Learn English Vocabulary Daily #22.5 — British English Podcast

6,002 views ・ 2024-04-12

English Like A Native


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:00
Hello and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
792
3490
أهلا ومرحبا بكم في The English Like a Native Podcast.
00:04
My name is Anna and you're listening to Week 22, Day 5 of Your English Five a Day.
1
4722
8480
اسمي آنا وأنت تستمع إلى الأسبوع 22، اليوم الخامس من برنامج Your English Five a Day.
00:14
In this series, we are introducing five pieces of vocabulary every day of the
2
14682
5860
في هذه السلسلة، نقدم خمس قطع من المفردات كل يوم من أيام
00:20
working week from Monday to Friday in the hopes of increasing your vocabulary,
3
20542
5960
أسبوع العمل من الاثنين إلى الجمعة على أمل زيادة مفرداتك،
00:26
but also improving your listening skills.
4
26872
3350
ولكن أيضًا تحسين مهارات الاستماع لديك.
00:31
If you would like to get more out of your listening experience, then we do offer a
5
31002
4740
إذا كنت ترغب في الحصول على المزيد من تجربة الاستماع الخاصة بك، فإننا نقدم
00:35
Plus Membership where you can access bonus material such as additional episodes,
6
35752
5030
عضوية Plus حيث يمكنك الوصول إلى مواد إضافية مثل الحلقات الإضافية
00:40
transcripts, and vocabulary lists.
7
40952
2420
والنصوص وقوائم المفردات.
00:43
The link will be in the description.
8
43782
1450
الرابط سيكون في الوصف
00:46
Let's start with today's list.
9
46072
2730
لنبدأ بقائمة اليوم.
00:48
We have an idiom to kick us off and it is playing with fire.
10
48832
6710
لدينا لغة لطردنا وهي اللعب بالنار.
00:56
Playing with fire.
11
56382
1010
يلعب بالنار.
00:57
To play with fire.
12
57392
1860
للعب بالنار.
00:59
P L A Y.
13
59252
1460
العب
01:01
With.
14
61052
550
مع.
01:02
W I T H.
15
62042
990
فيت ح.
01:03
Fire.
16
63207
660
01:03
F I R E.
17
63917
1560
فاير.
FIR E.
01:06
Now, obviously, playing with fire is not a sensible thing to do.
18
66127
5523
الآن، من الواضح أن اللعب بالنار ليس بالأمر المعقول.
01:11
Because if you play with fire, you could get burned.
19
71940
4220
لأنك إذا لعبت بالنار يمكن أن تحترق.
01:17
So, it's when you do something that's risky or dangerous,
20
77030
5030
لذلك، عندما تفعل شيئًا محفوفًا بالمخاطر أو خطيرًا،
01:22
that you probably shouldn't do.
21
82470
1820
فمن المحتمل ألا تفعله.
01:24
So, if you are playing with fire, then you're doing something risky.
22
84680
3840
لذا، إذا كنت تلعب بالنار، فأنت تفعل شيئًا محفوفًا بالمخاطر.
01:28
Here's an example sentence,
23
88820
1520
إليك جملة نموذجية،
01:30
"You're seriously playing with fire, having an affair
24
90791
3340
"أنت تلعب بجدية بالنار، ولديك علاقة
01:34
with your brother's wife!"
25
94131
1260
مع زوجة أخيك!"
01:36
Okay.
26
96160
480
01:36
So, I'm just trying to think of any examples of when I was playing with fire.
27
96650
3880
تمام.
لذا، أنا فقط أحاول التفكير في أي أمثلة عندما كنت ألعب بالنار.
01:41
Oh, yes.
28
101304
840
نعم بالتأكيد.
01:42
There was a short period in time when I was dating a trader, an FX
29
102174
6960
كانت هناك فترة زمنية قصيرة عندما كنت أواعد أحد المتداولين، أحد
01:49
trader, and he introduced me to trading currencies, which is, as a day
30
109144
7235
متداولي العملات الأجنبية، وقد عرّفني على تداول العملات، وهو
01:56
trader, it's a very risky thing to do.
31
116379
2740
أمر محفوف بالمخاطر للغاية، باعتباري متداولًا يوميًا.
01:59
If you don't really know what you're doing and you're quite an emotional
32
119129
2920
إذا كنت لا تعرف حقًا ما تفعله وكنت
02:02
person, then it's a risky business.
33
122049
3570
شخصًا عاطفيًا تمامًا، فهذا عمل محفوف بالمخاطر.
02:05
You're more likely to lose your money than anything else.
34
125649
3510
من المرجح أن تخسر أموالك أكثر من أي شيء آخر.
02:09
And I didn't really have any money.
35
129169
1760
ولم يكن لدي أي أموال حقًا.
02:10
I had a little bit of money saved up and I decided to start dabbling in trading
36
130969
6440
لقد قمت بتوفير القليل من المال وقررت أن أبدأ في تداول
02:17
FX, having no experience, no knowledge, and being a very emotional person.
37
137489
6070
العملات الأجنبية، دون أن أمتلك أي خبرة أو معرفة، ولأنني شخص عاطفي للغاية.
02:24
And needless to say, I lost my money.
38
144379
3210
وغني عن القول أنني فقدت أموالي.
02:27
I lost my savings in a very short space of time.
39
147689
2810
لقد فقدت مدخراتي في فترة زمنية قصيرة جدًا.
02:30
I was playing with fire and I got burnt and I learned my lesson.
40
150989
3110
كنت ألعب بالنار فاحترقت وتعلمت الدرس.
02:35
Have you ever played with fire?
41
155539
1310
هل سبق لك أن لعبت بالنار؟
02:38
Let's move on to the next word on our list.
42
158629
2470
دعنا ننتقل إلى الكلمة التالية في قائمتنا.
02:41
It's a verb and it is culminate.
43
161119
3000
إنه فعل وهو ذروته.
02:44
Culminate.
44
164299
970
بلغت ذروتها.
02:46
C U L M I N A T E.
45
166029
4860
ذروة E.
02:50
Culminate.
46
170939
1703
ذروتها.
02:53
Culminate.
47
173464
1010
بلغت ذروتها.
02:55
To culminate is to be the end result of a process.
48
175344
5480
أن تبلغ ذروتها هو أن تكون النتيجة النهائية لعملية ما.
03:00
So, a certain action will culminate in a certain outcome.
49
180834
4840
وبالتالي، فإن إجراء معين سوف يؤدي إلى نتيجة معينة.
03:06
For example, lots of practice speaking English will culminate
50
186444
5790
على سبيل المثال، سيؤدي الكثير من التدريب على التحدث باللغة الإنجليزية إلى
03:12
in greater English fluency and confidence when speaking with others.
51
192614
7985
زيادة طلاقة اللغة الإنجليزية والثقة عند التحدث مع الآخرين.
03:21
Here's another example,
52
201359
1040
إليك مثال آخر:
03:22
"My colleagues and I argued so much over who was going for the promotion
53
202762
5140
"لقد تشاجرت أنا وزملائي كثيرًا حول من سيحظى بالترقية،
03:27
that it culminated in my resignation.
54
207952
3120
مما أدى إلى استقالتي.
03:31
I'll get a better job elsewhere anyway."
55
211692
2150
سأحصل على وظيفة أفضل في مكان آخر على أي حال".
03:35
Next on the list is a noun and it is gratitude, gratitude.
56
215282
5970
التالي في القائمة هو الاسم وهو الامتنان، الامتنان.
03:41
We spell it G R A T I T U D E.
57
221692
5410
نكتبها GRATITUD E.
03:47
Gratitude.
58
227592
870
الامتنان.
03:48
Gratitude describes the feeling of being grateful, thankful.
59
228722
5700
يصف الامتنان الشعور بالامتنان والشكر.
03:55
We should all practise gratitude on a daily basis, being thankful
60
235807
5820
يجب علينا جميعًا أن نمارس الامتنان بشكل يومي، وأن نكون شاكرين
04:01
and grateful for the things in our lives that are positive.
61
241627
4010
وممتنين للأشياء الإيجابية في حياتنا.
04:06
Here's an example sentence,
62
246186
1540
إليك مثال على الجملة،
04:08
"You saved the day by being there for me when I had the accident,
63
248238
3710
"لقد أنقذت اليوم من خلال تواجدك بجانبي عندما تعرضت للحادث،
04:12
how can I show my gratitude?
64
252058
1780
كيف يمكنني إظهار امتناني؟
04:14
Can I take you to the opera as a thank you?
65
254538
2250
هل يمكنني أن آخذك إلى الأوبرا كتعبير عن شكرك؟
04:16
The Nutcracker is playing currently, I know that's one of your favourites."
66
256868
4220
كسارة البندق تُعزف حاليًا، أعلم أن هذه إحدى الجمل من مفضلاتك."
04:22
Next on the list is an adjective an adjective and it is rational.
67
262558
3880
التالي في القائمة هو صفة وهي صفة عقلانية.
04:27
Rational.
68
267278
1080
عاقِل.
04:28
We spell it R A T I O N A L.
69
268873
4210
نكتبها RATIONA L.
04:33
Rational.
70
273343
720
Rational.
04:35
Rational.
71
275363
700
عاقِل.
04:36
If something is described as rational, then it has reason, good reason.
72
276113
6190
إذا وُصِف شيء بأنه عقلاني، فإن له سببًا، سببًا جيدًا.
04:42
It's been thought about.
73
282683
1140
لقد تم التفكير فيه.
04:43
For example, a rational person would base their actions on clear thought and reason.
74
283823
7730
على سبيل المثال، الشخص العقلاني يبني أفعاله على تفكير وعقل واضحين.
04:52
So, here's an example,
75
292104
1460
لذا، إليك مثال،
04:54
"There's got to be a rational explanation as to why Jose hit you, did you
76
294240
5330
"يجب أن يكون هناك تفسير عقلاني لسبب ضرب جوزيه لك، هل قلت
04:59
say or do something to annoy him?"
77
299570
2170
أو فعلت شيئًا أزعجه؟"
05:05
Next and last on the list is a verb and it is banish.
78
305020
4860
التالي والأخير في القائمة هو الفعل وهو نفي.
05:10
Banish.
79
310630
830
نفي.
05:12
We spell it B A N I S H.
80
312010
3630
نكتبها BANIS H.
05:16
Banish.
81
316160
770
Banish.
05:18
To banish someone is to make them leave a place, usually a country,
82
318170
6970
إن إبعاد شخص ما يعني إجباره على مغادرة مكان ما، عادة ما يكون بلدًا،
05:25
and to not allow them to come back.
83
325470
2460
وعدم السماح له بالعودة.
05:28
It's very similar to deport or exile someone from a place.
84
328200
4250
إنه يشبه إلى حد كبير ترحيل أو نفي شخص ما من مكان ما.
05:33
This word always makes me think of the Shakespeare play Romeo and Juliet, where
85
333430
4610
هذه الكلمة تجعلني أفكر دائمًا في مسرحية شكسبير روميو وجولييت، حيث
05:38
Romeo was banished from Verona, wasn't he?
86
338040
4430
تم نفي روميو من فيرونا، أليس كذلك؟
05:43
Yeah, what a sad story that one is.
87
343560
1700
نعم، يا لها من قصة حزينة تلك.
05:45
Didn't have a happy ending at all.
88
345745
1560
لم يكن لها نهاية سعيدة على الإطلاق.
05:47
Okay, let me give you an example sentence with banish,
89
347955
2950
حسنًا، دعني أعطيك جملة مثال مع الإبعاد،
05:51
"The hunters were eventually caught and banished from the game
90
351705
3280
"تم القبض على الصيادين في النهاية ونفيهم من
05:54
reserve after they snuck in and targeted a herd of elephants."
91
354985
3340
محمية الصيد بعد أن تسللوا واستهدفوا قطيعًا من الأفيال."
05:59
Okay, so let's recap today's five.
92
359925
3450
حسنًا، دعونا نلخص الخمسة اليوم.
06:03
We started with the idiom play with fire, which is to dabble in
93
363845
4420
لقد بدأنا بمصطلح اللعب بالنار، وهو الانشغال بفعل
06:08
doing something dangerous or risky.
94
368265
2380
شيء خطير أو محفوف بالمخاطر.
06:11
Then we had the verb culminate, which is to be the end result of a process.
95
371215
6240
ثم كان لدينا الفعل توج، وهو النتيجة النهائية للعملية.
06:18
We had the noun gratitude, which is the feeling of being thankful or grateful.
96
378185
6180
كان لدينا اسم الامتنان، وهو الشعور بالامتنان أو الامتنان.
06:25
We had the adjective rational, where something is based on
97
385185
4140
كان لدينا صفة عقلانية، حيث يعتمد شيء ما على
06:29
clear thought and reason.
98
389335
1720
فكر وعقل واضحين.
06:31
And then we had the verb banish to make someone leave a place and never come back.
99
391960
5460
ثم كان لدينا الفعل "نفي" لجعل شخص ما يغادر مكانه ولا يعود أبدًا.
06:38
Okay, let's do this now for pronunciation.
100
398205
2330
حسنًا، لنفعل هذا الآن من أجل النطق.
06:40
Please repeat after me.
101
400935
1810
رجاء كرر ورائي.
06:44
Play with fire.
102
404195
1270
العب بالنار.
06:47
Play with fire.
103
407665
1130
العب بالنار.
06:51
Culminate.
104
411585
900
بلغت ذروتها.
06:54
Culminate.
105
414665
960
بلغت ذروتها.
06:58
Gratitude.
106
418495
1040
اِمتِنان.
07:01
Gratitude.
107
421875
1080
اِمتِنان.
07:05
Rational.
108
425425
920
عاقِل.
07:08
Rational.
109
428535
850
عاقِل.
07:12
Banish.
110
432165
780
نفي.
07:15
Banish.
111
435445
780
نفي.
07:19
Very good.
112
439060
850
جيد جدًا.
07:20
Okay.
113
440660
620
تمام.
07:21
Let's test your memory.
114
441510
1220
دعونا نختبر ذاكرتك.
07:24
I have been working very, very, very hard to produce a new
115
444220
7030
لقد بذلت جهدًا كبيرًا جدًا لإنتاج
07:31
course — a B1 level course.
116
451300
3410
دورة جديدة - دورة مستوى B1.
07:35
And that work has resulted in an excellent course being launched.
117
455280
6210
وقد أدى هذا العمل إلى إطلاق دورة ممتازة.
07:42
What verb could I use to replace 'resulted in'?
118
462370
5590
ما الفعل الذي يمكنني استخدامه لاستبدال "أدى إلى"؟
07:51
Culminated.
119
471990
1194
بلغت ذروتها.
07:53
My hard work has culminated in a fantastic course being released.
120
473830
7092
لقد توج عملي الشاق بإطلاق دورة رائعة.
08:01
And I feel very thankful for the hard work of my team, as well as the
121
481582
7000
وأشعر بالامتنان الشديد للعمل الشاق الذي قام به فريقي، وكذلك
08:08
positive feedback from my students.
122
488592
2310
التعليقات الإيجابية من طلابي.
08:11
What word could I use instead of feeling thankful?
123
491522
4160
ما الكلمة التي يمكنني استخدامها بدلاً من الشعور بالامتنان؟
08:19
Gratitude.
124
499487
960
اِمتِنان.
08:20
I have a lot of gratitude.
125
500677
1550
لدي الكثير من الامتنان.
08:22
All my hard work culminated in this great course, but I have gratitude to the people
126
502797
5200
لقد توج كل عملي الشاق بهذه الدورة الرائعة، ولكنني أشعر بالامتنان للأشخاص
08:28
who helped me and to the people providing positive feedback from their experience.
127
508007
5370
الذين ساعدوني وللأشخاص الذين قدموا تعليقات إيجابية من تجربتهم.
08:34
Now on the night of the celebration, after the launch, I decide to go out and drink a
128
514097
6500
الآن في ليلة الاحتفال، بعد الإطلاق، قررت الخروج وشرب
08:40
whole bottle of champagne to myself, which is very risky because everybody knows
129
520597
6030
زجاجة شمبانيا كاملة لنفسي، وهو أمر خطير للغاية لأن الجميع يعلم
08:46
that I am a nightmare when I'm drunk.
130
526632
2485
أنني كابوس عندما أكون في حالة سكر.
08:49
So, what idiom could we use instead of saying that it's very risky?
131
529477
4830
إذًا، ما هو المصطلح الذي يمكننا استخدامه بدلًا من القول بأن الأمر خطير للغاية؟
08:56
I am...
132
536092
1040
أنا
08:58
playing with fire by deciding to get drunk.
133
538502
4160
ألعب بالنار عندما قررت أن أسكر.
09:02
So, I drink a whole bottle of champagne.
134
542692
2020
لذا، أشرب زجاجة كاملة من الشمبانيا.
09:04
This isn't a real story, by the way.
135
544962
1470
هذه ليست قصة حقيقية، بالمناسبة.
09:06
I drink a whole bottle of champagne because I'm celebrating the launch.
136
546662
3440
أنا أشرب زجاجة كاملة من الشمبانيا لأنني أحتفل بالإطلاق.
09:10
And because I'm drunk, I'm making very silly decisions.
137
550492
3870
ولأنني ثمل، فإنني أتخذ قرارات سخيفة للغاية.
09:14
And I decide that it would be a great idea to climb on top of a
138
554362
7410
وقررت أنها ستكون فكرة رائعة أن أصعد فوق
09:21
police car and do a silly dance.
139
561772
3440
سيارة الشرطة وأقوم برقصة سخيفة.
09:25
I definitely was not thinking in a sensible way.
140
565932
5680
بالتأكيد لم أكن أفكر بطريقة معقولة.
09:31
I wasn't thinking clearly.
141
571642
1370
لم أكن أفكر بوضوح.
09:33
There was no reason for me to climb on top of this police car and do a silly dance.
142
573372
4000
لم يكن هناك أي سبب يدفعني إلى الصعود فوق سيارة الشرطة هذه والقيام برقصة سخيفة.
09:37
So, because I was drunk, I wasn't making well-thought-out decisions.
143
577952
5980
لذا، لأنني كنت في حالة سكر، لم أكن أتخذ قرارات مدروسة جيدًا.
09:44
What adjective could we use instead of saying well-thought-out?
144
584452
3990
ما هي الصفة التي يمكن أن نستخدمها بدلا من القول مدروسة؟
09:51
Rational.
145
591542
800
عاقِل.
09:52
I wasn't making rational decisions, was I?
146
592502
2050
لم أكن أتخذ قرارات عقلانية، أليس كذلك؟
09:55
Absolutely not.
147
595012
1260
بالطبع لا.
09:56
And when the police see me on top of their car doing this
148
596572
3170
وعندما رآني رجال الشرطة فوق سيارتهم وأنا أقوم بهذه
09:59
silly dance, they drag me down.
149
599752
1940
الرقصة السخيفة، قاموا بسحبي إلى الأسفل.
10:02
They whack some handcuffs on me and they take me off to see the judge.
150
602007
4850
وضعوا عليّ بعض الأصفاد وأخذوني لرؤية القاضي.
10:06
And the judge tells me I have to leave the city and I can never come back again.
151
606987
5210
وأخبرني القاضي أنني يجب أن أغادر المدينة ولا أستطيع العودة مرة أخرى.
10:12
What verb should we use?
152
612197
2840
ما الفعل الذي يجب أن نستخدمه؟
10:15
What did the judge do to me?
153
615087
1600
ماذا فعل بي القاضي؟
10:19
She banished me.
154
619717
1190
لقد طردتني.
10:21
The judge banished me from my own city because I did the silly drunken dance,
155
621237
5530
طردني القاضي من مدينتي لأنني قمت برقصة سكران سخيفة،
10:26
which wasn't a very rational thing to do.
156
626807
1630
وهو أمر لم يكن تصرفًا عقلانيًا.
10:29
A silly drunken dance on top of the police car.
157
629027
2160
رقصة سخيفة في حالة سكر على رأس سيارة الشرطة.
10:31
And it's all because I decided to play with fire by drinking too much champagne.
158
631387
5765
وكل هذا لأنني قررت اللعب بالنار عن طريق شرب الكثير من الشمبانيا.
10:37
And it's only because I was feeling so much gratitude because we'd all worked
159
637692
5996
وهذا فقط لأنني كنت أشعر بالكثير من الامتنان لأننا جميعًا عملنا
10:43
hard and we'd launched this amazing course, which was the culmination
160
643688
4750
بجد وأطلقنا هذه الدورة الرائعة، والتي كانت تتويجًا
10:48
of months of hard work and input from an incredible team of teachers.
161
648858
4960
لأشهر من العمل الشاق والمدخلات من فريق رائع من المعلمين.
10:54
Yeah, now I'm banished.
162
654455
1530
نعم، الآن أنا منفي.
10:56
Well, that didn't have a happy ending, did it?
163
656455
1350
حسنًا، لم يكن لذلك نهاية سعيدة، أليس كذلك؟
10:59
Okay.
164
659430
550
تمام.
11:00
That is not a true story.
165
660250
1230
هذه ليست قصة حقيقية.
11:01
I do have a B1 course that was the culmination of many months
166
661610
3000
لدي بالفعل دورة B1 والتي كانت تتويجًا لعدة أشهر
11:04
of very hard work, but I didn't get drunk when I launched it.
167
664610
3870
من العمل الشاق للغاية، لكنني لم أسكر عندما أطلقتها.
11:08
Right.
168
668990
430
يمين.
11:09
Let's bring everything together in another little story.
169
669470
4400
دعونا نجمع كل شيء معًا في قصة صغيرة أخرى.
11:17
My name is Manson, Jenny Manson.
170
677548
2480
اسمي مانسون، جيني مانسون.
11:21
I work for the government as a secret agent, and my job is to protect
171
681028
3580
أعمل لدى الحكومة كعميل سري، ومهمتي هي حماية
11:24
innocent lives from dangerous criminals.
172
684618
2190
حياة الأبرياء من المجرمين الخطرين.
11:27
Our current intel suggests that a notorious weapons dealer, known for
173
687231
5110
تشير معلوماتنا الحالية إلى أن تاجر أسلحة سيئ السمعة، معروف
11:32
supplying arms to terrorist organisations, is hiding in the caves of Thailand.
174
692341
5690
بتزويد المنظمات الإرهابية بالأسلحة، يختبئ في كهوف تايلاند.
11:38
And he's playing with fire, as he plans to sell these weapons to the highest bidder.
175
698991
4720
وهو يلعب بالنار، إذ يخطط لبيع هذه الأسلحة لمن يدفع أعلى سعر.
11:44
Here is my account of today's action.
176
704431
3050
وهنا حسابي للعمل اليوم.
11:48
Walking through a bustling market in Thailand, blending in with the locals, I
177
708771
5010
أثناء سيري في أحد الأسواق المزدحمة في تايلاند، واختلاطي بالسكان المحليين،
11:53
spotted a suspicious figure and followed her to a small motorboat docked at the
178
713791
4720
رصدت شخصية مشبوهة وتبعتها إلى زورق صغير بمحرك يرسو على
11:58
edge of the beach, these small but fast boats are the only way to reach the
179
718511
5070
حافة الشاطئ، هذه القوارب الصغيرة ولكن السريعة هي الطريقة الوحيدة للوصول إلى
12:03
hidden caves where the weapons are stored.
180
723581
2210
الكهوف المخفية حيث يوجد الكهوف المخفية. يتم تخزين الأسلحة.
12:06
After speeding through the crystal blue waters, the wind blowing through my hair,
181
726721
3930
بعد أن أسرعت عبر المياه الزرقاء الكريستالية، والرياح تهب من خلال شعري،
12:10
I finally reached the entrance of the caves and cautiously made my way inside.
182
730681
6220
وصلت أخيرًا إلى مدخل الكهوف وشقت طريقي إلى الداخل بحذر.
12:17
As I entered the caves, I knew that I was getting closer to my target.
183
737931
5070
وعندما دخلت الكهوف، أدركت أنني كنت أقترب من هدفي.
12:23
The caves were dark and winding, but I had to stay rational and focused.
184
743951
4950
كانت الكهوف مظلمة ومتعرجة، ولكن كان علي أن أبقى عقلانيًا ومركزًا.
12:29
After reaching a large chamber filled with weapons and explosives,
185
749931
3350
وبعد أن وصلت إلى غرفة كبيرة مليئة بالأسلحة والمتفجرات،
12:33
I saw him, the man I was after, was surrounded by armed guards.
186
753321
4560
رأيته، الرجل الذي كنت ألاحقه، محاطًا بحراس مسلحين.
12:39
A fierce fight broke out and I had to swing into action, using
187
759271
3920
اندلعت معركة شرسة واضطررت إلى البدء في العمل، مستخدمًا
12:43
my skills in hand-to-hand combat to take down the waiting enemies.
188
763191
4340
مهاراتي في القتال اليدوي للقضاء على الأعداء المنتظرين.
12:48
I disposed of the guards and approached the weapons dealer, who
189
768526
3770
تخلصت من الحراس واقتربت من تاجر الأسلحة الذي
12:52
was now cornered and desperate.
190
772296
2210
كان الآن محاصرًا ويائسًا.
12:55
"Playing with fire can only lead to destruction," I
191
775026
2960
قلت بابتسامة واثقة:
12:58
said with a confident grin.
192
778006
1800
"اللعب بالنار لا يؤدي إلا إلى الدمار".
13:00
My mission in Thailand had culminated in the capture of a dangerous criminal.
193
780856
4880
لقد توجت مهمتي في تايلاند بالقبض على مجرم خطير.
13:06
All those involved were banished from Thailand and sentenced to
194
786276
4280
تم نفي جميع المتورطين من تايلاند وحكم عليهم
13:10
life in prison in a far-off land.
195
790556
2320
بالسجن مدى الحياة في أرض بعيدة.
13:13
As a secret government agent, it's my duty to fight against those
196
793616
3930
باعتباري عميلاً حكوميًا سريًا، فمن واجبي أن أحارب أولئك
13:17
who seek to harm innocent lives.
197
797546
1870
الذين يسعون إلى إيذاء حياة الأبرياء.
13:20
Another successful mission completed and a sense of gratitude that
198
800626
3590
اكتملت مهمة أخرى ناجحة وأشعر بالامتنان لأنني
13:24
I've made it through yet another dangerous encounter, but for me,
199
804216
5300
اجتزت مواجهة خطيرة أخرى، لكن بالنسبة لي،
13:30
it's just another day on the job.
200
810326
1740
هذا مجرد يوم آخر في العمل.
13:35
And that brings us to the end of today's episode.
201
815298
3680
وبهذا نصل إلى نهاية حلقة اليوم.
13:38
I do hope you found today useful.
202
818978
1810
أتمنى أن تجد اليوم مفيدًا.
13:41
Until next time, take very good care and goodbye.
203
821408
5950
حتى المرة القادمة، اعتني جيدًا وداعًا.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7