How to Say NO! 🙅‍♀️ English Conversation & Pronunciation Skills

พูดว่า "ไม่"อย่างไร! 🙅‍♀️ ทักษะการสนทนาภาษาอังกฤษและการออกเสียง

198,274 views

2019-04-25 ・ mmmEnglish


New videos

How to Say NO! 🙅‍♀️ English Conversation & Pronunciation Skills

พูดว่า "ไม่"อย่างไร! 🙅‍♀️ ทักษะการสนทนาภาษาอังกฤษและการออกเสียง

198,274 views ・ 2019-04-25

mmmEnglish


โปรดดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษด้านล่างเพื่อเล่นวิดีโอ

00:00
I'm Emma from mmmEnglish
0
40
2520
ฉันชื่อเอ็มม่าจาก mmmEnglish
00:02
and today we're going to practise some different ways
1
2560
3140
และวันนี้เราจะฝึกวิธีต่าง ๆ กัน
00:05
of saying 'no' in English.
2
5700
2840
การพูดว่า 'ไม่' ในภาษาอังกฤษ
00:08
Absolutely not!
3
8680
1580
ไม่ได้อย่างแน่นอน!
00:10
What? Hell no!
4
10460
1540
อะไร? ไม่มีทาง!
00:12
I'm afraid I can't!
5
12000
1280
ฉันเกรงว่าจะทำไม่ได้!
00:13
Not in a million years!
6
13380
1760
ไม่ได้อยู่ในล้านปี!
00:15
I'm all good thanks!
7
15300
1360
ขอบคุณมาก ๆ !
00:17
No way!
8
17320
1240
ไม่มีทาง!
00:18
Forget it!
9
18620
1140
ลืมมันซะ!
00:20
Yeah right!
10
20500
880
ช่ายยย!
00:21
I'm afraid that's not possible!
11
21380
1600
ฉันกลัวว่าเป็นไปไม่ได้!
00:22
Nah!
12
22980
720
Nah!
00:23
I'd love to, but I can't.
13
23860
2100
ฉันชอบที่จะ แต่ไม่สามารถ
00:26
It's just not possible.
14
26300
1600
มันเป็นไปไม่ได้
00:28
Fat chance!
15
28500
1560
โอกาสอ้วน!
00:30
Yeah, there are lots of different ways
16
30960
2640
ใช่มีหลายวิธีที่แตกต่างกัน
00:33
to say 'no' in English.
17
33600
1680
เพื่อพูดว่า 'ไม่' ในภาษาอังกฤษ
00:35
Can you think of any others?
18
35360
1540
คุณนึกถึงคนอื่นบ้างไหม?
00:36
I'm sure you can think of more!
19
36900
1940
ฉันแน่ใจว่าคุณสามารถคิดได้มากขึ้น!
00:38
Write them in the comments below this video.
20
38840
2400
เขียนพวกเขาในความคิดเห็นด้านล่างวิดีโอนี้
00:41
Saying no can sometimes be a difficult thing to do
21
41960
2900
การบอกว่าไม่มีบางครั้งอาจเป็นเรื่องยากที่จะทำ
00:44
even in your own native language.
22
44880
2500
แม้ในภาษาของคุณเอง
00:47
I don't like saying no either.
23
47820
2000
ฉันไม่ชอบที่จะบอกว่าไม่มี
00:50
I don't like refusing someone,
24
50000
1800
ฉันไม่ชอบปฏิเสธใครสักคน
00:51
I don't want to hurt their feelings.
25
51800
1900
ฉันไม่ต้องการทำร้ายความรู้สึกของพวกเขา
00:53
But saying no is a part of life, we say no in so many
26
53920
4720
แต่การบอกว่าไม่มีเป็นส่วนหนึ่งของชีวิตเราบอกว่าไม่มีในจำนวนมาก
00:58
different ways, at different times of the day.
27
58640
3160
วิธีต่าง ๆ ในเวลาต่าง ๆ ของวัน
01:01
And when you're learning a language, understanding
28
61800
2920
และเมื่อคุณเรียนภาษาความเข้าใจ
01:04
the nuances of context and tone and body language
29
64720
4200
ความแตกต่างของบริบทและโทนและภาษากาย
01:08
are so, so important.
30
68960
2260
สำคัญมาก
01:11
It's so important that you get your message across
31
71380
2660
มันสำคัญมากที่คุณจะได้รับข้อความของคุณ
01:14
clearly
32
74040
780
01:14
without offending someone accidentally.
33
74820
2540
อย่างเห็นได้ชัด
โดยไม่ทำผิดกฎหมายใครบางคนโดยไม่ตั้งใจ
01:17
Because it's quite easy to say no in the wrong way
34
77720
3680
เพราะมันค่อนข้างง่ายที่จะบอกว่าไม่ผิด
01:21
in English.
35
81400
740
เป็นภาษาอังกฤษ.
01:22
And today I'm going to show you a whole lot of
36
82140
2200
และวันนี้ฉันจะแสดงให้คุณเห็นมากมาย
01:24
different ways to say no, some casual and relaxed,
37
84340
3700
วิธีต่างๆในการปฏิเสธไม่ได้บางคนสบาย ๆ และผ่อนคลาย
01:28
some formal and more polite,
38
88040
2400
บางอย่างเป็นทางการและสุภาพมากขึ้น
01:30
and some rude ones which,
39
90520
2840
และบางคนหยาบคาย
01:33
I think you should try to avoid.
40
93360
1640
ฉันคิดว่าคุณควรพยายามหลีกเลี่ยง
01:35
Now before we start saying no,
41
95300
2120
ตอนนี้ก่อนที่เราจะเริ่มปฏิเสธ
01:37
I really want you to think about saying yes
42
97600
2800
ฉันอยากให้คุณคิดว่าใช่
01:40
to the Lingoda Language Marathon.
43
100400
2260
เพื่อ Lingoda ภาษามาราธอน
01:42
I've just registered yesterday!
44
102740
2940
ฉันเพิ่งลงทะเบียนเมื่อวานนี้!
01:45
I spent a week trying to find reasons why I shouldn't.
45
105760
3800
ฉันใช้เวลาหนึ่งสัปดาห์เพื่อหาเหตุผลว่าทำไมฉันไม่ควรทำ
01:49
No I'm too busy or
46
109560
1960
ไม่ฉันยุ่งเกินไปหรือ
01:51
I'm going on holidays right in the middle of it.
47
111520
2380
ฉันกำลังจะไปพักผ่อนในวันหยุดตรงกลาง
01:54
But then I bit the bullet.
48
114520
1960
แต่จากนั้นฉันก็ยิงกระสุน
01:56
I said yes to the full marathon.
49
116480
3520
ฉันบอกว่าใช่กับการวิ่งมาราธอนเต็มรูปแบบ
02:01
If you haven't heard about
50
121040
1400
หากคุณยังไม่เคยได้ยินเรื่อง
02:02
the Lingoda Language Marathon,
51
122440
1360
Lingoda ภาษามาราธอน
02:03
I explain everything in detail up here.
52
123800
3280
ฉันอธิบายทุกอย่างอย่างละเอียดที่นี่
02:07
But let's be real,
53
127080
1280
แต่ขอเป็นเรื่องจริง
02:08
if I'm going to make it through ninety days
54
128360
2800
ถ้าฉันจะทำให้ผ่านเก้าสิบวัน
02:11
of language lessons, I'm going to need your support.
55
131160
2860
ของบทเรียนภาษาฉันต้องการความช่วยเหลือจากคุณ
02:14
So I've created a popup Facebook group
56
134020
2300
ดังนั้นฉันจึงสร้างกลุ่ม Facebook ป๊อปอัป
02:16
that's just for mmmEnglish students who've also
57
136320
3140
นั่นเป็นเพียงสำหรับนักเรียน mmmEnglish ที่ได้เช่นกัน
02:19
signed up to the Lingoda Language Marathon.
58
139460
2480
ลงทะเบียนกับ Lingoda Language Marathon
02:22
This group is so that we can support each other
59
142680
2680
กลุ่มนี้คือเพื่อให้เราสามารถสนับสนุนซึ่งกันและกัน
02:25
through the marathon, for three months and hopefully,
60
145360
4040
ผ่านมาราธอนเป็นเวลาสามเดือนและหวังว่า
02:29
we can all complete the marathon
61
149400
2160
เราทุกคนสามารถทำมาราธอนให้เสร็จสมบูรณ์ได้
02:31
and get our full refund!
62
151560
1820
และรับเงินคืนเต็มจำนวน!
02:33
If you want to join the marathon
63
153580
1640
หากคุณต้องการเข้าร่วมการวิ่งมาราธอน
02:35
and take the challenge with me,
64
155220
1760
และท้าทายกับฉัน
02:37
then use the link and the instructions
65
157020
2280
จากนั้นใช้ลิงก์และคำแนะนำ
02:39
in the description below
66
159320
1680
ในคำอธิบายด้านล่าง
02:41
and then come find the Facebook group
67
161180
2340
แล้วเจอกลุ่ม Facebook
02:43
The Lingoda mmmMarathon.
68
163540
3140
Lingoda mmmMarathon
02:47
All right today we're going to talk about
69
167260
1640
เอาล่ะวันนี้เราจะพูดถึง
02:48
a whole bunch of ways to say no in English.
70
168900
3400
มีหลายวิธีที่จะปฏิเสธไม่พูดภาษาอังกฤษ
02:52
Not only are the words that you choose important,
71
172620
3020
ไม่เพียง แต่เป็นคำที่คุณเลือกเท่านั้น
02:55
when you say no but also
72
175680
2020
เมื่อคุณบอกว่าไม่ แต่ยัง
02:57
your tone of voice and the way that you say those words
73
177960
2880
น้ำเสียงของคุณและวิธีที่คุณพูดคำเหล่านั้น
03:00
is also equally as important.
74
180840
2720
ก็มีความสำคัญไม่แพ้กัน
03:03
Sometimes you really need to say no politely
75
183560
3320
บางครั้งคุณต้องปฏิเสธอย่างสุภาพ
03:06
so that you don't offend someone.
76
186880
2280
เพื่อไม่ให้ใครบางคนโกรธเคือง
03:09
And other times you need to be a little more forceful,
77
189160
3760
และบางครั้งคุณต้องมีพลังมากกว่านี้อีกเล็กน้อย
03:12
you need to use a bit of attitude.
78
192920
1700
คุณต้องใช้ทัศนคติเล็กน้อย
03:14
You'll see this dial up here to show you
79
194680
2720
คุณจะเห็นสายนี้ที่นี่เพื่อแสดงให้คุณเห็น
03:17
how rude or how polite the expression is
80
197420
3400
ความสุภาพหรือการแสดงออกที่สุภาพ
03:20
all the way through this video, all right?
81
200820
2120
ผ่านวิดีโอนี้ได้ไหม
03:23
And we're going to practise saying
82
203120
1800
และเราจะฝึกพูด
03:24
each of these expressions together naturally
83
204920
3200
แต่ละการแสดงออกเหล่านี้เข้าด้วยกันตามธรรมชาติ
03:28
so that you can make sure you're saying no
84
208120
2380
เพื่อให้คุณมั่นใจได้ว่าคุณไม่ได้พูด
03:30
the right way.
85
210760
960
ทางที่ถูก.
03:34
Hello?
86
214140
820
สวัสดี?
03:37
Thank you so much for inviting me.
87
217720
2060
ขอบคุณมากที่เชิญฉัน
03:40
I really would love to go, but I can't make it today.
88
220180
3160
ฉันอยากจะไป แต่ฉันไม่สามารถทำได้ในวันนี้
03:43
I've just got too much on.
89
223340
1460
ฉันเพิ่งได้รับมากเกินไป
03:45
That was a really polite way to say no to someone,
90
225220
3320
นั่นเป็นวิธีที่สุภาพจริงๆในการบอกว่าไม่ให้ใครบางคน
03:48
to decline an offer from them.
91
228540
2640
เพื่อปฏิเสธข้อเสนอจากพวกเขา
03:51
Firstly, you're saying that you really like
92
231820
2380
ประการแรกคุณกำลังบอกว่าคุณชอบจริงๆ
03:54
the sound of the idea, you'd love to do it,
93
234200
2860
เสียงของความคิดคุณชอบที่จะทำ
03:57
but
94
237840
1340
แต่
03:59
then you're adding a 'but' and you're explaining
95
239320
2740
จากนั้นคุณกำลังเพิ่ม 'แต่' และคุณกำลังอธิบาย
04:02
that you can't.
96
242060
1020
ที่คุณไม่สามารถ
04:03
All right? So it's quite a polite way of saying no.
97
243160
4180
ได้ไหม ดังนั้นมันค่อนข้างสุภาพในการพูดไม่
04:07
You're saying
98
247340
660
คุณกำลังพูด
04:17
Now there's quite a bit of flexibility in this expression.
99
257020
3000
ขณะนี้มีความยืดหยุ่นค่อนข้างน้อยในการแสดงออกนี้
04:20
You can replace the verb 'go' with any verb.
100
260360
3400
คุณสามารถแทนที่คำกริยา 'ไป' ด้วยคำกริยาใด ๆ
04:32
So you're politely turning down someone's offer.
101
272960
3180
ดังนั้นคุณจะปฏิเสธข้อเสนอของใครบางคนอย่างสุภาพ
04:36
And if you're responding to something that someone
102
276540
2360
และถ้าคุณตอบสนองต่อสิ่งที่ใครบางคน
04:38
said, you don't even need to use the verb at all
103
278960
3400
คุณไม่จำเป็นต้องใช้คำกริยาเลย
04:42
because the action has actually
104
282360
1820
เพราะการกระทำมีจริง
04:44
already been made clear when they asked you.
105
284180
3100
เรียบร้อยแล้วเมื่อพวกเขาถามคุณ
04:50
The action's 'hang out'
106
290840
2120
การกระทำ 'แฮงเอาท์'
04:57
So you don't always need to include the verb.
107
297120
2560
ดังนั้นคุณไม่จำเป็นต้องรวมกริยาเสมอไป
04:59
Another way to express the same feeling is to say
108
299960
3200
อีกวิธีในการแสดงความรู้สึกเดียวกันคือการพูด
05:06
And all of these examples are polite ways of saying
109
306840
3540
และตัวอย่างเหล่านี้ทั้งหมดเป็นวิธีการพูดที่สุภาพ
05:10
no to someone.
110
310380
1320
ไม่ให้ใคร
05:12
You know when you genuinely do wish that you could
111
312080
2560
คุณรู้ว่าเมื่อใดที่คุณปรารถนาอย่างแท้จริง
05:14
accept their invitation, that you could actually go,
112
314640
3620
ยอมรับคำเชิญของพวกเขาซึ่งคุณสามารถไปได้จริง
05:18
but you have to say no.
113
318740
1440
แต่คุณต้องบอกว่าไม่มี
05:20
But also, this expression is
114
320340
2200
แต่ยังแสดงออกนี้
05:22
really useful for those times when
115
322540
2560
มีประโยชน์จริง ๆ สำหรับเวลานั้น
05:25
someone's inviting you to something and you
116
325320
2460
ใครบางคนกำลังเชิญคุณเข้าร่วมงานและคุณ
05:27
really want to go.
117
327780
1540
อยากไปจริงๆ
05:29
Maybe you don't want to hurt the other person's feelings
118
329320
3500
บางทีคุณไม่ต้องการทำร้ายความรู้สึกของคนอื่น
05:32
or make them feel bad
119
332820
2140
หรือทำให้พวกเขารู้สึกไม่ดี
05:34
by telling them that you don't want to go.
120
334960
2000
โดยบอกพวกเขาว่าคุณไม่ต้องการไป
05:36
So this is a useful expression
121
336980
2600
นี่คือการแสดงออกที่มีประโยชน์
05:39
if you're talking to someone that you care about
122
339580
2500
ถ้าคุณกำลังพูดคุยกับคนที่คุณใส่ใจ
05:42
or someone that you respect.
123
342080
2200
หรือคนที่คุณเคารพ
05:44
You could either use it on a friend who you love
124
344620
3820
คุณสามารถใช้กับเพื่อนที่คุณรัก
05:48
and you don't want to disappoint
125
348440
1420
และคุณไม่ต้องการผิดหวัง
05:50
or your boss or a client
126
350280
2960
หรือเจ้านายหรือลูกค้าของคุณ
05:53
who you need to treat with respect.
127
353460
2620
คนที่คุณต้องปฏิบัติต่อด้วยความเคารพ
05:56
So it's quite versatile like that.
128
356320
2320
ดังนั้นมันจึงค่อนข้างหลากหลาย
05:58
By being quite polite it's also a little formal.
129
358940
3540
โดยการค่อนข้างสุภาพก็ยังเป็นทางการเล็กน้อย
06:02
Now let's talk about how to say this.
130
362480
2820
ตอนนี้เรามาพูดถึงวิธีพูดแบบนี้
06:07
So when spoken, 'I' and 'would' are usually contracted.
131
367960
4020
ดังนั้นเมื่อพูดว่า 'ฉัน' และ 'จะ' มักจะมีสัญญา
06:11
They're spoken together.
132
371980
1300
พวกเขากำลังพูดกัน
06:13
It's a little more natural to say 'I'd'
133
373280
2580
มันเป็นธรรมชาติมากกว่าที่จะพูดว่า 'ฉัน'
06:16
instead of 'I would'
134
376000
1580
แทน 'ฉันจะ'
06:17
so you'll hear most native speakers say this.
135
377580
2880
ดังนั้นคุณจะได้ยินเสียงเจ้าของภาษาส่วนใหญ่พูดแบบนี้
06:23
And 'love' is a stressed word in this sentence.
136
383900
3120
และ 'ความรัก' เป็นคำที่เน้นในประโยคนี้
06:28
So it's said very clearly.
137
388260
1760
ดังนั้นมันจึงพูดอย่างชัดเจน
06:32
'to' is unstressed so the sound reduces down
138
392660
3380
'ถึง' ไม่หนักดังนั้นเสียงจึงลดลง
06:36
to the schwa.
139
396060
940
เพื่อ schwa
06:41
And then, the main verb is stressed.
140
401960
3500
จากนั้นกริยาหลักจะถูกเน้น
06:50
And don't overlook the importance of the comma here.
141
410200
3860
และอย่ามองข้ามความสำคัญของเครื่องหมายจุลภาคที่นี่
06:54
You need to pause because the pause is very important.
142
414060
3420
คุณต้องหยุดชั่วคราวเนื่องจากการหยุดชั่วคราวมีความสำคัญมาก
07:04
So hear how those sounds reduce,
143
424340
2160
ดังนั้นให้ฟังว่าเสียงเหล่านั้นลดลงอย่างไร
07:06
'but' becomes
144
426560
960
'แต่' กลายเป็น
07:12
I'm going to need you to come into work on Sunday,
145
432760
2540
ฉันจะต้องการให้คุณเข้ามาทำงานในวันอาทิตย์
07:15
okay?
146
435300
620
07:15
On Sunday?
147
435920
1060
โอเค?
ในวันอาทิตย์?
07:17
I'm afraid I can't,
148
437840
1280
ฉันเกรงว่าฉันทำไม่ได้
07:19
I've got my parents visiting from interstate.
149
439120
2440
ฉันมีพ่อแม่ของฉันมาเยี่ยมจากรัฐ
07:21
This one is a little more confusing because
150
441820
3020
อันนี้ค่อนข้างสับสนเพราะ
07:24
usually we think of the word 'afraid'
151
444880
3100
เรามักจะคิดถึงคำว่า 'กลัว'
07:28
as being scared.
152
448140
1900
เหมือนกลัว
07:30
But we're not scared in this situation,
153
450520
2200
แต่เราไม่กลัวในสถานการณ์นี้
07:32
we just need to say no in a more formal
154
452720
3120
เราแค่ต้องบอกว่าไม่เป็นทางการมากขึ้น
07:35
and respectful way.
155
455840
2000
และวิธีการเคารพ
07:39
means I'm sorry to tell you that I can't.
156
459940
4000
หมายความว่าฉันขอโทษที่บอกคุณว่าฉันทำไม่ได้
07:44
Or I wish I could help you but I can't.
157
464020
3160
หรือฉันหวังว่าฉันจะช่วยคุณ แต่ฉันไม่สามารถ
07:47
This expression is often used in more formal situations
158
467440
4500
การแสดงออกนี้มักจะใช้ในสถานการณ์ที่เป็นทางการมากขึ้น
07:51
when you need to decline an invitation or a request
159
471940
3640
เมื่อคุณต้องการปฏิเสธคำเชิญหรือคำขอ
07:55
from someone important
160
475580
1360
จากคนสำคัญ
07:56
like your boss or another colleague.
161
476940
2240
เหมือนเจ้านายของคุณหรือเพื่อนร่วมงานคนอื่น
07:59
So it's perfect to use this expression
162
479380
2940
ดังนั้นจึงเหมาะที่จะใช้การแสดงออกนี้
08:02
in a professional context
163
482320
1620
ในบริบทมืออาชีพ
08:04
where you need to answer someone respectfully
164
484140
2460
คุณต้องตอบใครบางคนด้วยความเคารพ
08:06
but you need to make it clear that you
165
486600
2720
แต่คุณต้องทำให้ชัดเจนว่าคุณ
08:09
cannot do something.
166
489640
2020
ทำอะไรไม่ได้
08:12
Now compare this to our previous expression here
167
492020
3840
เปรียบเทียบสิ่งนี้กับนิพจน์ก่อนหน้าของเราที่นี่
08:16
we're suggesting that we'd really like to do it.
168
496300
2880
เราแนะนำว่าเราต้องการทำเช่นนั้นจริงๆ
08:19
Maybe just maybe,
169
499220
3080
อาจจะแค่บางที
08:22
there's a way that you can convince me to do it.
170
502300
2360
มีวิธีที่คุณสามารถโน้มน้าวให้ฉันทำมันได้
08:25
But now, we're actually
171
505080
2380
แต่ตอนนี้เราจริง
08:27
being quite forceful and direct.
172
507460
2120
ค่อนข้างมีพลังและตรงไปตรงมา
08:31
means that you really actually can't do it.
173
511300
3080
หมายความว่าคุณทำไม่ได้จริงๆ
08:34
You don't have any interest in trying to make it happen.
174
514520
3360
คุณไม่มีความสนใจในการพยายามทำให้มันเกิดขึ้น
08:42
I have to work the night shift.
175
522880
1780
ฉันต้องทำงานกะกลางคืน
08:57
Let's focus on the pronunciation for a moment.
176
537960
2640
เรามาเน้นที่การออกเสียงสักครู่
09:00
The contraction, 'I'm' is unstressed
177
540920
3900
การหดตัวของ 'ฉัน' ไม่หนัก
09:04
so when it's spoken by a native speaker,
178
544820
2600
ดังนั้นเมื่อพูดโดยเจ้าของภาษา
09:07
it's very weak, you may just hear
179
547540
2780
มันอ่อนแอมากคุณแค่ได้ยิน
09:13
or
180
553300
500
หรือ
09:26
So that contracted sound really just becomes
181
566360
3680
ดังนั้นเสียงที่หดตัวจึงกลายเป็นจริง
09:30
the consonant only.
182
570040
1660
พยัญชนะเท่านั้น
09:34
Hey Em, I'm going to grab a coffee, do you want one?
183
574660
3480
เฮ้เอ็มฉันจะไปดื่มกาแฟคุณต้องการกาแฟไหม?
09:40
It's not that this phrase is rude but
184
580280
2520
ไม่ใช่ว่าวลีนี้หยาบคาย แต่
09:42
this is quite informal language.
185
582800
2320
นี่เป็นภาษาที่ค่อนข้างไม่เป็นทางการ
09:51
Believe it or not,
186
591580
1200
เชื่อหรือไม่,
09:52
in some contexts, all of these expressions
187
592780
2140
ในบางบริบทนิพจน์เหล่านี้ทั้งหมด
09:54
are informal ways of saying no thanks.
188
594920
3120
เป็นวิธีที่ไม่เป็นทางการในการพูดไม่ขอบคุณ
09:58
So all of these expressions are common
189
598220
2120
ดังนั้นการแสดงออกเหล่านี้จึงเป็นเรื่องปกติ
10:00
especially when you're talking to friends or family
190
600340
2460
โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณกำลังพูดคุยกับเพื่อนหรือครอบครัว
10:02
or coworkers
191
602800
1140
หรือเพื่อนร่วมงาน
10:04
in a casual context.
192
604340
1780
ในบริบทที่ไม่เป็นทางการ
10:06
They're commonly used
193
606500
1160
พวกมันใช้กันทั่วไป
10:07
when someone offers you something.
194
607660
2000
เมื่อมีคนเสนอบางสิ่งให้คุณ
10:10
And less commonly used as a way to
195
610100
3420
และใช้กันน้อยลงเป็นวิธีในการ
10:13
respond to an invitation, so I wouldn't say
196
613540
3320
ตอบกลับคำเชิญดังนั้นฉันจะไม่พูด
10:20
Right? But I would say
197
620840
2100
ขวา? แต่ฉันจะบอกว่า
10:26
If someone offers you a ride to work,
198
626480
2220
หากมีคนเสนอให้คุณไปทำงาน
10:28
but you'd rather walk, you might say
199
628760
2780
แต่คุณอยากเดินคุณอาจพูด
10:34
Or if you're Australian or you're talking to an Australian
200
634680
4440
หรือถ้าคุณเป็นคนออสเตรเลียหรือคุณกำลังพูดคุยกับชาวออสเตรเลีย
10:44
Now I know that some of you are living in
201
644520
2700
ตอนนี้ฉันรู้แล้วว่าบางท่านอาศัยอยู่
10:47
English-speaking countries, and this expression
202
647220
2460
ประเทศที่พูดภาษาอังกฤษและการแสดงออกนี้
10:49
is a useful one to know
203
649680
2040
เป็นประโยชน์อย่างหนึ่งที่ต้องรู้
10:51
if you are working in a restaurant
204
651840
2240
ถ้าคุณทำงานในร้านอาหาร
10:54
and you have the situation where you're
205
654320
3360
และคุณมีสถานการณ์ที่คุณ
10:57
asking a customer if they want to order
206
657680
2060
ถามลูกค้าว่าต้องการสั่งซื้อหรือไม่
10:59
more food or drinks and they say
207
659740
2880
อาหารหรือเครื่องดื่มมากขึ้นและพวกเขาพูดว่า
11:04
Well it would be really good to know what that means,
208
664860
2620
มันจะดีจริง ๆ ถ้ารู้ว่าแปลว่าอะไร
11:07
right?
209
667480
500
ขวา?
11:08
It means no thanks.
210
668600
1960
มันไม่ได้หมายความว่าขอบคุณ
11:10
It's a little confusing.
211
670600
1600
มันสับสนเล็กน้อย
11:12
Have you ever had a native speaker say something
212
672280
3140
คุณเคยมีเจ้าของภาษาพูดอะไรบ้างไหม
11:15
like this to you and you've been
213
675420
1680
เช่นนี้กับคุณและคุณเคยไป
11:17
completely confused by it?
214
677100
1700
สับสนโดยสมบูรณ์หรือไม่
11:24
If you have, I'd love to hear about it.
215
684720
2480
ถ้าคุณมีฉันชอบที่จะได้ยินเกี่ยวกับเรื่องนี้
11:27
Tell me in the comments, tell me what happened
216
687200
2600
บอกฉันในความคิดเห็นบอกฉันว่าเกิดอะไรขึ้น
11:29
when you were completely confused.
217
689800
2020
เมื่อคุณสับสนอย่างสมบูรณ์
11:32
Now these phrases are often followed by
218
692780
2800
ตอนนี้วลีเหล่านี้มักจะตามมาด้วย
11:35
'thanks though' or 'thanks anyway'
219
695580
3200
'ขอบคุณ แต่' หรือ 'ขอบคุณต่อไป'
11:44
Adding 'thanks though' just helps to soften
220
704980
2880
การเพิ่ม 'ขอบคุณ' เพียงแค่ช่วยให้นิ่ม
11:47
the expression a little bit and show the person
221
707860
2440
การแสดงออกเล็กน้อยและแสดงบุคคล
11:50
that you appreciate the offer
222
710300
1700
ที่คุณชื่นชมข้อเสนอ
11:52
but you're not interested.
223
712320
1840
แต่คุณไม่สนใจ
11:54
So it's a little more polite.
224
714420
1440
ดังนั้นมันจึงสุภาพมากกว่านี้เล็กน้อย
11:56
Now I want to highlight
225
716240
1420
ตอนนี้ฉันต้องการเน้น
11:57
how native speakers will say these words because
226
717660
3080
เจ้าของภาษาจะพูดคำเหล่านี้อย่างไร
12:00
when they come out, they usually sound a bit
227
720980
2520
เมื่อพวกเขาออกมาพวกเขามักจะฟังดูเล็กน้อย
12:04
blurry.
228
724000
1120
ตาพร่า
12:11
Again, the unstressed contraction
229
731180
2900
อีกครั้งการหดตัวหนัก
12:14
reduces down here and we hardly hear it!
230
734080
2600
ลดลงที่นี่และเราแทบจะไม่ได้ยินมัน!
12:18
And because we had a consonant sound
231
738600
2340
และเพราะเรามีเสียงพยัญชนะ
12:20
at the end of 'I'm',
232
740940
1940
ในตอนท้ายของ 'ฉัน'
12:22
in natural pronunciation, we link that consonant sound
233
742880
3720
ในการออกเสียงตามธรรมชาติเราเชื่อมโยงเสียงที่สอดคล้องกัน
12:26
to the vowel sound following.
234
746600
1960
กับเสียงสระดังต่อไปนี้
12:28
And this is a really common feature in
235
748900
2420
และนี่เป็นคุณสมบัติที่พบได้ทั่วไปจริงๆ
12:31
naturally spoken English.
236
751320
1940
พูดภาษาอังกฤษตามธรรมชาติ
12:33
Native speakers will do this all the time.
237
753260
2660
เจ้าของภาษาจะทำเช่นนี้ตลอดเวลา
12:36
This lesson here will explain how consonant sounds
238
756420
3000
บทเรียนนี้จะอธิบายถึงความสอดคล้องของเสียงพยัญชนะ
12:39
link to vowel sounds in spoken English.
239
759420
2640
ลิงก์ไปยังสระเสียงพูดภาษาอังกฤษ
12:42
So you can check it out
240
762060
800
12:42
if you want to learn more about it.
241
762860
1620
ดังนั้นคุณสามารถตรวจสอบได้
ถ้าคุณต้องการเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับเรื่องนี้
12:44
But again, sometimes
242
764940
1920
แต่อีกครั้งบางครั้ง
12:46
the tiny little vowel sound just disappears
243
766860
2620
เสียงสระเล็ก ๆ เพียงเล็กน้อยก็หายไป
12:49
and it just sounds like
244
769480
1380
และมันก็ดูเหมือนว่า
12:59
Most importantly for you though is how to
245
779960
2400
สิ่งสำคัญที่สุดสำหรับคุณคือวิธีการ
13:02
hear and recognise these really common
246
782360
2920
ได้ยินและรู้จักสิ่งเหล่านี้ร่วมกันจริงๆ
13:05
casual expressions. So when you hear these sort of
247
785280
3520
การแสดงออกชั่วคราว ดังนั้นเมื่อคุณได้ยินเสียงประเภทเหล่านี้
13:08
muffled expressions,
248
788800
1840
การแสดงออกอย่างอู้อี้
13:11
recognise them as people saying no thanks.
249
791140
3340
รู้จักพวกเขาเป็นคนพูดไม่ขอบคุณ
13:20
Okay now I want you to think about a situation
250
800060
2720
ตกลงตอนนี้ฉันอยากให้คุณคิดถึงสถานการณ์
13:22
where you need to say no
251
802780
1700
ที่คุณต้องบอกว่าไม่มี
13:24
but in a stronger way.
252
804760
2040
แต่ในวิธีที่แข็งแกร่ง
13:27
Like when there's no option to negotiate.
253
807040
3580
เช่นเมื่อไม่มีตัวเลือกในการเจรจา
13:30
The answer is just no, right?
254
810820
2680
คำตอบคือไม่ใช่ไหม
13:34
Like when you've worked twelve hours straight
255
814080
3120
เหมือนเมื่อคุณทำงานตรง 12 ชั่วโมง
13:37
every day for the last two weeks
256
817200
2020
ทุกวันในสองสัปดาห์ที่ผ่านมา
13:39
and your colleague comes up to you and says
257
819220
2280
และเพื่อนร่วมงานของคุณขึ้นมาหาคุณและพูดว่า
13:45
You need to be quite forceful, right?
258
825520
2320
คุณจำเป็นต้องมีพลังมากใช่ไหม
13:48
And say something like
259
828180
2440
และพูดอะไรบางอย่างเช่น
13:51
I'm spending the day with my family tomorrow.
260
831700
2140
ฉันจะใช้เวลาทั้งวันกับครอบครัวในวันพรุ่งนี้
13:54
So 'absolutely not' is a strong way of saying no.
261
834140
4820
ดังนั้น 'ไม่แน่นอน' เป็นวิธีที่แข็งแกร่งในการปฏิเสธ
13:59
You're saying there is zero possibility
262
839180
2620
คุณกำลังบอกว่ามีความเป็นไปได้เป็นศูนย์
14:02
that I'll change my mind about this and say yes, right?
263
842040
3680
ฉันจะเปลี่ยนใจเกี่ยวกับสิ่งนี้และพูดว่าใช่ไหม
14:05
Like if you just got married and your
264
845940
2640
ราวกับว่าคุณเพิ่งแต่งงานและคุณ
14:08
new husband or wife's best friend asked if they could
265
848580
3400
สามีใหม่หรือเพื่อนที่ดีที่สุดของภรรยาถามว่าพวกเขาสามารถทำได้
14:11
come with you on the honeymoon.
266
851980
1720
มากับคุณในช่วงฮันนีมูน
14:17
But even though 'absolutely not' is strong,
267
857120
3740
แต่ถึงแม้ว่า 'ไม่แน่นอน' มีความแข็งแกร่ง
14:20
maybe even a little harsh,
268
860960
2000
อาจรุนแรงเล็กน้อย
14:23
it's not necessarily rude, right?
269
863040
2780
มันไม่จำเป็นต้องหยาบคายใช่มั้ย
14:25
And there are a few other ways to say no in a firm way.
270
865880
3720
และมีวิธีอื่นอีกสองสามวิธีที่จะปฏิเสธไม่ได้ในทางที่มั่นคง
14:30
We can say that the idea is
271
870040
2500
เราสามารถพูดได้ว่าความคิดคือ
14:35
Or we could say
272
875140
1400
หรือเราสามารถพูดได้
14:40
And these expressions are similar in strength
273
880020
2700
และการแสดงออกเหล่านี้มีความแข็งแกร่งคล้ายกัน
14:42
and in meaning but these are also quite
274
882720
2700
และในความหมาย แต่สิ่งเหล่านี้ก็ค่อนข้าง
14:45
serious and more formal expressions.
275
885420
2600
การแสดงออกที่จริงจังและเป็นทางการมากขึ้น
14:53
Are you kidding me?
276
893100
1040
คุณล้อเล่นกับฉันไหม
14:54
All right, let's change the tone a little.
277
894740
2440
เอาล่ะมาเปลี่ยนเสียงกันหน่อย
14:57
We want to clearly say no still
278
897620
2740
เราต้องการพูดอย่างชัดเจนไม่นิ่ง
15:00
but we want to say it in a less serious way.
279
900360
2840
แต่เราต้องการพูดอย่างจริงจังน้อยลง
15:03
Like if your brother said
280
903780
1500
เช่นถ้าพี่ชายของคุณพูด
15:12
Now all of these expressions
281
912520
1760
ตอนนี้การแสดงออกทั้งหมดเหล่านี้
15:14
are a little softer because they're funny,
282
914440
2800
เบากว่าเล็กน้อยเพราะมันตลก
15:17
they kind of make the situation lighter.
283
917240
2340
พวกเขาทำให้สถานการณ์จางลง
15:24
Now all of these phrases that I've just introduced
284
924520
2800
ตอนนี้วลีเหล่านี้ทั้งหมดที่ฉันเพิ่งแนะนำ
15:27
are firm and strong.
285
927380
2240
มีความมั่นคงและแข็งแรง
15:29
But there are some that are appropriate in formal
286
929880
2440
แต่มีบางอย่างที่เหมาะสมในรูปแบบเป็นทางการ
15:32
situations and some that aren't.
287
932320
2560
สถานการณ์และบางอย่างที่ไม่ได้
15:35
So
288
935180
500
ดังนั้น
15:36
and
289
936800
500
และ
15:38
are okay for friends and family,
290
938800
2360
ไม่เป็นไรสำหรับเพื่อนและครอบครัว
15:41
informal situations
291
941160
1860
สถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการ
15:43
or when someone's driving you crazy.
292
943020
2180
หรือเมื่อใครบางคนกำลังขับรถคุณบ้า
15:45
And
293
945800
500
และ
15:49
and
294
949560
600
และ
15:52
they're sort of a bit more formal.
295
952480
1940
พวกมันค่อนข้างเป็นทางการมากกว่า
15:54
All right so let's take it one step further.
296
954680
3740
เอาล่ะเราจะก้าวไปอีกขั้น
16:00
What? You want me to write your assignment for you?
297
960460
3220
อะไร? คุณต้องการให้ฉันเขียนงานที่มอบหมายให้คุณ?
16:04
Fat chance!
298
964760
1480
โอกาสอ้วน!
16:07
Like the previous situations, I'm definitely
299
967840
3120
เช่นเดียวกับสถานการณ์ก่อนหน้านี้ฉันแน่นอน
16:10
one hundred percent saying no there.
300
970960
2160
หนึ่งร้อยเปอร์เซ็นต์บอกว่าไม่มี
16:13
But this time I'm responding with sarcasm.
301
973460
4280
แต่ครั้งนี้ฉันตอบโต้ด้วยการเสียดสี
16:17
Now sarcasm is a type of humour in English
302
977780
3360
ตอนนี้การเสียดสีเป็นอารมณ์ขันในภาษาอังกฤษ
16:21
where we criticise someone or something
303
981520
3340
ที่เราวิพากษ์วิจารณ์ใครบางคนหรือบางสิ่งบางอย่าง
16:24
in a way that's
304
984860
1380
ในแบบที่
16:26
quite funny for others but a bit annoying or maybe even
305
986500
3380
ค่อนข้างตลกสำหรับคนอื่น แต่ค่อนข้างน่ารำคาญหรืออาจจะ
16:29
embarrassing to the person that you're criticising.
306
989880
3060
น่าอายสำหรับคนที่คุณวิจารณ์
16:33
So saying no in a sarcastic way can be rude.
307
993280
4140
ดังนั้นการบอกว่าไม่มีวิธีการเหน็บแนมสามารถหยาบคาย
16:37
It can sometimes be funny but you need to be extremely
308
997640
3340
บางครั้งอาจเป็นเรื่องตลก แต่คุณต้องเป็นอย่างยิ่ง
16:40
careful about how you use it
309
1000980
1880
ระมัดระวังเกี่ยวกับวิธีการใช้งาน
16:42
because it's very easy to offend someone.
310
1002860
2200
เพราะมันง่ายที่จะทำให้ขุ่นเคืองใครบางคน
16:45
Now there are a lot of different ways to say no
311
1005060
3200
ตอนนี้มีหลายวิธีที่จะบอกว่าไม่แตกต่างกัน
16:48
in a sarcastic way.
312
1008280
1440
ในทางประชดประชัน
16:49
Like
313
1009980
720
ชอบ
16:58
Can you think of any others?
314
1018060
1460
คุณนึกถึงคนอื่นบ้างไหม?
16:59
Now all of these expressions are used quite similarly
315
1019660
3600
ตอนนี้การแสดงออกเหล่านี้ถูกใช้ในทำนองเดียวกัน
17:03
so in a situation when
316
1023760
2220
ดังนั้นในสถานการณ์เมื่อ
17:06
someone asks you a favour that's too big
317
1026060
3700
บางคนถามคุณว่าอะไรใหญ่เกินไป
17:10
or too ridiculous.
318
1030080
1880
หรือไร้สาระเกินไป
17:12
Or maybe they're just annoying you by asking it.
319
1032360
2880
หรือบางทีพวกเขาก็แค่ทำให้คุณรำคาญด้วยการถาม
17:33
But you do need to be careful about
320
1053300
1920
แต่คุณต้องระวังให้ดี
17:35
how you're using these expressions.
321
1055220
2220
คุณใช้นิพจน์เหล่านี้อย่างไร
17:37
If you're joking around, they can be really fun.
322
1057560
3200
หากคุณล้อเล่นพวกเขาอาจสนุกจริงๆ
17:40
When they're used in the wrong context,
323
1060980
2640
เมื่อพวกเขาถูกใช้ในบริบทที่ไม่ถูกต้อง
17:44
like if your boss came into your office and said
324
1064340
2880
เช่นถ้าเจ้านายของคุณเข้ามาในสำนักงานของคุณและพูดว่า
17:47
"I need that report finished by the end of the day"
325
1067220
2720
"ฉันต้องการรายงานที่เสร็จสิ้นในตอนท้ายของวัน"
17:50
don't say "Fat chance!"
326
1070500
2980
อย่าพูดว่า "โอกาสอ้วน!"
17:53
Unless you want to be fired!
327
1073740
1780
ถ้าคุณไม่ต้องการถูกไล่ออก!
17:55
Right
328
1075620
640
ขวา
17:56
so I introduced a whole lot of different ways of saying
329
1076260
3540
ดังนั้นฉันจึงแนะนำวิธีต่าง ๆ มากมายในการพูด
17:59
no in English
330
1079920
1740
ไม่เป็นภาษาอังกฤษ
18:01
and how important it is to learn how to say no
331
1081660
3420
และการเรียนรู้วิธีการปฏิเสธ
18:05
in the right way.
332
1085080
1120
อย่างถูกวิธี
18:06
And I'm sure you've heard of many of those expressions
333
1086580
2940
และฉันแน่ใจว่าคุณเคยได้ยินคำเหล่านั้นมากมาย
18:09
before but if there were some new ones
334
1089520
2040
ก่อนหน้านี้ แต่ถ้ามีคนใหม่
18:11
that you learnt today, then tell me about them
335
1091560
2460
ที่คุณเรียนรู้วันนี้แล้วบอกฉันเกี่ยวกับพวกเขา
18:14
in the comments.
336
1094020
1360
ในความคิดเห็น
18:15
Make sure you write about a situation
337
1095380
2820
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณเขียนเกี่ยวกับสถานการณ์
18:18
where you think it might be appropriate to use
338
1098200
2680
คุณคิดว่าอาจเหมาะสมที่จะใช้
18:20
that new expression.
339
1100880
1640
นิพจน์ใหม่นั้น
18:22
I'm going to go down and check out
340
1102680
1540
ฉันจะลงไปและตรวจสอบ
18:24
all of those comments once this lesson's finished.
341
1104220
2740
ความคิดเห็นทั้งหมดเหล่านี้เมื่อบทเรียนนี้เสร็จสิ้น
18:26
If you've got any questions about saying no in English
342
1106960
3660
หากคุณมีคำถามเกี่ยวกับการไม่พูดภาษาอังกฤษ
18:30
then drop them in the comments below this video
343
1110620
2740
จากนั้นให้วางในความคิดเห็นด้านล่างวิดีโอนี้
18:33
and make sure you hit the subscribe button
344
1113360
2340
และให้แน่ใจว่าคุณกดปุ่มสมัคร
18:35
if you haven't already, just to show me that you support
345
1115700
3480
หากคุณยังไม่ได้แสดงให้ฉันเห็นว่าคุณสนับสนุน
18:39
what I do here at mmmEnglish.
346
1119180
2000
สิ่งที่ฉันทำที่นี่ที่ mmmEnglish
18:41
You might be interested in this lesson here
347
1121420
2340
คุณอาจสนใจบทเรียนนี้ที่นี่
18:43
where I'll teach you some useful expressions to help you
348
1123760
3420
ที่ฉันจะสอนให้คุณใช้สำนวนที่มีประโยชน์เพื่อช่วยเหลือคุณ
18:47
cancel your plans in English or
349
1127180
2700
ยกเลิกแผนการของคุณเป็นภาษาอังกฤษหรือ
18:50
here's another one that I think you'll enjoy.
350
1130180
2300
นี่คืออีกหนึ่งที่ฉันคิดว่าคุณจะสนุก
18:52
I'll see you in there!
351
1132480
1380
ฉันจะพบคุณที่นั่น!
เกี่ยวกับเว็บไซต์นี้

ไซต์นี้จะแนะนำคุณเกี่ยวกับวิดีโอ YouTube ที่เป็นประโยชน์สำหรับการเรียนรู้ภาษาอังกฤษ คุณจะได้เห็นบทเรียนภาษาอังกฤษที่สอนโดยอาจารย์ชั้นนำจากทั่วโลก ดับเบิลคลิกที่คำบรรยายภาษาอังกฤษที่แสดงในแต่ละหน้าของวิดีโอเพื่อเล่นวิดีโอจากที่นั่น คำบรรยายเลื่อนซิงค์กับการเล่นวิดีโอ หากคุณมีความคิดเห็นหรือคำขอใด ๆ โปรดติดต่อเราโดยใช้แบบฟอร์มการติดต่อนี้

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7