👶 How to Speak English with Kids - REAL Conversation with a 2-year-old

24,216 views ・ 2023-09-16

English Like A Native


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

00:00
The English Like a Native Podcast is a free listening resource for intermediate and advanced
0
60
5880
El podcast English Like a Native es un recurso de escucha gratuito para
00:05
English learners. Bonus episodes and transcripts are available to Plus members and English
1
5940
7380
estudiantes de inglés de nivel intermedio y avanzado. Los episodios adicionales y las transcripciones están disponibles para los miembros Plus y
00:13
courses can be found on my  website Englishlikeanative.co.uk
2
13320
4740
los cursos de inglés se pueden encontrar en mi sitio web Englishlikeanative.co.uk.
00:18
This is not your typical English language learning resource. There are no textbooks,
3
18960
5460
Este no es el típico recurso de aprendizaje del idioma inglés. No hay libros de texto
00:24
no grammar rules, just the weird and wonderful version of English that you will hear spoken
4
24420
6120
ni reglas gramaticales, solo la extraña y maravillosa versión del inglés que escucharás hablar
00:30
in the UK. So tune in for your daily dose of very ordinary English chatter with a very
5
30540
6540
en el Reino Unido. Así que sintonízate para disfrutar de tu dosis diaria de charla en inglés muy común y corriente con una
00:37
ordinary English girl.
6
37080
1080
chica inglesa muy corriente.
00:40
I'm your host Anna and today I'm having a conversation with a two-year-old. Not just
7
40140
7380
Soy tu anfitriona Anna y hoy estoy conversando con un niño de dos años. No
00:47
any two-year-old, this is my two-year-old. So I have two children. At the moment, September
8
47520
7560
cualquier niño de dos años, este es mi hijo de dos años. Entonces tengo dos hijos. En este momento, septiembre
00:55
2023, I have a four-year-old, Jacob, and a two-year-old, Caspian. Now, because I'm a
9
55080
9060
de 2023, tengo un hijo de cuatro años, Jacob, y un niño de dos, Caspian. Ahora, como soy
01:04
mother and because I'm teaching English online, I do get asked quite often by other parents
10
64140
7020
madre y enseño inglés en línea, otros padres me preguntan con bastante frecuencia
01:11
how should they speak to their children in a second language.
11
71160
3960
cómo deberían hablarles a sus hijos en un segundo idioma.
01:16
So many of you are keen for your children to grow up with the advantage of having multiple
12
76020
6900
Muchos de ustedes desean que sus hijos crezcan con la ventaja de tener varios
01:22
languages and it is easier for children to learn a language.
13
82920
4740
idiomas y que sea más fácil para los niños aprender un idioma.
01:27
So introducing a second language at a young age is a great idea, but how do you go about
14
87660
5820
Entonces, introducir un segundo idioma a una edad temprana es una gran idea, pero ¿cómo se hace
01:33
it? Well, I'm going to share these little conversations that I've had with Caspian with
15
93480
6060
? Bueno, voy a compartir contigo estas pequeñas conversaciones que he tenido con Caspian
01:39
you, and I will be releasing the video of this particular podcast episode. So I encourage
16
99540
5220
y publicaré el vídeo de este episodio del podcast en particular. Así que te animo
01:44
you to watch that because I will provide the subtitles on screen for you. Because Caspian
17
104760
6600
a que veas eso porque te proporcionaré los subtítulos en pantalla. Porque Caspian
01:51
definitely does need a translator at this age. Um, there's lots of mispronunciations.
18
111360
5160
definitivamente necesita un traductor a esta edad. Um, hay muchas malas pronunciaciones.
01:57
He's not terribly clear. So I, I do encourage that you go over to the YouTube channel English
19
117720
5640
No lo tiene muy claro. Así que te animo a que vayas al canal de YouTube English
02:03
Like a Native and look out for that video.
20
123360
2280
Like a Native y busques ese vídeo.
02:06
But, the first of my tips on how to speak English with your child is just to encourage
21
126660
8820
Pero el primero de mis consejos sobre cómo hablar inglés con su hijo es simplemente fomentar
02:15
conversation wherever you can. Now, I encourage 
22
135480
4140
la conversación siempre que pueda. Ahora, fomento
02:19
conversation by asking,  lots and lots of questions.
23
139620
3900
la conversación haciendo muchísimas preguntas.
02:23
Any kinds of questions, any question you can think of, ask. Open-ended questions are great
24
143520
6720
Cualquier tipo de duda, cualquier duda que se os ocurra, preguntad. Las preguntas abiertas son geniales
02:30
because they, you know, allow the child to really open up and start talking rather than
25
150240
5400
porque, ya sabes, permiten que el niño realmente se abra y comience a hablar en lugar de
02:35
just saying 'Yes', 'No', or giving a simple one worded answer.
26
155640
3060
simplemente decir "Sí", "No" o dar una respuesta simple.
02:39
But just asking questions,  it gets the conversation 
27
159960
2460
Pero con solo hacer preguntas se inicia la conversación
02:42
going. And once the conversation is in full
28
162420
3180
. Y una vez que la conversación está en pleno
02:45
flow, then continuing the conversation by asking more and more questions is really helpful.
29
165600
6360
desarrollo, continuar la conversación haciendo más y más preguntas es realmente útil.
02:51
And you'll hear that in the conversation I'm going to share with you now.
30
171960
4440
Y lo escucharán en la conversación que voy a compartir con ustedes ahora.
02:56
What is it Casper?
31
176400
628
¿Qué pasa Casper?
02:57
There's three.
32
177028
488
02:57
Three what?
33
177516
384
02:57
One, two, three.
34
177900
5820
Hay tres.
¿Tres qué?
Uno, dos, tres.
03:03
Three what?
35
183720
2460
¿Tres qué?
03:06
Three catfish.
36
186180
720
03:06
Three catfish?
37
186900
1500
Tres bagres.
¿Tres bagres?
03:08
Yeah.
38
188400
420
03:08
Oh yeah.
39
188820
1320
Sí.
Oh sí.
03:10
Do you want to see?
40
190140
600
03:10
I do want to see. Show me. Where are they?
41
190740
3480
¿Quieres ver?
Yo quiero ver. Muéstrame. ¿Dónde están?
03:15
Um, there's one. There's one. And... And... Where's the other one? Where's the other one,
42
195840
13040
Eh, hay uno. Hay uno. Y... Y... ¿Dónde está el otro? ¿Dónde está el otro,
03:28
Mummy?
43
208880
6
03:28
I don't know, darling. Maybe he's hiding. Maybe he's playing hide and seek. Do you like
44
208886
4534
mamá? No lo sé, cariño. Quizás se esté escondiendo. Quizás esté jugando al escondite. ¿ Te gusta
03:33
looking at the fish?
45
213420
840
mirar los peces?
03:34
Yeah.
46
214920
360
Sí.
03:35
Yeah. Which one's your favourite fish?
47
215280
3240
Sí. ¿Cuál es tu pescado favorito?
03:39
Um... The shrimp fish.
48
219420
4904
Um... El pescado camarón.
03:44
The shrimp fish? Yeah.
49
224324
616
¿El pescado camarón? Sí.
03:45
Okay, so you like the shrimp best?
50
225540
2460
Bien, ¿entonces te gustan más los camarones?
03:48
That one...
51
228000
1080
Ese... ¿
03:49
What else is in the fish tank?
52
229080
1800
Qué más hay en la pecera?
03:52
Um. We've got catfish, and shrimp. What else?
53
232080
4320
Mmm. Tenemos bagre y camarones. ¿Qué otra cosa?
03:56
And, and, and.
54
236400
3940
Y, y, y.
04:00
What has a shell?
55
240900
2520
¿Qué tiene una concha?
04:05
Um. That snail!
56
245160
2580
Mmm. ¡Ese caracol!
04:07
That snail, yeah!
57
247740
1680
¡Ese caracol, sí!
04:09
It's sucking!
58
249420
1140
¡Es una mierda!
04:13
Let me see your fin... see your fin... point your finger!
59
253080
3416
Déjame ver tu aleta... ver tu aleta... ¡señala con el dedo!
04:16
You want me to point to it with my finger?
60
256496
1984
¿Quieres que lo señale con el dedo?
04:18
Oh yeah!
61
258480
840
¡Oh sí!
04:19
It's sucking your finger.
62
259320
2867
Te está chupando el dedo.
04:22
It's sucking my finger! Ahhh!
63
262187
1393
¡Me está chupando el dedo! ¡Ahhh!
04:23
No! It's in the fish tank!
64
263580
3960
¡No! ¡Está en la pecera!
04:27
It's in the fish tank, so it can't really suck my finger. We were just pretending.
65
267540
3180
Está en la pecera, así que no puede chuparme el dedo. Sólo estábamos fingiendo.
04:31
Yeah. Yeah.
66
271440
360
04:31
Now the second tip I'm going to share with you is to repeat what your child says to you,
67
271800
8220
Sí. Sí.
Ahora el segundo consejo que voy a compartir contigo es que repitas lo que tu hijo te dice,
04:40
especially when they're younger, when they're harder to understand, maybe they're not quite
68
280020
5280
especialmente cuando es más pequeño, cuando es más difícil de entender, tal vez no esté
04:45
phrasing things properly or their pronunciation is, is really hard to understand.
69
285300
5580
expresando bien las cosas o su pronunciación sea mala. , es realmente difícil de entender.
04:50
I find that repeating what they tell me both gives them confidence that they've communicated
70
290880
8220
Creo que repetir lo que me dicen les da confianza de que se han comunicado
04:59
with you. So they're confident that they have said it and you've heard it. And that you
71
299100
6960
contigo. Así que están seguros de que lo han dicho y de que usted lo ha oído. Y que
05:06
are 100 percent attentive to them. But it also helps them to realise where their mistakes
72
306060
7680
estés 100 por ciento atento a ellos. Pero también les ayuda a darse cuenta de dónde
05:13
may be, you know, on a subconscious level.
73
313740
1800
pueden estar sus errores, ya sabes, a nivel subconsciente.
05:15
So if there's a slight mispronunciation and I repeat exactly back to them what they've
74
315540
4980
Entonces, si hay una ligera mala pronunciación y les repito exactamente lo que acaban de
05:20
just said, then they pick up on that correction automatically, especially over a period of
75
320520
6300
decir, entonces se dan cuenta de esa corrección automáticamente, especialmente después de un período de
05:26
time. And then slowly they start to make that correction themselves naturally. And this
76
326820
6120
tiempo. Y luego, poco a poco, empiezan a hacer esa corrección ellos mismos de forma natural. Y
05:32
isn't about shaming or telling them they're wrong.
77
332940
3660
no se trata de avergonzarlos o decirles que están equivocados.
05:36
I never say to them,
78
336600
1080
Nunca les digo:
05:37
You're saying it wrong.
79
337680
1080
Lo estás diciendo mal.
05:38
I never give them a hard time. I just repeat what they say. And they hear that there may
80
338760
6000
Nunca les hago pasar un mal rato. Sólo repito lo que dicen. Y escuchan que puede
05:44
be a difference or a correction and they do that naturally. They pick it up naturally.
81
344760
5220
haber una diferencia o una corrección y lo hacen de forma natural. Lo captan de forma natural.
05:49
They're very good at noticing those subtle differences. So lots of repetition.
82
349980
6660
Son muy buenos para notar esas diferencias sutiles. Muchas repeticiones.
05:57
Do you like nursery?
83
357660
900
¿Te gusta la guardería?
05:58
No.
84
358560
960
No.
05:59
Come and tell me. Come and sit on my lap. Come and tell me. Come here.
85
359520
4440
Ven y dímelo. Ven y siéntate en mi regazo. Ven y cuéntamelo. Ven aquí.
06:03
I don't like going to nursery.
86
363960
2940
No me gusta ir a la guardería.
06:06
Why not?
87
366900
1140
¿Por qué no?
06:08
Because I don't want to.
88
368040
2580
Porque no quiero.
06:11
What do you do at nursery?
89
371280
1500
¿Qué haces en la guardería?
06:15
Um, I go to nursery last time but I didn't like it.
90
375300
6240
Um, fui a la guardería la última vez pero no me gustó.
06:21
You didn't like it?
91
381540
1200
¿No te gustó?
06:22
No.
92
382740
240
06:22
But you always seem to have fun when I come and get you. You play with jigsaw puzzles
93
382980
6000
No. Pero siempre pareces divertirte cuando voy a buscarte. Juegas con rompecabezas
06:28
and you have a kitchen there, don't you? Where you make food, and you do crafts and painting.
94
388980
10560
y tienes una cocina allí, ¿no? Donde haces comida, haces manualidades y pintas.
06:39
What else do you do?
95
399540
1740
¿Que mas haces?
06:42
Um. Do you have a garden?
96
402420
1080
Mmm. ¿Tienes un jardín?
06:44
Yeah.
97
404220
1020
Sí.
06:45
Yeah? Is it a big garden?
98
405240
2040
¿Sí? ¿Es un gran jardín?
06:47
Yeah.
99
407280
720
Sí.
06:48
Does it have a slide?
100
408000
2340
¿Tiene tobogán?
06:50
No.
101
410340
780
No.
06:51
No. What does it have in the garden? Sand?
102
411120
3180
No. ¿Qué tiene en el jardín? ¿Arena?
06:54
Yeah.
103
414900
1020
Sí.
06:55
Yeah? What else?
104
415920
2100
¿Sí? ¿Qué otra cosa?
06:59
Um, down garden.
105
419220
4140
Um, jardín abajo.
07:04
A downstairs garden and an upstairs garden?
106
424380
2340
¿Un jardín abajo y un jardín arriba?
07:06
Yeah.
107
426720
1320
Sí.
07:08
Yeah.
108
428040
500
Sí.
07:11
Three gardens.
109
431220
1338
Tres jardines.
07:12
Three gardens. There's one and there's one.
110
432558
42
07:12
Oh now you're looking at the fish again.
111
432600
3300
Tres jardines. Hay uno y hay uno. Oh, ahora estás mirando al pez otra vez.
07:16
The third tip is to give them space to find their words but at the same time also being
112
436440
7680
El tercer consejo es darles espacio para encontrar sus palabras pero al mismo tiempo estar
07:24
ready when you can see that they really can't find the words or they don't know how to say
113
444120
4740
preparado cuando veas que realmente no pueden encontrar las palabras o no saben cómo decir
07:28
what they want to say, then you're also there to catch them and to help them, maybe by providing
114
448860
6420
lo que quieren decir, entonces También estás ahí para atraparlos y ayudarlos, tal vez brindándoles
07:35
a couple of options of possible answers, or, you know, just asking them another question,
115
455280
7860
un par de opciones de posibles respuestas o, ya sabes, simplemente haciéndoles otra pregunta,
07:43
rewording what you've just said, but initially giving them space, you'll hear that Caspian
116
463140
5580
reformulando lo que acabas de decir, pero inicialmente dándoles espacio. Escucharemos que Caspian
07:48
is umming a lot because he's trying to think about the word that he wants.
117
468720
4200
tararea mucho porque está tratando de pensar en la palabra que quiere.
07:53
So I don't jump in too quickly, I try and give him the space to find that word unless
118
473580
6060
Así que no salto demasiado rápido, trato de darle espacio para encontrar esa palabra a menos que
07:59
I can see that he's really struggling to get there or maybe he's getting distracted and
119
479640
4860
pueda ver que realmente está luchando por llegar allí o tal vez se esté distrayendo y
08:04
then I'll try and guide him a little bit.
120
484500
1500
luego intentaré guiarlo un poco.
08:06
Look at my magnetiles.
121
486000
960
08:06
You want me to look at your magnetiles?
122
486960
3900
Mira mis magnetiles.
¿Quieres que mire tus magnetiles?
08:15
Yeah, look at this house. Did you build this house?
123
495000
1020
Sí, mira esta casa. ¿Construiste esta casa?
08:16
Yeah.
124
496020
1100
Sí.
08:17
Wow, it's brilliant, isn't it?
125
497120
2560
Vaya, es brillante, ¿no?
08:19
Yeah, let's knock it down.
126
499680
1380
Sí, derribémoslo.
08:21
You want to knock it down?
127
501060
1020
¿Quieres derribarlo?
08:22
Yeah.
128
502080
360
08:22
Oh no, but it's so good.
129
502440
1860
Sí.
Oh no, pero es tan bueno.
08:25
Oh.
130
505440
660
Oh.
08:26
Where's the door?
131
506100
1080
¿Dónde está la puerta?
08:28
Um, there.
132
508440
2955
Eh, ahí.
08:31
There's the door. What else? Tell me about this house.
133
511395
2085
Ahí está la puerta. ¿Qué otra cosa? Háblame de esta casa.
08:34
Um. Who lives in this house?
134
514620
1380
Mmm. ¿Quien vive en esta casa?
08:36
Uh, Caspian?
135
516000
1548
¿Caspian?
08:37
Caspian lives in this house.
136
517548
2232
Caspian vive en esta casa.
08:39
Yeah.
137
519780
1290
Sí.
08:41
Yeah?
138
521070
1290
¿Sí?
08:42
And I can do this one.
139
522360
4140
Y puedo hacer este.
08:47
And you're building it, making it bigger?
140
527480
2620
¿Y lo estás construyendo, haciéndolo más grande?
08:50
Yeah.
141
530100
660
Sí.
08:52
Right. Wow. What shape is that?
142
532080
2400
Bien. Guau. ¿Qué forma es esa?
08:55
Um, green.
143
535560
1320
Eh, verde.
08:56
What shape is it? Is it a square or a circle or a triangle?
144
536880
4740
¿Qué forma es? ¿Es un cuadrado, un círculo o un triángulo?
09:02
Triangle.
145
542580
360
09:02
Very good.
146
542940
900
Triángulo.
Muy bien.
09:04
So my other tips are to not shy away from using big words. Obviously when they're tiny
147
544800
8880
Así que mis otros consejos son no rehuir el uso de palabras grandes. Obviamente, cuando son
09:13
babies, you're just going to be using the basic words, but as they start to grow, you
148
553680
5820
bebés pequeños, solo usarás las palabras básicas, pero a medida que comienzan a crecer,
09:19
know, they really are a sponge. So the wider the vocabulary that you surround them with,
149
559500
6840
realmente son una esponja. Entonces, cuanto más amplio sea el vocabulario con el que los rodees,
09:26
the more words they're going to onboard.
150
566340
2220
más palabras incorporarán.
09:29
Obviously, you know, complicated concepts might be a bit tricky. So I always try and
151
569160
5580
Obviamente, los conceptos complicados pueden ser un poco complicados. Así que siempre trato de
09:34
keep things relatively basic when it comes to concepts, but I don't shy away from using
152
574740
6120
mantener las cosas relativamente básicas cuando se trata de conceptos, pero no evito usar
09:40
big words. And I find that Jacob is particularly interested in learning what things mean. So
153
580860
8640
palabras grandes. Y encuentro que Jacob está particularmente interesado en aprender el significado de las cosas. Entonces
09:49
if I say a word that he doesn't understand, he asked me, what does this mean? Or he'll
154
589500
4380
si digo una palabra que él no entiende, me pregunta, ¿qué significa esto? O
09:53
remember it and ask me later. And then he'll try and use those big words and phrases. Caspian's
155
593880
6600
lo recordará y me lo preguntará más tarde. Y luego intentará usar esas grandes palabras y frases. Caspian
10:00
just arrived in my office. Can you come here Casper? Yeah. What are you doing?
156
600480
5220
acaba de llegar a mi oficina. ¿Puedes venir aquí Casper? Sí. ¿Qué estás haciendo?
10:06
Um, I'm coming.
157
606720
600
Eh, ya voy.
10:07
You've come in my office?
158
607320
1380
¿Has venido a mi oficina?
10:08
Yeah.
159
608700
540
Sí.
10:09
Why did you come in my office?
160
609240
1260
¿Por qué viniste a mi oficina?
10:10
Because I do want to come in your office.
161
610500
3180
Porque quiero ir a tu oficina.
10:13
Do you like it here?
162
613680
1260
¿Te gusta aquí?
10:14
Yeah.
163
614940
600
Sí.
10:15
Why?
164
615540
540
¿Por qué?
10:16
Because I do.
165
616080
1440
Porque lo hago.
10:17
What can you do here?
166
617520
1560
¿Qué puedes hacer aquí?
10:19
Um, I can sit.
167
619860
2100
Puedo sentarme.
10:21
You can sit?
168
621960
780
¿Te puedes sentar?
10:22
Yeah.
169
622740
840
Sí.
10:23
Yeah?
170
623580
540
¿Sí?
10:24
Kiss. Mwah! Thanks, buddy.
171
624120
5550
Beso. Mwah! Gracias amigo.
10:29
Mummy I love you to Legoland and back.
172
629670
3017
Mamá, te amo hasta Legoland y de regreso.
10:32
Oh, darling, I love you to Legoland and back too.
173
632687
973
Cariño, te amo hasta Legoland y también de regreso.
10:33
We both love us to Legoland and back.
174
633660
4560
Ambos nos amamos hasta Legoland y de regreso.
10:38
We both love each other to Legoland and back. Are you going to go now? You say, say bye
175
638220
4860
Ambos nos amamos hasta Legoland y de regreso. ¿Vas a ir ahora? Dices, di adiós
10:43
bye. I wanted to sit on here.
176
643080
4200
. Quería sentarme aquí.
10:47
Tip number five is give lots of praise. I, I try to give as much praise to my children
177
647280
6360
El consejo número cinco es elogiar mucho. Yo, trato de elogiar a mis hijos tanto
10:53
as I can within reason, as long as it's deserved. 
178
653640
3900
como puedo dentro de lo razonable, siempre que sea merecido.
10:57
I don't just praise them  for sitting and breathing.
179
657540
2700
No sólo los elogio por sentarse y respirar.
11:00
I praise them for trying hard and making an effort.
180
660240
4560
Los felicito por esforzarse y esforzarse.
11:04
You know, children love attention. They crave attention. In the first instance, they want
181
664800
7380
Ya sabes, a los niños les encanta la atención. Anhelan atención. En primera instancia, quieren
11:12
positive attention, but if they don't get enough of that, then they'll do whatever it
182
672180
4140
atención positiva, pero si no obtienen suficiente de eso, entonces harán cualquier cosa
11:16
is to get any kind of attention, which can lead to negative behaviours because that brings
183
676320
5760
para obtener cualquier tipo de atención, lo que puede llevar a comportamientos negativos porque eso genera
11:22
in a form of attention, even if it's being told off.
184
682080
4920
una forma de atención. , incluso si lo están regañando.
11:28
So giving lots of praise, especially when they're doing something that you want to encourage
185
688320
5340
Así que felicítalos mucho, especialmente cuando estén haciendo algo que quieras animarles
11:33
them to do.
186
693660
720
a hacer.
11:34
For example, I want my children to be very independent and to be involved in the housework.
187
694380
9480
Por ejemplo, quiero que mis hijos sean muy independientes y participen en las tareas del hogar.
11:43
I want them to have a respect for their own environment. And so rather than me saying,
188
703860
5340
Quiero que respeten su propio entorno. Y entonces, en lugar de que yo diga:
11:49
Go and sit down or go and play, get out of my way and I'll do everything,
189
709200
4800
Ve y siéntate o ve a jugar, apártate de mi camino y lo haré todo,
11:54
or
190
714000
1500
o
11:55
Come here and I'll get you dressed, I'll put your shoes on, I'll do your coat.
191
715500
3840
Ven aquí y te vestiré, te pondré los zapatos, te Haz tu abrigo.
11:59
I try to encourage them to do their own. And now initially they, they push back and they
192
719340
5700
Intento animarlos a que hagan los suyos. Y ahora, inicialmente, rechazan y se
12:05
complain and they say,
193
725040
1140
quejan y dicen:
12:06
Oh, I can't do it. I need help.
194
726180
1560
Oh, no puedo hacerlo. Necesito ayuda.
12:08
And I am there to help them if they need it, but I encourage them to do it themselves.
195
728280
4380
Y estoy ahí para ayudarlos si lo necesitan, pero los animo a que lo hagan ellos mismos.
12:12
And when they do it, when they try to do it, I praise them. And so if I was teaching my
196
732660
7260
Y cuando lo hacen, cuando intentan hacerlo, los elogio. Entonces, si les estuviera enseñando
12:19
children English as a second language when we're doing anything in English, then I'd
197
739920
7440
inglés a mis hijos como segundo idioma cuando hacemos algo en inglés, entonces
12:27
be praising them for making an effort, for giving it a go.
198
747360
3780
los elogiaría por hacer un esfuerzo, por intentarlo.
12:31
And also being very wary not to make a big deal out of mistakes that they may make. So
199
751920
7620
Y también tener mucho cuidado de no darle mucha importancia a los errores que puedan cometer. Por eso
12:39
it's okay to correct mistakes, to guide them 
200
759540
2520
está bien corregir los errores, guiarlos
12:42
towards the right words or  the right pronunciation.
201
762060
3720
hacia las palabras correctas o hacia la pronunciación correcta.
12:45
You know, giving them a little helping hand, but saying to them,
202
765780
5520
Ya sabes, darles una pequeña mano, pero decirles:
12:51
Oh, that's wrong. Don't say that.
203
771300
1800
Oh, eso está mal. No digas eso.
12:53
Or telling them they just made a mistake could lead them to shut down and not want to try
204
773880
6720
O decirles que acaban de cometer un error podría hacer que se cierren y no quieran
13:00
again in future. So just being very mindful, not to highlight their mistakes, but just
205
780600
5880
volver a intentarlo en el futuro. Así que debemos ser muy conscientes, no resaltar sus errores, sino simplemente
13:06
giving them lots of praise for trying and making an effort.
206
786480
3720
elogiarlos por intentarlo y hacer un esfuerzo.
13:10
 A B C D E F G H
207
790200
467
13:10
I J K L M N O P
208
790667
389
ABCDEFGH
IJKLMNOP
13:11
Q R S T U V W X Y and Z. Now I A B C D poo.
209
791056
37275
QRSTUVWXY y Z. Ahora IABCD caca.
13:48
 Casper.
210
828331
41
13:48
I sing again A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y and Z.
211
828372
6288
Casper. Vuelvo a cantar ABCDEFGHIJKLMNO PQRSTUVWXY y Z.
13:54
Now I know my ABCs. Won't you sing along with me?
212
834660
8040
Ahora sé mi ABC. ¿No cantarás conmigo?
14:02
 Casper, do you know any other songs?
213
842700
1740
Casper, ¿conoces otras canciones?
14:04
Yeah.
214
844440
720
Sí.
14:05
What songs do you know?
215
845160
1080
¿Qué canciones conoces?
14:06
Um, all the songs.
216
846900
1020
Mmm, todas las canciones.
14:07
All the songs?
217
847920
2520
¿Todas las canciones?
14:10
Yeah.
218
850440
660
Sí.
14:12
And my final and probably biggest tip is just to have fun with them. So anything that involves
219
852480
8760
Y mi último consejo, y probablemente el más importante, es simplemente divertirse con ellos. Entonces, todo lo que implique
14:21
enjoyment. is always going to be more effective. So with my kids, we play lots of games, we
220
861240
8520
disfrute. siempre va a ser más efectivo. Entonces, con mis hijos jugamos muchos juegos, cantamos
14:29
sing lots of songs, we do lots of role play.
221
869760
3420
muchas canciones y hacemos muchos juegos de roles.
14:33
They will just suddenly tell me that I'm a tickle monster, or I am a magic statue, or
222
873960
7620
De repente me dirán que soy un monstruo de las cosquillas, o una estatua mágica, o soy
14:41
I'm a doctor, or I'm the dentist, or whatever it is, I'm a tiger. I'm a ghost. They just
223
881580
5880
médico, o soy dentista, o lo que sea, soy un tigre. Soy un fantasma. Ellos simplemente
14:47
decide what the character is, what the game is, and I play along with it. And we have
224
887460
4800
deciden cuál es el personaje, cuál es el juego, y yo sigo el juego. Y nos divertimos
14:52
so much fun doing this kind of role play and singing songs and all this kind of stuff.
225
892260
6360
mucho haciendo este tipo de juegos de rol y cantando canciones y todo ese tipo de cosas.
14:58
So just enjoy it. Don't worry too much about whether you're using the right words or teaching
226
898620
7800
Así que disfrútalo. No te preocupes demasiado por si estás usando las palabras correctas o si
15:06
them in the right way. Just have fun. You know, I have to admit, I often say things
227
906420
7920
las estás enseñando de la manera correcta. Simplemente divertirse. Sabes, tengo que admitir que a menudo digo cosas
15:14
that don't really make sense in terms of my grammatical structure or whatever. When I'm
228
914340
5340
que realmente no tienen sentido en términos de mi estructura gramatical o lo que sea. Cuando hablo
15:19
talking to the kids, I occasionally will say things wrong.
229
919680
2220
con los niños, de vez en cuando digo cosas mal.
15:21
I'll give them the wrong sentence structure, but it doesn't matter. We're just having a
230
921900
4860
Les daré la estructura de oración incorrecta, pero no importa. Simplemente lo estamos pasando
15:26
good time. And at the end of the day. Life is short. So just enjoy yourselves, enjoy
231
926760
7020
bien. Y al final del día. La vida es corta. Así que disfrutad, disfrutad.
15:33
your children, and enjoy speaking English.
232
933780
2760
sus hijos y disfruten hablando inglés.
15:37
Until next time, from Caspian and I take very good care and goodbye.
233
937500
7260
Hasta la próxima, de parte de Caspian y yo nos cuidamos mucho y adiós.
15:45
Help you. What's happened?
234
945420
1980
Ayudarte. ¿Qué ha pasado?
15:47
I want to go on your lap...
235
947400
769
Quiero ir en tu regazo... ¿
15:48
You want to go on that?
236
948169
656
15:48
Because that one is some lava.
237
948825
855
Quieres ir en eso?
Porque esa es algo de lava.
15:49
Oh, the floor is lava?
238
949680
6900
Ah, ¿el suelo es lava?
15:56
Yeah.
239
956580
360
15:56
So you need to go on my lap?
240
956940
1260
Sí.
¿Entonces necesitas ir en mi regazo?
15:58
Yeah.
241
958200
960
Sí.
15:59
Oh no. My feet are burning. Ow. It's okay. I'll keep you safe. Are you okay now?
242
959160
5880
Oh, no. Me arden los pies. Ay. Está bien. Te mantendré a salvo. ¿Estas bien?
16:05
Yeah.
243
965040
720
16:05
Yeah. You are not scared, are you?
244
965760
1620
Sí.
Sí. No tienes miedo, ¿verdad?
16:07
No.
245
967380
360
16:07
No.
246
967740
480
No.
No.
16:08
Do you need a doctor? I've hurt my arm. Ouch. Are you a doctor?
247
968220
6600
¿Necesitas un médico? Me lastimé el brazo. Ay. ¿Eres un doctor?
16:14
Yeah.
248
974820
900
Sí.
16:15
Yeah. Hello, doctor Caspian. What are you gonna do to me? My arm hurts.
249
975720
5580
Sí. Hola doctor Caspian. ¿Qué me vas a hacer? Me duele el brazo.
16:21
I'm going to put a blue plaster on you.
250
981300
4020
Te voy a poner una tirita azul.
16:25
You're gonna put a blue plaster on me?
251
985320
1680
¿Me vas a poner una tirita azul?
16:27
Yeah.
252
987000
510
16:27
Oh, thank you. Oh, I think I need some magic cream. Oh, it hurts so much there.
253
987510
5291
Sí.
Oh gracias. Oh, creo que necesito un poco de crema mágica. Oh, duele mucho allí.
16:32
There's some cream. Okay. Do I need a, a needle?
254
992801
3859
Hay un poco de crema. Bueno. ¿Necesito una aguja?
16:36
Yeah.
255
996660
720
Sí.
16:37
Yeah. Is it gonna hurt?
256
997380
1020
Sí. ¿Te va a doler?
16:38
No.
257
998400
420
16:38
Promise?
258
998820
900
No. ¿
Promesa?
16:39
It's, it's a little needle.
259
999720
3060
Es, es una pequeña aguja.
16:42
A little needle.
260
1002780
900
Una pequeña aguja.
16:43
No sharps.
261
1003680
2100
Sin objetos punzantes.
16:45
No sharps on it. Okay.
262
1005780
1620
No hay objetos punzantes. Bueno.
16:48
No.
263
1008780
354
No.
16:49
Oh. No.
264
1009134
6
16:49
No.
265
1009140
500
Ah. No. No.
16:50
You have to close your eyes.
266
1010880
2160
Tienes que cerrar los ojos.
16:53
Close my eyes and be brave?
267
1013040
1440
¿Cerrar los ojos y ser valiente?
16:54
Yeah.
268
1014480
660
Sí.
16:55
Okay. Oh, I didn't feel that.
269
1015140
3120
Bueno. Oh, no sentí eso.
16:58
No
270
1018260
900
No.
16:59
Okay, now you can put the blue plaster on. Oh, that feels so much better. How long is
271
1019160
7380
Vale, ahora puedes ponerte el yeso azul. Oh, eso se siente mucho mejor. ¿ Cuánto tiempo
17:06
it going to take until I can take the plaster off?
272
1026540
2160
pasará hasta que pueda quitarme el yeso?
17:09
Um, it's going to feel better.
273
1029660
1920
Um, se sentirá mejor.
17:12
It's going to feel better very soon?
274
1032180
1680
¿Se sentirá mejor muy pronto?
17:13
Yeah.
275
1033860
660
Sí.
17:14
Okay, thank you doctor.
276
1034520
1380
Bien, gracias doctor.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7