THIS is How You Will Understand Native English Speakers 👂

VOICI comment améliorer votre compréhension des anglais

1,537,514 views

2019-05-24 ・ mmmEnglish


New videos

THIS is How You Will Understand Native English Speakers 👂

VOICI comment améliorer votre compréhension des anglais

1,537,514 views ・ 2019-05-24

mmmEnglish


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Well hey there I'm Emma from mmmEnglish!
0
20
3760
Eh bien, je suis Emma de mmmEnglish !
00:03
I think that working on your listening skills is
1
3780
2370
Je pense que travailler sur vos capacités d'écoute est l'
00:06
one of the hardest parts
2
6150
1970
une des parties les plus difficiles
00:08
of becoming fluent in a new language.
3
8120
2300
pour maîtriser une nouvelle langue.
00:10
It's like
4
10700
640
C'est comme
00:11
all of the rules that you learnt in a classroom,
5
11380
2920
toutes les règles que vous avez apprises dans une salle de classe,
00:14
they just disappear when you start
6
14300
1940
elles disparaissent lorsque vous commencez à
00:16
talking to native speakers
7
16240
1620
parler à des locuteurs natifs
00:17
because they start using slang words,
8
17860
2360
parce qu'ils commencent à utiliser des mots d'argot,
00:20
they push words together so fast when they speak,
9
20220
3480
ils rassemblent les mots si vite quand ils parlent,
00:23
that you can't even recognise them.
10
23900
2000
que vous ne pouvez même pas les reconnaître.
00:25
And there's nothing that makes you feel more frustrated
11
25900
4200
Et il n'y a rien qui vous rend plus frustré
00:30
and more deflated
12
30100
2000
et plus dégonflé
00:32
when you're talking to someone and you're
13
32200
1820
lorsque vous parlez à quelqu'un et que vous ne parvenez
00:34
unable to understand them,
14
34020
1980
pas à le comprendre,
00:36
when you want so much to be
15
36000
2240
lorsque vous voulez tellement
00:38
a part of the conversation but you get stuck.
16
38240
2680
faire partie de la conversation mais que vous êtes bloqué.
00:41
It's the worst feeling.
17
41000
1480
C'est la pire des sensations.
00:42
I actually, I can feel that feeling now in my gut.
18
42480
4120
En fait, je peux sentir ce sentiment maintenant dans mon ventre.
00:46
It's awful but today we're going to talk about
19
46600
3340
C'est affreux, mais aujourd'hui, nous allons parler de la
00:49
why it's so difficult to understand native speakers
20
49940
3820
raison pour laquelle il est si difficile de comprendre des locuteurs natifs
00:53
and what you can do to become a better English listener
21
53760
4420
et de ce que vous pouvez faire pour devenir un meilleur auditeur en anglais
01:07
So why, why is listening to native English speakers
22
67600
4760
01:12
so hard?
23
72360
1140
.
01:13
Firstly, there are so many versions of English
24
73960
3040
Premièrement, il existe de nombreuses versions de l'anglais
01:17
and this is true for most languages.
25
77000
2220
et cela est vrai pour la plupart des langues.
01:19
There's regional dialects and accents that make it
26
79220
3040
Il y a des dialectes et des accents régionaux qui rendent
01:22
hard to listen and understand.
27
82260
3240
difficile l'écoute et la compréhension.
01:25
But to put it in context, there are some English accents
28
85500
3480
Mais pour remettre ça dans le contexte, il y a des accents anglais
01:28
that I have trouble understanding.
29
88980
2100
que j'ai du mal à comprendre.
01:31
All English speakers, all of us,
30
91080
1980
Tous anglophones, nous tous,
01:33
we're all trying to understand and communicate
31
93060
2600
nous essayons tous de nous comprendre et de communiquer les
01:35
with each other, even if it is our own native language.
32
95660
3840
uns avec les autres, même si c'est notre propre langue maternelle.
01:39
Sometimes we use different words or different
33
99500
3040
Parfois, nous utilisons des mots différents ou des
01:42
grammar rules to each other
34
102540
2060
règles de grammaire différentes les uns des autres
01:44
and that makes things really tough for you.
35
104600
2500
et cela rend les choses vraiment difficiles pour vous.
01:47
Now there are also significant differences between
36
107100
3700
Maintenant, il existe également des différences significatives entre
01:50
formal and informal spoken English.
37
110800
2760
l'anglais parlé formel et informel.
01:53
Informal English includes slang
38
113560
2600
L'anglais informel comprend l'argot
01:56
and common expressions that are
39
116160
2160
et les expressions courantes
01:58
unique to a particular region or even
40
118320
2980
propres à une région particulière ou même à
02:01
a particular group of people within a community.
41
121300
3200
un groupe particulier de personnes au sein d'une communauté.
02:04
You come into the cricket and you bowl
42
124660
1900
Vous entrez dans le cricket et vous jouez
02:07
and
43
127600
820
et les
02:08
conditions are alright there's probably bit of movement
44
128560
1560
conditions sont bonnes, il y a probablement un peu de mouvement
02:10
that was a bit off the pitch and the batter's got no idea.
45
130120
2320
qui était un peu en dehors du terrain et le frappeur n'en a aucune idée.
02:12
I mean, I have no idea what my brother said just then
46
132480
2920
Je veux dire, je n'ai aucune idée de ce que mon frère vient de dire
02:15
and we speak the same language.
47
135400
1980
et nous parlons la même langue.
02:17
We learnt it from the same people!
48
137520
2920
Nous l'avons appris des mêmes personnes !
02:20
Another reason why listening is hard is because
49
140760
2800
Une autre raison pour laquelle l'écoute est difficile est que
02:23
you're used to the English that you hear
50
143560
2420
vous êtes habitué à l'anglais que vous entendez
02:25
from your English teachers
51
145980
1620
de vos professeurs d'anglais
02:27
and that can be a little different to real-life English.
52
147840
4700
et qui peut être un peu différent de l'anglais réel.
02:32
Now think about the way that you speak
53
152700
2840
Pensez maintenant à la façon dont vous parlez
02:35
or you chat with your friends
54
155540
1600
ou discutez avec vos amis
02:37
in your own native language
55
157140
1560
dans votre propre langue maternelle
02:38
and then think about how you would present
56
158700
2720
, puis réfléchissez à la façon dont vous vous
02:41
in front of your colleagues at work.
57
161420
2080
présenteriez devant vos collègues au travail.
02:43
The words you use would be slightly different,
58
163500
2840
Les mots que vous utiliseriez seraient légèrement différents,
02:46
you would maybe speak a little more clearly,
59
166340
1980
vous parleriez peut-être un peu plus clairement,
02:48
maybe more formally.
60
168320
1680
peut-être plus formellement.
02:50
And this is exactly the same difference
61
170000
2020
Et c'est exactement la même différence
02:52
that I'm talking about.
62
172020
1380
dont je parle.
02:53
Your English teachers are trying to express themselves
63
173400
3100
Vos professeurs d'anglais essaient de s'exprimer
02:56
clearly so that you can understand them.
64
176500
2800
clairement pour que vous puissiez les comprendre.
02:59
Right, that's all so interesting
65
179300
2700
D'accord, tout cela est très intéressant,
03:02
but what can you do to improve your listening skills?
66
182200
4180
mais que pouvez-vous faire pour améliorer vos capacités d'écoute ?
03:06
Right now, I'm going to go through a few things
67
186460
2820
En ce moment, je vais passer en revue quelques éléments
03:09
that will help you to take action
68
189280
2440
qui vous aideront à agir
03:11
and start improving your English listening skills.
69
191720
3500
et à commencer à améliorer vos capacités d'écoute en anglais.
03:16
What and how are you practising?
70
196420
2700
Tu pratiques quoi et comment ?
03:19
This is a really important question for you.
71
199120
2500
C'est une question très importante pour vous.
03:21
So there's listening as a verb,
72
201620
2620
Donc, il y a l'écoute en tant que verbe,
03:24
you're doing that right now.
73
204240
1980
vous êtes en train de le faire en ce moment.
03:26
But practising listening
74
206500
1740
Mais pratiquer l'écoute
03:28
is a completely different exercise
75
208240
2560
est un exercice complètement différent
03:30
and when you're practising listening,
76
210860
2460
et lorsque vous pratiquez l'écoute,
03:33
you must pay attention to what you're listening to
77
213320
4000
vous devez faire attention à ce que vous écoutez
03:37
and how you're listening to it.
78
217540
2700
et à la façon dont vous l'écoutez.
03:40
So if you're listening to this video right now
79
220760
2420
Donc, si vous écoutez cette vidéo en ce moment
03:43
and you're understanding about half of what I'm saying,
80
223180
4760
et que vous comprenez environ la moitié de ce que je dis,
03:47
it's a little difficult to keep going, right?
81
227940
2440
c'est un peu difficile de continuer, non ?
03:50
Your first reaction might be to put the subtitles on
82
230380
4120
Votre première réaction pourrait être de mettre les sous-titres sur
03:54
which is great for helping you to understand
83
234500
3120
ce qui est idéal pour vous aider à comprendre
03:57
but not really a great way
84
237780
1520
mais pas vraiment un excellent moyen
03:59
to practise your listening skills.
85
239300
2720
de pratiquer vos compétences d'écoute.
04:02
So when you're practising your listening skills,
86
242480
2780
Ainsi, lorsque vous pratiquez vos compétences d'écoute,
04:05
instead of turning on the subtitles,
87
245260
2760
au lieu d'activer les sous-titres,
04:08
slow down the speed of the video, alright?
88
248160
3880
ralentissez la vitesse de la vidéo, d'accord ?
04:12
This gives you a little more time and space
89
252260
3360
Cela vous donne un peu plus de temps et d'espace
04:15
to help hear the sounds that I'm making
90
255620
2480
pour aider à entendre les sons que je produis
04:18
and then connect them to the words that you recognise.
91
258100
3140
et ensuite les relier aux mots que vous reconnaissez.
04:21
And you can use this trick on any YouTube video.
92
261360
4280
Et vous pouvez utiliser cette astuce sur n'importe quelle vidéo YouTube.
04:25
This one or a more challenging one.
93
265640
2800
Celui-ci ou un plus difficile.
04:28
So you can click that button just down there
94
268440
2840
Vous pouvez donc cliquer sur ce bouton juste en bas
04:31
and slow down the speed.
95
271280
2340
et ralentir la vitesse.
04:33
Okay then you'll
96
273820
1000
Bon alors vous
04:34
hear the things that I'm saying more clearly.
97
274820
3000
entendrez les choses que je dis plus clairement.
04:38
Now slowing down the speed is not cheating,
98
278100
3100
Maintenant, ralentir la vitesse n'est pas de la triche,
04:41
it's a really great way to start hearing the sounds
99
281200
3480
c'est un très bon moyen de commencer à entendre les sons
04:44
and recognising words as they're spoken
100
284680
2980
et à reconnaître les mots au fur et à mesure qu'ils sont prononcés
04:47
and listening to common patterns in English.
101
287660
3140
et à écouter les schémas courants en anglais.
04:50
Then at any time you can
102
290800
1860
Ensuite, à tout moment, vous pouvez l'
04:52
speed it back up to natural pace and hear it
103
292660
2780
accélérer à un rythme naturel et l'entendre
04:55
as a native speaker would say it.
104
295440
2080
comme le dirait un locuteur natif.
04:57
Now there are a few of you who complain that
105
297520
3060
Maintenant, il y en a quelques-uns parmi vous qui se plaignent que
05:00
I speak too slowly in my lessons.
106
300580
3000
je parle trop lentement dans mes cours.
05:04
But you can actually use this same tool to increase
107
304620
3060
Mais vous pouvez également utiliser ce même outil pour augmenter
05:07
the speed of the video too
108
307680
1760
la vitesse de la vidéo
05:09
and this is a really great feature to start
109
309440
2280
et c'est une fonctionnalité vraiment géniale pour commencer à
05:11
getting into the habit of using, right?
110
311720
2240
prendre l'habitude d'utiliser, n'est-ce pas ?
05:13
You can do it with audio books, you can do it with
111
313960
2460
Vous pouvez le faire avec des livres audio, vous pouvez également le faire avec d'
05:16
other video platforms as well,
112
316420
1980
autres plateformes vidéo,
05:18
get into the habit of it.
113
318400
1720
prenez l'habitude.
05:20
Now if you're watching this video and you can
114
320280
2140
Maintenant, si vous regardez cette vidéo et que vous pouvez
05:22
understand most of what I'm saying
115
322420
2000
comprendre la plupart de ce que je dis
05:24
without the subtitles on, awesome!
116
324420
3140
sans les sous-titres, génial !
05:27
But now I want you to try and challenge yourself a little.
117
327560
2940
Mais maintenant, je veux que vous essayiez de vous mettre au défi un peu.
05:30
So challenge yourself by listening to some videos
118
330500
2840
Alors lancez-vous un défi en écoutant des vidéos
05:33
by native English speakers
119
333340
2140
d'anglophones natifs
05:35
who aren't teachers, right?
120
335480
2620
qui ne sont pas enseignants, n'est-ce pas ?
05:38
So use the same technique
121
338380
1760
Utilisez donc la même technique
05:40
that I mentioned just before,
122
340140
2000
que j'évoquais juste avant,
05:42
slow down the speed when it's difficult to hear
123
342180
2860
ralentissez la vitesse quand c'est difficile à entendre
05:45
before you turn on the subtitles.
124
345040
2280
avant d'activer les sous-titres.
05:47
So to summarise, listening to complicated movies
125
347320
3160
Donc, pour résumer, écouter des films compliqués
05:50
in English with the subtitles on,
126
350480
2720
en anglais avec les sous-titres
05:53
is not the best way to practise your listening skills.
127
353200
3080
n'est pas la meilleure façon de pratiquer vos compétences d'écoute.
05:56
In fact, subtitles don't really help you
128
356280
2140
En fait, les sous-titres ne vous aident pas vraiment du tout
05:58
with your listening skills much at all.
129
358420
2500
avec vos capacités d'écoute.
06:01
Start with material that you can understand
130
361220
2900
Commencez avec du matériel que vous pouvez comprendre
06:04
and from there, increase your difficulty.
131
364120
3060
et à partir de là, augmentez votre difficulté.
06:07
And just to be clear, when I say difficulty
132
367180
2840
Et juste pour être clair, quand je dis difficulté,
06:10
I'm talking about different accents.
133
370020
2440
je parle de différents accents.
06:12
I'm talking about the context so lots of
134
372460
2980
Je parle du contexte, donc beaucoup de
06:15
background noise makes it challenging to listen.
135
375440
3040
bruit de fond rend l'écoute difficile.
06:18
I'm talking about more informal conversations,
136
378600
3620
Je parle de conversations plus informelles,
06:22
you know, that often use slang or different expressions
137
382220
3340
vous savez, qui utilisent souvent de l'argot ou des expressions différentes
06:25
that might be new.
138
385560
1260
qui pourraient être nouvelles.
06:27
All of these things increase the difficulty of listening
139
387020
4180
Toutes ces choses augmentent la difficulté d'
06:31
to someone in English.
140
391200
1520
écouter quelqu'un en anglais.
06:32
So these are the things
141
392720
1100
Ce sont donc les choses avec
06:33
that you should challenge yourself with.
142
393820
2300
lesquelles vous devriez vous mettre au défi.
06:38
Okay, so
143
398100
2100
D'accord, donc
06:40
listening to speech is different than reading text.
144
400600
4760
écouter un discours est différent de lire un texte.
06:45
I mean, people speak kind of differently than they write.
145
405500
5900
Je veux dire, les gens parlent différemment de ce qu'ils écrivent.
06:51
Well, like
146
411980
940
Eh bien, comme
06:53
yeah
147
413380
720
oui,
06:54
all of these words are exactly what I'm talking about.
148
414320
2800
tous ces mots sont exactement ce dont je parle.
06:57
Every language has their own fillers that people use.
149
417420
4200
Chaque langue a ses propres charges que les gens utilisent.
07:01
Now fillers are little words that don't mean much.
150
421680
3420
Maintenant, les charges sont de petits mots qui ne veulent pas dire grand-chose.
07:05
People usually add them to their speech without even
151
425100
2780
Les gens les ajoutent généralement à leur discours sans même y
07:07
thinking about it.
152
427880
1000
penser.
07:09
They're words like
153
429240
1340
Ce sont des mots comme
07:18
They're all examples of filler words and
154
438440
2840
Ils sont tous des exemples de mots de remplissage et
07:21
all they're really there for is to give the speaker
155
441280
3340
tout ce qu'ils sont vraiment là pour donner à l'orateur
07:24
a little more time to think
156
444620
1560
un peu plus de temps pour réfléchir
07:26
about what they're going to say next.
157
446180
1880
à ce qu'ils vont dire ensuite.
07:28
Now it's really natural for native speakers to use them.
158
448360
3660
Il est désormais tout à fait naturel pour les locuteurs natifs de les utiliser.
07:32
They don't even think about it.
159
452020
1380
Ils n'y pensent même pas.
07:33
But it can be really tough for you
160
453580
1840
Mais cela peut être très difficile pour vous
07:35
while you're listening to a native speaker
161
455420
1940
lorsque vous écoutez un locuteur natif
07:37
and their speech is full of these extra words
162
457360
2880
et que son discours est plein de ces mots supplémentaires
07:40
that don't really mean very much.
163
460240
2600
qui ne signifient pas vraiment grand-chose.
07:43
Learning them, becoming familiar with the ones
164
463040
2840
Les apprendre, se familiariser avec ceux
07:45
that are commonly used
165
465880
2020
qui sont couramment utilisés
07:48
will help your brain to sort of skip over them
166
468040
3260
aideront votre cerveau à les ignorer pendant
07:51
while you're listening
167
471300
960
que vous écoutez
07:52
so you'll train yourself to ignore them
168
472260
2080
afin que vous vous entraîniez à les ignorer
07:54
and listen for the more important things
169
474340
2540
et à écouter les choses les plus importantes
07:56
that they're saying in the sentence.
170
476880
1780
qu'ils disent dans le phrase.
07:59
So these are really commonly used by native speakers
171
479220
4380
Ceux-ci sont donc très couramment utilisés par les locuteurs natifs
08:03
in lots of different English-speaking countries
172
483600
2760
dans de nombreux pays anglophones différents,
08:06
but there might be some more specific ones in
173
486360
2980
mais il peut y en avoir des plus spécifiques dans
08:09
certain areas.
174
489340
1720
certaines régions.
08:11
So if you're watching this as a native English speaker
175
491200
2440
Donc, si vous regardez cela en tant que locuteur natif anglais
08:13
and you've got a couple of fillers that you want to
176
493640
2520
et que vous souhaitez ajouter quelques éléments de remplissage
08:16
add to this list that are commonly used
177
496160
2760
à cette liste qui sont couramment utilisés d'
08:18
where you're from, then please do.
178
498920
1860
où vous venez, alors faites-le.
08:20
I'd love to have you help my students
179
500780
2580
J'aimerais que vous aidiez mes étudiants
08:23
here on the mmmEnglish Channel.
180
503360
1920
ici sur la chaîne mmmEnglish.
08:25
But I always find it really interesting to hear
181
505280
2060
Mais je trouve toujours très intéressant d'entendre
08:27
the different fillers in other languages too
182
507340
2680
les différents fillers dans d'autres langues aussi
08:30
because they can be quite different
183
510080
2200
parce qu'ils peuvent être assez différents
08:32
and they sound quite strange if you try and use
184
512280
2780
et ils sonnent assez étrangement si vous essayez d'utiliser
08:35
a filler from another language in English.
185
515060
2700
un filler d'une autre langue en anglais.
08:37
No one will recognise it as a filler.
186
517760
2840
Personne ne le reconnaîtra comme un remplisseur.
08:41
Right so you need to study connected speech.
187
521240
3200
Vous devez donc étudier la parole connectée.
08:44
Just as grammar is the path to better writing
188
524640
3460
Tout comme la grammaire est la voie vers une meilleure écriture
08:48
and confidence is a big step towards better speaking,
189
528100
5260
et la confiance est un grand pas vers une meilleure expression orale, la
08:53
understanding connected speech is the key
190
533360
3800
compréhension de la parole connectée est la clé
08:57
to better listening skills in English.
191
537160
2680
d'une meilleure écoute en anglais.
09:00
Connected speech is the way that sounds
192
540260
2860
La parole connectée est la façon dont les sons
09:03
and words link together, they blend together
193
543280
3880
et les mots se lient, ils se mélangent
09:07
or maybe the sounds even change completely
194
547160
3460
ou peut-être même les sons changent complètement
09:10
as we speak a word out loud.
195
550620
2500
lorsque nous prononçons un mot à haute voix.
09:13
Native speakers don't pronounce every word separately.
196
553240
3740
Les locuteurs natifs ne prononcent pas chaque mot séparément.
09:17
Instead, we push words together,
197
557200
2880
Au lieu de cela, nous poussons les mots ensemble,
09:20
some of these sounds disappear or they change
198
560080
3400
certains de ces sons disparaissent ou ils changent
09:23
and it all happens as we speak out loud.
199
563480
3280
et tout se passe lorsque nous parlons à haute voix.
09:26
So knowing what connected speech is
200
566980
2620
Donc, savoir ce qu'est la parole connectée
09:29
is the first step but you need to practise it as well.
201
569800
4060
est la première étape, mais vous devez également la pratiquer.
09:34
Now this is a great place to start.
202
574060
2600
Maintenant, c'est un bon endroit pour commencer.
09:36
There is a whole playlist of mine on connected speech
203
576660
3800
Il y a toute une liste de lecture à moi sur la parole connectée
09:40
right there. How to use it in naturally spoken English.
204
580460
3260
juste là. Comment l'utiliser en anglais parlé naturellement.
09:44
So I go over a lot of detail there step-by-step.
205
584040
3340
Je passe donc en revue pas à pas beaucoup de détails.
09:47
There's lots of examples
206
587380
1520
Il y a beaucoup d'exemples
09:48
and there's lots of opportunities to practise as well.
207
588900
3240
et il y a aussi beaucoup d'occasions de pratiquer.
09:52
Now I'm going to link that at the end of this lesson
208
592580
3100
Maintenant, je vais faire le lien à la fin de cette leçon,
09:55
so don't go anywhere just yet alright?
209
595680
2300
alors n'allez nulle part pour l'instant, d'accord ?
09:57
Because I'm not quite finished yet.
210
597980
2040
Parce que je n'ai pas encore tout à fait fini.
10:00
Listening's great because you can do it
211
600520
2440
L'écoute est excellente parce que vous pouvez le faire
10:02
while you're multitasking. You can listen to music
212
602960
2940
pendant que vous êtes multitâche. Vous pouvez écouter de la musique
10:05
while you're driving a car.
213
605900
1460
pendant que vous conduisez une voiture.
10:07
You can listen to a podcast while you're walking,
214
607360
3400
Vous pouvez écouter un podcast pendant que vous marchez,
10:10
you can watch TV while you're cycling at the gym.
215
610760
2620
vous pouvez regarder la télévision pendant que vous faites du vélo à la salle de sport.
10:13
Awesome!
216
613520
1040
Impressionnant!
10:14
But if you want to improve your listening skills,
217
614560
2780
Mais si vous voulez améliorer vos capacités d'écoute,
10:17
you need to do more than just listen.
218
617340
2700
vous devez faire plus qu'écouter.
10:20
You need to be actively listening, right?
219
620040
3480
Vous devez être activement à l'écoute, n'est-ce pas ?
10:23
To do that, the best thing you can do is have a goal.
220
623520
3300
Pour ce faire, la meilleure chose à faire est d'avoir un objectif.
10:26
Set a specific goal or a challenge
221
626820
2520
Fixez-vous un objectif spécifique ou un défi
10:29
that you need to accomplish
222
629340
2000
que vous devez accomplir
10:31
through the listening practice.
223
631340
1780
grâce à la pratique de l'écoute.
10:33
So you could challenge yourself to recognise
224
633120
2620
Vous pouvez donc vous mettre au défi de reconnaître
10:35
ten new words from a podcast and write them down
225
635740
3200
dix nouveaux mots d'un podcast et de les écrire pendant
10:38
as you're listening to them.
226
638940
1160
que vous les écoutez.
10:40
Maybe even try and guess the meaning from the context
227
640240
2780
Essayez peut-être même de deviner le sens à partir du contexte
10:43
of the discussion.
228
643020
1180
de la discussion.
10:44
You can look them up after to check if you're right.
229
644220
2580
Vous pouvez les consulter après pour vérifier si vous avez raison.
10:46
Another idea is to use a video with a transcript.
230
646800
3200
Une autre idée est d'utiliser une vidéo avec une transcription.
10:50
A TED talk is perfect for this.
231
650000
2200
Une conférence TED est parfaite pour cela.
10:52
So listen and after you listen, try and explain
232
652200
4140
Alors écoutez et après avoir écouté, essayez d'expliquer
10:56
the author's or the speaker's opinion
233
656340
2600
l'opinion de l'auteur ou de l'orateur
10:59
about a particular issue.
234
659000
1900
sur une question particulière.
11:01
And then use the transcript to go back
235
661080
2480
Et puis utilisez la transcription pour revenir en arrière
11:03
and see how much of it you got right
236
663560
2380
et voir dans quelle mesure vous avez bien compris
11:05
or how much of it you understood.
237
665940
1840
ou dans quelle mesure vous avez compris.
11:07
If you're lucky enough to have a language exchange
238
667780
2580
Si vous avez la chance d'avoir un
11:10
partner, someone who's
239
670360
1860
partenaire d'échange linguistique, quelqu'un qui
11:12
learning your native language and who's helping you
240
672300
2900
apprend votre langue maternelle et qui vous aide
11:15
to practise your English skills,
241
675200
2080
à pratiquer vos compétences en anglais,
11:17
then practise telling each other a story,
242
677280
2800
alors entraînez-vous à vous raconter une histoire,
11:20
maybe about your childhood.
243
680080
2340
peut-être celle de votre enfance.
11:22
Then try to summarise it back to them so that they can
244
682520
3360
Essayez ensuite de le leur résumer afin qu'ils puissent
11:25
tell you how accurate you were with your listening.
245
685880
3020
vous dire à quel point vous avez été précis dans votre écoute.
11:28
Another awesome technique is to combine
246
688900
3060
Une autre technique géniale consiste à combiner
11:31
different English skills
247
691960
1340
différentes compétences en anglais,
11:33
so combine listening with speaking or combine it with
248
693300
3180
alors combinez l'écoute avec la parole ou combinez-la avec la
11:36
reading or writing.
249
696480
1680
lecture ou l'écriture.
11:38
Like I said earlier, if you hear an expression
250
698160
2620
Comme je l'ai dit plus tôt, si vous entendez une expression
11:40
that you don't know, try and guess the meaning
251
700780
3120
que vous ne connaissez pas, essayez de deviner le sens à
11:43
from the context and just make a note of it
252
703900
2160
partir du contexte et notez-le simplement
11:46
so you can check it later.
253
706060
1500
pour pouvoir le vérifier plus tard.
11:47
While you're listening, read the transcript
254
707560
3280
Pendant que vous écoutez, lisez la transcription
11:50
but don't just read it in your head, read it out loud,
255
710840
3640
mais ne vous contentez pas de la lire dans votre tête, lisez-la à haute voix,
11:54
practise your pronunciation, you can imitate or shadow
256
714480
3920
pratiquez votre prononciation, vous pouvez imiter ou suivre
11:58
the person who's speaking.
257
718400
2400
la personne qui parle.
12:00
So you're copying their tone and their stress patterns.
258
720800
3140
Vous copiez donc leur ton et leurs schémas de stress.
12:03
It's a brilliant way to develop your pronunciation skills
259
723940
2980
C'est une excellente façon de développer vos compétences de prononciation
12:06
and your listening skills.
260
726920
2060
et vos capacités d'écoute.
12:08
All of these things are going to help you to improve
261
728980
2260
Toutes ces choses vont vous aider à améliorer
12:11
your listening skills but they require extra work.
262
731240
3800
vos capacités d'écoute, mais elles nécessitent un travail supplémentaire.
12:15
It's not just listening to English but it's practising
263
735040
3940
Il ne s'agit pas seulement d'écouter l'anglais, mais de pratiquer l'
12:18
listening to English.
264
738980
2080
écoute de l'anglais.
12:21
And they're two really different things.
265
741180
2760
Et ce sont deux choses vraiment différentes.
12:23
Don't just hear.
266
743940
1900
Ne vous contentez pas d'entendre.
12:25
Instead, make sure you're listening.
267
745840
2100
Au lieu de cela, assurez-vous que vous écoutez.
12:28
You're thinking, you're comprehending.
268
748000
2900
Vous pensez, vous comprenez.
12:30
you're listening again to check.
269
750900
2220
vous réécoutez pour vérifier.
12:33
You're writing it down, then you're listening again.
270
753460
3380
Vous l'écrivez, puis vous écoutez à nouveau.
12:36
Right? You get the idea.
271
756840
2020
Droite? Vous avez eu l'idée.
12:38
Alight a little pop quiz.
272
758860
1820
Allumez un petit quiz pop.
12:40
I want to see if you've been really listening
273
760680
3140
Je veux voir si vous avez vraiment
12:43
to what I've been talking about,
274
763920
1360
écouté ce dont je parle,
12:45
how much of this video did you understand?
275
765280
2820
quelle partie de cette vidéo avez-vous comprise ?
12:48
Were you actively listening or were you just
276
768100
3420
Écoutiez-vous activement ou regardiez-vous simplement
12:51
staring out the window of the bus
277
771520
1620
par la fenêtre du bus en
12:53
thinking about something else?
278
773140
1680
pensant à autre chose ?
12:55
To check if you are listening,
279
775260
1280
Pour vérifier si vous écoutez,
12:56
I want you to answer this question in the comments
280
776540
3300
je veux que vous répondiez à cette question dans les commentaires
12:59
below this video.
281
779840
1440
sous cette vidéo.
13:01
What can you do
282
781280
1500
Que pouvez-vous faire
13:02
to increase the difficulty of the audio you're listening to?
283
782940
5180
pour augmenter la difficulté de l'audio que vous écoutez ?
13:11
Can you remember what I said?
284
791640
2000
Pouvez-vous vous souvenir de ce que j'ai dit?
13:13
Were you actually listening?
285
793800
2000
Étiez-vous vraiment à l'écoute ?
13:16
Another question, what is connected speech?
286
796140
3560
Autre question, qu'est-ce que la parole connectée ?
13:19
And how can it help you to listen to native speakers?
287
799980
4420
Et comment cela peut-il vous aider à écouter des locuteurs natifs ?
13:26
It's an important one.
288
806560
1380
C'est important.
13:28
If you can't remember,
289
808760
1540
Si vous ne vous en souvenez pas,
13:30
maybe you need to go back and watch this video again.
290
810300
3660
vous devrez peut-être revenir en arrière et regarder à nouveau cette vidéo.
13:34
Listen actively this time, alright?
291
814080
3020
Écoutez activement cette fois, d'accord ?
13:37
Or you can check the answers to these questions
292
817800
2960
Ou vous pouvez vérifier les réponses à ces questions
13:40
on the mmmEnglish blog because there's a
293
820760
2780
sur le blog mmmEnglish car il y a une
13:43
full transcript of this lesson
294
823540
1960
transcription complète de cette leçon
13:45
and every lesson that I make
295
825500
1820
et de chaque leçon que je fais
13:47
on the mmmEnglish blog.
296
827320
1680
sur le blog mmmEnglish.
13:49
The link is in the description and up there.
297
829000
3100
Le lien est dans la description et là-haut.
13:52
If you haven't subscribed to the channel yet
298
832100
2300
Si vous n'êtes pas encore abonné à la chaîne,
13:54
then please do that right here.
299
834400
2460
veuillez le faire ici.
13:57
And if you're ready for a listening challenge with
300
837100
2960
Et si vous êtes prêt pour un défi d'écoute avec
14:00
native English speakers
301
840060
1720
des anglophones natifs,
14:01
then let's go check out this video right here.
302
841780
4140
alors allons voir cette vidéo ici.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7