THIS is How You Will Understand Native English Speakers ๐Ÿ‘‚

1,531,678 views ใƒป 2019-05-24

mmmEnglish


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

00:00
Well hey there I'm Emma from mmmEnglish!
0
20
3760
Yah, hei, di sana aku Emma dari mmmEnglish!
00:03
I think that working on your listening skills is
1
3780
2370
Saya pikir bekerja pada keterampilan mendengarkan Anda
00:06
one of the hardest parts
2
6150
1970
salah satu bagian tersulit
00:08
of becoming fluent in a new language.
3
8120
2300
menjadi fasih berbahasa baru.
00:10
It's like
4
10700
640
Itu seperti
00:11
all of the rules that you learnt in a classroom,
5
11380
2920
semua aturan yang Anda pelajari di ruang kelas,
00:14
they just disappear when you start
6
14300
1940
mereka hilang begitu saja ketika Anda mulai
00:16
talking to native speakers
7
16240
1620
berbicara dengan penutur asli
00:17
because they start using slang words,
8
17860
2360
karena mereka mulai menggunakan kata-kata slang,
00:20
they push words together so fast when they speak,
9
20220
3480
mereka mendorong kata-kata bersama begitu cepat ketika mereka berbicara,
00:23
that you can't even recognise them.
10
23900
2000
Anda bahkan tidak bisa mengenalinya.
00:25
And there's nothing that makes you feel more frustrated
11
25900
4200
Dan tidak ada yang membuat Anda merasa lebih frustrasi
00:30
and more deflated
12
30100
2000
dan lebih banyak kempes
00:32
when you're talking to someone and you're
13
32200
1820
ketika Anda berbicara dengan seseorang dan Anda
00:34
unable to understand them,
14
34020
1980
tidak bisa memahaminya,
00:36
when you want so much to be
15
36000
2240
ketika Anda ingin begitu banyak
00:38
a part of the conversation but you get stuck.
16
38240
2680
bagian dari percakapan tetapi Anda macet.
00:41
It's the worst feeling.
17
41000
1480
Itu perasaan terburuk.
00:42
I actually, I can feel that feeling now in my gut.
18
42480
4120
Sebenarnya, aku bisa merasakan perasaan itu sekarang di dalam perutku.
00:46
It's awful but today we're going to talk about
19
46600
3340
Ini mengerikan, tetapi hari ini kita akan membicarakannya
00:49
why it's so difficult to understand native speakers
20
49940
3820
mengapa sangat sulit untuk memahami penutur asli
00:53
and what you can do to become a better English listener
21
53760
4420
dan apa yang dapat Anda lakukan untuk menjadi pendengar bahasa Inggris yang lebih baik
01:07
So why, why is listening to native English speakers
22
67600
4760
Jadi mengapa, mengapa mendengarkan penutur asli bahasa Inggris
01:12
so hard?
23
72360
1140
sangat sulit?
01:13
Firstly, there are so many versions of English
24
73960
3040
Pertama, ada begitu banyak versi bahasa Inggris
01:17
and this is true for most languages.
25
77000
2220
dan ini berlaku untuk sebagian besar bahasa.
01:19
There's regional dialects and accents that make it
26
79220
3040
Ada dialek dan aksen daerah yang membuatnya
01:22
hard to listen and understand.
27
82260
3240
sulit didengar dan dimengerti.
01:25
But to put it in context, there are some English accents
28
85500
3480
Tetapi untuk menempatkannya dalam konteks, ada beberapa aksen bahasa Inggris
01:28
that I have trouble understanding.
29
88980
2100
bahwa saya mengalami kesulitan memahami.
01:31
All English speakers, all of us,
30
91080
1980
Semua penutur bahasa Inggris, kita semua,
01:33
we're all trying to understand and communicate
31
93060
2600
kita semua berusaha memahami dan berkomunikasi
01:35
with each other, even if it is our own native language.
32
95660
3840
satu sama lain, bahkan jika itu adalah bahasa ibu kita sendiri.
01:39
Sometimes we use different words or different
33
99500
3040
Terkadang kita menggunakan kata yang berbeda atau berbeda
01:42
grammar rules to each other
34
102540
2060
aturan tata bahasa satu sama lain
01:44
and that makes things really tough for you.
35
104600
2500
dan itu membuat segalanya sangat sulit bagi Anda.
01:47
Now there are also significant differences between
36
107100
3700
Sekarang ada juga perbedaan yang signifikan di antara keduanya
01:50
formal and informal spoken English.
37
110800
2760
Bahasa Inggris formal dan informal.
01:53
Informal English includes slang
38
113560
2600
Bahasa Inggris tidak resmi mencakup bahasa gaul
01:56
and common expressions that are
39
116160
2160
dan ekspresi umum yang
01:58
unique to a particular region or even
40
118320
2980
unik untuk wilayah tertentu atau bahkan
02:01
a particular group of people within a community.
41
121300
3200
sekelompok orang tertentu dalam suatu komunitas.
02:04
You come into the cricket and you bowl
42
124660
1900
Anda datang ke kriket dan mangkuk Anda
02:07
and
43
127600
820
dan
02:08
conditions are alright there's probably bit of movement
44
128560
1560
kondisinya baik-baik saja mungkin ada sedikit gerakan
02:10
that was a bit off the pitch and the batter's got no idea.
45
130120
2320
itu sedikit di luar lapangan dan adonan tidak tahu.
02:12
I mean, I have no idea what my brother said just then
46
132480
2920
Maksudku, aku tidak tahu apa yang dikatakan kakakku saat itu
02:15
and we speak the same language.
47
135400
1980
dan kami berbicara bahasa yang sama.
02:17
We learnt it from the same people!
48
137520
2920
Kami mempelajarinya dari orang yang sama!
02:20
Another reason why listening is hard is because
49
140760
2800
Alasan lain mengapa mendengarkan itu sulit adalah karena
02:23
you're used to the English that you hear
50
143560
2420
Anda terbiasa dengan bahasa Inggris yang Anda dengar
02:25
from your English teachers
51
145980
1620
dari guru bahasa Inggris Anda
02:27
and that can be a little different to real-life English.
52
147840
4700
dan itu bisa sedikit berbeda dengan bahasa Inggris kehidupan nyata.
02:32
Now think about the way that you speak
53
152700
2840
Sekarang pikirkan tentang cara Anda berbicara
02:35
or you chat with your friends
54
155540
1600
atau Anda mengobrol dengan teman-teman Anda
02:37
in your own native language
55
157140
1560
dalam bahasa ibu kamu sendiri
02:38
and then think about how you would present
56
158700
2720
dan kemudian pikirkan tentang bagaimana Anda akan mempresentasikan
02:41
in front of your colleagues at work.
57
161420
2080
di depan rekan kerja Anda.
02:43
The words you use would be slightly different,
58
163500
2840
Kata-kata yang Anda gunakan akan sedikit berbeda,
02:46
you would maybe speak a little more clearly,
59
166340
1980
Anda mungkin akan berbicara sedikit lebih jelas,
02:48
maybe more formally.
60
168320
1680
mungkin lebih formal.
02:50
And this is exactly the same difference
61
170000
2020
Dan ini adalah perbedaan yang persis sama
02:52
that I'm talking about.
62
172020
1380
yang saya bicarakan.
02:53
Your English teachers are trying to express themselves
63
173400
3100
Guru bahasa Inggris Anda berusaha mengekspresikan diri
02:56
clearly so that you can understand them.
64
176500
2800
jelas sehingga Anda bisa memahaminya.
02:59
Right, that's all so interesting
65
179300
2700
Benar, itu semua sangat menarik
03:02
but what can you do to improve your listening skills?
66
182200
4180
tetapi apa yang dapat Anda lakukan untuk meningkatkan keterampilan mendengarkan Anda?
03:06
Right now, I'm going to go through a few things
67
186460
2820
Saat ini, saya akan membahas beberapa hal
03:09
that will help you to take action
68
189280
2440
itu akan membantu Anda mengambil tindakan
03:11
and start improving your English listening skills.
69
191720
3500
dan mulai meningkatkan keterampilan mendengarkan bahasa Inggris Anda.
03:16
What and how are you practising?
70
196420
2700
Apa dan bagaimana Anda berlatih?
03:19
This is a really important question for you.
71
199120
2500
Ini adalah pertanyaan yang sangat penting bagi Anda.
03:21
So there's listening as a verb,
72
201620
2620
Jadi ada yang mendengarkan sebagai kata kerja,
03:24
you're doing that right now.
73
204240
1980
Anda sedang melakukan itu sekarang.
03:26
But practising listening
74
206500
1740
Tetapi berlatih mendengarkan
03:28
is a completely different exercise
75
208240
2560
adalah latihan yang sama sekali berbeda
03:30
and when you're practising listening,
76
210860
2460
dan ketika Anda berlatih mendengarkan,
03:33
you must pay attention to what you're listening to
77
213320
4000
Anda harus memperhatikan apa yang Anda dengarkan
03:37
and how you're listening to it.
78
217540
2700
dan bagaimana Anda mendengarkannya.
03:40
So if you're listening to this video right now
79
220760
2420
Jadi jika Anda mendengarkan video ini sekarang
03:43
and you're understanding about half of what I'm saying,
80
223180
4760
dan Anda mengerti tentang setengah dari apa yang saya katakan,
03:47
it's a little difficult to keep going, right?
81
227940
2440
agak sulit untuk terus berjalan, bukan?
03:50
Your first reaction might be to put the subtitles on
82
230380
4120
Reaksi pertama Anda mungkin untuk menempatkan subtitle
03:54
which is great for helping you to understand
83
234500
3120
yang bagus untuk membantu Anda memahami
03:57
but not really a great way
84
237780
1520
tapi bukan cara yang bagus
03:59
to practise your listening skills.
85
239300
2720
untuk melatih keterampilan mendengarkan Anda.
04:02
So when you're practising your listening skills,
86
242480
2780
Jadi ketika Anda melatih keterampilan mendengarkan Anda,
04:05
instead of turning on the subtitles,
87
245260
2760
alih-alih menyalakan subtitle,
04:08
slow down the speed of the video, alright?
88
248160
3880
memperlambat kecepatan video, oke?
04:12
This gives you a little more time and space
89
252260
3360
Ini memberi Anda sedikit lebih banyak waktu dan ruang
04:15
to help hear the sounds that I'm making
90
255620
2480
untuk membantu mendengar suara yang saya buat
04:18
and then connect them to the words that you recognise.
91
258100
3140
dan kemudian hubungkan ke kata-kata yang Anda kenal.
04:21
And you can use this trick on any YouTube video.
92
261360
4280
Dan Anda dapat menggunakan trik ini di video YouTube apa pun.
04:25
This one or a more challenging one.
93
265640
2800
Yang ini atau yang lebih menantang.
04:28
So you can click that button just down there
94
268440
2840
Jadi Anda bisa mengklik tombol itu di sana
04:31
and slow down the speed.
95
271280
2340
dan memperlambat kecepatan.
04:33
Okay then you'll
96
273820
1000
Baiklah kalau begitu kamu akan
04:34
hear the things that I'm saying more clearly.
97
274820
3000
mendengar hal-hal yang saya katakan lebih jelas.
04:38
Now slowing down the speed is not cheating,
98
278100
3100
Sekarang memperlambat kecepatan tidak menipu,
04:41
it's a really great way to start hearing the sounds
99
281200
3480
itu cara yang sangat bagus untuk mulai mendengar suara
04:44
and recognising words as they're spoken
100
284680
2980
dan mengenali kata-kata saat diucapkan
04:47
and listening to common patterns in English.
101
287660
3140
dan mendengarkan pola umum dalam bahasa Inggris.
04:50
Then at any time you can
102
290800
1860
Maka kapan saja Anda bisa
04:52
speed it back up to natural pace and hear it
103
292660
2780
mempercepatnya kembali ke kecepatan alami dan mendengarnya
04:55
as a native speaker would say it.
104
295440
2080
sebagai penutur asli akan mengatakannya.
04:57
Now there are a few of you who complain that
105
297520
3060
Sekarang ada beberapa dari Anda yang mengeluh itu
05:00
I speak too slowly in my lessons.
106
300580
3000
Saya berbicara terlalu lambat dalam pelajaran saya.
05:04
But you can actually use this same tool to increase
107
304620
3060
Tetapi Anda benar-benar dapat menggunakan alat yang sama ini untuk meningkatkan
05:07
the speed of the video too
108
307680
1760
kecepatan video juga
05:09
and this is a really great feature to start
109
309440
2280
dan ini adalah fitur yang sangat bagus untuk memulai
05:11
getting into the habit of using, right?
110
311720
2240
masuk ke kebiasaan menggunakan, kan?
05:13
You can do it with audio books, you can do it with
111
313960
2460
Anda dapat melakukannya dengan buku audio, Anda dapat melakukannya dengan
05:16
other video platforms as well,
112
316420
1980
platform video lainnya juga,
05:18
get into the habit of it.
113
318400
1720
biasakan itu.
05:20
Now if you're watching this video and you can
114
320280
2140
Sekarang jika Anda menonton video ini dan Anda bisa
05:22
understand most of what I'm saying
115
322420
2000
mengerti sebagian besar dari apa yang saya katakan
05:24
without the subtitles on, awesome!
116
324420
3140
tanpa subtitle aktif, luar biasa!
05:27
But now I want you to try and challenge yourself a little.
117
327560
2940
Tetapi sekarang saya ingin Anda mencoba dan sedikit menantang diri Anda sendiri.
05:30
So challenge yourself by listening to some videos
118
330500
2840
Jadi tantang diri Anda dengan mendengarkan beberapa video
05:33
by native English speakers
119
333340
2140
oleh penutur asli bahasa Inggris
05:35
who aren't teachers, right?
120
335480
2620
siapa yang bukan guru, kan?
05:38
So use the same technique
121
338380
1760
Jadi gunakan teknik yang sama
05:40
that I mentioned just before,
122
340140
2000
yang saya sebutkan sebelumnya,
05:42
slow down the speed when it's difficult to hear
123
342180
2860
memperlambat kecepatan ketika itu sulit didengar
05:45
before you turn on the subtitles.
124
345040
2280
sebelum Anda mengaktifkan subtitle.
05:47
So to summarise, listening to complicated movies
125
347320
3160
Jadi untuk meringkas, mendengarkan film yang rumit
05:50
in English with the subtitles on,
126
350480
2720
dalam bahasa Inggris dengan subtitle aktif,
05:53
is not the best way to practise your listening skills.
127
353200
3080
bukan cara terbaik untuk melatih keterampilan mendengarkan Anda.
05:56
In fact, subtitles don't really help you
128
356280
2140
Sebenarnya, terjemahan tidak terlalu membantu Anda
05:58
with your listening skills much at all.
129
358420
2500
dengan keterampilan mendengarkan Anda sama sekali.
06:01
Start with material that you can understand
130
361220
2900
Mulailah dengan materi yang bisa Anda mengerti
06:04
and from there, increase your difficulty.
131
364120
3060
dan dari sana, tingkatkan kesulitanmu.
06:07
And just to be clear, when I say difficulty
132
367180
2840
Dan hanya untuk menjadi jelas, ketika saya mengatakan kesulitan
06:10
I'm talking about different accents.
133
370020
2440
Saya berbicara tentang aksen yang berbeda.
06:12
I'm talking about the context so lots of
134
372460
2980
Saya berbicara tentang konteksnya
06:15
background noise makes it challenging to listen.
135
375440
3040
kebisingan latar belakang membuatnya sulit untuk didengarkan.
06:18
I'm talking about more informal conversations,
136
378600
3620
Saya berbicara tentang percakapan yang lebih informal,
06:22
you know, that often use slang or different expressions
137
382220
3340
Anda tahu, yang sering menggunakan ungkapan slang atau berbeda
06:25
that might be new.
138
385560
1260
itu mungkin baru.
06:27
All of these things increase the difficulty of listening
139
387020
4180
Semua hal ini meningkatkan kesulitan mendengarkan
06:31
to someone in English.
140
391200
1520
kepada seseorang dalam bahasa Inggris.
06:32
So these are the things
141
392720
1100
Jadi inilah masalahnya
06:33
that you should challenge yourself with.
142
393820
2300
Anda harus menantang diri sendiri.
06:38
Okay, so
143
398100
2100
Oke, jadi
06:40
listening to speech is different than reading text.
144
400600
4760
mendengarkan ucapan berbeda dari membaca teks.
06:45
I mean, people speak kind of differently than they write.
145
405500
5900
Maksud saya, orang berbicara agak berbeda dari yang mereka tulis.
06:51
Well, like
146
411980
940
Ya, seperti
06:53
yeah
147
413380
720
ya
06:54
all of these words are exactly what I'm talking about.
148
414320
2800
semua kata-kata ini persis seperti yang saya bicarakan.
06:57
Every language has their own fillers that people use.
149
417420
4200
Setiap bahasa memiliki pengisi sendiri yang digunakan orang.
07:01
Now fillers are little words that don't mean much.
150
421680
3420
Sekarang pengisi adalah kata-kata kecil yang tidak banyak berarti.
07:05
People usually add them to their speech without even
151
425100
2780
Orang biasanya menambahkannya ke pidato mereka bahkan tanpa
07:07
thinking about it.
152
427880
1000
Memikirkan tentang itu.
07:09
They're words like
153
429240
1340
Itu seperti kata-kata
07:18
They're all examples of filler words and
154
438440
2840
Mereka semua adalah contoh kata pengisi dan
07:21
all they're really there for is to give the speaker
155
441280
3340
semua yang benar-benar ada di sana adalah memberi pembicara
07:24
a little more time to think
156
444620
1560
sedikit lebih banyak waktu untuk berpikir
07:26
about what they're going to say next.
157
446180
1880
tentang apa yang akan mereka katakan selanjutnya.
07:28
Now it's really natural for native speakers to use them.
158
448360
3660
Sekarang sangat alami bagi penutur asli untuk menggunakannya.
07:32
They don't even think about it.
159
452020
1380
Mereka bahkan tidak memikirkannya.
07:33
But it can be really tough for you
160
453580
1840
Tetapi itu bisa sangat sulit bagi Anda
07:35
while you're listening to a native speaker
161
455420
1940
saat Anda sedang mendengarkan penutur asli
07:37
and their speech is full of these extra words
162
457360
2880
dan ucapan mereka penuh dengan kata-kata tambahan ini
07:40
that don't really mean very much.
163
460240
2600
itu tidak terlalu berarti.
07:43
Learning them, becoming familiar with the ones
164
463040
2840
Belajar mereka, menjadi terbiasa dengan yang itu
07:45
that are commonly used
165
465880
2020
yang biasa digunakan
07:48
will help your brain to sort of skip over them
166
468040
3260
akan membantu otak Anda untuk melompati mereka
07:51
while you're listening
167
471300
960
saat Anda mendengarkan
07:52
so you'll train yourself to ignore them
168
472260
2080
jadi Anda akan melatih diri untuk mengabaikannya
07:54
and listen for the more important things
169
474340
2540
dan dengarkan hal-hal yang lebih penting
07:56
that they're saying in the sentence.
170
476880
1780
bahwa mereka katakan dalam kalimat.
07:59
So these are really commonly used by native speakers
171
479220
4380
Jadi ini benar-benar umum digunakan oleh penutur asli
08:03
in lots of different English-speaking countries
172
483600
2760
di banyak negara berbahasa Inggris yang berbeda
08:06
but there might be some more specific ones in
173
486360
2980
tetapi mungkin ada beberapa yang lebih spesifik di
08:09
certain areas.
174
489340
1720
daerah tertentu.
08:11
So if you're watching this as a native English speaker
175
491200
2440
Jadi, jika Anda menonton ini sebagai penutur bahasa Inggris asli
08:13
and you've got a couple of fillers that you want to
176
493640
2520
dan Anda punya beberapa pengisi yang Anda inginkan
08:16
add to this list that are commonly used
177
496160
2760
tambahkan ke daftar ini yang biasa digunakan
08:18
where you're from, then please do.
178
498920
1860
dari mana Anda berasal, maka silakan lakukan.
08:20
I'd love to have you help my students
179
500780
2580
Saya ingin Anda membantu siswa saya
08:23
here on the mmmEnglish Channel.
180
503360
1920
di sini di Saluran mmmEnglish.
08:25
But I always find it really interesting to hear
181
505280
2060
Tapi saya selalu merasa sangat menarik untuk didengar
08:27
the different fillers in other languages too
182
507340
2680
pengisi yang berbeda dalam bahasa lain juga
08:30
because they can be quite different
183
510080
2200
karena mereka bisa sangat berbeda
08:32
and they sound quite strange if you try and use
184
512280
2780
dan mereka terdengar sangat aneh jika Anda mencoba dan menggunakannya
08:35
a filler from another language in English.
185
515060
2700
pengisi dari bahasa lain dalam bahasa Inggris.
08:37
No one will recognise it as a filler.
186
517760
2840
Tidak ada yang akan mengenalinya sebagai pengisi.
08:41
Right so you need to study connected speech.
187
521240
3200
Benar jadi Anda perlu belajar pidato yang terhubung.
08:44
Just as grammar is the path to better writing
188
524640
3460
Sama seperti tata bahasa adalah jalan menuju penulisan yang lebih baik
08:48
and confidence is a big step towards better speaking,
189
528100
5260
dan kepercayaan diri adalah langkah besar menuju berbicara lebih baik,
08:53
understanding connected speech is the key
190
533360
3800
memahami ucapan yang terhubung adalah kuncinya
08:57
to better listening skills in English.
191
537160
2680
untuk keterampilan mendengarkan yang lebih baik dalam bahasa Inggris.
09:00
Connected speech is the way that sounds
192
540260
2860
Ucapan yang terhubung adalah cara yang terdengar
09:03
and words link together, they blend together
193
543280
3880
dan kata-kata saling terhubung, mereka berbaur bersama
09:07
or maybe the sounds even change completely
194
547160
3460
atau mungkin suaranya bahkan berubah total
09:10
as we speak a word out loud.
195
550620
2500
seperti yang kita ucapkan sepatah kata pun.
09:13
Native speakers don't pronounce every word separately.
196
553240
3740
Penutur asli tidak mengucapkan setiap kata secara terpisah.
09:17
Instead, we push words together,
197
557200
2880
Sebaliknya, kami mendorong kata-kata bersama,
09:20
some of these sounds disappear or they change
198
560080
3400
beberapa suara ini hilang atau berubah
09:23
and it all happens as we speak out loud.
199
563480
3280
dan itu semua terjadi ketika kita berbicara lantang.
09:26
So knowing what connected speech is
200
566980
2620
Jadi, tahu apa itu wicara yang terhubung
09:29
is the first step but you need to practise it as well.
201
569800
4060
adalah langkah pertama tetapi Anda perlu mempraktikkannya juga.
09:34
Now this is a great place to start.
202
574060
2600
Sekarang ini adalah tempat yang bagus untuk memulai.
09:36
There is a whole playlist of mine on connected speech
203
576660
3800
Ada seluruh daftar main saya di pidato yang terhubung
09:40
right there. How to use it in naturally spoken English.
204
580460
3260
disana. Cara menggunakannya dalam bahasa Inggris yang dituturkan secara alami.
09:44
So I go over a lot of detail there step-by-step.
205
584040
3340
Jadi saya membahas banyak detail di sana langkah demi langkah.
09:47
There's lots of examples
206
587380
1520
Ada banyak contoh
09:48
and there's lots of opportunities to practise as well.
207
588900
3240
dan ada banyak kesempatan untuk berlatih juga.
09:52
Now I'm going to link that at the end of this lesson
208
592580
3100
Sekarang saya akan menghubungkannya di akhir pelajaran ini
09:55
so don't go anywhere just yet alright?
209
595680
2300
jadi jangan pergi kemana-mana dulu baik-baik saja?
09:57
Because I'm not quite finished yet.
210
597980
2040
Karena saya belum selesai.
10:00
Listening's great because you can do it
211
600520
2440
Mendengarkan itu bagus karena Anda bisa melakukannya
10:02
while you're multitasking. You can listen to music
212
602960
2940
saat Anda melakukan banyak tugas. Anda dapat mendengarkan musik
10:05
while you're driving a car.
213
605900
1460
saat Anda sedang mengendarai mobil.
10:07
You can listen to a podcast while you're walking,
214
607360
3400
Anda dapat mendengarkan podcast sambil berjalan,
10:10
you can watch TV while you're cycling at the gym.
215
610760
2620
Anda dapat menonton TV saat bersepeda di gym.
10:13
Awesome!
216
613520
1040
Luar biasa!
10:14
But if you want to improve your listening skills,
217
614560
2780
Tetapi jika Anda ingin meningkatkan keterampilan mendengarkan Anda,
10:17
you need to do more than just listen.
218
617340
2700
Anda perlu melakukan lebih dari sekedar mendengarkan.
10:20
You need to be actively listening, right?
219
620040
3480
Anda perlu mendengarkan secara aktif, bukan?
10:23
To do that, the best thing you can do is have a goal.
220
623520
3300
Untuk melakukan itu, hal terbaik yang dapat Anda lakukan adalah memiliki tujuan.
10:26
Set a specific goal or a challenge
221
626820
2520
Tetapkan tujuan atau tantangan tertentu
10:29
that you need to accomplish
222
629340
2000
yang perlu Anda capai
10:31
through the listening practice.
223
631340
1780
melalui latihan mendengarkan.
10:33
So you could challenge yourself to recognise
224
633120
2620
Jadi, Anda bisa menantang diri Anda untuk mengenali
10:35
ten new words from a podcast and write them down
225
635740
3200
sepuluh kata baru dari podcast dan tuliskan
10:38
as you're listening to them.
226
638940
1160
saat Anda mendengarkan mereka.
10:40
Maybe even try and guess the meaning from the context
227
640240
2780
Mungkin bahkan mencoba menebak makna dari konteksnya
10:43
of the discussion.
228
643020
1180
diskusi.
10:44
You can look them up after to check if you're right.
229
644220
2580
Anda dapat mencarinya setelah untuk memeriksa apakah Anda benar.
10:46
Another idea is to use a video with a transcript.
230
646800
3200
Gagasan lain adalah menggunakan video dengan transkrip.
10:50
A TED talk is perfect for this.
231
650000
2200
Pembicaraan TED sangat cocok untuk ini.
10:52
So listen and after you listen, try and explain
232
652200
4140
Jadi dengarkan dan setelah Anda mendengarkan, cobalah dan jelaskan
10:56
the author's or the speaker's opinion
233
656340
2600
pendapat penulis atau pembicara
10:59
about a particular issue.
234
659000
1900
tentang masalah tertentu.
11:01
And then use the transcript to go back
235
661080
2480
Dan kemudian gunakan transkrip untuk kembali
11:03
and see how much of it you got right
236
663560
2380
dan lihat berapa banyak yang Anda dapatkan dengan benar
11:05
or how much of it you understood.
237
665940
1840
atau seberapa banyak yang Anda pahami.
11:07
If you're lucky enough to have a language exchange
238
667780
2580
Jika Anda cukup beruntung memiliki pertukaran bahasa
11:10
partner, someone who's
239
670360
1860
pasangan, seseorang yang
11:12
learning your native language and who's helping you
240
672300
2900
mempelajari bahasa ibu Anda dan siapa yang membantu Anda
11:15
to practise your English skills,
241
675200
2080
untuk melatih keterampilan bahasa Inggris Anda,
11:17
then practise telling each other a story,
242
677280
2800
kemudian berlatih saling bercerita satu sama lain,
11:20
maybe about your childhood.
243
680080
2340
mungkin tentang masa kecilmu.
11:22
Then try to summarise it back to them so that they can
244
682520
3360
Kemudian cobalah untuk meringkasnya kembali kepada mereka sehingga mereka bisa
11:25
tell you how accurate you were with your listening.
245
685880
3020
memberi tahu Anda seberapa akurat Anda dengan mendengarkan Anda.
11:28
Another awesome technique is to combine
246
688900
3060
Teknik luar biasa lainnya adalah menggabungkan
11:31
different English skills
247
691960
1340
keterampilan bahasa Inggris yang berbeda
11:33
so combine listening with speaking or combine it with
248
693300
3180
jadi gabungkan mendengarkan dengan berbicara atau menggabungkannya dengan
11:36
reading or writing.
249
696480
1680
membaca atau menulis.
11:38
Like I said earlier, if you hear an expression
250
698160
2620
Seperti yang saya katakan sebelumnya, jika Anda mendengar ekspresi
11:40
that you don't know, try and guess the meaning
251
700780
3120
Anda tidak tahu, coba dan tebak artinya
11:43
from the context and just make a note of it
252
703900
2160
dari konteks dan buat catatan saja
11:46
so you can check it later.
253
706060
1500
jadi kamu bisa memeriksanya nanti.
11:47
While you're listening, read the transcript
254
707560
3280
Saat Anda mendengarkan, baca transkripnya
11:50
but don't just read it in your head, read it out loud,
255
710840
3640
tetapi jangan hanya membacanya di kepala Anda, bacalah dengan keras,
11:54
practise your pronunciation, you can imitate or shadow
256
714480
3920
berlatih pengucapan Anda, Anda bisa meniru atau membayangi
11:58
the person who's speaking.
257
718400
2400
orang yang sedang berbicara.
12:00
So you're copying their tone and their stress patterns.
258
720800
3140
Jadi, Anda menyalin nada dan pola stres mereka.
12:03
It's a brilliant way to develop your pronunciation skills
259
723940
2980
Ini adalah cara yang brilian untuk mengembangkan keterampilan pengucapan Anda
12:06
and your listening skills.
260
726920
2060
dan keterampilan mendengarkan Anda.
12:08
All of these things are going to help you to improve
261
728980
2260
Semua hal ini akan membantu Anda untuk meningkat
12:11
your listening skills but they require extra work.
262
731240
3800
keterampilan mendengarkan Anda tetapi mereka membutuhkan kerja ekstra.
12:15
It's not just listening to English but it's practising
263
735040
3940
Bukan hanya mendengarkan bahasa Inggris tetapi juga berlatih
12:18
listening to English.
264
738980
2080
mendengarkan bahasa inggris
12:21
And they're two really different things.
265
741180
2760
Dan mereka adalah dua hal yang sangat berbeda.
12:23
Don't just hear.
266
743940
1900
Jangan hanya mendengar.
12:25
Instead, make sure you're listening.
267
745840
2100
Sebaliknya, pastikan Anda mendengarkan.
12:28
You're thinking, you're comprehending.
268
748000
2900
Anda berpikir, Anda memahami.
12:30
you're listening again to check.
269
750900
2220
Anda mendengarkan lagi untuk memeriksa.
12:33
You're writing it down, then you're listening again.
270
753460
3380
Anda menuliskannya, lalu mendengarkan lagi.
12:36
Right? You get the idea.
271
756840
2020
Kanan? Anda mendapatkan idenya.
12:38
Alight a little pop quiz.
272
758860
1820
Turunkan kuis kecil.
12:40
I want to see if you've been really listening
273
760680
3140
Saya ingin melihat apakah Anda benar-benar mendengarkan
12:43
to what I've been talking about,
274
763920
1360
untuk apa yang saya bicarakan,
12:45
how much of this video did you understand?
275
765280
2820
berapa banyak video ini yang Anda mengerti?
12:48
Were you actively listening or were you just
276
768100
3420
Apakah Anda secara aktif mendengarkan atau hanya Anda saja
12:51
staring out the window of the bus
277
771520
1620
menatap ke luar jendela bus
12:53
thinking about something else?
278
773140
1680
memikirkan sesuatu yang lain?
12:55
To check if you are listening,
279
775260
1280
Untuk memeriksa apakah Anda mendengarkan,
12:56
I want you to answer this question in the comments
280
776540
3300
Saya ingin Anda menjawab pertanyaan ini di komentar
12:59
below this video.
281
779840
1440
di bawah video ini.
13:01
What can you do
282
781280
1500
Apa yang bisa kau lakukan
13:02
to increase the difficulty of the audio you're listening to?
283
782940
5180
untuk meningkatkan kesulitan audio yang sedang Anda dengarkan?
13:11
Can you remember what I said?
284
791640
2000
Bisakah Anda mengingat apa yang saya katakan?
13:13
Were you actually listening?
285
793800
2000
Apakah Anda benar-benar mendengarkan?
13:16
Another question, what is connected speech?
286
796140
3560
Pertanyaan lain, apa yang terkait ucapan?
13:19
And how can it help you to listen to native speakers?
287
799980
4420
Dan bagaimana ini dapat membantu Anda mendengarkan penutur asli?
13:26
It's an important one.
288
806560
1380
Ini yang penting.
13:28
If you can't remember,
289
808760
1540
Jika kamu tidak ingat,
13:30
maybe you need to go back and watch this video again.
290
810300
3660
mungkin Anda perlu kembali dan menonton video ini lagi.
13:34
Listen actively this time, alright?
291
814080
3020
Dengarkan aktif kali ini, oke?
13:37
Or you can check the answers to these questions
292
817800
2960
Atau Anda dapat memeriksa jawaban atas pertanyaan-pertanyaan ini
13:40
on the mmmEnglish blog because there's a
293
820760
2780
di blog mmmEnglish karena ada a
13:43
full transcript of this lesson
294
823540
1960
transkrip lengkap dari pelajaran ini
13:45
and every lesson that I make
295
825500
1820
dan setiap pelajaran yang saya buat
13:47
on the mmmEnglish blog.
296
827320
1680
di blog mmmEnglish.
13:49
The link is in the description and up there.
297
829000
3100
Tautan dalam deskripsi dan di atas sana.
13:52
If you haven't subscribed to the channel yet
298
832100
2300
Jika Anda belum berlangganan ke saluran tersebut
13:54
then please do that right here.
299
834400
2460
maka tolong lakukan itu di sini.
13:57
And if you're ready for a listening challenge with
300
837100
2960
Dan jika Anda siap untuk tantangan mendengarkan
14:00
native English speakers
301
840060
1720
penutur asli bahasa Inggris
14:01
then let's go check out this video right here.
302
841780
4140
maka mari kita periksa video ini di sini.
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7