How to Say NO! 🙅‍♀️ English Conversation & Pronunciation Skills

198,274 views ・ 2019-04-25

mmmEnglish


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:00
I'm Emma from mmmEnglish
0
40
2520
Я Эмма из mmmEnglish
00:02
and today we're going to practise some different ways
1
2560
3140
и сегодня мы будем практиковать несколько других способов
00:05
of saying 'no' in English.
2
5700
2840
как сказать "нет" на английском.
00:08
Absolutely not!
3
8680
1580
Категорически нет!
00:10
What? Hell no!
4
10460
1540
Что? Черта с два!
00:12
I'm afraid I can't!
5
12000
1280
Боюсь, я не могу
00:13
Not in a million years!
6
13380
1760
Ни за что в жизни!
00:15
I'm all good thanks!
7
15300
1360
Спасибо, но нет
00:17
No way!
8
17320
1240
Ни за что!
00:18
Forget it!
9
18620
1140
Забудь!
00:20
Yeah right!
10
20500
880
Ага, конечно!
00:21
I'm afraid that's not possible!
11
21380
1600
Боюсь, это невозможно
00:22
Nah!
12
22980
720
Неа
00:23
I'd love to, but I can't.
13
23860
2100
Я бы с удовольствием, но я не могу!
00:26
It's just not possible.
14
26300
1600
У меня просто нет возможности
00:28
Fat chance!
15
28500
1560
Ещё чего (это вряд ли)
00:30
Yeah, there are lots of different ways
16
30960
2640
Ага, это множество других способов
00:33
to say 'no' in English.
17
33600
1680
чтобы сказать "нет" на английском.
00:35
Can you think of any others?
18
35360
1540
Можете предложить ещё какие-нибудь?
00:36
I'm sure you can think of more!
19
36900
1940
Я уверена вы можете придумать больше!
00:38
Write them in the comments below this video.
20
38840
2400
Напишите их в комментариях ниже под этим видео.
00:41
Saying no can sometimes be a difficult thing to do
21
41960
2900
Говорить нет иногда может быть тяжело
00:44
even in your own native language.
22
44880
2500
даже на вашем родном языке.
00:47
I don't like saying no either.
23
47820
2000
Я тоже не люблю говорить "нет".
00:50
I don't like refusing someone,
24
50000
1800
Я не люблю отказывать кому-то,
00:51
I don't want to hurt their feelings.
25
51800
1900
Я не хочу задеть их чувства.
00:53
But saying no is a part of life, we say no in so many
26
53920
4720
Но говорить "нет" это часть жизни, мы говорим "нет" множеством
00:58
different ways, at different times of the day.
27
58640
3160
разных способов в разное время дня.
01:01
And when you're learning a language, understanding
28
61800
2920
И когда вы изучаете язык, понимание
01:04
the nuances of context and tone and body language
29
64720
4200
таких нюансов как контекст и тон, и язык тела
01:08
are so, so important.
30
68960
2260
очень-очень важны.
01:11
It's so important that you get your message across
31
71380
2660
Очень важно чтобы вы донесли свою мысль
01:14
clearly
32
74040
780
01:14
without offending someone accidentally.
33
74820
2540
чётко
чтобы не обидеть кого-то случайно.
01:17
Because it's quite easy to say no in the wrong way
34
77720
3680
Потому что довольно легко сказать "нет" неправильным образом
01:21
in English.
35
81400
740
в английском.
01:22
And today I'm going to show you a whole lot of
36
82140
2200
И сегодня я собираюсь показать вам целую кучу
01:24
different ways to say no, some casual and relaxed,
37
84340
3700
разных способов сказать "нет", некоторые повседневные и непринуждённые
01:28
some formal and more polite,
38
88040
2400
некоторые формальные и более уважительные,
01:30
and some rude ones which,
39
90520
2840
а некоторые грубые, которые
01:33
I think you should try to avoid.
40
93360
1640
я думаю вам стоит избегать.
01:35
Now before we start saying no,
41
95300
2120
Прежде чем мы начнём говорить "нет",
01:37
I really want you to think about saying yes
42
97600
2800
Я правда хочу, чтобы вы сказали "да"
01:40
to the Lingoda Language Marathon.
43
100400
2260
языковому марафону Lingoda.
01:42
I've just registered yesterday!
44
102740
2940
Я только вчера зарегистрировалась!
01:45
I spent a week trying to find reasons why I shouldn't.
45
105760
3800
Я потратила неделю пытаясь найти причины почему я не должна.
01:49
No I'm too busy or
46
109560
1960
Нет, я слишком занята или
01:51
I'm going on holidays right in the middle of it.
47
111520
2380
я собираюсь в отпуск прям посреди марафона.
01:54
But then I bit the bullet.
48
114520
1960
Но потом я собралась духом.
01:56
I said yes to the full marathon.
49
116480
3520
И сказала "да" полному марафону.
02:01
If you haven't heard about
50
121040
1400
Если вы не слышали о
02:02
the Lingoda Language Marathon,
51
122440
1360
языковом марафоне Lingoda,
02:03
I explain everything in detail up here.
52
123800
3280
я объясняю всё детально вот здесь.
02:07
But let's be real,
53
127080
1280
Но давайте будем реалистами,
02:08
if I'm going to make it through ninety days
54
128360
2800
если я собираюсь сделать это в течение 90 дней
02:11
of language lessons, I'm going to need your support.
55
131160
2860
посредством языковых уроков, мне понадобится ваша поддержка.
02:14
So I've created a popup Facebook group
56
134020
2300
Так что я создала тематическую группу на Facebook
02:16
that's just for mmmEnglish students who've also
57
136320
3140
только для mmmEnglish учеников, которые также
02:19
signed up to the Lingoda Language Marathon.
58
139460
2480
записались на языковой марафон Lingoda.
02:22
This group is so that we can support each other
59
142680
2680
Группа для того, чтобы по могли поддержать друг друга
02:25
through the marathon, for three months and hopefully,
60
145360
4040
в течение 3 месяцев марафона, и надеюсь
02:29
we can all complete the marathon
61
149400
2160
мы сможем завершить марафон
02:31
and get our full refund!
62
151560
1820
и получить полное возмещениет средств!
02:33
If you want to join the marathon
63
153580
1640
Если вы хотите присоединиться к марафону
02:35
and take the challenge with me,
64
155220
1760
и принять вызов со мной,
02:37
then use the link and the instructions
65
157020
2280
воспользуйтесь ссылкой и инструкцией
02:39
in the description below
66
159320
1680
в описании ниже
02:41
and then come find the Facebook group
67
161180
2340
а затем найдите группу на Facebook
02:43
The Lingoda mmmMarathon.
68
163540
3140
The Lingoda mmmMarathon
02:47
All right today we're going to talk about
69
167260
1640
Хорошо, сегодня мы собираемся поговорить о
02:48
a whole bunch of ways to say no in English.
70
168900
3400
целой куче способов сказать "нет" по-английски.
02:52
Not only are the words that you choose important,
71
172620
3020
Важны не только слова, которые вы выберите
02:55
when you say no but also
72
175680
2020
говоря "нет" , но также
02:57
your tone of voice and the way that you say those words
73
177960
2880
ваш тон и способ, которым вы произносите эти слова
03:00
is also equally as important.
74
180840
2720
важны в равной степени.
03:03
Sometimes you really need to say no politely
75
183560
3320
Иногда вам действительно нужно сказать "нет" вежливо
03:06
so that you don't offend someone.
76
186880
2280
чтобы не обидеть кого-то.
03:09
And other times you need to be a little more forceful,
77
189160
3760
В другой раз вам нужно быть немного категоричнее,
03:12
you need to use a bit of attitude.
78
192920
1700
вам нужно немного проявить позицию.
03:14
You'll see this dial up here to show you
79
194680
2720
Вы сможете увидеть шкалу здесь, чтобы показать вам
03:17
how rude or how polite the expression is
80
197420
3400
насколько выражение грубое или вежливое
03:20
all the way through this video, all right?
81
200820
2120
в течение всего видео, хорошо?
03:23
And we're going to practise saying
82
203120
1800
А мы начинаем практиковать
03:24
each of these expressions together naturally
83
204920
3200
каждое их этих выражений вместе свободно,
03:28
so that you can make sure you're saying no
84
208120
2380
чтобы вы могли убедиться, что говорите "не"
03:30
the right way.
85
210760
960
надлежащим образом.
03:34
Hello?
86
214140
820
Алло?
03:37
Thank you so much for inviting me.
87
217720
2060
Большое спасибо за приглашение.
03:40
I really would love to go, but I can't make it today.
88
220180
3160
Я бы действительно хотела пойти, но не могу сегодня.
03:43
I've just got too much on.
89
223340
1460
У меня слишком много дел.
03:45
That was a really polite way to say no to someone,
90
225220
3320
Это был по-настоящему вежливый способ сказать "нет" кому-то,
03:48
to decline an offer from them.
91
228540
2640
отклонить его предложение.
03:51
Firstly, you're saying that you really like
92
231820
2380
Во-первых, вы говорите, что вам действительно нравится
03:54
the sound of the idea, you'd love to do it,
93
234200
2860
идея, вы бы с удовольствием,
03:57
but
94
237840
1340
но
03:59
then you're adding a 'but' and you're explaining
95
239320
2740
затем добавляете "но" и объясняете
04:02
that you can't.
96
242060
1020
что не можете.
04:03
All right? So it's quite a polite way of saying no.
97
243160
4180
Ладно? Это довольно вежливый способ сказать "нет".
04:07
You're saying
98
247340
660
Вы говорите...
04:17
Now there's quite a bit of flexibility in this expression.
99
257020
3000
В этом выражении довольно много эластичности.
04:20
You can replace the verb 'go' with any verb.
100
260360
3400
Вы можете заменить глагол "go" любым другим.
04:32
So you're politely turning down someone's offer.
101
272960
3180
Таким образом вы тактично отклоняете чьё-то предложение.
04:36
And if you're responding to something that someone
102
276540
2360
А если вы отвечаете на то, что вам кто-то
04:38
said, you don't even need to use the verb at all
103
278960
3400
сказал, вам даже вовсе не нужно использовать глагол
04:42
because the action has actually
104
282360
1820
потому что действие
04:44
already been made clear when they asked you.
105
284180
3100
уже чётко обозначено, когда вас спросили.
04:50
The action's 'hang out'
106
290840
2120
Действие "hang out" (зависнуть)
04:57
So you don't always need to include the verb.
107
297120
2560
Так что не нужно всегда включать глагол в состав.
04:59
Another way to express the same feeling is to say
108
299960
3200
Другим образом выразить то же чувство можно сказав
05:06
And all of these examples are polite ways of saying
109
306840
3540
И все эти примеры это тактичные способы сказать
05:10
no to someone.
110
310380
1320
кому-то "нет".
05:12
You know when you genuinely do wish that you could
111
312080
2560
Знаете, когда вам искренне хотелось бы, чтобы вы могли
05:14
accept their invitation, that you could actually go,
112
314640
3620
принять приглашение, вы бы могли на самом деле пойти,
05:18
but you have to say no.
113
318740
1440
но вам приходится сказать "нет".
05:20
But also, this expression is
114
320340
2200
Но также это выражение
05:22
really useful for those times when
115
322540
2560
действительно полезно тогда, когда
05:25
someone's inviting you to something and you
116
325320
2460
кто-то приглашает вас на что-то и вы
05:27
really want to go.
117
327780
1540
действительно хотели бы пойти.
05:29
Maybe you don't want to hurt the other person's feelings
118
329320
3500
Возможно вы не хотите задеть чувства собеседника
05:32
or make them feel bad
119
332820
2140
или сделать ему неприятно
05:34
by telling them that you don't want to go.
120
334960
2000
говоря, что не хотите идти.
05:36
So this is a useful expression
121
336980
2600
Так что это полезное выражение,
05:39
if you're talking to someone that you care about
122
339580
2500
если вы говорите с кем-то, кто вам не безразличен
05:42
or someone that you respect.
123
342080
2200
или кого вы уважаете.
05:44
You could either use it on a friend who you love
124
344620
3820
Также вы можете использовать это в отношении друга, которого любите
05:48
and you don't want to disappoint
125
348440
1420
и не хотите разочаровывать
05:50
or your boss or a client
126
350280
2960
или вашего босса, или клиента,
05:53
who you need to treat with respect.
127
353460
2620
к которым вам нужно относится с уважением.
05:56
So it's quite versatile like that.
128
356320
2320
Так что это довольно универсально.
05:58
By being quite polite it's also a little formal.
129
358940
3540
Будучи довольно вежливым, вы также немного формальны.
06:02
Now let's talk about how to say this.
130
362480
2820
Теперь давайте поговорим о том, как сказать это.
06:07
So when spoken, 'I' and 'would' are usually contracted.
131
367960
4020
В разговоре "I" и "would" обычно сокращаются.
06:11
They're spoken together.
132
371980
1300
Они произносятся слитно.
06:13
It's a little more natural to say 'I'd'
133
373280
2580
Говорить "I`d" более естественно
06:16
instead of 'I would'
134
376000
1580
вместо "I would"
06:17
so you'll hear most native speakers say this.
135
377580
2880
так что вы услышите, что большинство носителей говорят так.
06:23
And 'love' is a stressed word in this sentence.
136
383900
3120
А слово "love" ударное в этом предложении.
06:28
So it's said very clearly.
137
388260
1760
Так что произносится очень чётко.
06:32
'to' is unstressed so the sound reduces down
138
392660
3380
"to" не ударный, так что звук понижается
06:36
to the schwa.
139
396060
940
до звука schwa.
06:41
And then, the main verb is stressed.
140
401960
3500
А затем ударное главное слово.
06:50
And don't overlook the importance of the comma here.
141
410200
3860
И не игнорируйте здесь важность запятой.
06:54
You need to pause because the pause is very important.
142
414060
3420
Вам нужно сделать паузу, потому что пауза очень важна.
07:04
So hear how those sounds reduce,
143
424340
2160
Послушайте, как эти звуки понижаются
07:06
'but' becomes
144
426560
960
"but" становится
07:12
I'm going to need you to come into work on Sunday,
145
432760
2540
Мне нужно, чтобы ты пришла на работу в воскресенье,
07:15
okay?
146
435300
620
07:15
On Sunday?
147
435920
1060
ладно?
В воскресенье?
07:17
I'm afraid I can't,
148
437840
1280
Боюсь, я не могу,
07:19
I've got my parents visiting from interstate.
149
439120
2440
мои родители приедут навесить меня из другого штата.
07:21
This one is a little more confusing because
150
441820
3020
Это немного сбивает с толку, потому что
07:24
usually we think of the word 'afraid'
151
444880
3100
обычно мы думаем о слове "afraid"
07:28
as being scared.
152
448140
1900
как о испуганном.
07:30
But we're not scared in this situation,
153
450520
2200
Но мы не напуганы в данной ситуации,
07:32
we just need to say no in a more formal
154
452720
3120
нам просто нужно сказать "нет" более формальным
07:35
and respectful way.
155
455840
2000
и уважительным способом.
07:39
means I'm sorry to tell you that I can't.
156
459940
4000
Это значит - мне жаль говорить тебе это, но я не могу.
07:44
Or I wish I could help you but I can't.
157
464020
3160
Или - я бы хотел тебе помочь, но не могу.
07:47
This expression is often used in more formal situations
158
467440
4500
Эти выражения чаще используются в официальных ситуациях
07:51
when you need to decline an invitation or a request
159
471940
3640
когда вам нужно отклонить приглашение или просьбу
07:55
from someone important
160
475580
1360
от кого-то важного
07:56
like your boss or another colleague.
161
476940
2240
вроде босса или другого коллеги.
07:59
So it's perfect to use this expression
162
479380
2940
Так что лучше всего использовать это выражение
08:02
in a professional context
163
482320
1620
в профессионально контексте
08:04
where you need to answer someone respectfully
164
484140
2460
когда вам нужно ответить кому-то уважительно
08:06
but you need to make it clear that you
165
486600
2720
но четко обозначить, что вы
08:09
cannot do something.
166
489640
2020
не можете сделать что-то.
08:12
Now compare this to our previous expression here
167
492020
3840
Теперь сравните это с предыдущими выражениями здесь
08:16
we're suggesting that we'd really like to do it.
168
496300
2880
мы намекаем, что мы бы хотели сделать это.
08:19
Maybe just maybe,
169
499220
3080
Возможно, только возможно
08:22
there's a way that you can convince me to do it.
170
502300
2360
есть какой-то способ убедить меня сделать это.
08:25
But now, we're actually
171
505080
2380
Но сейчас мы действительно
08:27
being quite forceful and direct.
172
507460
2120
довольно категоричны и прямолинейны.
08:31
means that you really actually can't do it.
173
511300
3080
Это значит вы действительно не можете сделать этого.
08:34
You don't have any interest in trying to make it happen.
174
514520
3360
И вы ничем не заинтересованы, чтобы попытаться это изменить.
08:42
I have to work the night shift.
175
522880
1780
Я работаю в ночную смену.
08:57
Let's focus on the pronunciation for a moment.
176
537960
2640
Давайте на минутку обратим внимание на произношение.
09:00
The contraction, 'I'm' is unstressed
177
540920
3900
Сокращение "I`m" безударное
09:04
so when it's spoken by a native speaker,
178
544820
2600
так что когда носитель говорит это,
09:07
it's very weak, you may just hear
179
547540
2780
оно очень слабое, вы можете услышать только
09:13
or
180
553300
500
или
09:26
So that contracted sound really just becomes
181
566360
3680
Так что это сокращение на деле становится лишь
09:30
the consonant only.
182
570040
1660
согласным звуком.
09:34
Hey Em, I'm going to grab a coffee, do you want one?
183
574660
3480
Эй, Эм, я собираюсь взять кофе, тебе взять?
09:40
It's not that this phrase is rude but
184
580280
2520
Не то чтобы эта фраза грубая,
09:42
this is quite informal language.
185
582800
2320
но она относится к более неформальному языку.
09:51
Believe it or not,
186
591580
1200
Верите или нет,
09:52
in some contexts, all of these expressions
187
592780
2140
в определенном контексте все эти выражения
09:54
are informal ways of saying no thanks.
188
594920
3120
это неформальный способ сказать "нет, спасибо".
09:58
So all of these expressions are common
189
598220
2120
Так что все эти выражения распространённые,
10:00
especially when you're talking to friends or family
190
600340
2460
особенно если вы говорите с друзьями или семьёй
10:02
or coworkers
191
602800
1140
или коллегами
10:04
in a casual context.
192
604340
1780
в повседневном контексте.
10:06
They're commonly used
193
606500
1160
Они обычно используются
10:07
when someone offers you something.
194
607660
2000
когда кто-то предлагает вам что-то.
10:10
And less commonly used as a way to
195
610100
3420
И менее часто используются как
10:13
respond to an invitation, so I wouldn't say
196
613540
3320
ответ на приглашение, так что я бы не сказала...
10:20
Right? But I would say
197
620840
2100
Верно? Я бы сказала
10:26
If someone offers you a ride to work,
198
626480
2220
Если кто-то предлагает подвести вас на работу,
10:28
but you'd rather walk, you might say
199
628760
2780
но вы бы предпочти пройтись, вам стоит сказать
10:34
Or if you're Australian or you're talking to an Australian
200
634680
4440
Или если вы Австралиец или говорите с Австралийцем
10:44
Now I know that some of you are living in
201
644520
2700
Я знаю, что некоторые из вас живут в
10:47
English-speaking countries, and this expression
202
647220
2460
англоговорящих странах и это выражение
10:49
is a useful one to know
203
649680
2040
полезно знать,
10:51
if you are working in a restaurant
204
651840
2240
если вы работаете в ресоране
10:54
and you have the situation where you're
205
654320
3360
и у вас ситуация, когда вы
10:57
asking a customer if they want to order
206
657680
2060
спрашиваете клиента хотел бы он заказать
10:59
more food or drinks and they say
207
659740
2880
ещё поесть или попить, а он говорит...
11:04
Well it would be really good to know what that means,
208
664860
2620
Очень хорошо бы знать, что это значит,
11:07
right?
209
667480
500
верно?
11:08
It means no thanks.
210
668600
1960
Это значит "Нет, спасибо".
11:10
It's a little confusing.
211
670600
1600
Это немного сбивает с толку.
11:12
Have you ever had a native speaker say something
212
672280
3140
Бывало, что носитель языка говорил что-то подобное
11:15
like this to you and you've been
213
675420
1680
вам и вы полностью были
11:17
completely confused by it?
214
677100
1700
сбиты с толку?
11:24
If you have, I'd love to hear about it.
215
684720
2480
Если бывало, я бы с удовольствием послушала об этом.
11:27
Tell me in the comments, tell me what happened
216
687200
2600
Расскажите мне в комментариях, что произошло
11:29
when you were completely confused.
217
689800
2020
когда вы совершенно были сбиты с толку.
11:32
Now these phrases are often followed by
218
692780
2800
Эти фразы часто идут с
11:35
'thanks though' or 'thanks anyway'
219
695580
3200
"однако спасибо" или "всё равно спасибо"
11:44
Adding 'thanks though' just helps to soften
220
704980
2880
Добавляя "thanks though" просто помогает немного смягчить
11:47
the expression a little bit and show the person
221
707860
2440
выражение, чтобы показать человеку,
11:50
that you appreciate the offer
222
710300
1700
что вы цените предложение,
11:52
but you're not interested.
223
712320
1840
но не заинтересованы.
11:54
So it's a little more polite.
224
714420
1440
Это немного вежливее.
11:56
Now I want to highlight
225
716240
1420
Теперь я хочу выдвинуть на первый план то,
11:57
how native speakers will say these words because
226
717660
3080
как носители скажут эти слова, потому что
12:00
when they come out, they usually sound a bit
227
720980
2520
когда они произносятся, они обычно звучат немного
12:04
blurry.
228
724000
1120
неясно.
12:11
Again, the unstressed contraction
229
731180
2900
Снова, безударное сокращение
12:14
reduces down here and we hardly hear it!
230
734080
2600
здесь понижается и нам тяжело услышать это!
12:18
And because we had a consonant sound
231
738600
2340
Т.к. у нас есть согласный звук,
12:20
at the end of 'I'm',
232
740940
1940
в конце "I`m"
12:22
in natural pronunciation, we link that consonant sound
233
742880
3720
в естественном произношении мы присоединяем согласные звуки
12:26
to the vowel sound following.
234
746600
1960
к следующему гласному звуку.
12:28
And this is a really common feature in
235
748900
2420
Это действительно характеристично для
12:31
naturally spoken English.
236
751320
1940
естественного звучания в английском.
12:33
Native speakers will do this all the time.
237
753260
2660
Носители будут так делать всегда.
12:36
This lesson here will explain how consonant sounds
238
756420
3000
Вот этот урок пояснит, как согласные звуки
12:39
link to vowel sounds in spoken English.
239
759420
2640
присоединяются к гласным звукам в разговорном английском.
12:42
So you can check it out
240
762060
800
12:42
if you want to learn more about it.
241
762860
1620
Так что можете посмотреть,
если хотите узнать больше об этом.
12:44
But again, sometimes
242
764940
1920
Но опять таки иногда
12:46
the tiny little vowel sound just disappears
243
766860
2620
малюсенькие гласные звуки просто исчезают
12:49
and it just sounds like
244
769480
1380
и это звучит как
12:59
Most importantly for you though is how to
245
779960
2400
Хотя для вас важнее всего, как
13:02
hear and recognise these really common
246
782360
2920
услышать и распознать эти довольно частые
13:05
casual expressions. So when you hear these sort of
247
785280
3520
повседневные выражения. Так что когда слышите
13:08
muffled expressions,
248
788800
1840
заглушённые выражения по этому типу,
13:11
recognise them as people saying no thanks.
249
791140
3340
считайте их вариантом "нет, спасибо".
13:20
Okay now I want you to think about a situation
250
800060
2720
Ладно, а теперь я хочу, чтобы вы представили ситуацию,
13:22
where you need to say no
251
802780
1700
где вам нужно сказать "нет",
13:24
but in a stronger way.
252
804760
2040
но более веским образом.
13:27
Like when there's no option to negotiate.
253
807040
3580
Например, когда нет возможности к переговорам.
13:30
The answer is just no, right?
254
810820
2680
Ответ просто "нет", хорошо?
13:34
Like when you've worked twelve hours straight
255
814080
3120
Словно вы работали 12 часов подряд
13:37
every day for the last two weeks
256
817200
2020
каждый день последние 2 недели
13:39
and your colleague comes up to you and says
257
819220
2280
а ваш коллега подходи и говорит...
13:45
You need to be quite forceful, right?
258
825520
2320
Вам нужно быть достаточно категоричным, так ведь?
13:48
And say something like
259
828180
2440
И сказать что-то вроде...
13:51
I'm spending the day with my family tomorrow.
260
831700
2140
Я проведу завтрашний день с семьей.
13:54
So 'absolutely not' is a strong way of saying no.
261
834140
4820
Так что "категорически нет" это сильный способ сказать "нет".
13:59
You're saying there is zero possibility
262
839180
2620
Вы говорите, что не никакой вероятности,
14:02
that I'll change my mind about this and say yes, right?
263
842040
3680
что измените свое мнение об этом и скажете "да", верно?
14:05
Like if you just got married and your
264
845940
2640
Словно вы только что поженились и ваш
14:08
new husband or wife's best friend asked if they could
265
848580
3400
новый муж или лучший друг вашей жены спрашивает может ли
14:11
come with you on the honeymoon.
266
851980
1720
он поехать с вами в медовый месяц.
14:17
But even though 'absolutely not' is strong,
267
857120
3740
Но даже не смотря на то, что "absolutely not" сильное,
14:20
maybe even a little harsh,
268
860960
2000
может это даже немного резкое,
14:23
it's not necessarily rude, right?
269
863040
2780
а ведь нет необходимости быть грубым, верно?
14:25
And there are a few other ways to say no in a firm way.
270
865880
3720
И вот ещё несколько способов твёрдо сказать "нет" .
14:30
We can say that the idea is
271
870040
2500
Мы можем сказать, что идея...
14:35
Or we could say
272
875140
1400
Или мы можем сказать...
14:40
And these expressions are similar in strength
273
880020
2700
Эти выражения подобны по твёрдости
14:42
and in meaning but these are also quite
274
882720
2700
и по значению, они также более
14:45
serious and more formal expressions.
275
885420
2600
серьёзны и более формальны.
14:53
Are you kidding me?
276
893100
1040
Ты шутишь?
14:54
All right, let's change the tone a little.
277
894740
2440
Хорошо, давайте немного сменим тон.
14:57
We want to clearly say no still
278
897620
2740
Мы по прежнему хотим чётко сказать "нет",
15:00
but we want to say it in a less serious way.
279
900360
2840
но мы хотим это сказать менее серьёзно.
15:03
Like if your brother said
280
903780
1500
Если бы ваш брат сказал...
15:12
Now all of these expressions
281
912520
1760
,Все эти выражения
15:14
are a little softer because they're funny,
282
914440
2800
немного мягче, потому что они забавны,
15:17
they kind of make the situation lighter.
283
917240
2340
они могут смягчить ситуацию.
15:24
Now all of these phrases that I've just introduced
284
924520
2800
Все фразы, которые я вам представила
15:27
are firm and strong.
285
927380
2240
решительные и твёрдые.
15:29
But there are some that are appropriate in formal
286
929880
2440
Но некоторые подходят для формальных
15:32
situations and some that aren't.
287
932320
2560
ситуаций, а некоторые нет.
15:35
So
288
935180
500
Так что
15:36
and
289
936800
500
и
15:38
are okay for friends and family,
290
938800
2360
подойдут для друзей и семьи,
15:41
informal situations
291
941160
1860
неформальных ситуаций
15:43
or when someone's driving you crazy.
292
943020
2180
или когда кто-то выводит вас из себя.
15:45
And
293
945800
500
И
15:49
and
294
949560
600
и
15:52
they're sort of a bit more formal.
295
952480
1940
они более формальны.
15:54
All right so let's take it one step further.
296
954680
3740
Ладно, давайте двигаться дальше.
16:00
What? You want me to write your assignment for you?
297
960460
3220
Что? Ты хочешь, чтобы я написала сочинение за тебя?
16:04
Fat chance!
298
964760
1480
Ещё чего!
16:07
Like the previous situations, I'm definitely
299
967840
3120
Как и в предыдущих ситуациях я определённо,
16:10
one hundred percent saying no there.
300
970960
2160
на 100% здесь говорю "нет".
16:13
But this time I'm responding with sarcasm.
301
973460
4280
Но на этот раз я отвечаю сарказмом.
16:17
Now sarcasm is a type of humour in English
302
977780
3360
Сарказм - это тип юмора в английском,
16:21
where we criticise someone or something
303
981520
3340
где мы критикуем кого-то или что-то
16:24
in a way that's
304
984860
1380
способом
16:26
quite funny for others but a bit annoying or maybe even
305
986500
3380
довольно смешным для других, но немного раздражающим или даже
16:29
embarrassing to the person that you're criticising.
306
989880
3060
смущающим по отношению к человеку, которого вы критикуете.
16:33
So saying no in a sarcastic way can be rude.
307
993280
4140
Так что говоря "нет" с сарказмом, вы можете быть грубым.
16:37
It can sometimes be funny but you need to be extremely
308
997640
3340
Иногда это может быть забавно, но вам нужно быть очень аккуратным
16:40
careful about how you use it
309
1000980
1880
в его использовании,
16:42
because it's very easy to offend someone.
310
1002860
2200
Потому что очень легко обидеть кого-то.
16:45
Now there are a lot of different ways to say no
311
1005060
3200
А теперь больше вариантов, как сказать "нет"
16:48
in a sarcastic way.
312
1008280
1440
с сарказмом.
16:49
Like
313
1009980
720
Вроде...
16:58
Can you think of any others?
314
1018060
1460
Есть другие идеи?
16:59
Now all of these expressions are used quite similarly
315
1019660
3600
Все эти выражения используются одинаково
17:03
so in a situation when
316
1023760
2220
в ситуациях, когда
17:06
someone asks you a favour that's too big
317
1026060
3700
ко-то просить вас о слишком большой услуге
17:10
or too ridiculous.
318
1030080
1880
или слишком нелепой.
17:12
Or maybe they're just annoying you by asking it.
319
1032360
2880
Или возможно просто раздражает прося это.
17:33
But you do need to be careful about
320
1053300
1920
Но вам нужно быть аккуратным в
17:35
how you're using these expressions.
321
1055220
2220
использовании этих выражений.
17:37
If you're joking around, they can be really fun.
322
1057560
3200
Если вы просто дурачитесь, это может быть действительно смешно.
17:40
When they're used in the wrong context,
323
1060980
2640
Но если используете их в неправильном контексте...
17:44
like if your boss came into your office and said
324
1064340
2880
Например, ваш босс пришел в офис и говорит
17:47
"I need that report finished by the end of the day"
325
1067220
2720
"Мне нужно, чтобы отчёт был закончен к концу дня."
17:50
don't say "Fat chance!"
326
1070500
2980
Не говорите "Fat chance!" (Ещё чего!)
17:53
Unless you want to be fired!
327
1073740
1780
Если только не хотите, чтобы вас уволили.
17:55
Right
328
1075620
640
Хорошо,
17:56
so I introduced a whole lot of different ways of saying
329
1076260
3540
я представила целую кучу разных способов, чтобы сказать
17:59
no in English
330
1079920
1740
"нет" в английском
18:01
and how important it is to learn how to say no
331
1081660
3420
и насколько важно выучить, как сказать "нет"
18:05
in the right way.
332
1085080
1120
правильным образом.
18:06
And I'm sure you've heard of many of those expressions
333
1086580
2940
Я уверена вы слышали многие из этих выражений
18:09
before but if there were some new ones
334
1089520
2040
прежде, но если какие-то для вас были
18:11
that you learnt today, then tell me about them
335
1091560
2460
новыми, расскажите мне о них
18:14
in the comments.
336
1094020
1360
в комментариях.
18:15
Make sure you write about a situation
337
1095380
2820
Убедитесь, что вы верно понимаете ситуацию,
18:18
where you think it might be appropriate to use
338
1098200
2680
в которой стоит употребить подходящее
18:20
that new expression.
339
1100880
1640
новое выражение.
18:22
I'm going to go down and check out
340
1102680
1540
Я спускаюсь вниз и проверю
18:24
all of those comments once this lesson's finished.
341
1104220
2740
все комментарии, как только это урок закончиться.
18:26
If you've got any questions about saying no in English
342
1106960
3660
Если у вас есть какие-то вопросы, как сказать "нет" в английском,
18:30
then drop them in the comments below this video
343
1110620
2740
оставьте их в комментариях под этим видео,
18:33
and make sure you hit the subscribe button
344
1113360
2340
и убедитесь, что вы нажали кнопку подписаться
18:35
if you haven't already, just to show me that you support
345
1115700
3480
если вы ещё этого не сделали. Просто чтобы показать мне, что поддерживаете
18:39
what I do here at mmmEnglish.
346
1119180
2000
мою деятельность здесь на mmmEnglish.
18:41
You might be interested in this lesson here
347
1121420
2340
Вас также может заинтересовать этот урок,
18:43
where I'll teach you some useful expressions to help you
348
1123760
3420
где я научу вас нескольким полезным выражениям, чтобы помочь вам
18:47
cancel your plans in English or
349
1127180
2700
отменить свои планы на английском или
18:50
here's another one that I think you'll enjoy.
350
1130180
2300
здесь другой урок, который я думаю вам понравится.
18:52
I'll see you in there!
351
1132480
1380
Увидимся там!
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7