okay, dann lernst du mit mir die Grundlagen.
06:51
That's what I'll do.
99
411246
680
06:51
I'll show you the ropes this afternoon.
100
411926
1470
Das werde ich tun.
Ich zeige Ihnen heute Nachmittag, wie es geht.
06:54
Okay.
101
414856
470
Okay.
06:55
Here's an example sentence,
102
415326
1670
Hier ist ein Beispielsatz:
06:58
"Baking wedding cakes was so tough at first, but once I got
103
418256
3840
„Hochzeitstorten zu backen war anfangs so schwierig, aber als ich mich erst einmal mit
07:02
to know the ropes, it was easy!"
104
422106
1880
den Grundlagen vertraut gemacht hatte, war es einfach!“
07:05
Alright, fantastic.
105
425376
1290
Okay, fantastisch.
07:06
So, we've had our five.
106
426666
1840
Also, wir hatten unsere fünf.
07:08
Let's do a quick recap of them.
107
428506
2660
Lassen Sie uns einen kurzen Rückblick darauf geben.
07:11
So, we started with the adjective covert, covert, meaning to be hidden or secret.
108
431366
8240
Also begannen wir mit dem Adjektiv covert, verdeckt, was verborgen oder geheim sein bedeutet.
07:20
Then we had the verb defect, defect to leave your job or position; to
109
440166
7090
Dann hatten wir das Verb defekt, defekt, um Ihren Job oder Ihre Position zu verlassen;
07:27
take up a position with another company, usually the competitors.
110
447256
5040
eine Position bei einem anderen Unternehmen, meist dem Konkurrenten, anzutreten .
07:33
To defect.
111
453066
1060
In den Defekt.
07:35
Next, we had AWOL, AWOL, standing for absence without leave, where
112
455086
5590
Als nächstes hatten wir AWOL, AWOL, was für Abwesenheit ohne Urlaub steht, wo
07:40
you leave the armed forces without getting permission to leave.
113
460676
6070
man die Streitkräfte verlässt, ohne eine Erlaubnis zum Verlassen zu bekommen.
07:46
Then we had the noun flotilla, flotilla, also known as a fleet, which is a
114
466746
5510
Dann hatten wir das Substantiv Flottille, Flottille, auch Flotte genannt, was eine
07:52
large group of ships or small boats.
115
472256
2950
große Gruppe von Schiffen oder kleinen Booten ist.
07:56
Then we had the idiom to know, learn, or show someone the ropes
116
476176
6230
Dann hatten wir die Redewendung „wissen, lernen oder jemandem die Grundlagen zeigen“, also das
08:03
which is to learn a particular activity that's involved with a job.
117
483436
4300
Erlernen einer bestimmten Tätigkeit, die mit einem Job verbunden ist.
08:09
Okay.
118
489256
470
Okay.
08:10
So, let's now do this for pronunciation.
119
490006
2340
Machen wir das nun für die Aussprache.
08:12
Please repeat after me.
120
492346
1390
Bitte wiederhole es nach mir.
08:15
Covert.
121
495386
970
Verdeckt.
08:18
Covert.
122
498426
1040
Verdeckt.
08:21
Defect.
123
501726
980
Defekt.
08:24
Defect.
124
504866
1070
Defekt.
08:28
AWOL.
125
508116
870
AWOL.
08:31
AWOL.
126
511426
830
AWOL.
08:34
Flotilla.
127
514186
840
Flottille.
08:37
Flotilla.
128
517096
840
Flottille.
08:40
Know the ropes.
129
520136
1360
Kennen Sie die Grundlagen.
08:44
Know the ropes.
130
524106
1340
Kennen Sie die Grundlagen.
08:48
Very good.
131
528366
830
Sehr gut.
08:49
Alright, let me test you now.
132
529536
2540
Okay, lass mich dich jetzt testen.
08:52
If you are a soldier and you decide to leave one day but you haven't been
133
532966
4140
Wenn Sie Soldat sind und sich eines Tages dazu entschließen, das Land zu verlassen, Ihnen aber keine
08:57
given permission, what do you go?
134
537106
2610
Erlaubnis erteilt wurde, was tun Sie dann?
09:01
You go...
135
541001
990
Du gehst...
09:04
AWOL.
136
544601
900
AWOL.
09:05
That's right.
137
545681
960
Das ist richtig.
09:07
And I'm talking about a large group of small boats, but I
138
547031
3360
Und ich spreche von einer großen Gruppe kleiner Boote, aber ich
09:10
don't want to use the word fleet.
139
550391
1500
möchte nicht das Wort Flotte verwenden.
09:12
What word could I use?
140
552221
1530
Welches Wort könnte ich verwenden?
09:17
Flotilla.
141
557081
930
Flottille.
09:18
A flotilla.
142
558641
960
Eine Flottille.
09:20
And you've just started with my company, so you need to what?
143
560651
5450
Und Sie haben gerade erst mit meiner Firma angefangen, was müssen Sie also tun?
09:26
You need to learn what?
144
566581
1380
Was müssen Sie lernen?
09:31
The ropes.
145
571806
950
Die Seile.
09:32
You need to learn the ropes so that you know the ropes.
146
572816
3310
Sie müssen die Grundlagen erlernen, damit Sie die Grundlagen kennen.
09:37
And if when you join my company I tell you you're going to be part of a
147
577006
3270
Und wenn ich Ihnen bei Ihrem Eintritt in meine Firma sage, dass Sie Teil einer geheimen Mission sein werden
09:40
secret mission, what other adjective could I use instead of secret?
148
580296
5740
, welches andere Adjektiv könnte ich dann anstelle von „geheim“ verwenden?
09:49
Covert.
149
589806
1090
Verdeckt.
09:51
Now you've worked for me for a few months but you get a better offer
150
591726
4150
Jetzt haben Sie ein paar Monate für mich gearbeitet, bekommen aber ein besseres Angebot
09:55
from my biggest rival and you leave me to go and work for my rival.
151
595906
4720
von meinem größten Rivalen und lassen mich gehen, um für meinen Rivalen zu arbeiten.
10:00
What verb could I use to describe your terrible actions?
152
600626
3100
Mit welchem ​​Verb könnte ich Ihre schrecklichen Taten beschreiben?
10:06
Defect.
153
606441
950
Defekt.
10:07
Yes, to defect.
154
607431
1820
Ja, zum Defekt.
10:09
Very good.
155
609551
840
Sehr gut.
10:10
Right, let's bring them all together in a little news bulletin.
156
610451
5880
Also, lasst uns sie alle in einer kleinen Nachrichtensendung zusammenfassen.
10:18
Good evening, this is your breaking news update.
157
618723
3100
Guten Abend, dies ist Ihr aktuelles Nachrichten-Update. Diese Woche
10:22
A flotilla of naval ships has been spotted off the coast of Spain's Costa
158
622413
4070
wurde vor der Küste der spanischen Costa Cálida eine Flotte von Marineschiffen gesichtet
10:26
Calida this week, causing concern among locals and government officials.
159
626483
4330
, was bei Einheimischen und Regierungsbeamten Besorgnis erregte.
10:31
Our reporter, Sarah, is live at the scene, Sarah, can you tell us what's happening?
160
631543
5370
Unsere Reporterin Sarah ist live vor Ort. Sarah, können Sie uns erzählen, was passiert?
10:37
Thank you, Jane.
161
637200
1700
Danke, Jane.
10:39
I'm standing here on the beach of Mazarron where a mysterious
162
639340
3990
Ich stehe hier am Strand von Mazarron, wo eine mysteriöse
10:43
flotilla of naval ships can be seen.
163
643330
2800
Flotte von Marineschiffen zu sehen ist.
10:46
Eyewitnesses report that the ships appeared during the night earlier
164
646650
4150
Augenzeugen berichten, dass die Schiffe in der Nacht zu Beginn
10:50
this week and have been stationed here for the past few days.
165
650800
3510
dieser Woche aufgetaucht seien und seit einigen Tagen hier stationiert seien.
10:54
As you can see, the ships are massive and heavily armed.
166
654700
4262
Wie Sie sehen können, sind die Schiffe riesig und schwer bewaffnet.
10:59
Sources say that they are part of a covert mission and their presence here
167
659452
4300
Quellen zufolge sind sie Teil einer Geheimmission und ihre Anwesenheit hier
11:03
has caused quite a stir in the area.
168
663752
2820
hat in der Gegend für großes Aufsehen gesorgt.
11:07
Some locals have expressed their concerns, with one resident saying,
169
667122
3910
Einige Anwohner äußerten ihre Besorgnis. Ein Anwohner sagte:
11:11
"We've never seen anything like this before.
170
671322
2700
„So etwas haben wir noch nie gesehen.
11:14
We don't know if it's for our protection or if we should be worried."
171
674182
4070
Wir wissen nicht, ob es zu unserem Schutz dient oder ob wir uns Sorgen machen sollten.“
11:19
The Spanish government has yet to release any official statement, but sources say
172
679112
4340
Die spanische Regierung hat noch keine offizielle Erklärung veröffentlicht, aber Quellen sagen,
11:23
that the flotilla may have defected from their original country and gone AWOL.
173
683452
5370
dass die Flottille möglicherweise ihr ursprüngliches Land verlassen hat und unerlaubt verschwunden ist.
11:29
It is also speculated that they may be conducting a joint training
174
689592
4090
Es wird auch spekuliert, dass sie möglicherweise eine gemeinsame Übung
11:33
exercise with the Spanish Navy.
175
693722
2280
mit der spanischen Marine durchführen.
11:36
For now, all we can do is wait and see.
176
696902
3120
Im Moment können wir nur abwarten und sehen.
11:40
This is a developing story and we'll keep you updated as we learn more.
177
700692
4260
Dies ist eine sich entwickelnde Geschichte und wir werden Sie auf dem Laufenden halten, sobald wir mehr erfahren.
11:45
Back to you, Jane.
178
705492
1150
Zurück zu dir, Jane.
11:46
Thank you, Sarah.
179
706892
1160
Danke, Sarah.
11:48
As this situation unfolds, it is important for the public to learn
180
708682
3890
Während sich diese Situation weiterentwickelt, ist es für die Öffentlichkeit wichtig, sich
11:52
the ropes of the emergency procedures in case of any unforeseen events.
181
712572
3970
mit den Notfallmaßnahmen für den Fall unvorhergesehener Ereignisse vertraut zu machen.
11:57
Stay tuned for more updates on this story.
182
717032
2450
Bleiben Sie dran für weitere Updates zu dieser Geschichte.
11:59
This has been your news flash for today.
183
719912
1980
Dies war Ihr Newsflash für heute.
12:02
Thank you for listening.
184
722202
1160
Danke fürs Zuhören.
12:06
And that brings us to the end of today's episode.
185
726120
4340
Und damit sind wir am Ende der heutigen Folge angelangt.
12:10
If you found this useful, then please take a moment to do all those things
186
730470
3550
Wenn Sie dies hilfreich fanden, nehmen Sie sich bitte einen Moment Zeit, um all die Dinge zu tun
12:14
that can help this podcast to grow.
187
734440
2580
, die zum Wachstum dieses Podcasts beitragen können.
12:17
If you're watching on YouTube, give a like and leave a comment.
188
737310
3090
Wenn Sie auf YouTube zuschauen, geben Sie ein „Gefällt mir“ und hinterlassen Sie einen Kommentar.
12:20
And if you are listening, then remember to follow the podcast
189
740430
4230
Und wenn Sie zuhören, denken Sie daran, dem Podcast zu folgen
12:24
and leave it a rating or review.
190
744720
2250
und ihm eine Bewertung oder Rezension zu hinterlassen.
12:27
Thank you as always for lending me your ears.
191
747530
3160
Vielen Dank wie immer, dass Sie mir Ihre Ohren geliehen haben.
12:30
I look forward to tickling your eardrums once again tomorrow.
192
750905
3720
Ich freue mich darauf, morgen wieder deine Trommelfelle zu kitzeln.
12:35
Until then, take very good care and goodbye.
193
755185
5200
Bis dahin: Passen Sie sehr gut auf sich auf und verabschieden Sie sich.
Über diese Website

Auf dieser Seite finden Sie YouTube-Videos, die zum Englischlernen nützlich sind. Sie sehen Englischlektionen, die von hochkarätigen Lehrern aus der ganzen Welt unterrichtet werden. Doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel, die auf jeder Videoseite angezeigt werden, um das Video von dort aus abzuspielen. Die Untertitel laufen synchron mit der Videowiedergabe. Wenn Sie irgendwelche Kommentare oder Wünsche haben, kontaktieren Sie uns bitte über dieses Kontaktformular.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7