Learn English Vocabulary Daily #22.5 — British English Podcast

5,903 views ・ 2024-04-12

English Like A Native


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hello and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
792
3490
Xin chào và chào mừng bạn đến với The English Like a Native Podcast.
00:04
My name is Anna and you're listening to Week 22, Day 5 of Your English Five a Day.
1
4722
8480
Tên tôi là Anna và các bạn đang nghe Tuần 22, Ngày 5 của cuốn sách Your English Five a Day.
00:14
In this series, we are introducing five pieces of vocabulary every day of the
2
14682
5860
Trong loạt bài này, chúng tôi sẽ giới thiệu năm từ vựng mỗi ngày trong
00:20
working week from Monday to Friday in the hopes of increasing your vocabulary,
3
20542
5960
tuần làm việc từ thứ Hai đến thứ Sáu với hy vọng tăng vốn từ vựng
00:26
but also improving your listening skills.
4
26872
3350
cũng như cải thiện kỹ năng nghe của bạn.
00:31
If you would like to get more out of your listening experience, then we do offer a
5
31002
4740
Nếu bạn muốn tận dụng tối đa trải nghiệm nghe của mình, thì chúng tôi cung cấp Tư
00:35
Plus Membership where you can access bonus material such as additional episodes,
6
35752
5030
cách thành viên Plus nơi bạn có thể truy cập tài liệu bổ sung như các tập bổ sung,
00:40
transcripts, and vocabulary lists.
7
40952
2420
bản ghi và danh sách từ vựng.
00:43
The link will be in the description.
8
43782
1450
Liên kết sẽ có trong mô tả.
00:46
Let's start with today's list.
9
46072
2730
Hãy bắt đầu với danh sách ngày hôm nay.
00:48
We have an idiom to kick us off and it is playing with fire.
10
48832
6710
Chúng tôi có một thành ngữ để khởi động chúng tôi và nó đang đùa với lửa.
00:56
Playing with fire.
11
56382
1010
Nghịch lửa.
00:57
To play with fire.
12
57392
1860
Để chơi với lửa.
00:59
P L A Y.
13
59252
1460
Chơi
01:01
With.
14
61052
550
với. Với
01:02
W I T H.
15
62042
990
01:03
Fire.
16
63207
660
01:03
F I R E.
17
63917
1560
lửa.
F I R E. Rõ
01:06
Now, obviously, playing with fire is not a sensible thing to do.
18
66127
5523
ràng, đùa với lửa không phải là một việc làm hợp lý.
01:11
Because if you play with fire, you could get burned.
19
71940
4220
Bởi vì nếu bạn chơi với lửa, bạn có thể bị bỏng.
01:17
So, it's when you do something that's risky or dangerous,
20
77030
5030
Vì vậy, khi bạn làm điều gì đó mạo hiểm hoặc nguy hiểm thì
01:22
that you probably shouldn't do.
21
82470
1820
có lẽ bạn không nên làm.
01:24
So, if you are playing with fire, then you're doing something risky.
22
84680
3840
Vì vậy, nếu bạn đang đùa với lửa thì bạn đang làm điều gì đó nguy hiểm.
01:28
Here's an example sentence,
23
88820
1520
Dưới đây là một câu ví dụ:
01:30
"You're seriously playing with fire, having an affair
24
90791
3340
"Bạn đang đùa với lửa một cách nghiêm túc, ngoại tình
01:34
with your brother's wife!"
25
94131
1260
với vợ của anh trai bạn!"
01:36
Okay.
26
96160
480
01:36
So, I'm just trying to think of any examples of when I was playing with fire.
27
96650
3880
Được rồi.
Vì vậy, tôi chỉ đang cố gắng nghĩ ra bất kỳ ví dụ nào về việc tôi đang đùa với lửa.
01:41
Oh, yes.
28
101304
840
Ồ, vâng.
01:42
There was a short period in time when I was dating a trader, an FX
29
102174
6960
Có một khoảng thời gian ngắn khi tôi hẹn hò với một nhà giao dịch, một
01:49
trader, and he introduced me to trading currencies, which is, as a day
30
109144
7235
nhà giao dịch ngoại hối, và anh ấy đã giới thiệu cho tôi giao dịch tiền tệ, với tư cách là một
01:56
trader, it's a very risky thing to do.
31
116379
2740
nhà giao dịch trong ngày, đó là một việc rất rủi ro.
01:59
If you don't really know what you're doing and you're quite an emotional
32
119129
2920
Nếu bạn không thực sự biết mình đang làm gì và bạn là người khá dễ xúc động
02:02
person, then it's a risky business.
33
122049
3570
thì đó là một công việc mạo hiểm.
02:05
You're more likely to lose your money than anything else.
34
125649
3510
Bạn có nhiều khả năng bị mất tiền hơn bất cứ điều gì khác.
02:09
And I didn't really have any money.
35
129169
1760
Và tôi thực sự không có tiền.
02:10
I had a little bit of money saved up and I decided to start dabbling in trading
36
130969
6440
Tôi có một ít tiền tiết kiệm và tôi quyết định bắt đầu học giao dịch
02:17
FX, having no experience, no knowledge, and being a very emotional person.
37
137489
6070
FX, không có kinh nghiệm, không có kiến ​​thức và là một người rất giàu cảm xúc.
02:24
And needless to say, I lost my money.
38
144379
3210
Và không cần phải nói, tôi đã mất tiền.
02:27
I lost my savings in a very short space of time.
39
147689
2810
Tôi đã mất tiền tiết kiệm trong một khoảng thời gian rất ngắn.
02:30
I was playing with fire and I got burnt and I learned my lesson.
40
150989
3110
Tôi đang đùa với lửa và bị bỏng và tôi đã học được bài học.
02:35
Have you ever played with fire?
41
155539
1310
Bạn đã bao giờ chơi với lửa chưa?
02:38
Let's move on to the next word on our list.
42
158629
2470
Hãy chuyển sang từ tiếp theo trong danh sách của chúng tôi.
02:41
It's a verb and it is culminate.
43
161119
3000
Đó là một động từ và nó là đỉnh cao.
02:44
Culminate.
44
164299
970
Lên đến đỉnh điểm.
02:46
C U L M I N A T E.
45
166029
4860
C U L M I N A T E.
02:50
Culminate.
46
170939
1703
Lên tới đỉnh điểm.
02:53
Culminate.
47
173464
1010
Lên đến đỉnh điểm. Đạt
02:55
To culminate is to be the end result of a process.
48
175344
5480
tới đỉnh cao là kết quả cuối cùng của một quá trình.
03:00
So, a certain action will culminate in a certain outcome.
49
180834
4840
Vì vậy, một hành động nhất định sẽ dẫn đến một kết quả nhất định.
03:06
For example, lots of practice speaking English will culminate
50
186444
5790
Ví dụ, thực hành nói tiếng Anh nhiều sẽ giúp bạn nói
03:12
in greater English fluency and confidence when speaking with others.
51
192614
7985
tiếng Anh trôi chảy và tự tin hơn khi nói chuyện với người khác.
03:21
Here's another example,
52
201359
1040
Đây là một ví dụ khác,
03:22
"My colleagues and I argued so much over who was going for the promotion
53
202762
5140
"Tôi và các đồng nghiệp đã tranh cãi rất nhiều về việc ai sẽ được thăng chức đến mức
03:27
that it culminated in my resignation.
54
207952
3120
đỉnh điểm là tôi phải từ chức.
03:31
I'll get a better job elsewhere anyway."
55
211692
2150
Dù sao thì tôi cũng sẽ kiếm được công việc tốt hơn ở nơi khác."
03:35
Next on the list is a noun and it is gratitude, gratitude.
56
215282
5970
Tiếp theo trong danh sách là một danh từ và đó là lòng biết ơn, lòng biết ơn.
03:41
We spell it G R A T I T U D E.
57
221692
5410
Chúng tôi đánh vần nó là G R A T I T U D E.
03:47
Gratitude.
58
227592
870
Lòng biết ơn. Lòng
03:48
Gratitude describes the feeling of being grateful, thankful.
59
228722
5700
biết ơn diễn tả cảm giác biết ơn, biết ơn. Tất
03:55
We should all practise gratitude on a daily basis, being thankful
60
235807
5820
cả chúng ta nên thực hành lòng biết ơn hàng ngày, biết ơn
04:01
and grateful for the things in our lives that are positive.
61
241627
4010
và biết ơn những điều tích cực trong cuộc sống của chúng ta.
04:06
Here's an example sentence,
62
246186
1540
Dưới đây là một câu ví dụ:
04:08
"You saved the day by being there for me when I had the accident,
63
248238
3710
"Bạn đã cứu tôi khi tôi gặp tai nạn,
04:12
how can I show my gratitude?
64
252058
1780
làm thế nào tôi có thể bày tỏ lòng biết ơn của mình?
04:14
Can I take you to the opera as a thank you?
65
254538
2250
Tôi có thể đưa bạn đi xem opera để cảm ơn không?
04:16
The Nutcracker is playing currently, I know that's one of your favourites."
66
256868
4220
Kẹp hạt dẻ hiện đang chiếu, tôi biết đó là một trong những câu đó." trong số những thứ bạn yêu thích."
04:22
Next on the list is an adjective an adjective and it is rational.
67
262558
3880
Tiếp theo trong danh sách là tính từ và tính từ và nó hợp lý.
04:27
Rational.
68
267278
1080
Hợp lý.
04:28
We spell it R A T I O N A L.
69
268873
4210
Chúng tôi đánh vần nó là R A T I O N A L.
04:33
Rational.
70
273343
720
Rational.
04:35
Rational.
71
275363
700
Hợp lý.
04:36
If something is described as rational, then it has reason, good reason.
72
276113
6190
Nếu điều gì đó được mô tả là hợp lý thì nó có lý do, lý do chính đáng.
04:42
It's been thought about.
73
282683
1140
Nó đã được nghĩ tới.
04:43
For example, a rational person would base their actions on clear thought and reason.
74
283823
7730
Ví dụ, một người lý trí sẽ hành động dựa trên suy nghĩ và lý trí rõ ràng.
04:52
So, here's an example,
75
292104
1460
Vì vậy, đây là một ví dụ,
04:54
"There's got to be a rational explanation as to why Jose hit you, did you
76
294240
5330
"Phải có lời giải thích hợp lý cho việc tại sao Jose lại đánh bạn, bạn có
04:59
say or do something to annoy him?"
77
299570
2170
nói hay làm điều gì chọc tức anh ấy không?"
05:05
Next and last on the list is a verb and it is banish.
78
305020
4860
Tiếp theo và cuối cùng trong danh sách là một động từ và nó là trục xuất.
05:10
Banish.
79
310630
830
Đày ải.
05:12
We spell it B A N I S H.
80
312010
3630
Chúng tôi đánh vần nó là B A N I S H.
05:16
Banish.
81
316160
770
Trục xuất.
05:18
To banish someone is to make them leave a place, usually a country,
82
318170
6970
Trục xuất ai đó là bắt họ rời khỏi một nơi, thường là một đất nước,
05:25
and to not allow them to come back.
83
325470
2460
và không cho phép họ quay trở lại.
05:28
It's very similar to deport or exile someone from a place.
84
328200
4250
Nó rất giống với việc trục xuất hoặc trục xuất ai đó khỏi một nơi.
05:33
This word always makes me think of the Shakespeare play Romeo and Juliet, where
85
333430
4610
Từ này luôn khiến tôi liên tưởng đến vở kịch Romeo và Juliet của Shakespeare, trong đó
05:38
Romeo was banished from Verona, wasn't he?
86
338040
4430
Romeo bị trục xuất khỏi Verona phải không?
05:43
Yeah, what a sad story that one is.
87
343560
1700
Vâng, đó quả là một câu chuyện buồn.
05:45
Didn't have a happy ending at all.
88
345745
1560
Không có một kết thúc có hậu nào cả.
05:47
Okay, let me give you an example sentence with banish,
89
347955
2950
Được rồi, để tôi cho bạn một câu ví dụ về trục xuất,
05:51
"The hunters were eventually caught and banished from the game
90
351705
3280
"Những người thợ săn cuối cùng đã bị bắt và bị trục xuất khỏi khu
05:54
reserve after they snuck in and targeted a herd of elephants."
91
354985
3340
bảo tồn sau khi họ lẻn vào và nhắm vào một đàn voi."
05:59
Okay, so let's recap today's five.
92
359925
3450
Được rồi, vậy hãy tóm tắt lại năm ngày hôm nay.
06:03
We started with the idiom play with fire, which is to dabble in
93
363845
4420
Chúng tôi bắt đầu với thành ngữ play with fire, có nghĩa là lao vào
06:08
doing something dangerous or risky.
94
368265
2380
làm điều gì đó nguy hiểm hoặc mạo hiểm.
06:11
Then we had the verb culminate, which is to be the end result of a process.
95
371215
6240
Sau đó, chúng ta có động từ lên đến đỉnh điểm, là kết quả cuối cùng của một quá trình.
06:18
We had the noun gratitude, which is the feeling of being thankful or grateful.
96
378185
6180
Chúng ta có danh từ lòng biết ơn, đó là cảm giác biết ơn hay biết ơn.
06:25
We had the adjective rational, where something is based on
97
385185
4140
Chúng ta có tính từ hợp lý, trong đó điều gì đó dựa trên
06:29
clear thought and reason.
98
389335
1720
suy nghĩ và lý trí rõ ràng.
06:31
And then we had the verb banish to make someone leave a place and never come back.
99
391960
5460
Và sau đó chúng ta có động từ xua đuổi để khiến ai đó rời khỏi một nơi và không bao giờ quay lại.
06:38
Okay, let's do this now for pronunciation.
100
398205
2330
Được rồi, bây giờ chúng ta hãy làm điều này cho việc phát âm.
06:40
Please repeat after me.
101
400935
1810
Hãy lặp lại sau tôi.
06:44
Play with fire.
102
404195
1270
Chơi với lửa.
06:47
Play with fire.
103
407665
1130
Chơi với lửa.
06:51
Culminate.
104
411585
900
Lên đến đỉnh điểm.
06:54
Culminate.
105
414665
960
Lên đến đỉnh điểm. Lòng
06:58
Gratitude.
106
418495
1040
biết ơn. Lòng
07:01
Gratitude.
107
421875
1080
biết ơn.
07:05
Rational.
108
425425
920
Hợp lý.
07:08
Rational.
109
428535
850
Hợp lý.
07:12
Banish.
110
432165
780
Đày ải.
07:15
Banish.
111
435445
780
Đày ải.
07:19
Very good.
112
439060
850
Rất tốt.
07:20
Okay.
113
440660
620
Được rồi.
07:21
Let's test your memory.
114
441510
1220
Hãy kiểm tra trí nhớ của bạn.
07:24
I have been working very, very, very hard to produce a new
115
444220
7030
Tôi đã làm việc rất rất rất chăm chỉ để tạo ra một
07:31
course — a B1 level course.
116
451300
3410
khóa học mới - khóa học cấp độ B1.
07:35
And that work has resulted in an excellent course being launched.
117
455280
6210
Và công việc đó đã dẫn đến một khóa học xuất sắc được ra mắt.
07:42
What verb could I use to replace 'resulted in'?
118
462370
5590
Tôi có thể sử dụng động từ nào để thay thế 'resulted in'?
07:51
Culminated.
119
471990
1194
Đã lên tới đỉnh điểm.
07:53
My hard work has culminated in a fantastic course being released.
120
473830
7092
Sự làm việc chăm chỉ của tôi đã lên đến đỉnh điểm khi một khóa học tuyệt vời được ra mắt.
08:01
And I feel very thankful for the hard work of my team, as well as the
121
481582
7000
Và tôi cảm thấy rất biết ơn vì sự làm việc chăm chỉ của nhóm cũng như những
08:08
positive feedback from my students.
122
488592
2310
phản hồi tích cực từ các học sinh của tôi.
08:11
What word could I use instead of feeling thankful?
123
491522
4160
Tôi có thể dùng từ nào thay vì cảm thấy biết ơn? Lòng
08:19
Gratitude.
124
499487
960
biết ơn.
08:20
I have a lot of gratitude.
125
500677
1550
Tôi có rất nhiều lòng biết ơn.
08:22
All my hard work culminated in this great course, but I have gratitude to the people
126
502797
5200
Tất cả sự chăm chỉ của tôi đã đạt đến đỉnh cao trong khóa học tuyệt vời này, nhưng tôi rất biết ơn những người
08:28
who helped me and to the people providing positive feedback from their experience.
127
508007
5370
đã giúp đỡ tôi và những người đưa ra phản hồi tích cực từ trải nghiệm của họ.
08:34
Now on the night of the celebration, after the launch, I decide to go out and drink a
128
514097
6500
Bây giờ vào đêm ăn mừng, sau khi ra mắt, tôi quyết định ra ngoài và uống
08:40
whole bottle of champagne to myself, which is very risky because everybody knows
129
520597
6030
hết một chai sâm panh, điều này rất mạo hiểm vì mọi người đều biết
08:46
that I am a nightmare when I'm drunk.
130
526632
2485
rằng tôi là cơn ác mộng khi say.
08:49
So, what idiom could we use instead of saying that it's very risky?
131
529477
4830
Vậy chúng ta có thể sử dụng thành ngữ nào thay vì nói rằng nó rất rủi ro?
08:56
I am...
132
536092
1040
Tôi đang...
08:58
playing with fire by deciding to get drunk.
133
538502
4160
đùa với lửa bằng cách quyết định say khướt.
09:02
So, I drink a whole bottle of champagne.
134
542692
2020
Vì vậy, tôi uống hết một chai sâm panh.
09:04
This isn't a real story, by the way.
135
544962
1470
Nhân tiện, đây không phải là một câu chuyện có thật.
09:06
I drink a whole bottle of champagne because I'm celebrating the launch.
136
546662
3440
Tôi uống hết một chai sâm panh vì tôi đang tổ chức lễ ra mắt.
09:10
And because I'm drunk, I'm making very silly decisions.
137
550492
3870
Và bởi vì tôi say nên tôi đã đưa ra những quyết định rất ngớ ngẩn.
09:14
And I decide that it would be a great idea to climb on top of a
138
554362
7410
Và tôi quyết định rằng sẽ là một ý tưởng tuyệt vời nếu trèo lên nóc
09:21
police car and do a silly dance.
139
561772
3440
xe cảnh sát và thực hiện một điệu nhảy ngớ ngẩn.
09:25
I definitely was not thinking in a sensible way.
140
565932
5680
Tôi chắc chắn đã không suy nghĩ một cách hợp lý.
09:31
I wasn't thinking clearly.
141
571642
1370
Tôi đã không suy nghĩ rõ ràng.
09:33
There was no reason for me to climb on top of this police car and do a silly dance.
142
573372
4000
Không có lý do gì để tôi trèo lên nóc chiếc xe cảnh sát này và nhảy một điệu ngớ ngẩn.
09:37
So, because I was drunk, I wasn't making well-thought-out decisions.
143
577952
5980
Vì vậy, vì say rượu nên tôi đã không đưa ra những quyết định sáng suốt.
09:44
What adjective could we use instead of saying well-thought-out?
144
584452
3990
Chúng ta có thể sử dụng tính từ nào thay vì nói đã suy nghĩ kỹ càng?
09:51
Rational.
145
591542
800
Hợp lý.
09:52
I wasn't making rational decisions, was I?
146
592502
2050
Tôi đã không đưa ra những quyết định hợp lý, phải không?
09:55
Absolutely not.
147
595012
1260
Tuyệt đối không.
09:56
And when the police see me on top of their car doing this
148
596572
3170
Và khi cảnh sát nhìn thấy tôi trên xe của họ đang thực hiện
09:59
silly dance, they drag me down.
149
599752
1940
điệu nhảy ngớ ngẩn này, họ kéo tôi xuống.
10:02
They whack some handcuffs on me and they take me off to see the judge.
150
602007
4850
Họ còng tay tôi và đưa tôi đến gặp thẩm phán.
10:06
And the judge tells me I have to leave the city and I can never come back again.
151
606987
5210
Và thẩm phán nói với tôi rằng tôi phải rời khỏi thành phố và không bao giờ có thể quay lại nữa.
10:12
What verb should we use?
152
612197
2840
Chúng ta nên sử dụng động từ nào?
10:15
What did the judge do to me?
153
615087
1600
Thẩm phán đã làm gì với tôi?
10:19
She banished me.
154
619717
1190
Cô ấy đã trục xuất tôi.
10:21
The judge banished me from my own city because I did the silly drunken dance,
155
621237
5530
Thẩm phán đã trục xuất tôi khỏi thành phố của mình vì tôi đã thực hiện điệu nhảy ngớ ngẩn trong cơn say,
10:26
which wasn't a very rational thing to do.
156
626807
1630
đó không phải là một việc làm hợp lý cho lắm.
10:29
A silly drunken dance on top of the police car.
157
629027
2160
Một điệu nhảy say xỉn ngớ ngẩn trên đầu xe cảnh sát.
10:31
And it's all because I decided to play with fire by drinking too much champagne.
158
631387
5765
Và tất cả là do tôi đã quyết định đùa với lửa bằng cách uống quá nhiều sâm panh.
10:37
And it's only because I was feeling so much gratitude because we'd all worked
159
637692
5996
Và đó chỉ là vì tôi vô cùng biết ơn vì tất cả chúng tôi đã làm việc
10:43
hard and we'd launched this amazing course, which was the culmination
160
643688
4750
chăm chỉ và đã khai trương khóa học tuyệt vời này , đó là đỉnh cao
10:48
of months of hard work and input from an incredible team of teachers.
161
648858
4960
của nhiều tháng làm việc chăm chỉ và ý kiến ​​đóng góp của một đội ngũ giáo viên đáng kinh ngạc.
10:54
Yeah, now I'm banished.
162
654455
1530
Vâng, bây giờ tôi đã bị trục xuất.
10:56
Well, that didn't have a happy ending, did it?
163
656455
1350
Chà, điều đó không có một kết thúc có hậu, phải không?
10:59
Okay.
164
659430
550
Được rồi.
11:00
That is not a true story.
165
660250
1230
Đó không phải là một câu chuyện có thật.
11:01
I do have a B1 course that was the culmination of many months
166
661610
3000
Tôi có một khóa học B1 là đỉnh cao của nhiều tháng
11:04
of very hard work, but I didn't get drunk when I launched it.
167
664610
3870
làm việc cật lực nhưng tôi không hề say khi khai giảng.
11:08
Right.
168
668990
430
Phải.
11:09
Let's bring everything together in another little story.
169
669470
4400
Hãy gộp mọi thứ lại với nhau trong một câu chuyện nhỏ khác.
11:17
My name is Manson, Jenny Manson.
170
677548
2480
Tên tôi là Manson, Jenny Manson.
11:21
I work for the government as a secret agent, and my job is to protect
171
681028
3580
Tôi làm việc cho chính phủ với tư cách là một đặc vụ bí mật, và công việc của tôi là bảo vệ
11:24
innocent lives from dangerous criminals.
172
684618
2190
những sinh mạng vô tội khỏi những tên tội phạm nguy hiểm.
11:27
Our current intel suggests that a notorious weapons dealer, known for
173
687231
5110
Thông tin hiện tại của chúng tôi cho thấy rằng một tay buôn vũ khí khét tiếng, nổi tiếng với việc
11:32
supplying arms to terrorist organisations, is hiding in the caves of Thailand.
174
692341
5690
cung cấp vũ khí cho các tổ chức khủng bố, đang ẩn náu trong các hang động ở Thái Lan.
11:38
And he's playing with fire, as he plans to sell these weapons to the highest bidder.
175
698991
4720
Và anh ta đang đùa với lửa khi dự định bán những vũ khí này cho người trả giá cao nhất.
11:44
Here is my account of today's action.
176
704431
3050
Đây là lời tường thuật của tôi về hành động ngày hôm nay.
11:48
Walking through a bustling market in Thailand, blending in with the locals, I
177
708771
5010
Đi qua một khu chợ nhộn nhịp ở Thái Lan, hòa lẫn với người dân địa phương, tôi
11:53
spotted a suspicious figure and followed her to a small motorboat docked at the
178
713791
4720
phát hiện một bóng người khả nghi và theo cô ấy đến một chiếc thuyền máy nhỏ neo ở
11:58
edge of the beach, these small but fast boats are the only way to reach the
179
718511
5070
rìa bãi biển, những chiếc thuyền nhỏ nhưng nhanh này là cách duy nhất để đến được
12:03
hidden caves where the weapons are stored.
180
723581
2210
những hang động ẩn giấu nơi có vũ khí được cất giữ.
12:06
After speeding through the crystal blue waters, the wind blowing through my hair,
181
726721
3930
Sau khi phóng nhanh qua làn nước trong xanh, gió thổi tung tóc,
12:10
I finally reached the entrance of the caves and cautiously made my way inside.
182
730681
6220
cuối cùng tôi cũng đến được lối vào hang động và thận trọng tiến vào trong.
12:17
As I entered the caves, I knew that I was getting closer to my target.
183
737931
5070
Khi bước vào hang động, tôi biết rằng mình đang tiến gần hơn đến mục tiêu.
12:23
The caves were dark and winding, but I had to stay rational and focused.
184
743951
4950
Các hang động tối tăm và quanh co, nhưng tôi phải giữ lý trí và tập trung.
12:29
After reaching a large chamber filled with weapons and explosives,
185
749931
3350
Sau khi đến một căn phòng lớn chứa đầy vũ khí và chất nổ,
12:33
I saw him, the man I was after, was surrounded by armed guards.
186
753321
4560
tôi nhìn thấy anh ta, người mà tôi đang truy lùng, bị bao vây bởi lính canh có vũ trang.
12:39
A fierce fight broke out and I had to swing into action, using
187
759271
3920
Một cuộc chiến khốc liệt nổ ra và tôi phải lao vào hành động, sử dụng
12:43
my skills in hand-to-hand combat to take down the waiting enemies.
188
763191
4340
kỹ năng cận chiến của mình để hạ gục những kẻ thù đang chờ đợi.
12:48
I disposed of the guards and approached the weapons dealer, who
189
768526
3770
Tôi loại bỏ lính canh và tiếp cận người buôn vũ khí,
12:52
was now cornered and desperate.
190
772296
2210
lúc này đang bị dồn vào chân tường và tuyệt vọng.
12:55
"Playing with fire can only lead to destruction," I
191
775026
2960
“Đùa với lửa chỉ có thể dẫn đến sự hủy diệt,” tôi
12:58
said with a confident grin.
192
778006
1800
nói với nụ cười tự tin.
13:00
My mission in Thailand had culminated in the capture of a dangerous criminal.
193
780856
4880
Nhiệm vụ của tôi ở Thái Lan đã lên đến đỉnh điểm khi bắt được một tên tội phạm nguy hiểm.
13:06
All those involved were banished from Thailand and sentenced to
194
786276
4280
Tất cả những người liên quan đều bị trục xuất khỏi Thái Lan và bị kết án chung
13:10
life in prison in a far-off land.
195
790556
2320
thân ở một vùng đất xa xôi.
13:13
As a secret government agent, it's my duty to fight against those
196
793616
3930
Là một đặc vụ bí mật của chính phủ, nhiệm vụ của tôi là chiến đấu chống lại những
13:17
who seek to harm innocent lives.
197
797546
1870
kẻ tìm cách làm hại những sinh mạng vô tội.
13:20
Another successful mission completed and a sense of gratitude that
198
800626
3590
Một nhiệm vụ khác đã hoàn thành thành công và tôi cảm thấy biết ơn vì
13:24
I've made it through yet another dangerous encounter, but for me,
199
804216
5300
đã vượt qua được một cuộc gặp gỡ nguy hiểm khác, nhưng đối với tôi,
13:30
it's just another day on the job.
200
810326
1740
đó chỉ là một ngày làm việc nữa.
13:35
And that brings us to the end of today's episode.
201
815298
3680
Và điều đó đưa chúng ta đến phần cuối của tập hôm nay.
13:38
I do hope you found today useful.
202
818978
1810
Tôi hy vọng bạn thấy ngày hôm nay hữu ích.
13:41
Until next time, take very good care and goodbye.
203
821408
5950
Cho đến lần sau, hãy chăm sóc thật tốt và tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7