๐Ÿ‘ถ How to Speak English with Kids - REAL Conversation with a 2-year-old

24,216 views ใƒป 2023-09-16

English Like A Native


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚

00:00
The English Like a Native Podcast is a free listening resource for intermediate and advanced
0
60
5880
The English Like a Native Podcast ใฏใ€ไธญ็ดšใŠใ‚ˆใณไธŠ็ดšใฎ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’่€…ๅ‘ใ‘ใฎ็„กๆ–™ใฎใƒชใ‚นใƒ‹ใƒณใ‚ฐ ใƒชใ‚ฝใƒผใ‚นใงใ™
00:05
English learners. Bonus episodes and transcripts are available to Plus members and English
1
5940
7380
ใ€‚ Plus ใƒกใƒณใƒใƒผใฏใƒœใƒผใƒŠใ‚น ใ‚จใƒ”ใ‚ฝใƒผใƒ‰ใจใƒˆใƒฉใƒณใ‚นใ‚ฏใƒชใƒ—ใƒˆใ‚’ๅˆฉ็”จใงใใ€่‹ฑ่ชž
00:13
courses can be found on myย  website Englishlikeanative.co.uk
2
13320
4740
ใ‚ณใƒผใ‚นใฏ็งใฎ Web ใ‚ตใ‚คใƒˆ Englishlikeanative.co.uk ใง่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™
00:18
This is not your typical English language learning resource. There are no textbooks,
3
18960
5460
ใ€‚ใ“ใ‚Œใฏๅ…ธๅž‹็š„ใช่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใƒชใ‚ฝใƒผใ‚นใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ๆ•™็ง‘ๆ›ธใ‚‚ๆ–‡ๆณ•่ฆๅ‰‡ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ‚ใ‚‹ใฎใฏ
00:24
no grammar rules, just the weird and wonderful version of English that you will hear spoken
4
24420
6120
ใ€ ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใง ่ฉฑใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๅฅ‡ๅฆ™ใง็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่‹ฑ่ชžใฎใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใ ใ‘ใงใ™ ใ€‚
00:30
in the UK. So tune in for your daily dose of very ordinary English chatter with a very
5
30540
6540
ใ”ใๆ™ฎ้€šใฎใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบใฎๅฅณใฎๅญใจใฎใ€ใ”ใๆ™ฎ้€šใฎ่‹ฑ่ชžใฎใŠใ—ใ‚ƒในใ‚Šใ‚’ๆฏŽๆ—ฅๆฅฝใ—ใ‚“ใงใใ ใ•ใ„
00:37
ordinary English girl.
6
37080
1080
ใ€‚
00:40
I'm your host Anna and today I'm having a conversation with a two-year-old. Not just
7
40140
7380
็งใฏใƒ›ใ‚นใƒˆใฎใ‚ขใƒณใƒŠใงใ™ใ€‚ไปŠๆ—ฅใฏ 2 ๆญณๅ…ใจไผš่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใŸใ ใฎ2ๆญณๅ…ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
00:47
any two-year-old, this is my two-year-old. So I have two children. At the moment, September
8
47520
7560
ใ€ใ“ใ‚Œใฏ็งใฎ2ๆญณๅ…ใงใ™ใ€‚ใใ‚Œใง็งใซใฏ2ไบบใฎๅญไพ›ใŒใ„ใพใ™ใ€‚ 2023ๅนด
00:55
2023, I have a four-year-old, Jacob, and a two-year-old, Caspian. Now, because I'm a
9
55080
9060
9ๆœˆ็พๅœจ ใ€็งใซใฏ4ๆญณใฎใ‚ธใ‚งใ‚คใ‚ณใƒ–ใจ2ๆญณใฎใ‚ซใ‚นใƒ”ใ‚ขใƒณใŒใ„ใพใ™ใ€‚็พๅœจใ€็งใฏๆฏ่ฆชใงใ‚ใ‚Š
01:04
mother and because I'm teaching English online, I do get asked quite often by other parents
10
64140
7020
ใ€ใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณใง่‹ฑ่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ไป–ใฎ่ฆชใŸใกใ‹ใ‚‰
01:11
how should they speak to their children in a second language.
11
71160
3960
ใ€็ฌฌไบŒ่จ€่ชžใงๅญไพ›ใŸใกใซใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฉฑใ—ใŸใ‚‰ใ‚ˆใ„ใ‹
01:16
So many of you are keen for your children to grow up with the advantage of having multiple
12
76020
6900
ใ‚ˆใๅฐ‹ใญใ‚‰ใ‚Œใพใ™ ใ€‚ ็š†ใ•ใ‚“ใฎๅคšใใฏใ€ๅญไพ›ใŸใกใŒ่ค‡ๆ•ฐใฎ่จ€่ชžใ‚’็ฟ’ๅพ—ใงใใ‚‹ๅˆฉ็‚นใ‚’็”Ÿใ‹ใ—ใฆๆˆ้•ทใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใŠใ‚Š
01:22
languages and it is easier for children to learn a language.
13
82920
4740
ใ€ๅญไพ›ใŸใกใฏ่จ€่ชžใ‚’็ฟ’ๅพ—ใ—ใ‚„ใ™ใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:27
So introducing a second language at a young age is a great idea, but how do you go about
14
87660
5820
่‹ฅใ„ใ†ใกใซ็ฌฌไบŒ่จ€่ชžใ‚’ๅฐŽๅ…ฅใ™ใ‚‹ใฎใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใงใ™ใŒใ€ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆ้€ฒใ‚ใ‚Œใฐใ‚ˆใ„ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹
01:33
it? Well, I'm going to share these little conversations that I've had with Caspian with
15
93480
6060
?ใ•ใฆใ€็งใŒใ‚ซใ‚นใƒ”ใ‚ขใƒณใจไบคใ‚ใ—ใŸใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๅฐใ•ใชไผš่ฉฑใ‚’็š†ใ•ใ‚“ใจๅ…ฑๆœ‰ใ—
01:39
you, and I will be releasing the video of this particular podcast episode. So I encourage
16
99540
5220
ใ€ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎใƒใƒƒใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆ ใ‚จใƒ”ใ‚ฝใƒผใƒ‰ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ใƒชใƒชใƒผใ‚นใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
01:44
you to watch that because I will provide the subtitles on screen for you. Because Caspian
17
104760
6600
็”ป้ขใซๅญ—ๅน•ใ‚’่กจ็คบใ—ใพใ™ใฎใงใ€ใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ ใŠๅ‹งใ‚ใ—ใพใ™ ใ€‚ ใชใœใชใ‚‰ใ€ใ‚ซใ‚นใƒ”ใ‚ขใƒณใฏ
01:51
definitely does need a translator at this age. Um, there's lots of mispronunciations.
18
111360
5160
ใ“ใฎๅนด้ฝขใงใฏ้–“้•ใ„ใชใ็ฟป่จณ่€…ใ‚’ๅฟ…่ฆใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ใ†ใƒผใ‚“ใ€็™บ้Ÿณ้–“้•ใ„ใŒๅคšใ„ใงใ™ใญใ€‚
01:57
He's not terribly clear. So I, I do encourage that you go over to the YouTube channel English
19
117720
5640
ๅฝผใฏใ‚ใพใ‚Šใฏใฃใใ‚Šใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใฏใ€YouTube ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซ English Like a Native ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—ใฆ
02:03
Like a Native and look out for that video.
20
123360
2280
ใ€ใใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใŠๅ‹งใ‚ใ—ใพใ™ใ€‚
02:06
But, the first of my tips on how to speak English with your child is just to encourage
21
126660
8820
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅญไพ›ใจ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใŸใ‚ใฎ็งใฎใƒ’ใƒณใƒˆใฎๆœ€ๅˆใฏใ€
02:15
conversation wherever you can. Now, I encourageย 
22
135480
4140
ๅฏ่ƒฝใช้™ใ‚Šไผš่ฉฑใ‚’ไฟƒใ™ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ไปŠใงใฏใ€
02:19
conversation by asking,ย  lots and lots of questions.
23
139620
3900
ใŸใใ•ใ‚“่ณชๅ•ใ—ใฆไผš่ฉฑใ‚’ ไฟƒใ—ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
02:23
Any kinds of questions, any question you can think of, ask. Open-ended questions are great
24
143520
6720
ใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹็จฎ้กžใฎ่ณชๅ•ใ€ๆ€ใ„ใคใ้™ใ‚Šใฎ่ณชๅ•ใ‚’ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚่‡ช็”ฑๅ›ž็ญ”ๅฝขๅผใฎ่ณชๅ•ใฏ
02:30
because they, you know, allow the child to really open up and start talking rather than
25
150240
5400
ใ€ๅ˜ใซใ€Œใฏใ„ใ€ใ€Œใ„ใ„ใˆใ€ใจ็ญ”ใˆใŸใ‚Šใ€ๅ˜็ด”ใชไธ€่จ€ใง็ญ”ใˆใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎ
02:35
just saying 'Yes', 'No', or giving a simple one worded answer.
26
155640
3060
ใงใฏใชใใ€ๅญใฉใ‚‚ใŒๆœฌๅฝ“ใซๅฟƒใ‚’้–‹ใ„ใฆ่ฉฑใ—ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใŸใ‚ใ€
02:39
But just asking questions,ย  it gets the conversationย 
27
159960
2460
ๅ„ชใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€่ณชๅ•ใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงไผš่ฉฑใŒๅง‹ใพใ‚Šใพใ™
02:42
going. And once the conversation is in full
28
162420
3180
ใ€‚ไผš่ฉฑใŒๅฎŒๅ…จใซ้€ฒใ‚“ใ ๅพŒใฏ
02:45
flow, then continuing the conversation by asking more and more questions is really helpful.
29
165600
6360
ใ€ใ•ใ‚‰ใซ่ณชๅ•ใ‚’ใ—ใฆไผš่ฉฑใ‚’็ถšใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒ้žๅธธใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
02:51
And you'll hear that in the conversation I'm going to share with you now.
30
171960
4440
ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใŠ่ฉฑใ—ใ™ใ‚‹ไผš่ฉฑใฎไธญใงใใ‚ŒใŒๅˆ†ใ‹ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:56
What is it Casper?
31
176400
628
ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒ‘ใƒผใฃใฆไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
02:57
There's three.
32
177028
488
02:57
Three what?
33
177516
384
02:57
One, two, three.
34
177900
5820
3ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
3ใคใ€ไฝ•๏ผŸ
1 2 3ใ€‚
03:03
Three what?
35
183720
2460
3ใคใ€ไฝ•๏ผŸ
03:06
Three catfish.
36
186180
720
03:06
Three catfish?
37
186900
1500
ใƒŠใƒžใ‚บใŒ๏ผ“ๅŒนใ€‚
ใƒŠใƒžใ‚บใŒ๏ผ“ๅŒน๏ผŸ
03:08
Yeah.
38
188400
420
03:08
Oh yeah.
39
188820
1320
ใ†ใ‚“ใ€‚
ใใ†ใใ†ใ€‚
03:10
Do you want to see?
40
190140
600
03:10
I do want to see. Show me. Where are they?
41
190740
3480
่ฆ‹ใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
่ฆ‹ใŸใ„ใงใ™ใ€‚่ฆ‹ใ›ใฆใ€‚ๅฝผใ‚‰ใฏใฉใ“ใซใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
03:15
Um, there's one. There's one. And... And... Where's the other one? Where's the other one,
42
195840
13040
ใˆใˆใจใ€1ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ 1ใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใใ—ใฆ... ใใ—ใฆ... ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฏใฉใ“ใงใ™ใ‹๏ผŸใ‚‚ใ†ไธ€ไบบใฏใฉใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎใ€
03:28
Mummy?
43
208880
6
03:28
I don't know, darling. Maybe he's hiding. Maybe he's playing hide and seek. Do you like
44
208886
4534
ใƒžใƒž๏ผŸ ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใƒ€ใƒผใƒชใƒณใ€‚ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ๅฝผใฏ้š ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚ใŸใถใ‚“ๅฝผใฏใ‹ใใ‚Œใ‚“ใผใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ้ญšใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎ
03:33
looking at the fish?
45
213420
840
ใฏๅฅฝใใงใ™ใ‹ ๏ผŸ
03:34
Yeah.
46
214920
360
ใ†ใ‚“ใ€‚
03:35
Yeah. Which one's your favourite fish?
47
215280
3240
ใ†ใ‚“ใ€‚ใ‚ใชใŸใฎๅฅฝใใช้ญšใฏใฉใ‚Œใงใ™ใ‹?
03:39
Um... The shrimp fish.
48
219420
4904
ใˆใƒผใฃใจโ€ฆใ‚จใƒ“ใฎ้ญšใงใ™ใ€‚
03:44
The shrimp fish? Yeah.
49
224324
616
ใ‚จใƒ“ใจใ„ใ†้ญš๏ผŸใ†ใ‚“ใ€‚
03:45
Okay, so you like the shrimp best?
50
225540
2460
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใ‚จใƒ“ใŒไธ€็•ชๅฅฝใใงใ™ใ‹๏ผŸ
03:48
That one...
51
228000
1080
ใ‚ใ‚Œโ€ฆ
03:49
What else is in the fish tank?
52
229080
1800
ๆฐดๆงฝใฎไธญใซใฏไป–ใซไฝ•ใŒใ‚ใ‚‹ใฎ๏ผŸ
03:52
Um. We've got catfish, and shrimp. What else?
53
232080
4320
ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ใƒŠใƒžใ‚บใจใ‚จใƒ“ใŒใ„ใพใ™ใ€‚ใปใ‹ใซไฝ•ใ‹๏ผŸ
03:56
And, and, and.
54
236400
3940
ใใ—ใฆใ€ใใ—ใฆใ€ใใ—ใฆใ€‚
04:00
What has a shell?
55
240900
2520
ๆฎปใŒใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:05
Um. That snail!
56
245160
2580
ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ใ‚ใฎใ‚ซใ‚ฟใƒ„ใƒ ใƒช๏ผ
04:07
That snail, yeah!
57
247740
1680
ใ‚ใฎใ‚ซใ‚ฟใƒ„ใƒ ใƒชใ€ใใ†ใ ใญ๏ผ
04:09
It's sucking!
58
249420
1140
ๆœ€ๆ‚ชใ ๏ผ
04:13
Let me see your fin... see your fin... point your finger!
59
253080
3416
ใ‚ใชใŸใฎใƒ’ใƒฌใ‚’่ฆ‹ใ›ใฆใใ ใ•ใ„...ใ‚ใชใŸใฎใƒ’ใƒฌใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„...ๆŒ‡ใ‚’ๆŒ‡ใ—ใฆใใ ใ•ใ„๏ผ
04:16
You want me to point to it with my finger?
60
256496
1984
ๆŒ‡ใงๆŒ‡ใ—็คบใ—ใฆใปใ—ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:18
Oh yeah!
61
258480
840
ใใ†ใใ†๏ผ
04:19
It's sucking your finger.
62
259320
2867
ๆŒ‡ใ‚’ใ—ใ‚ƒใถใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
04:22
It's sucking my finger! Ahhh!
63
262187
1393
ๆŒ‡ใ‚’ใ—ใ‚ƒใถใฃใฆใ‚‹ใ‚ˆ๏ผใ‚ใ‚๏ผ
04:23
No! It's in the fish tank!
64
263580
3960
ใ„ใ„ใˆ๏ผๆฐดๆงฝใฎไธญใ ใ‚ˆ๏ผ
04:27
It's in the fish tank, so it can't really suck my finger. We were just pretending.
65
267540
3180
ๆฐดๆงฝใฎไธญใชใฎใงๆŒ‡ใ‚’ๅธใ†ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚็งใŸใกใฏใŸใ ใตใ‚Šใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ ใฃใŸใ€‚
04:31
Yeah. Yeah.
66
271440
360
04:31
Now the second tip I'm going to share with you is to repeat what your child says to you,
67
271800
8220
ใ†ใ‚“ใ€‚ใ†ใ‚“ใ€‚
ๆฌกใซใ€็งใŒ็š†ใ•ใ‚“ใจๅ…ฑๆœ‰ใ™ใ‚‹ 2 ็•ช็›ฎใฎใƒ’ใƒณใƒˆใฏใ€ๅญไพ›ใŒ่จ€ใฃใŸใ“ใจใ‚’็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใฆ่จ€ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
04:40
especially when they're younger, when they're harder to understand, maybe they're not quite
68
280020
5280
็‰นใซๅญไพ›ใŒๅนผใ„ใจใใ€็†่งฃใ™ใ‚‹ใฎใŒ้›ฃใ—ใใ€
04:45
phrasing things properly or their pronunciation is, is really hard to understand.
69
285300
5580
็‰ฉไบ‹ใ‚’้ฉๅˆ‡ใซ่กจ็พใงใใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใ‚Šใ€็™บ้ŸณใŒ้–“้•ใฃใฆใ„ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏ็‰นใซใใ†ใงใ™ใ€‚ ใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ‚ใ‹ใ‚Šใซใใ„ใงใ™ใ€‚
04:50
I find that repeating what they tell me both gives them confidence that they've communicated
70
290880
8220
ๅฝผใ‚‰ใŒ็งใซ่จ€ใฃใŸใ“ใจใ‚’็นฐใ‚Š่ฟ”ใ™ใ“ใจใงใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใจใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ใจใฃใŸใจใ„ใ†่‡ชไฟกใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™
04:59
with you. So they're confident that they have said it and you've heard it. And that you
71
299100
6960
ใ€‚ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ่‡ชๅˆ†ใŸใกใŒ่จ€ใฃใŸใ“ใจใ€ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใ‚‚ใใ‚Œใ‚’่žใ„ใŸใ“ใจใซ่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏ
05:06
are 100 percent attentive to them. But it also helps them to realise where their mistakes
72
306060
7680
ๅฝผใ‚‰ใซ100ใƒ‘ใƒผใ‚ปใƒณใƒˆๆณจๆ„ใ‚’ๆ‰•ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚ŒใฏใพใŸใ€
05:13
may be, you know, on a subconscious level.
73
313740
1800
ๆฝœๅœจๆ„่ญ˜ใƒฌใƒ™ใƒซใง่‡ชๅˆ†ใฎ้–“้•ใ„ใŒใฉใ“ใซใ‚ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚’่ช่ญ˜ใ™ใ‚‹ใฎใซใ‚‚ๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
05:15
So if there's a slight mispronunciation and I repeat exactly back to them what they've
74
315540
4980
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ‚ใšใ‹ใช็™บ้Ÿณใฎ้–“้•ใ„ใŒใ‚ใฃใŸๅ ดๅˆใ€็งใŒๅฝผใ‚‰ใฎ
05:20
just said, then they pick up on that correction automatically, especially over a period of
75
320520
6300
่จ€ใฃใŸใ“ใจใ‚’ๆญฃ็ขบใซ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ™ใจใ€็‰นใซไธ€ๅฎšๆœŸ้–“ใŒ็ตŒ้Žใ™ใ‚‹ใจใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใใฎไฟฎๆญฃใ‚’่‡ชๅ‹•็š„ใซ่ช่ญ˜ใ—ใพใ™
05:26
time. And then slowly they start to make that correction themselves naturally. And this
76
326820
6120
ใ€‚ใใ—ใฆใ‚†ใฃใใ‚Šใจใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ่‡ช็„ถใซใใฎไฟฎๆญฃใ‚’่‡ชๅˆ†ใŸใกใง่กŒใ„ๅง‹ใ‚ใพใ™ใ€‚ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ
05:32
isn't about shaming or telling them they're wrong.
77
332940
3660
ๅฝผใ‚‰ใ‚’่พฑใ‚ใŸใ‚Šใ€ๅฝผใ‚‰ใŒ้–“้•ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๅ‘Šใ’ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎใ‚‚ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:36
I never say to them,
78
336600
1080
็งใฏๅฝผใ‚‰ใซใ€Œ
05:37
You're saying it wrong.
79
337680
1080
ใ‚ใชใŸใฎ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏ้–“้•ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ใจใฏๆฑบใ—ใฆ่จ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:38
I never give them a hard time. I just repeat what they say. And they hear that there may
80
338760
6000
็งใฏๅฝผใ‚‰ใซๆฑบใ—ใฆ่‹ฆๅŠดใ‚’ใ•ใ›ใพใ›ใ‚“ใ€‚็งใฏใŸใ ๅฝผใ‚‰ใฎ่จ€ใ†ใ“ใจใ‚’็นฐใ‚Š่ฟ”ใ™ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚ใใ—ใฆใ€
05:44
be a difference or a correction and they do that naturally. They pick it up naturally.
81
344760
5220
้•ใ„ใ‚„ไฟฎๆญฃใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจ่žใ„ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ่‡ช็„ถใซใใ‚Œใ‚’่กŒใ„ใพใ™ใ€‚ๅฝผใ‚‰ใฏใใ‚Œใ‚’่‡ช็„ถใซๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใพใ™ใ€‚
05:49
They're very good at noticing those subtle differences. So lots of repetition.
82
349980
6660
ๅฝผใ‚‰ใฏใ“ใ†ใ—ใŸๅพฎๅฆ™ใช้•ใ„ใซๆฐ—ใฅใใฎใŒใจใฆใ‚‚ไธŠๆ‰‹ใงใ™ใ€‚ใจใฆใ‚‚็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใŒๅคšใ„ใงใ™ใ€‚
05:57
Do you like nursery?
83
357660
900
ไฟ่‚ฒๅœ’ใฏๅฅฝใใงใ™ใ‹๏ผŸ
05:58
No.
84
358560
960
ใ„ใ„ใˆใ€
05:59
Come and tell me. Come and sit on my lap. Come and tell me. Come here.
85
359520
4440
ๆฅใฆๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๆฅใฆ็งใฎ่†ใฎไธŠใซๅบงใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ๆฅใฆๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ“ใ“ใซๆฅใฆใ€‚
06:03
I don't like going to nursery.
86
363960
2940
ไฟ่‚ฒๅœ’ใซ่กŒใใฎใŒๅซŒใงใ™ใ€‚
06:06
Why not?
87
366900
1140
ใชใœใ ใ‚ใงใ™ใ‹๏ผŸ
06:08
Because I don't want to.
88
368040
2580
ใ—ใŸใใชใ„ใ‹ใ‚‰ใ€‚
06:11
What do you do at nursery?
89
371280
1500
ไฟ่‚ฒๅœ’ใงใฏใฉใ‚“ใชใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎ๏ผŸ
06:15
Um, I go to nursery last time but I didn't like it.
90
375300
6240
ใˆใฃใจใ€ใ“ใฎๅ‰ไฟ่‚ฒๅœ’ใซ่กŒใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€ๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ€‚
06:21
You didn't like it?
91
381540
1200
ๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ
06:22
No.
92
382740
240
06:22
But you always seem to have fun when I come and get you. You play with jigsaw puzzles
93
382980
6000
ใ„ใ„ใˆใ€ ใงใ‚‚ใ€็งใŒ่ฟŽใˆใซๆฅใ‚‹ใจใใฏใ„ใคใ‚‚ๆฅฝใ—ใใ†ใงใ™ใ€‚ใ‚ธใ‚ฐใ‚ฝใƒผใƒ‘ใ‚บใƒซใง้Šใ‚“ใ ใ‚Š
06:28
and you have a kitchen there, don't you? Where you make food, and you do crafts and painting.
94
388980
10560
ใ€ใใ“ใซใ‚ญใƒƒใƒใƒณใŒใ‚ใ‚‹ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‹ใ€‚้ฃŸใน็‰ฉใ‚’ไฝœใฃใŸใ‚Šใ€ๅทฅ่Šธๅ“ใ‚’ไฝœใฃใŸใ‚Šใ€็ตตใ‚’ๆใ„ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใ€‚
06:39
What else do you do?
95
399540
1740
ไป–ใซไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎ๏ผŸ
06:42
Um. Do you have a garden?
96
402420
1080
ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ๅบญใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
06:44
Yeah.
97
404220
1020
ใ†ใ‚“ใ€‚
06:45
Yeah? Is it a big garden?
98
405240
2040
ใ†ใ‚“๏ผŸๅคงใใชๅบญๅœ’ใงใ™ใ‹๏ผŸ
06:47
Yeah.
99
407280
720
ใ†ใ‚“ใ€‚
06:48
Does it have a slide?
100
408000
2340
ๆป‘ใ‚Šๅฐใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
06:50
No.
101
410340
780
ใ„ใ„ใˆใ€
06:51
No. What does it have in the garden? Sand?
102
411120
3180
ใ„ใ„ใˆใ€ๅบญใซใฏไฝ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ็ ‚๏ผŸ
06:54
Yeah.
103
414900
1020
ใ†ใ‚“ใ€‚
06:55
Yeah? What else?
104
415920
2100
ใ†ใ‚“๏ผŸใปใ‹ใซไฝ•ใ‹๏ผŸ
06:59
Um, down garden.
105
419220
4140
ใˆใˆใจใ€ใƒ€ใ‚ฆใƒณใ‚ฌใƒผใƒ‡ใƒณใ€‚
07:04
A downstairs garden and an upstairs garden?
106
424380
2340
้šŽไธ‹ใฎๅบญใจไธŠใฎ้šŽใฎๅบญ๏ผŸ
07:06
Yeah.
107
426720
1320
ใ†ใ‚“ใ€‚
07:08
Yeah.
108
428040
500
ใ†ใ‚“ใ€‚
07:11
Three gardens.
109
431220
1338
๏ผ“ใคใฎๅบญๅœ’ใ€‚
07:12
Three gardens. There's one and there's one.
110
432558
42
07:12
Oh now you're looking at the fish again.
111
432600
3300
๏ผ“ใคใฎๅบญๅœ’ใ€‚ 1ใคใจ1ใคใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€ใพใŸ้ญšใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใญใ€‚
07:16
The third tip is to give them space to find their words but at the same time also being
112
436440
7680
3 ็•ช็›ฎใฎใƒ’ใƒณใƒˆใฏใ€ๅฝผใ‚‰ใซ่จ€่‘‰ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ไฝ™ๅœฐใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใŒใ€ๅŒๆ™‚ใซใ€
07:24
ready when you can see that they really can't find the words or they don't know how to say
113
444120
4740
ๅฝผใ‚‰ใŒๆœฌๅฝ“ใซ่จ€่‘‰ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ€ใพใŸใฏ
07:28
what they want to say, then you're also there to catch them and to help them, maybe by providing
114
448860
6420
่จ€ใ„ใŸใ„ใ“ใจใ‚’ใฉใ†่จ€ใˆใฐใ„ใ„ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ ใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใฃใŸใจใใซๅ‚™ใˆใฆใŠใใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใ€ŒใพใŸใ€ๅฝผใ‚‰ใ‚’ๆ•ใพใˆใฆๅŠฉใ‘ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ใŠใใ‚‰ใ
07:35
a couple of options of possible answers, or, you know, just asking them another question,
115
455280
7860
่€ƒใˆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹็ญ”ใˆใฎใ„ใใคใ‹ใฎ้ธๆŠž่‚ขใ‚’ๆไพ›ใ™ใ‚‹ใ‹ใ€ใพใŸใฏใ€ใ‚ใชใŸ
07:43
rewording what you've just said, but initially giving them space, you'll hear that Caspian
116
463140
5580
ใŒไปŠ่จ€ใฃใŸใ“ใจใ‚’่จ€ใ„ๆ›ใˆใŸใ‚Šใ€ๅˆฅใฎ่ณชๅ•ใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ€ๆœ€ๅˆใฏๅฝผใ‚‰ใซใ‚นใƒšใƒผใ‚นใ‚’ไธŽใˆใพใ™ใŒใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚ใ€ใ‚ซใ‚นใƒ”ใ‚ขใƒณใฏใ€
07:48
is umming a lot because he's trying to think about the word that he wants.
117
468720
4200
ๆฌฒใ—ใ„่จ€่‘‰ใ‚’่€ƒใˆใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ€ไฝ•ๅบฆใ‚‚ๅฃใšใ•ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใใ†ใงใ™ใ€‚
07:53
So I don't jump in too quickly, I try and give him the space to find that word unless
118
473580
6060
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็งใฏใ‚ใพใ‚Šๆ€ฅใ„ใง่ฉฑใซ้ฃ›ใณใคใใ™ใŽใšใ€ๅฝผใŒ
07:59
I can see that he's really struggling to get there or maybe he's getting distracted and
119
479640
4860
ใใ“ใซใŸใฉใ‚Š็€ใใฎใซๆœฌๅฝ“ใซ่‹ฆๅŠดใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ€ใŠใใ‚‰ใๆฐ—ใŒๆ•ฃใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚‹ใพใงใฏใ€ๅฝผใซใใฎๅ˜่ชžใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใŸใ‚ใฎใ‚นใƒšใƒผใ‚นใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใ€ใใ‚Œใ‹ใ‚‰็งใŒ
08:04
then I'll try and guide him a little bit.
120
484500
1500
ๅฝผใ‚’ๅฐ‘ใ—ใ‚ฌใ‚คใƒ‰ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใพใ™ใ€‚
08:06
Look at my magnetiles.
121
486000
960
08:06
You want me to look at your magnetiles?
122
486960
3900
็งใฎ็ฃๆฐ—ใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
ใ‚ใชใŸใฎ็ฃๆฐ—ใ‚’่ฆ‹ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
08:15
Yeah, look at this house. Did you build this house?
123
495000
1020
ใใ†ใ ใ€ใ“ใฎๅฎถใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ“ใฎๅฎถใ‚’ๅปบใฆใŸใฎใฏใ‚ใชใŸใงใ™ใ‹๏ผŸ
08:16
Yeah.
124
496020
1100
ใ†ใ‚“ใ€‚
08:17
Wow, it's brilliant, isn't it?
125
497120
2560
ใ†ใ‚ใƒผใ€็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใญใ€‚
08:19
Yeah, let's knock it down.
126
499680
1380
ใใ†ใ ใ€ๅ€’ใ—ใฆใฟใ‚ˆใ†ใ€‚
08:21
You want to knock it down?
127
501060
1020
ใใ‚Œใ‚’ๆ‰“ใกๅ€’ใ—ใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
08:22
Yeah.
128
502080
360
08:22
Oh no, but it's so good.
129
502440
1860
ใ†ใ‚“ใ€‚
ใ„ใ‚„ใ€ใงใ‚‚ใ™ใ”ใใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆใ€‚
08:25
Oh.
130
505440
660
ใŠใŠใ€‚
08:26
Where's the door?
131
506100
1080
ใƒ‰ใ‚ขใฏใฉใ“ใงใ™ใ‹๏ผŸ
08:28
Um, there.
132
508440
2955
ใˆใˆใจใ€ใใ“ใงใ™ใ€‚
08:31
There's the door. What else? Tell me about this house.
133
511395
2085
ใใ“ใซใƒ‰ใ‚ขใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใปใ‹ใซไฝ•ใ‹๏ผŸใ“ใฎๅฎถใซใคใ„ใฆๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
08:34
Um. Who lives in this house?
134
514620
1380
ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ใ“ใฎๅฎถใซใฏ่ชฐใŒไฝใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ‹?
08:36
Uh, Caspian?
135
516000
1548
ใˆใ€ใ‚ซใ‚นใƒ”ใ‚ขใƒณ๏ผŸ
08:37
Caspian lives in this house.
136
517548
2232
ใ‚ซใ‚นใƒ”ใ‚ขใƒณใฏใ“ใฎๅฎถใซไฝใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
08:39
Yeah.
137
519780
1290
ใ†ใ‚“ใ€‚
08:41
Yeah?
138
521070
1290
ใ†ใ‚“๏ผŸ
08:42
And I can do this one.
139
522360
4140
ใใ—ใฆใ€็งใฏใ“ใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
08:47
And you're building it, making it bigger?
140
527480
2620
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๆง‹็ฏ‰ใ—ใ€ใใ‚Œใ‚’ๅคงใใใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
08:50
Yeah.
141
530100
660
ใ†ใ‚“ใ€‚
08:52
Right. Wow. What shape is that?
142
532080
2400
ๅณใ€‚ใŠใŠใ€‚ใใ‚Œใฏใฉใ‚“ใชๅฝขใงใ™ใ‹๏ผŸ
08:55
Um, green.
143
535560
1320
ใ†ใƒผใ‚“ใ€็ท‘ใ€‚
08:56
What shape is it? Is it a square or a circle or a triangle?
144
536880
4740
ใฉใ‚“ใชๅฝขใงใ™ใ‹๏ผŸใใ‚Œใฏๆญฃๆ–นๅฝขใงใ™ใ‹ใ€ใใ‚Œใจใ‚‚ๅ††ใงใ™ใ‹ใ€ใใ‚Œใจใ‚‚ไธ‰่ง’ๅฝขใงใ™ใ‹๏ผŸ
09:02
Triangle.
145
542580
360
09:02
Very good.
146
542940
900
ไธ‰่ง’ๅฝขใ€‚
ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ€‚
09:04
So my other tips are to not shy away from using big words. Obviously when they're tiny
147
544800
8880
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็งใฎใใฎไป–ใฎใƒ’ใƒณใƒˆใฏใ€้›ฃใ—ใ„่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ†ใ“ใจใ‚’ใŸใ‚ใ‚‰ใ‚ใชใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅญใฉใ‚‚ใŒๅฐใ•ใช่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใฎใจใใฏ
09:13
babies, you're just going to be using the basic words, but as they start to grow, you
148
553680
5820
ๅŸบๆœฌ็š„ใช่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ†ใ ใ‘ใงใ™ใŒใ€ๆˆ้•ทใ—ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใจใ€
09:19
know, they really are a sponge. So the wider the vocabulary that you surround them with,
149
559500
6840
ๅญใฉใ‚‚ใฏๆœฌๅฝ“ใซใ‚นใƒใƒณใ‚ธใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฎๅ‘จใ‚Šใฎ่ชžๅฝ™ใŒๅบƒใ‘ใ‚Œใฐๅบƒใ„ใปใฉใ€
09:26
the more words they're going to onboard.
150
566340
2220
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ˆใ‚Šๅคšใใฎๅ˜่ชžใ‚’ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:29
Obviously, you know, complicated concepts might be a bit tricky. So I always try and
151
569160
5580
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€่ค‡้›‘ใชๆฆ‚ๅฟตใฏๅฐ‘ใ—้›ฃใ—ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใฎใŸใ‚
09:34
keep things relatively basic when it comes to concepts, but I don't shy away from using
152
574740
6120
ใ€ใ‚ณใƒณใ‚ปใƒ—ใƒˆใซ้–ขใ—ใฆใฏ ๅธธใซๆฏ”่ผƒ็š„ๅŸบๆœฌ็š„ใชใ‚‚ใฎใ‚’ไฟใคใ‚ˆใ†ๅŠชใ‚ใฆใ„ใพใ™ ใŒใ€
09:40
big words. And I find that Jacob is particularly interested in learning what things mean. So
153
580860
8640
้›ฃใ—ใ„่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่บŠ่บ‡ใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚ใใ—ใฆใ€ใ‚ธใ‚งใ‚คใ‚ณใƒ–ใฏ็‰ฉไบ‹ใŒไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚’ๅญฆใถใ“ใจใซ็‰นใซ่ˆˆๅ‘ณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ใใ‚Œใง
09:49
if I say a word that he doesn't understand, he asked me, what does this mean? Or he'll
154
589500
4380
ใ€็งใŒๅฝผใŒ็†่งฃใงใใชใ„่จ€่‘‰ใ‚’่จ€ใ†ใจใ€ๅฝผใฏ็งใซใ€Œใ“ใ‚Œใฏใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹๏ผŸใ€ใจๅฐ‹ใญใพใ—ใŸใ€‚ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ๅฝผใฏ
09:53
remember it and ask me later. And then he'll try and use those big words and phrases. Caspian's
155
593880
6600
ใใ‚Œใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใฆใ€ๅพŒใง็งใซๅฐ‹ใญใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ใใ—ใฆใ€ๅฝผใฏใใ‚Œใ‚‰ใฎ้‡่ฆใชๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ไฝฟใŠใ†ใจใ—ใพใ™ใ€‚ใ‚ซใ‚นใƒ”ใ‚ขใƒณใŒ
10:00
just arrived in my office. Can you come here Casper? Yeah. What are you doing?
156
600480
5220
็งใฎใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใซๆฅใŸใจใ“ใ‚ใงใ™ใ€‚ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒ‘ใƒผใ€ใ“ใ“ใซๆฅใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸใ†ใ‚“ใ€‚ไฝ•ใ—ใฆใ‚‹ใฎ๏ผŸ
10:06
Um, I'm coming.
157
606720
600
ใˆใƒผใ€่กŒใใพใ™ใ€‚
10:07
You've come in my office?
158
607320
1380
็งใฎใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใซๆฅใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
10:08
Yeah.
159
608700
540
ใ†ใ‚“ใ€‚
10:09
Why did you come in my office?
160
609240
1260
ใชใœ็งใฎใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใซๆฅใŸใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
10:10
Because I do want to come in your office.
161
610500
3180
ใ‚ใชใŸใฎใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใซ่กŒใใŸใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
10:13
Do you like it here?
162
613680
1260
ใ‚ใชใŸใฏใ“ใ“ใฏๅฅฝใใงใ™ใ‹๏ผŸ
10:14
Yeah.
163
614940
600
ใ†ใ‚“ใ€‚
10:15
Why?
164
615540
540
ใชใœ๏ผŸ
10:16
Because I do.
165
616080
1440
ใ‚„ใฃใฆใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€‚
10:17
What can you do here?
166
617520
1560
ใ“ใ“ใงไฝ•ใŒใงใใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
10:19
Um, I can sit.
167
619860
2100
ใ‚ใ‚ใ€ๅบงใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ€‚
10:21
You can sit?
168
621960
780
ๅบงใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
10:22
Yeah.
169
622740
840
ใ†ใ‚“ใ€‚
10:23
Yeah?
170
623580
540
ใ†ใ‚“๏ผŸ
10:24
Kiss. Mwah! Thanks, buddy.
171
624120
5550
ใ‚ญใ‚นใ€‚ใ†ใ‚ใƒผ๏ผใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
10:29
Mummy I love you to Legoland and back.
172
629670
3017
ใƒžใƒžใ€ใƒฌใ‚ดใƒฉใƒณใƒ‰ใซ่กŒใฃใฆใ‚‚ๆˆปใฃใฆใใฆใ‚‚ใ‚ใชใŸใ‚’ๆ„›ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
10:32
Oh, darling, I love you to Legoland and back too.
173
632687
973
ใ‚ใ‚ใ€ใƒ€ใƒผใƒชใƒณใ€ใƒฌใ‚ดใƒฉใƒณใƒ‰ใซ่กŒใฃใฆใ‚‚ใ€ใพใŸๆˆปใฃใฆใใฆใ‚‚ใ‚ใชใŸใ‚’ๆ„›ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
10:33
We both love us to Legoland and back.
174
633660
4560
็งใŸใกใฏใƒฌใ‚ดใƒฉใƒณใƒ‰ใซ่กŒใใ‚‚ๅธฐใ‚Šใ‚‚ๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
10:38
We both love each other to Legoland and back. Are you going to go now? You say, say bye
175
638220
4860
็งใŸใกใฏใƒฌใ‚ดใƒฉใƒณใƒ‰ใซ่กŒใฃใฆใ‚‚ๅธฐใฃใฆใ‚‚ใŠไบ’ใ„ใ‚’ๆ„›ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ไปŠใ‹ใ‚‰่กŒใใพใ™ใ‹๏ผŸใ‚ใชใŸใฏใ€ใƒใ‚คใƒใ‚คใฃใฆ่จ€ใ†
10:43
bye. I wanted to sit on here.
176
643080
4200
ใ€‚ใ“ใ“ใซๅบงใ‚ŠใŸใ‹ใฃใŸใ€‚
10:47
Tip number five is give lots of praise. I, I try to give as much praise to my children
177
647280
6360
ใƒ’ใƒณใƒˆใใฎ5ใฏใ€ใŸใใ•ใ‚“่ค’ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ็งใฏใ€ ใใ‚ŒใŒๅฝ“็„ถใฎใ“ใจใงใ‚ใ‚‹้™ใ‚Šใ€็†ๆ€งใฎ็ฏ„ๅ›ฒๅ†…ใงใงใใ‚‹ใ ใ‘
10:53
as I can within reason, as long as it's deserved.ย 
178
653640
3900
ๅคšใใฎๅญไพ›ใŸใกใ‚’่ค’ใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๅŠชใ‚ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
10:57
I don't just praise themย  for sitting and breathing.
179
657540
2700
็งใฏๅบงใฃใฆๅ‘ผๅธใ™ใ‚‹ใ“ใจใ ใ‘ใ‚’่ค’ใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:00
I praise them for trying hard and making an effort.
180
660240
4560
็งใฏๅฝผใ‚‰ใŒ้ ‘ๅผตใฃใฆๅŠชๅŠ›ใ—ใŸใ“ใจใ‚’่ค’ใ‚ใพใ™ใ€‚
11:04
You know, children love attention. They crave attention. In the first instance, they want
181
664800
7380
ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ๅญไพ›ใŸใกใฏๆณจ็›ฎใ•ใ‚Œใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚ๅฝผใ‚‰ใฏๆณจ็›ฎใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅˆ‡ๆœ›ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ๆœ€ๅˆใฎไพ‹ใงใฏใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ
11:12
positive attention, but if they don't get enough of that, then they'll do whatever it
182
672180
4140
่‚ฏๅฎš็š„ใชๆณจ็›ฎใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใŒใ€ใใ‚ŒใŒๅๅˆ†ใซๅพ—ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใจใ€ใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹็จฎ้กžใฎๆณจ็›ฎใ‚’้›†ใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝ•ใงใ‚‚ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Š
11:16
is to get any kind of attention, which can lead to negative behaviours because that brings
183
676320
5760
ใ€ใใ‚ŒใŒ ไธ€็จฎใฎๆณจ็›ฎ ใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ™ใŸใ‚ใ€ๅฆๅฎš็š„ใช่กŒๅ‹•ใซใคใชใŒใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
11:22
in a form of attention, even if it's being told off.
184
682080
4920
ใ€ใŸใจใˆใใ‚ŒใŒๅ‘Šใ’ๅฃใ•ใ‚Œใฆใ„ใŸใจใ—ใฆใ‚‚ใ€‚
11:28
So giving lots of praise, especially when they're doing something that you want to encourage
185
688320
5340
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็‰นใซๅฝผใ‚‰ใซๅฅจๅŠฑใ—ใŸใ„ใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใฏใ€ใŸใใ•ใ‚“่ค’ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„
11:33
them to do.
186
693660
720
ใ€‚
11:34
For example, I want my children to be very independent and to be involved in the housework.
187
694380
9480
ใŸใจใˆใฐใ€็งใฏๅญไพ›ใŸใกใซ่‡ช็ซ‹ๅฟƒใจๅฎถไบ‹ใซๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:43
I want them to have a respect for their own environment. And so rather than me saying,
188
703860
5340
ๅฝผใ‚‰ใซใฏ่‡ชๅˆ†ใŸใกใฎ็’ฐๅขƒใ‚’ๅฐŠ้‡ใ—ใฆใปใ—ใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŒใ€Œ
11:49
Go and sit down or go and play, get out of my way and I'll do everything,
189
709200
4800
่กŒใฃใฆๅบงใฃใฆใ€้Šใณใซ่กŒใฃใฆใ€็งใฎ้‚ช้ญ”ใ‚’ใ—ใชใ„ใงใ€็งใŒใ™ในใฆใ‚„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€
11:54
or
190
714000
1500
ใพใŸใฏใ€
11:55
Come here and I'll get you dressed, I'll put your shoes on, I'll do your coat.
191
715500
3840
ใ“ใ“ใซๆฅใฆใ€ๆœใ‚’็€ใ›ใฆใ‚ใ’ใ‚‹ใ€้ดใ‚’ๅฑฅใ„ใฆใ‚ใ’ใ‚‹ใ€็งใŒใ‚„ใ‚‹ใ€ใจ ่จ€ใ†ใ‚ˆใ‚Šใฏใ€ ใ‚ณใƒผใƒˆใ‚’ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
11:59
I try to encourage them to do their own. And now initially they, they push back and they
192
719340
5700
็งใฏๅฝผใ‚‰ใŒ่‡ชๅˆ†ใงใ‚„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๅŠฑใพใ™ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใใ—ใฆไปŠใ€ๆœ€ๅˆใฏๅฝผใ‚‰ใฏๅ็™บใ—ใ€
12:05
complain and they say,
193
725040
1140
ไธๅนณใ‚’่จ€ใ„ใ€
12:06
Oh, I can't do it. I need help.
194
726180
1560
ใ‚ใ‚ใ€็งใซใฏใใ‚ŒใŒใงใใชใ„ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚็งใฏๅŠฉใ‘ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
12:08
And I am there to help them if they need it, but I encourage them to do it themselves.
195
728280
4380
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใŒๅฟ…่ฆใซๅฟœใ˜ใฆ็งใฏๅฝผใ‚‰ใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใŸใ‚ใซใใ“ใซใ„ใพใ™ใŒใ€็งใฏๅฝผใ‚‰ใซใใ‚Œใ‚’่‡ชๅˆ†ใง่กŒใ†ใ“ใจใ‚’ใŠๅ‹งใ‚ใ—ใพใ™ใ€‚
12:12
And when they do it, when they try to do it, I praise them. And so if I was teaching my
196
732660
7260
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใŒใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใฃใŸใจใใ€ๅฝผใ‚‰ใŒใใ‚Œใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใŸใจใใ€็งใฏๅฝผใ‚‰ใ‚’่ค’ใ‚ใพใ™ใ€‚ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŒ
12:19
children English as a second language when we're doing anything in English, then I'd
197
739920
7440
ๅญไพ›ใŸใกใซ่‹ฑ่ชžใงไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใใซ็ฌฌไบŒ่จ€่ชžใจใ—ใฆ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ใจใ—ใŸใ‚‰ใ€
12:27
be praising them for making an effort, for giving it a go.
198
747360
3780
ๅฝผใ‚‰ใฎๅŠชๅŠ›ใ‚„ๆŒ‘ๆˆฆใ‚’่ค’ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
12:31
And also being very wary not to make a big deal out of mistakes that they may make. So
199
751920
7620
ใพใŸใ€่‡ชๅˆ†ใŒ็Šฏใ™ๅฏ่ƒฝๆ€งใฎใ‚ใ‚‹้–“้•ใ„ใ‚’ๅคงใ—ใŸใ“ใจใฎใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ้žๅธธใซ็”จๅฟƒใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€
12:39
it's okay to correct mistakes, to guide themย 
200
759540
2520
้–“้•ใ„ใ‚’ๆญฃใ—ใŸใ‚Šใ€
12:42
towards the right words orย  the right pronunciation.
201
762060
3720
ๆญฃใ—ใ„ๅ˜่ชžใ‚„ๆญฃใ—ใ„็™บ้Ÿณใซ่ช˜ๅฐŽใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใฏๅ•้กŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:45
You know, giving them a little helping hand, but saying to them,
202
765780
5520
ใปใ‚‰ใ€ๅฝผใ‚‰ใซๅฐ‘ใ—ใ ใ‘ๆ‰‹ใ‚’ๅทฎใ—ไผธในใฆใ‚‚ใ€ใ€Œ
12:51
Oh, that's wrong. Don't say that.
203
771300
1800
ใ‚ใ‚ใ€ใใ‚Œใฏ้–“้•ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใ†ใฎใฏใ€‚ใใ‚“ใชใ“ใจ่จ€ใ‚ใชใ„ใงใญใ€‚
12:53
Or telling them they just made a mistake could lead them to shut down and not want to try
204
773880
6720
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ๅ˜ใซ้–“้•ใ„ใ‚’็Šฏใ—ใŸใ ใ‘ใ ใจไผใˆใ‚‹ใจใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๅฟƒใ‚’้–‰ใ–ใ—ใ€
13:00
again in future. So just being very mindful, not to highlight their mistakes, but just
205
780600
5880
ไปŠๅพŒใฏใ‚„ใ‚Š็›ดใ—ใŸใใชใใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅๅˆ†ใซๆณจๆ„ใ—ใ€ๅฝผใ‚‰ใฎ้–“้•ใ„ใ‚’ๅผท่ชฟใ™ใ‚‹ใฎใงใฏใชใใ€ใŸใ 
13:06
giving them lots of praise for trying and making an effort.
206
786480
3720
ๅฝผใ‚‰ใฎ่ฉฆใฟใจๅŠชๅŠ›ใ‚’ใŸใใ•ใ‚“่ค’ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
13:10
โ€ŠA B C D E F G H
207
790200
467
13:10
I J K L M N O P
208
790667
389
ABCDEFGH
IJKLMNOP
13:11
Q R S T U V W X Y and Z. Now I A B C D poo.
209
791056
37275
QRSTUVWXY ใจ Zใ€‚ไปŠๅบฆใฏ IABCD ใ†ใ‚“ใกใ€‚
13:48
โ€ŠCasper.
210
828331
41
13:48
I sing again A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y and Z.
211
828372
6288
ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒ‘ใƒผใ€‚ ็งใฏใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ ABCDEFGHIJKLMNO PQRSTUVWXY ใจ Z ใ‚’ๆญŒใ„ใพใ™ใ€‚
13:54
Now I know my ABCs. Won't you sing along with me?
212
834660
8040
ไปŠใงใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ ABC ใŒๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ไธ€็ท’ใซๆญŒใ„ใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
14:02
โ€ŠCasper, do you know any other songs?
213
842700
1740
ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒ‘ใƒผใ€ไป–ใซไฝ•ใ‹ๆ›ฒใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
14:04
Yeah.
214
844440
720
ใ†ใ‚“ใ€‚
14:05
What songs do you know?
215
845160
1080
ไฝ•ใฎๆ›ฒใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
14:06
Um, all the songs.
216
846900
1020
ใ†ใƒผใ‚“ใ€ๅ…จๆ›ฒใญใ€‚
14:07
All the songs?
217
847920
2520
ๅ…จๆ›ฒ๏ผŸ
14:10
Yeah.
218
850440
660
ใ†ใ‚“ใ€‚
14:12
And my final and probably biggest tip is just to have fun with them. So anything that involves
219
852480
8760
ใใ—ใฆใ€็งใฎๆœ€ๅพŒใฎใ€ใใ—ใฆใŠใใ‚‰ใๆœ€ๅคงใฎใƒ’ใƒณใƒˆใฏใ€ๅฝผใ‚‰ใจไธ€็ท’ใซๆฅฝใ—ใ‚€ใ“ใจใงใ™ใ€‚ใคใพใ‚Šใ€ๆฅฝใ—ใฟใ‚’ไผดใ†ใ‚‚ใฎใชใ‚‰ไฝ•ใงใ‚‚
14:21
enjoyment. is always going to be more effective. So with my kids, we play lots of games, we
220
861240
8520
ใ€‚ๅธธใซใ‚ˆใ‚ŠๅŠนๆžœ็š„ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ใใ‚Œใงใ€ๅญไพ›ใŸใกใจไธ€็ท’ใซใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎใ‚ฒใƒผใƒ ใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ€
14:29
sing lots of songs, we do lots of role play.
221
869760
3420
ใŸใใ•ใ‚“ใฎๆญŒใ‚’ๆญŒใฃใŸใ‚Šใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎใƒญใƒผใƒซใƒ—ใƒฌใ‚คใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:33
They will just suddenly tell me that I'm a tickle monster, or I am a magic statue, or
222
873960
7620
ๅฝผใ‚‰ใฏ็ช็„ถใ€็งใŒใใ™ใใ‚Šใƒขใƒณใ‚นใ‚ฟใƒผใ ใจใ‹ใ€้ญ”ๆณ•ใฎๅฝซๅƒใ ใจใ‹ใ€
14:41
I'm a doctor, or I'm the dentist, or whatever it is, I'm a tiger. I'm a ghost. They just
223
881580
5880
ๅŒป่€…ใ ใจใ‹ใ€ๆญฏๅŒป่€…ใ ใจใ‹ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏไฝ•ใงใ‚ใ‚Œใ€็งใฏใƒˆใƒฉใ ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚็งใฏๅนฝ้œŠใงใ™ใ€‚ๅฝผใ‚‰ใฏ
14:47
decide what the character is, what the game is, and I play along with it. And we have
224
887460
4800
ใ‚ญใƒฃใƒฉใ‚ฏใ‚ฟใƒผใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ€ใ‚ฒใƒผใƒ ใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’ๆฑบๅฎšใ—ใ€็งใฏใใ‚Œใซๅˆใ‚ใ›ใฆใƒ—ใƒฌใ‚คใ—ใพใ™ใ€‚ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏ
14:52
so much fun doing this kind of role play and singing songs and all this kind of stuff.
225
892260
6360
ใ“ใฎ็จฎใฎใƒญใƒผใƒซใƒ—ใƒฌใ‚คใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ€ๆญŒใ‚’ๆญŒใฃใŸใ‚Šใ€ใ“ใฎ็จฎใฎใ“ใจใ‚’ใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
14:58
So just enjoy it. Don't worry too much about whether you're using the right words or teaching
226
898620
7800
ใ ใ‹ใ‚‰ใŸใ ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ๆญฃใ—ใ„่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ€ ๆญฃใ—ใ„ๆ–นๆณ•ใง
15:06
them in the right way. Just have fun. You know, I have to admit, I often say things
227
906420
7920
ๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใชใฉใ€ใ‚ใพใ‚Šๅฟƒ้…ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ ใ€‚ ๆฅฝใ—ใ‚€ใ ใ‘ใ€‚ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€็งใฏ
15:14
that don't really make sense in terms of my grammatical structure or whatever. When I'm
228
914340
5340
ๆ–‡ๆณ•ๆง‹้€ ใชใฉใฎ่ฆณ็‚นใ‹ใ‚‰ๆ„ๅ‘ณไธๆ˜Žใชใ“ใจใ‚’ใ‚ˆใ่จ€ใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚ ๅญใฉใ‚‚ใŸใกใจ่ฉฑใ—ใฆ ใ„ใ‚‹ใจ
15:19
talking to the kids, I occasionally will say things wrong.
229
919680
2220
ใ€ๆ™‚ใ€…้–“้•ใฃใŸใ“ใจใ‚’่จ€ใฃใฆใ—ใพใ†ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
15:21
I'll give them the wrong sentence structure, but it doesn't matter. We're just having a
230
921900
4860
้–“้•ใฃใŸๆ–‡ๆง‹้€ ใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใŒใ€ใใ‚Œใฏๅ•้กŒใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚็งใŸใกใฏใŸใ 
15:26
good time. And at the end of the day. Life is short. So just enjoy yourselves, enjoy
231
926760
7020
ๆฅฝใ—ใ„ๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใใ—ใฆไธ€ๆ—ฅใฎ็ต‚ใ‚ใ‚Šใซใ€‚ไบบ็”Ÿใฏ็Ÿญใ„ใงใ™ใ€‚ใ ใ‹ใ‚‰ใŸใ ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใใ ใ•ใ„
15:33
your children, and enjoy speaking English.
232
933780
2760
ใŠๅญๆง˜ใจไธ€็ท’ใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใ“ใจใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
15:37
Until next time, from Caspian and I take very good care and goodbye.
233
937500
7260
ๆฌกๅ›žใพใงใ€ใ‚ซใ‚นใƒ”ใ‚ขใƒณใจ็งใฏ้žๅธธใซๆฐ—ใ‚’ไป˜ใ‘ใฆใ€ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€‚
15:45
Help you. What's happened?
234
945420
1980
ๅŠฉใ‘ใพใ™ใ€‚ใฉใ†ใ—ใŸใฎ๏ผŸ
15:47
I want to go on your lap...
235
947400
769
ใ‚ใชใŸใฎ่†ใฎไธŠใซไน—ใ‚ŠใŸใ„โ€ฆ
15:48
You want to go on that?
236
948169
656
15:48
Because that one is some lava.
237
948825
855
ไน—ใ‚ŠใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
ใ‚ใ‚Œใฏๆบถๅฒฉใ ใ‹ใ‚‰ใ€‚
15:49
Oh, the floor is lava?
238
949680
6900
ใ‚ใ‚ใ€ๅบŠใฏๆบถๅฒฉใงใ™ใ‹๏ผŸ
15:56
Yeah.
239
956580
360
15:56
So you need to go on my lap?
240
956940
1260
ใ†ใ‚“ใ€‚
ใใ‚Œใงใ€็งใฎ่†ใฎไธŠใซไน—ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
15:58
Yeah.
241
958200
960
ใ†ใ‚“ใ€‚
15:59
Oh no. My feet are burning. Ow. It's okay. I'll keep you safe. Are you okay now?
242
959160
5880
ใชใ‚“ใฆใ“ใฃใŸใ€‚่ถณใŒ็ผ็†ฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใ†ใ‚ใƒผใ€‚ๅคงไธˆๅคซใ€‚็งใŒใ‚ใชใŸใ‚’ๅฎˆใ‚Šใพใ™ใ€‚ไปŠใ€ๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ
16:05
Yeah.
243
965040
720
16:05
Yeah. You are not scared, are you?
244
965760
1620
ใ†ใ‚“ใ€‚
ใ†ใ‚“ใ€‚ๆ€–ใใชใ„ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
16:07
No.
245
967380
360
16:07
No.
246
967740
480
ใ„ใ„ใˆใ€
ใ„ใ„ใˆใ€
16:08
Do you need a doctor? I've hurt my arm. Ouch. Are you a doctor?
247
968220
6600
ๅŒป่€…ใฏๅฟ…่ฆใงใ™ใ‹?่…•ใ‚’ๆ€ชๆˆ‘ใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚ใ‚ใ‚ใ€‚ใ‚ใชใŸใฏๅŒปๅธซใงใ™ใ‹๏ผŸ
16:14
Yeah.
248
974820
900
ใ†ใ‚“ใ€‚
16:15
Yeah. Hello, doctor Caspian. What are you gonna do to me? My arm hurts.
249
975720
5580
ใ†ใ‚“ใ€‚ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ซใ‚นใƒ”ใ‚ขใƒณๅŒปๅธซใ€‚็งใซไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ‹๏ผŸ่…•ใŒ็—›ใ„ใ€‚
16:21
I'm going to put a blue plaster on you.
250
981300
4020
้’ใ„็ต†ๅ‰ต่†ใ‚’่ฒผใฃใฆใŠใใพใ™ใ€‚
16:25
You're gonna put a blue plaster on me?
251
985320
1680
็งใซ้’ใ„็ต†ๅ‰ต่†ใ‚’่ฒผใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ‹๏ผŸ
16:27
Yeah.
252
987000
510
16:27
Oh, thank you. Oh, I think I need some magic cream. Oh, it hurts so much there.
253
987510
5291
ใ†ใ‚“ใ€‚
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ใ‚ใ‚ใ€้ญ”ๆณ•ใฎใ‚ฏใƒชใƒผใƒ ใŒๅฟ…่ฆใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ใ‚ใ‚ใ€ใใ“ใŒใจใฆใ‚‚็—›ใ„ใงใ™ใ€‚
16:32
There's some cream. Okay. Do I need a, a needle?
254
992801
3859
ใ‚ฏใƒชใƒผใƒ ใŒๅ…ฅใฃใฆใพใ™ใ€‚ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚้‡ใฏๅฟ…่ฆใงใ™ใ‹?
16:36
Yeah.
255
996660
720
ใ†ใ‚“ใ€‚
16:37
Yeah. Is it gonna hurt?
256
997380
1020
ใ†ใ‚“ใ€‚ๅ‚ทใคใใพใ™ใ‹๏ผŸ
16:38
No.
257
998400
420
16:38
Promise?
258
998820
900
ใ„ใ„ใˆใ€
็ด„ๆŸใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
16:39
It's, it's a little needle.
259
999720
3060
ใใ‚Œใฏใ€ๅฐใ•ใช้‡ใงใ™ใ€‚
16:42
A little needle.
260
1002780
900
ๅฐใ•ใช้‡ใ€‚
16:43
No sharps.
261
1003680
2100
้‹ญๅˆฉใชใ‚‚ใฎใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:45
No sharps on it. Okay.
262
1005780
1620
้‹ญๅˆฉใชใ‚‚ใฎใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
16:48
No.
263
1008780
354
ใ„ใ‚„ใ€
16:49
Oh. No.
264
1009134
6
16:49
No.
265
1009140
500
ใ‚ใ‚ใ€‚ใ„ใ„ใˆใ€ ใ„ใ„ใˆใ€
16:50
You have to close your eyes.
266
1010880
2160
็›ฎใ‚’้–‰ใ˜ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:53
Close my eyes and be brave?
267
1013040
1440
็›ฎใ‚’้–‰ใ˜ใฆๅ‹‡ๆฐ—ใ‚’ๅ‡บใ—ใฆใฟใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
16:54
Yeah.
268
1014480
660
ใ†ใ‚“ใ€‚
16:55
Okay. Oh, I didn't feel that.
269
1015140
3120
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ใ‚ใ‚ใ€ใใ‚“ใชใ“ใจใฏๆ„Ÿใ˜ใชใ‹ใฃใŸใ€‚
16:58
No
270
1018260
900
ใ„ใ„ใˆ
16:59
Okay, now you can put the blue plaster on. Oh, that feels so much better. How long is
271
1019160
7380
ใ€ใ‚ˆใ—ใ€ใ“ใ‚Œใง้’ใ„็Ÿณ่†ใ‚’่ฒผใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ใ‚ใ‚ใ€ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ๆฐ—ๅˆ†ใงใ™ใ€‚ ็ต†ๅ‰ต่†ใŒๅ–ใ‚Œใ‚‹ใพใง
17:06
it going to take until I can take the plaster off?
272
1026540
2160
ใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„ ใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
17:09
Um, it's going to feel better.
273
1029660
1920
ใ†ใƒผใ‚“ใ€ๆฐ—ๅˆ†ใŒ่‰ฏใใชใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใ€‚
17:12
It's going to feel better very soon?
274
1032180
1680
ใ™ใใซ่‰ฏใใชใ‚‹ใฎใงใฏใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
17:13
Yeah.
275
1033860
660
ใ†ใ‚“ใ€‚
17:14
Okay, thank you doctor.
276
1034520
1380
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ๅšๅฃซใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7