Learning English - (Subject) - Take a WALK down MEMORY lane

2,089 views ・ 2024-06-01

English Addict with Mr Duncan


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:14
Do you ever find yourself looking back over the past?
0
14330
3606
هل وجدت نفسك يومًا تنظر إلى الماضي؟
00:18
Those days gone by that sometimes feel as if they'll never return.
1
18101
7365
تلك الأيام التي مضت والتي أشعر أحيانًا أنها لن تعود أبدًا.
00:25
Quite often we will describe this feeling
2
25792
2603
في كثير من الأحيان سوف نصف هذا الشعور
00:28
as taking a walk down 'memory lane'.
3
28395
4087
بأنه نزهة في "ممر الذاكرة".
00:32
You will reminisce about the past.
4
32949
3420
سوف تتذكر الماضي.
00:37
You might remember a moment from your childhood
5
37037
3620
ربما تتذكر لحظة من طفولتك
00:41
that holds fond memories for you.
6
41141
3336
تحمل لك ذكريات جميلة.
00:45
You take a walk down memory lane.
7
45161
3337
يمكنك المشي في حارة الذاكرة.
00:49
Perhaps you discuss the past with one of your relatives, or maybe some friends.
8
49332
5372
ربما تناقش الماضي مع أحد أقاربك، أو ربما بعض الأصدقاء.
00:55
We often talk about the good old days
9
55238
3187
كثيرا ما نتحدث عن الأيام الخوالي
00:58
when things seemed better.
10
58425
3003
عندما كانت الأمور تبدو أفضل.
01:01
However, much of that is an illusion.
11
61911
3621
ومع ذلك، فإن الكثير من ذلك مجرد وهم.
01:06
Quite often we distort the past.
12
66282
3471
في كثير من الأحيان نقوم بتشويه الماضي.
01:09
We make it seem better than it actually was.
13
69769
3470
نحن نجعل الأمر يبدو أفضل مما كان عليه في الواقع.
01:13
So sometimes taking a walk down
14
73523
3987
لذلك في بعض الأحيان قد يكون السير في
01:17
memory lane might be deceptive.
15
77510
3587
حارة الذاكرة أمرًا خادعًا.
01:22
The words you can use when you look back over the past.
16
82482
3370
الكلمات التي يمكنك استخدامها عندما تنظر إلى الماضي.
01:26
Well, first of all, we can say that you reminisce.
17
86319
3904
حسنًا، أولاً وقبل كل شيء، يمكننا أن نقول أنك تتذكر.
01:30
You remember.
18
90673
935
انت تتذكر.
01:31
You look back into the past.
19
91608
3170
أنت تنظر إلى الماضي.
01:35
You remember moments.
20
95261
2253
تتذكر لحظات.
01:37
Golden moments from your past.
21
97514
2886
لحظات ذهبية من ماضيك.
01:40
As I mentioned earlier, perhaps your childhood,
22
100400
3003
كما ذكرت سابقًا، ربما طفولتك،
01:43
maybe a moment of time that you remember fondly.
23
103820
3654
ربما لحظة من الوقت تتذكرها باعتزاز.
01:47
Something that you keep close to your heart.
24
107624
3819
شيء تبقيه قريبًا من قلبك.
01:51
Quite often some of our memories will relate to
25
111443
4155
في كثير من الأحيان، ترتبط بعض ذكرياتنا بأولئك
01:55
those who are no longer with us.
26
115815
2786
الذين لم يعودوا معنا.
01:58
Perhaps a loved family member
27
118601
2736
ربما أحد أفراد الأسرة المحبوبين
02:01
such as a father, mother or brother
28
121337
4255
مثل الأب أو الأم أو الأخ
02:05
or sister, or perhaps a partner.
29
125842
4021
أو الأخت، أو ربما الشريك.
02:10
These are all things
30
130513
1769
هذه كلها أشياء
02:12
that can bring back those wonderful memories.
31
132282
4688
يمكن أن تعيد تلك الذكريات الرائعة.
02:17
Sometimes a memory can be described as 'bittersweet'.
32
137387
4855
في بعض الأحيان يمكن وصف الذاكرة بأنها "حلوة ومرّة".
02:22
Maybe something from your past
33
142642
2603
ربما شيء من ماضيك
02:25
might bring a smile to your face,
34
145245
2586
قد يجلب البسمة على وجهك،
02:27
but also a tear to your eye.
35
147831
3621
ولكن أيضًا دمعة في عينك.
02:31
Sometimes taking a walk down memory lane
36
151784
4273
في بعض الأحيان، يمكن أن يؤدي السير في حارة الذاكرة
02:36
can bring up all sorts of memories
37
156057
3235
إلى إثارة جميع أنواع الذكريات
02:39
and emotions.
38
159292
3987
والعواطف.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7