👶 How to Speak English with Kids - REAL Conversation with a 2-year-old

24,216 views ・ 2023-09-16

English Like A Native


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:00
The English Like a Native Podcast is a free listening resource for intermediate and advanced
0
60
5880
يُعد The English Like a Native Podcast مصدرًا مجانيًا للاستماع لمتعلمي اللغة الإنجليزية المتوسطين والمتقدمين
00:05
English learners. Bonus episodes and transcripts are available to Plus members and English
1
5940
7380
. الحلقات والنصوص الإضافية متاحة لأعضاء Plus
00:13
courses can be found on my  website Englishlikeanative.co.uk
2
13320
4740
ويمكن العثور على دورات اللغة الإنجليزية على موقع الويب الخاص بي Englishlikeanative.co.uk.
00:18
This is not your typical English language learning resource. There are no textbooks,
3
18960
5460
هذا ليس مصدرك النموذجي لتعلم اللغة الإنجليزية. لا توجد كتب مدرسية،
00:24
no grammar rules, just the weird and wonderful version of English that you will hear spoken
4
24420
6120
ولا قواعد نحوية، فقط النسخة الغريبة والرائعة من اللغة الإنجليزية التي ستسمعها يتحدث بها
00:30
in the UK. So tune in for your daily dose of very ordinary English chatter with a very
5
30540
6540
في المملكة المتحدة. لذا استمع إلى جرعتك اليومية من المحادثات الإنجليزية العادية جدًا مع
00:37
ordinary English girl.
6
37080
1080
فتاة إنجليزية عادية جدًا.
00:40
I'm your host Anna and today I'm having a conversation with a two-year-old. Not just
7
40140
7380
أنا مضيفتك آنا واليوم أجري محادثة مع طفلة تبلغ من العمر عامين. ليس فقط
00:47
any two-year-old, this is my two-year-old. So I have two children. At the moment, September
8
47520
7560
أي طفل يبلغ من العمر عامين، هذا هو طفلي البالغ من العمر عامين. لذلك لدي طفلان. في الوقت الحالي، سبتمبر
00:55
2023, I have a four-year-old, Jacob, and a two-year-old, Caspian. Now, because I'm a
9
55080
9060
2023، لدي طفل يبلغ من العمر أربع سنوات، يدعى جاكوب، وطفل قزوين يبلغ من العمر عامين. الآن، ولأنني أم
01:04
mother and because I'm teaching English online, I do get asked quite often by other parents
10
64140
7020
ولأنني أقوم بتدريس اللغة الإنجليزية عبر الإنترنت، كثيرًا ما يسألني الآباء الآخرون عن
01:11
how should they speak to their children in a second language.
11
71160
3960
كيفية التحدث مع أطفالهم بلغة ثانية.
01:16
So many of you are keen for your children to grow up with the advantage of having multiple
12
76020
6900
يحرص الكثير منكم على أن يكبر أطفالكم مع ميزة وجود
01:22
languages and it is easier for children to learn a language.
13
82920
4740
لغات متعددة وأنه من الأسهل على الأطفال تعلم اللغة.
01:27
So introducing a second language at a young age is a great idea, but how do you go about
14
87660
5820
لذا فإن إدخال لغة ثانية في سن مبكرة يعد فكرة رائعة، ولكن كيف يمكنك القيام بذلك
01:33
it? Well, I'm going to share these little conversations that I've had with Caspian with
15
93480
6060
؟ حسنًا، سأشارككم هذه المحادثات الصغيرة التي أجريتها مع قزوين
01:39
you, and I will be releasing the video of this particular podcast episode. So I encourage
16
99540
5220
، وسأقوم بإصدار مقطع الفيديو الخاص بهذه الحلقة من البودكاست. لذا أشجعك
01:44
you to watch that because I will provide the subtitles on screen for you. Because Caspian
17
104760
6600
على مشاهدة ذلك لأنني سأقدم لك الترجمة على الشاشة. لأن قزوين
01:51
definitely does need a translator at this age. Um, there's lots of mispronunciations.
18
111360
5160
يحتاج بالتأكيد إلى مترجم في هذا العمر. أم، هناك الكثير من الأخطاء اللفظية.
01:57
He's not terribly clear. So I, I do encourage that you go over to the YouTube channel English
19
117720
5640
انه ليس واضحا بشكل رهيب. لذا، أنا أشجعك على الانتقال إلى قناة YouTube English
02:03
Like a Native and look out for that video.
20
123360
2280
Like a Native والبحث عن هذا الفيديو.
02:06
But, the first of my tips on how to speak English with your child is just to encourage
21
126660
8820
لكن أول نصائحي حول كيفية التحدث باللغة الإنجليزية مع طفلك هي فقط تشجيع
02:15
conversation wherever you can. Now, I encourage 
22
135480
4140
المحادثة حيثما أمكنك ذلك. الآن، أشجع
02:19
conversation by asking,  lots and lots of questions.
23
139620
3900
المحادثة عن طريق طرح الكثير والكثير من الأسئلة.
02:23
Any kinds of questions, any question you can think of, ask. Open-ended questions are great
24
143520
6720
أي نوع من الأسئلة، أي سؤال يمكن أن يخطر ببالك، اطرحه. تعتبر الأسئلة المفتوحة رائعة
02:30
because they, you know, allow the child to really open up and start talking rather than
25
150240
5400
لأنها، كما تعلمون، تسمح للطفل بالانفتاح والبدء في التحدث بدلاً من
02:35
just saying 'Yes', 'No', or giving a simple one worded answer.
26
155640
3060
مجرد قول "نعم" أو "لا" أو إعطاء إجابة بسيطة من كلمة واحدة.
02:39
But just asking questions,  it gets the conversation 
27
159960
2460
لكن مجرد طرح الأسئلة يجعل المحادثة
02:42
going. And once the conversation is in full
28
162420
3180
مستمرة. وبمجرد أن تصبح المحادثة في كامل
02:45
flow, then continuing the conversation by asking more and more questions is really helpful.
29
165600
6360
تدفقها، فإن مواصلة المحادثة من خلال طرح المزيد والمزيد من الأسئلة يكون مفيدًا حقًا.
02:51
And you'll hear that in the conversation I'm going to share with you now.
30
171960
4440
وسوف تسمعون ذلك في المحادثة التي سأشاركها معكم الآن.
02:56
What is it Casper?
31
176400
628
ما هو كاسبر؟
02:57
There's three.
32
177028
488
02:57
Three what?
33
177516
384
02:57
One, two, three.
34
177900
5820
هناك ثلاثة.
ثلاثة ماذا؟
واحد اثنين ثلاثة.
03:03
Three what?
35
183720
2460
ثلاثة ماذا؟
03:06
Three catfish.
36
186180
720
03:06
Three catfish?
37
186900
1500
ثلاثة سمك السلور.
ثلاثة سمك السلور؟
03:08
Yeah.
38
188400
420
03:08
Oh yeah.
39
188820
1320
نعم.
أوه نعم.
03:10
Do you want to see?
40
190140
600
03:10
I do want to see. Show me. Where are they?
41
190740
3480
هل تريد أن ترى؟
أريد أن أرى. أرِنِي. أين هم؟
03:15
Um, there's one. There's one. And... And... Where's the other one? Where's the other one,
42
195840
13040
أم، هناك واحد. هناك واحد. و... و... أين الآخر؟ أين الآخر يا
03:28
Mummy?
43
208880
6
03:28
I don't know, darling. Maybe he's hiding. Maybe he's playing hide and seek. Do you like
44
208886
4534
أمي؟ لا أعرف يا عزيزي. ربما كان يختبئ. ربما هو يلعب الغميضة. هل تحب
03:33
looking at the fish?
45
213420
840
النظر إلى السمك؟
03:34
Yeah.
46
214920
360
نعم.
03:35
Yeah. Which one's your favourite fish?
47
215280
3240
نعم. أي واحدة هي السمكة المفضلة لديك؟
03:39
Um... The shrimp fish.
48
219420
4904
أم...أسماك الجمبري.
03:44
The shrimp fish? Yeah.
49
224324
616
سمكة الروبيان؟ نعم.
03:45
Okay, so you like the shrimp best?
50
225540
2460
حسنًا، هل تحب الجمبري أكثر؟
03:48
That one...
51
228000
1080
هذا...
03:49
What else is in the fish tank?
52
229080
1800
ماذا يوجد أيضًا في حوض السمك؟
03:52
Um. We've got catfish, and shrimp. What else?
53
232080
4320
أم. لدينا سمك السلور، والروبيان. ماذا بعد؟
03:56
And, and, and.
54
236400
3940
و، و، و.
04:00
What has a shell?
55
240900
2520
ما لديه قذيفة؟
04:05
Um. That snail!
56
245160
2580
أم. هذا الحلزون!
04:07
That snail, yeah!
57
247740
1680
هذا الحلزون، نعم!
04:09
It's sucking!
58
249420
1140
انها تمتص!
04:13
Let me see your fin... see your fin... point your finger!
59
253080
3416
دعني أرى زعنفتك...أرى زعنفتك...أشر بإصبعك!
04:16
You want me to point to it with my finger?
60
256496
1984
هل تريد مني أن أشير إليها بإصبعي؟
04:18
Oh yeah!
61
258480
840
أوه نعم!
04:19
It's sucking your finger.
62
259320
2867
انها تمتص إصبعك.
04:22
It's sucking my finger! Ahhh!
63
262187
1393
انها تمتص إصبعي! أهه!
04:23
No! It's in the fish tank!
64
263580
3960
لا! إنها في حوض السمك!
04:27
It's in the fish tank, so it can't really suck my finger. We were just pretending.
65
267540
3180
إنه في حوض السمك، لذا لا يمكنه مص إصبعي حقًا. كنا نتظاهر فقط.
04:31
Yeah. Yeah.
66
271440
360
04:31
Now the second tip I'm going to share with you is to repeat what your child says to you,
67
271800
8220
نعم. نعم.
الآن النصيحة الثانية التي سأشاركها معك هي تكرار ما يقوله طفلك لك،
04:40
especially when they're younger, when they're harder to understand, maybe they're not quite
68
280020
5280
خاصة عندما يكون أصغر سنًا، عندما يكون من الصعب فهمه، ربما لا يصيغ
04:45
phrasing things properly or their pronunciation is, is really hard to understand.
69
285300
5580
الكلمات بشكل صحيح أو نطقه غير صحيح. ، من الصعب حقًا أن نفهم.
04:50
I find that repeating what they tell me both gives them confidence that they've communicated
70
290880
8220
أجد أن تكرار ما يقولانه لي يمنحهما الثقة بأنهما تواصلا
04:59
with you. So they're confident that they have said it and you've heard it. And that you
71
299100
6960
معك. لذا فهم واثقون من أنهم قالوا ذلك وأنك سمعته. وأنك
05:06
are 100 percent attentive to them. But it also helps them to realise where their mistakes
72
306060
7680
منتبه لهم بنسبة 100 بالمائة. ولكنه يساعدهم أيضًا على إدراك أين يمكن أن تكون أخطائهم
05:13
may be, you know, on a subconscious level.
73
313740
1800
، كما تعلمون، على مستوى اللاوعي.
05:15
So if there's a slight mispronunciation and I repeat exactly back to them what they've
74
315540
4980
لذا، إذا كان هناك خطأ بسيط في النطق، وأكرر لهم بالضبط ما قالوه
05:20
just said, then they pick up on that correction automatically, especially over a period of
75
320520
6300
للتو، فإنهم يلتقطون هذا التصحيح تلقائيًا، خاصة على مدار فترة من
05:26
time. And then slowly they start to make that correction themselves naturally. And this
76
326820
6120
الوقت. ثم يبدأون ببطء في إجراء هذا التصحيح بأنفسهم بشكل طبيعي. وهذا
05:32
isn't about shaming or telling them they're wrong.
77
332940
3660
لا يتعلق بالتشهير أو إخبارهم بأنهم مخطئون.
05:36
I never say to them,
78
336600
1080
أنا لا أقول لهم أبداً،
05:37
You're saying it wrong.
79
337680
1080
أنتم تقولون ذلك بشكل خاطئ.
05:38
I never give them a hard time. I just repeat what they say. And they hear that there may
80
338760
6000
أنا لا أعطيهم وقتًا عصيبًا أبدًا. أنا فقط أكرر ما يقولون. ويسمعون أنه قد
05:44
be a difference or a correction and they do that naturally. They pick it up naturally.
81
344760
5220
يكون هناك اختلاف أو تصحيح فيفعلون ذلك بشكل طبيعي. يلتقطونها بشكل طبيعي.
05:49
They're very good at noticing those subtle differences. So lots of repetition.
82
349980
6660
إنهم جيدون جدًا في ملاحظة تلك الاختلافات الدقيقة. الكثير من التكرار.
05:57
Do you like nursery?
83
357660
900
هل تحب الحضانة؟
05:58
No.
84
358560
960
لا،
05:59
Come and tell me. Come and sit on my lap. Come and tell me. Come here.
85
359520
4440
تعال وأخبرني. تعال واجلس في حضني. تعال وأخبرني. تعال الى هنا.
06:03
I don't like going to nursery.
86
363960
2940
لا أحب الذهاب إلى الحضانة
06:06
Why not?
87
366900
1140
ولم لا؟
06:08
Because I don't want to.
88
368040
2580
لأنني لا اريد.
06:11
What do you do at nursery?
89
371280
1500
ماذا تفعلين في الحضانة؟
06:15
Um, I go to nursery last time but I didn't like it.
90
375300
6240
أم، ذهبت إلى الحضانة آخر مرة ولكن لم يعجبني ذلك.
06:21
You didn't like it?
91
381540
1200
لم يعجبك؟
06:22
No.
92
382740
240
06:22
But you always seem to have fun when I come and get you. You play with jigsaw puzzles
93
382980
6000
لا ، ولكن يبدو أنك تستمتع دائمًا عندما آتي وأأخذك. أنت تلعب بالألغاز المقطوعة
06:28
and you have a kitchen there, don't you? Where you make food, and you do crafts and painting.
94
388980
10560
ولديك مطبخ هناك، أليس كذلك؟ حيث تصنع الطعام، وتمارس الحرف اليدوية والرسم.
06:39
What else do you do?
95
399540
1740
ماذا ستفعل؟
06:42
Um. Do you have a garden?
96
402420
1080
أم. هل لديك حديقة؟
06:44
Yeah.
97
404220
1020
نعم.
06:45
Yeah? Is it a big garden?
98
405240
2040
نعم؟ هل هي حديقة كبيرة؟
06:47
Yeah.
99
407280
720
نعم.
06:48
Does it have a slide?
100
408000
2340
هل بها شريحة؟
06:50
No.
101
410340
780
لا
06:51
No. What does it have in the garden? Sand?
102
411120
3180
لا ماذا يوجد في الحديقة؟ رمل؟
06:54
Yeah.
103
414900
1020
نعم.
06:55
Yeah? What else?
104
415920
2100
نعم؟ ماذا بعد؟
06:59
Um, down garden.
105
419220
4140
أم، أسفل الحديقة.
07:04
A downstairs garden and an upstairs garden?
106
424380
2340
حديقة في الطابق السفلي وحديقة في الطابق العلوي؟
07:06
Yeah.
107
426720
1320
نعم.
07:08
Yeah.
108
428040
500
نعم.
07:11
Three gardens.
109
431220
1338
ثلاث حدائق.
07:12
Three gardens. There's one and there's one.
110
432558
42
07:12
Oh now you're looking at the fish again.
111
432600
3300
ثلاث حدائق. هناك واحد وهناك واحد. أوه الآن أنت تنظر إلى السمكة مرة أخرى.
07:16
The third tip is to give them space to find their words but at the same time also being
112
436440
7680
النصيحة الثالثة هي منحهم مساحة للعثور على كلماتهم ولكن في نفس الوقت كن
07:24
ready when you can see that they really can't find the words or they don't know how to say
113
444120
4740
مستعدًا أيضًا عندما ترى أنهم لا يستطيعون حقًا العثور على الكلمات أو أنهم لا يعرفون كيف يقولون
07:28
what they want to say, then you're also there to catch them and to help them, maybe by providing
114
448860
6420
ما يريدون قوله، فأنت "نحن موجودون أيضًا للقبض عليهم ومساعدتهم، ربما من خلال تقديم
07:35
a couple of options of possible answers, or, you know, just asking them another question,
115
455280
7860
خيارين من الإجابات المحتملة، أو، كما تعلم، مجرد طرح سؤال آخر عليهم،
07:43
rewording what you've just said, but initially giving them space, you'll hear that Caspian
116
463140
5580
وإعادة صياغة ما قلته للتو، ولكن في البداية منحهم مساحة، أنت" سوف أسمع أن قزوين
07:48
is umming a lot because he's trying to think about the word that he wants.
117
468720
4200
يتذمر كثيرًا لأنه يحاول التفكير في الكلمة التي يريدها.
07:53
So I don't jump in too quickly, I try and give him the space to find that word unless
118
473580
6060
لذلك لا أتدخل بسرعة كبيرة، أحاول أن أعطيه المساحة للعثور على تلك الكلمة إلا إذا
07:59
I can see that he's really struggling to get there or maybe he's getting distracted and
119
479640
4860
تمكنت من رؤية أنه يكافح حقًا للوصول إلى هناك أو ربما يكون مشتتًا وبعد
08:04
then I'll try and guide him a little bit.
120
484500
1500
ذلك سأحاول إرشاده قليلاً.
08:06
Look at my magnetiles.
121
486000
960
08:06
You want me to look at your magnetiles?
122
486960
3900
انظر إلى مغناطيساتي.
هل تريد مني أن ألقي نظرة على المغناطيس الخاص بك؟
08:15
Yeah, look at this house. Did you build this house?
123
495000
1020
نعم، انظر إلى هذا المنزل. هل بنيت هذا المنزل؟
08:16
Yeah.
124
496020
1100
نعم.
08:17
Wow, it's brilliant, isn't it?
125
497120
2560
واو، إنه رائع، أليس كذلك؟
08:19
Yeah, let's knock it down.
126
499680
1380
نعم، دعونا نهدمها.
08:21
You want to knock it down?
127
501060
1020
هل تريد إسقاطه؟
08:22
Yeah.
128
502080
360
08:22
Oh no, but it's so good.
129
502440
1860
نعم.
أوه لا، لكنه جيد جدا.
08:25
Oh.
130
505440
660
أوه.
08:26
Where's the door?
131
506100
1080
أين الباب؟
08:28
Um, there.
132
508440
2955
أم هناك.
08:31
There's the door. What else? Tell me about this house.
133
511395
2085
هناك الباب. ماذا بعد؟ أخبرني عن هذا المنزل.
08:34
Um. Who lives in this house?
134
514620
1380
أم. من يعيش في هذا المنزل؟
08:36
Uh, Caspian?
135
516000
1548
اه قزوين؟
08:37
Caspian lives in this house.
136
517548
2232
قزوين يعيش في هذا المنزل.
08:39
Yeah.
137
519780
1290
نعم.
08:41
Yeah?
138
521070
1290
نعم؟
08:42
And I can do this one.
139
522360
4140
ويمكنني أن أفعل هذا.
08:47
And you're building it, making it bigger?
140
527480
2620
وأنت تبنيه وتجعله أكبر؟
08:50
Yeah.
141
530100
660
نعم.
08:52
Right. Wow. What shape is that?
142
532080
2400
يمين. رائع. ما هو هذا الشكل؟
08:55
Um, green.
143
535560
1320
أم خضراء.
08:56
What shape is it? Is it a square or a circle or a triangle?
144
536880
4740
ما هو الشكل؟ هل هو مربع أم دائرة أم مثلث؟
09:02
Triangle.
145
542580
360
09:02
Very good.
146
542940
900
مثلث.
جيد جدًا.
09:04
So my other tips are to not shy away from using big words. Obviously when they're tiny
147
544800
8880
لذا فإن نصيحتي الأخرى هي عدم الخجل من استخدام الكلمات الكبيرة. من الواضح أنه عندما يكونون
09:13
babies, you're just going to be using the basic words, but as they start to grow, you
148
553680
5820
أطفالًا صغارًا، فإنك ستستخدم فقط الكلمات الأساسية، ولكن عندما يبدأون في النمو، كما تعلمون
09:19
know, they really are a sponge. So the wider the vocabulary that you surround them with,
149
559500
6840
، فهم في الحقيقة إسفنجة. لذا، كلما كانت المفردات التي تحيط بهم أوسع،
09:26
the more words they're going to onboard.
150
566340
2220
كلما زاد عدد الكلمات التي سيكتسبونها.
09:29
Obviously, you know, complicated concepts might be a bit tricky. So I always try and
151
569160
5580
من الواضح، كما تعلمون، أن المفاهيم المعقدة قد تكون صعبة بعض الشيء. لذلك أحاول دائمًا أن
09:34
keep things relatively basic when it comes to concepts, but I don't shy away from using
152
574740
6120
أبقي الأمور أساسية نسبيًا عندما يتعلق الأمر بالمفاهيم، لكنني لا أخجل من استخدام
09:40
big words. And I find that Jacob is particularly interested in learning what things mean. So
153
580860
8640
الكلمات الكبيرة. وأجد أن جاكوب مهتم بشكل خاص بمعرفة معنى الأشياء. فإذا
09:49
if I say a word that he doesn't understand, he asked me, what does this mean? Or he'll
154
589500
4380
قلت كلمة لا يفهمها سألني ماذا يعني هذا؟ أو سيتذكر
09:53
remember it and ask me later. And then he'll try and use those big words and phrases. Caspian's
155
593880
6600
ذلك ويسألني لاحقًا. وبعد ذلك سيحاول استخدام تلك الكلمات والعبارات الكبيرة. لقد وصل قزوين
10:00
just arrived in my office. Can you come here Casper? Yeah. What are you doing?
156
600480
5220
للتو إلى مكتبي. هل يمكنك المجيء إلى هنا يا كاسبر؟ نعم. ماذا تفعل؟
10:06
Um, I'm coming.
157
606720
600
أم، أنا قادم.
10:07
You've come in my office?
158
607320
1380
هل أتيت إلى مكتبي؟
10:08
Yeah.
159
608700
540
نعم.
10:09
Why did you come in my office?
160
609240
1260
لماذا أتيت إلى مكتبي؟
10:10
Because I do want to come in your office.
161
610500
3180
لأنني أريد أن آتي إلى مكتبك.
10:13
Do you like it here?
162
613680
1260
هل ترغب في ذلك هنا؟
10:14
Yeah.
163
614940
600
نعم.
10:15
Why?
164
615540
540
لماذا؟
10:16
Because I do.
165
616080
1440
لأنني أفعل.
10:17
What can you do here?
166
617520
1560
ماذا يمكنك ان تفعل هنا؟
10:19
Um, I can sit.
167
619860
2100
أم، أستطيع الجلوس.
10:21
You can sit?
168
621960
780
يمكنك الجلوس؟
10:22
Yeah.
169
622740
840
نعم.
10:23
Yeah?
170
623580
540
نعم؟
10:24
Kiss. Mwah! Thanks, buddy.
171
624120
5550
قبلة. مواه! شكرا يا صديقي.
10:29
Mummy I love you to Legoland and back.
172
629670
3017
ماما، أحبك إلى ليغولاند والعودة.
10:32
Oh, darling, I love you to Legoland and back too.
173
632687
973
أوه، عزيزتي، أحبك إلى ليجولاند والعودة أيضًا.
10:33
We both love us to Legoland and back.
174
633660
4560
كلانا نحب الذهاب إلى ليغولاند والعودة.
10:38
We both love each other to Legoland and back. Are you going to go now? You say, say bye
175
638220
4860
كلانا نحب بعضنا البعض في ليغولاند والعودة. هل ستذهب الآن؟ أنت تقول، قل وداعا
10:43
bye. I wanted to sit on here.
176
643080
4200
. أردت الجلوس هنا.
10:47
Tip number five is give lots of praise. I, I try to give as much praise to my children
177
647280
6360
النصيحة الخامسة هي إعطاء الكثير من الثناء. أنا، أحاول أن أقدم أكبر قدر ممكن من الثناء لأطفالي
10:53
as I can within reason, as long as it's deserved. 
178
653640
3900
في حدود المعقول، طالما كان ذلك يستحقه.
10:57
I don't just praise them  for sitting and breathing.
179
657540
2700
أنا لا أمدحهم فقط على الجلوس والتنفس.
11:00
I praise them for trying hard and making an effort.
180
660240
4560
أثني عليهم لمحاولة جاهدة وبذل جهد.
11:04
You know, children love attention. They crave attention. In the first instance, they want
181
664800
7380
كما تعلمون، الأطفال يحبون الاهتمام. إنهم يتوقون إلى الاهتمام. في المقام الأول، يريدون
11:12
positive attention, but if they don't get enough of that, then they'll do whatever it
182
672180
4140
الاهتمام الإيجابي، ولكن إذا لم يحصلوا على ما يكفي من ذلك، فسوف يفعلون كل ما في وسعهم
11:16
is to get any kind of attention, which can lead to negative behaviours because that brings
183
676320
5760
للحصول على أي نوع من الاهتمام، الأمر الذي يمكن أن يؤدي إلى سلوكيات سلبية لأن ذلك يجلب
11:22
in a form of attention, even if it's being told off.
184
682080
4920
شكلاً من أشكال الاهتمام. ، حتى لو تم إخباره.
11:28
So giving lots of praise, especially when they're doing something that you want to encourage
185
688320
5340
لذا امنحهم الكثير من الثناء، خاصة عندما يفعلون شيئًا تريد تشجيعهم
11:33
them to do.
186
693660
720
على القيام به.
11:34
For example, I want my children to be very independent and to be involved in the housework.
187
694380
9480
على سبيل المثال، أريد أن يكون أطفالي مستقلين تمامًا وأن يشاركوا في الأعمال المنزلية.
11:43
I want them to have a respect for their own environment. And so rather than me saying,
188
703860
5340
أريدهم أن يحترموا بيئتهم الخاصة. لذا بدلًا من أن أقول،
11:49
Go and sit down or go and play, get out of my way and I'll do everything,
189
709200
4800
اذهب واجلس أو اذهب والعب، ابتعد عن طريقي وسأفعل كل شيء،
11:54
or
190
714000
1500
أو
11:55
Come here and I'll get you dressed, I'll put your shoes on, I'll do your coat.
191
715500
3840
تعال إلى هنا وسأرتدي ملابسك، وسأرتدي حذائك، وسأفعل ذلك. افعل معطفك.
11:59
I try to encourage them to do their own. And now initially they, they push back and they
192
719340
5700
أحاول تشجيعهم على القيام بأنفسهم. والآن في البداية، يقاومون ويشكون ويقولون
12:05
complain and they say,
193
725040
1140
،
12:06
Oh, I can't do it. I need help.
194
726180
1560
أوه، لا أستطيع فعل ذلك. انا بحاجة الى مساعدة.
12:08
And I am there to help them if they need it, but I encourage them to do it themselves.
195
728280
4380
وأنا موجود لمساعدتهم إذا احتاجوا إلى ذلك، ولكني أشجعهم على القيام بذلك بأنفسهم.
12:12
And when they do it, when they try to do it, I praise them. And so if I was teaching my
196
732660
7260
وعندما يفعلون ذلك، وعندما يحاولون القيام بذلك، فإنني أشيد بهم. ولذا، إذا كنت أعلم
12:19
children English as a second language when we're doing anything in English, then I'd
197
739920
7440
أطفالي اللغة الإنجليزية كلغة ثانية عندما نفعل أي شيء باللغة الإنجليزية، فسوف
12:27
be praising them for making an effort, for giving it a go.
198
747360
3780
أشيد بهم على بذل الجهد، وعلى تجربتهم.
12:31
And also being very wary not to make a big deal out of mistakes that they may make. So
199
751920
7620
وأيضًا الحذر الشديد من عدم ارتكاب الكثير من الأخطاء التي قد يرتكبونها. فلا
12:39
it's okay to correct mistakes, to guide them 
200
759540
2520
بأس بتصحيح الأخطاء، لتوجيههم
12:42
towards the right words or  the right pronunciation.
201
762060
3720
نحو الكلمات الصحيحة أو النطق الصحيح.
12:45
You know, giving them a little helping hand, but saying to them,
202
765780
5520
كما تعلمون، نقدم لهم يد المساعدة قليلاً، لكن نقول لهم،
12:51
Oh, that's wrong. Don't say that.
203
771300
1800
أوه، هذا خطأ. لا تقل ذلك.
12:53
Or telling them they just made a mistake could lead them to shut down and not want to try
204
773880
6720
أو أن إخبارهم بأنهم ارتكبوا خطأ ما قد يؤدي إلى إغلاقهم وعدم رغبتهم في المحاولة
13:00
again in future. So just being very mindful, not to highlight their mistakes, but just
205
780600
5880
مرة أخرى في المستقبل. لذلك فقط كن حذرًا جدًا، وليس تسليط الضوء على أخطائهم، ولكن فقط
13:06
giving them lots of praise for trying and making an effort.
206
786480
3720
امنحهم الكثير من الثناء على محاولتهم وبذل الجهد.
13:10
 A B C D E F G H
207
790200
467
13:10
I J K L M N O P
208
790667
389
ABCDEFGH
IJKLMNOP
13:11
Q R S T U V W X Y and Z. Now I A B C D poo.
209
791056
37275
QRSTUVWXY وZ. الآن IABCD براز.
13:48
 Casper.
210
828331
41
13:48
I sing again A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y and Z.
211
828372
6288
كاسبر. أغني مرة أخرى ABCDEFGHIJKLMNO PQRSTUVWXY وZ.
13:54
Now I know my ABCs. Won't you sing along with me?
212
834660
8040
الآن أعرف الحروف الهجائية الخاصة بي. لن تغني معي؟
14:02
 Casper, do you know any other songs?
213
842700
1740
كاسبر، هل تعرف أي أغاني أخرى؟
14:04
Yeah.
214
844440
720
نعم.
14:05
What songs do you know?
215
845160
1080
ما الأغاني التي تعرفها؟
14:06
Um, all the songs.
216
846900
1020
أم، كل الأغاني.
14:07
All the songs?
217
847920
2520
كل الأغاني؟
14:10
Yeah.
218
850440
660
نعم.
14:12
And my final and probably biggest tip is just to have fun with them. So anything that involves
219
852480
8760
ونصيحتي الأخيرة وربما الأكبر هي قضاء وقت ممتع معهم. لذلك أي شيء ينطوي على
14:21
enjoyment. is always going to be more effective. So with my kids, we play lots of games, we
220
861240
8520
التمتع. سيكون دائمًا أكثر فعالية. لذلك، مع أطفالي، نلعب الكثير من الألعاب، ونغني
14:29
sing lots of songs, we do lots of role play.
221
869760
3420
الكثير من الأغاني، ونقوم بالكثير من لعب الأدوار.
14:33
They will just suddenly tell me that I'm a tickle monster, or I am a magic statue, or
222
873960
7620
سيخبرونني فجأة أنني وحش دغدغة، أو أنني تمثال سحري، أو
14:41
I'm a doctor, or I'm the dentist, or whatever it is, I'm a tiger. I'm a ghost. They just
223
881580
5880
طبيب، أو طبيب أسنان، أو أيًا كان الأمر، أنا نمر. انا شبح. إنهم فقط
14:47
decide what the character is, what the game is, and I play along with it. And we have
224
887460
4800
يقررون ما هي الشخصية، وما هي اللعبة، وأنا ألعب معها. ونحن
14:52
so much fun doing this kind of role play and singing songs and all this kind of stuff.
225
892260
6360
نستمتع كثيرًا بالقيام بهذا النوع من لعب الأدوار وغناء الأغاني وكل هذا النوع من الأشياء.
14:58
So just enjoy it. Don't worry too much about whether you're using the right words or teaching
226
898620
7800
لذلك فقط استمتع بها. لا تقلق كثيرًا بشأن ما إذا كنت تستخدم الكلمات الصحيحة أو تقوم بتدريسها
15:06
them in the right way. Just have fun. You know, I have to admit, I often say things
227
906420
7920
بالطريقة الصحيحة. فقط استمتع. كما تعلمون، علي أن أعترف، أنني غالبًا ما أقول أشياء
15:14
that don't really make sense in terms of my grammatical structure or whatever. When I'm
228
914340
5340
ليس لها معنى حقًا من حيث البنية النحوية أو أي شيء آخر. عندما أتحدث
15:19
talking to the kids, I occasionally will say things wrong.
229
919680
2220
إلى الأطفال، أحيانًا أقول أشياء خاطئة.
15:21
I'll give them the wrong sentence structure, but it doesn't matter. We're just having a
230
921900
4860
سأعطيهم بنية الجملة الخاطئة، ولكن لا يهم. نحن فقط نحظى
15:26
good time. And at the end of the day. Life is short. So just enjoy yourselves, enjoy
231
926760
7020
بوقت ممتع. وفي نهاية اليوم. الحياة قصيرة. لذلك فقط استمتعوا بأنفسكم، استمتعوا
15:33
your children, and enjoy speaking English.
232
933780
2760
أطفالك، واستمتع بالتحدث باللغة الإنجليزية.
15:37
Until next time, from Caspian and I take very good care and goodbye.
233
937500
7260
حتى المرة القادمة، من قزوين وأنا أعتني جيدًا وداعًا.
15:45
Help you. What's happened?
234
945420
1980
اساعدك. ماذا حدث؟
15:47
I want to go on your lap...
235
947400
769
أريد أن أذهب في حضنك...
15:48
You want to go on that?
236
948169
656
15:48
Because that one is some lava.
237
948825
855
هل تريد أن تستمر في ذلك؟
لأن هذا هو بعض الحمم البركانية.
15:49
Oh, the floor is lava?
238
949680
6900
أوه، الكلمة الحمم البركانية؟
15:56
Yeah.
239
956580
360
15:56
So you need to go on my lap?
240
956940
1260
نعم.
لذلك أنت بحاجة للذهاب في حضني؟
15:58
Yeah.
241
958200
960
نعم.
15:59
Oh no. My feet are burning. Ow. It's okay. I'll keep you safe. Are you okay now?
242
959160
5880
أوه لا. قدمي تحترق. آه. لا بأس. سأبقيك آمنا. هل انت بخير الان؟
16:05
Yeah.
243
965040
720
16:05
Yeah. You are not scared, are you?
244
965760
1620
نعم.
نعم. أنت لست خائفا، أليس كذلك؟
16:07
No.
245
967380
360
16:07
No.
246
967740
480
رقم
لا
16:08
Do you need a doctor? I've hurt my arm. Ouch. Are you a doctor?
247
968220
6600
هل تحتاج إلى طبيب؟ لقد آذيت ذراعي. أوه. هل انت دكتور؟
16:14
Yeah.
248
974820
900
نعم.
16:15
Yeah. Hello, doctor Caspian. What are you gonna do to me? My arm hurts.
249
975720
5580
نعم. مرحبا دكتور قزوين. ماذا ستفعل بي؟ ذراعي تألمني.
16:21
I'm going to put a blue plaster on you.
250
981300
4020
سأضع عليك ضمادة زرقاء.
16:25
You're gonna put a blue plaster on me?
251
985320
1680
هل ستضع لي ضمادة زرقاء؟
16:27
Yeah.
252
987000
510
16:27
Oh, thank you. Oh, I think I need some magic cream. Oh, it hurts so much there.
253
987510
5291
نعم.
اوه شكرا لك. أوه، أعتقد أنني بحاجة إلى بعض الكريم السحري. أوه، إنه يؤلمني كثيرًا هناك.
16:32
There's some cream. Okay. Do I need a, a needle?
254
992801
3859
هناك بعض الكريم. تمام. هل أحتاج إلى إبرة؟
16:36
Yeah.
255
996660
720
نعم.
16:37
Yeah. Is it gonna hurt?
256
997380
1020
نعم. هل سيؤذي؟
16:38
No.
257
998400
420
16:38
Promise?
258
998820
900
رقم
الوعد؟
16:39
It's, it's a little needle.
259
999720
3060
إنها إبرة صغيرة.
16:42
A little needle.
260
1002780
900
إبرة صغيرة.
16:43
No sharps.
261
1003680
2100
لا الأدوات الحادة.
16:45
No sharps on it. Okay.
262
1005780
1620
لا الأدوات الحادة عليه. تمام.
16:48
No.
263
1008780
354
رقم
16:49
Oh. No.
264
1009134
6
16:49
No.
265
1009140
500
أوه. لا، لا،
16:50
You have to close your eyes.
266
1010880
2160
عليك أن تغمض عينيك.
16:53
Close my eyes and be brave?
267
1013040
1440
أغمض عيني وأكون شجاعا؟
16:54
Yeah.
268
1014480
660
نعم.
16:55
Okay. Oh, I didn't feel that.
269
1015140
3120
تمام. أوه، لم أشعر بذلك.
16:58
No
270
1018260
900
لا
16:59
Okay, now you can put the blue plaster on. Oh, that feels so much better. How long is
271
1019160
7380
، حسنًا، الآن يمكنك وضع الجص الأزرق. أوه، هذا يبدو أفضل بكثير. كم من الوقت
17:06
it going to take until I can take the plaster off?
272
1026540
2160
سيستغرق حتى أتمكن من إزالة الجص؟
17:09
Um, it's going to feel better.
273
1029660
1920
أم، وسوف يشعر على نحو أفضل.
17:12
It's going to feel better very soon?
274
1032180
1680
وسوف يشعر على نحو أفضل قريبا جدا؟
17:13
Yeah.
275
1033860
660
نعم.
17:14
Okay, thank you doctor.
276
1034520
1380
حسنًا، شكرًا لك أيها الطبيب.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7