Learning English - (Subject) - Take a WALK down MEMORY lane

2,089 views ・ 2024-06-01

English Addict with Mr Duncan


वीडियो चलाने के लिए कृपया नीचे दिए गए अंग्रेजी उपशीर्षक पर डबल-क्लिक करें।

00:14
Do you ever find yourself looking back over the past?
0
14330
3606
क्या आप कभी अपने आप को अतीत में पीछे मुड़कर देखते हुए पाते हैं?
00:18
Those days gone by that sometimes feel as if they'll never return.
1
18101
7365
वो गुज़रे हुए दिन कभी-कभी ऐसा लगता है जैसे वे कभी वापस नहीं लौटेंगे।
00:25
Quite often we will describe this feeling
2
25792
2603
अक्सर हम इस अनुभूति का वर्णन
00:28
as taking a walk down 'memory lane'.
3
28395
4087
'स्मृति लेन' पर टहलने के रूप में करेंगे।
00:32
You will reminisce about the past.
4
32949
3420
आपको अतीत की याद आएगी.
00:37
You might remember a moment from your childhood
5
37037
3620
आपको अपने बचपन का कोई ऐसा पल याद आ सकता है
00:41
that holds fond memories for you.
6
41141
3336
जो आपके लिए सुखद यादें रखता है।
00:45
You take a walk down memory lane.
7
45161
3337
आप स्मृतियों की गलियों में टहलें।
00:49
Perhaps you discuss the past with one of your relatives, or maybe some friends.
8
49332
5372
शायद आप अपने किसी रिश्तेदार, या शायद कुछ दोस्तों के साथ अतीत पर चर्चा करें।
00:55
We often talk about the good old days
9
55238
3187
हम अक्सर पुराने अच्छे दिनों के बारे में बात करते हैं
00:58
when things seemed better.
10
58425
3003
जब चीजें बेहतर लगती थीं।
01:01
However, much of that is an illusion.
11
61911
3621
हालाँकि, इसमें से अधिकांश एक भ्रम है।
01:06
Quite often we distort the past.
12
66282
3471
अक्सर हम अतीत को विकृत कर देते हैं।
01:09
We make it seem better than it actually was.
13
69769
3470
हम इसे वास्तव में जैसा था उससे बेहतर प्रतीत कराते हैं।
01:13
So sometimes taking a walk down
14
73523
3987
इसलिए कभी-कभी यादों की गलियों में घूमना
01:17
memory lane might be deceptive.
15
77510
3587
भ्रामक हो सकता है।
01:22
The words you can use when you look back over the past.
16
82482
3370
जब आप अतीत को देखते हैं तो आप इन शब्दों का उपयोग कर सकते हैं।
01:26
Well, first of all, we can say that you reminisce.
17
86319
3904
खैर, सबसे पहले, हम कह सकते हैं कि आप याद दिलाते हैं।
01:30
You remember.
18
90673
935
आपको याद है।
01:31
You look back into the past.
19
91608
3170
आप अतीत में पीछे मुड़कर देखें।
01:35
You remember moments.
20
95261
2253
तुम्हें लम्हें याद हैं.
01:37
Golden moments from your past.
21
97514
2886
आपके अतीत के सुनहरे पल।
01:40
As I mentioned earlier, perhaps your childhood,
22
100400
3003
जैसा कि मैंने पहले उल्लेख किया है, शायद आपका बचपन,
01:43
maybe a moment of time that you remember fondly.
23
103820
3654
शायद समय का एक क्षण जिसे आप प्रेमपूर्वक याद करते हैं।
01:47
Something that you keep close to your heart.
24
107624
3819
कुछ ऐसा जिसे आप अपने दिल के करीब रखते हैं।
01:51
Quite often some of our memories will relate to
25
111443
4155
अक्सर हमारी कुछ यादें
01:55
those who are no longer with us.
26
115815
2786
उन लोगों से जुड़ी होती हैं जो अब हमारे साथ नहीं हैं।
01:58
Perhaps a loved family member
27
118601
2736
शायद परिवार का कोई प्रिय सदस्य
02:01
such as a father, mother or brother
28
121337
4255
जैसे पिता, माता या भाई
02:05
or sister, or perhaps a partner.
29
125842
4021
या बहन, या शायद कोई साथी।
02:10
These are all things
30
130513
1769
ये सभी चीजें हैं
02:12
that can bring back those wonderful memories.
31
132282
4688
जो उन अद्भुत यादों को वापस ला सकती हैं।
02:17
Sometimes a memory can be described as 'bittersweet'.
32
137387
4855
कभी-कभी किसी स्मृति को 'कड़वी-मीठी' के रूप में वर्णित किया जा सकता है।
02:22
Maybe something from your past
33
142642
2603
हो सकता है कि आपके अतीत की कोई बात
02:25
might bring a smile to your face,
34
145245
2586
आपके चेहरे पर मुस्कान ला दे,
02:27
but also a tear to your eye.
35
147831
3621
लेकिन आपकी आंखों में आंसू भी ला दे।
02:31
Sometimes taking a walk down memory lane
36
151784
4273
कभी-कभी स्मृतियों की गलियों में टहलने से
02:36
can bring up all sorts of memories
37
156057
3235
सभी प्रकार की यादें
02:39
and emotions.
38
159292
3987
और भावनाएँ सामने आ सकती हैं ।
इस वेबसाइट के बारे में

यह साइट आपको YouTube वीडियो से परिचित कराएगी जो अंग्रेजी सीखने के लिए उपयोगी हैं। आप दुनिया भर के शीर्षस्थ शिक्षकों द्वारा पढ़ाए जाने वाले अंग्रेजी पाठ देखेंगे। वहां से वीडियो चलाने के लिए प्रत्येक वीडियो पृष्ठ पर प्रदर्शित अंग्रेजी उपशीर्षक पर डबल-क्लिक करें। उपशीर्षक वीडियो प्लेबैक के साथ सिंक में स्क्रॉल करते हैं। यदि आपकी कोई टिप्पणी या अनुरोध है, तो कृपया इस संपर्क फ़ॉर्म का उपयोग करके हमसे संपर्क करें।

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7