The search for dark matter -- and what we've found so far | Risa Wechsler

542,673 views ・ 2020-01-27

TED


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Lilian Chiu 審譯者: Helen Chang
00:12
Do you ever think about what would happen
0
12958
1953
你可曾想過如果世界有 一點點不同,會怎麼樣?
00:14
if the world were a little bit different?
1
14935
2583
00:17
How your life would be different
2
17542
1559
你的人生會有何不同,
00:19
if you were born 5,000 years from now
3
19125
2643
如果你不是活在現代
而是距離現代五千年的時代?
00:21
instead of today?
4
21792
1291
00:23
How history would be different
5
23958
1518
歷史又會有何不同,
00:25
if the continents were at different latitudes
6
25500
2143
如果各大陸在不同的緯度,
00:27
or how life in the Solar system would have developed
7
27667
3934
或者,太陽系的生命 會有怎樣的發展,
00:31
if the Sun were 10 percent larger.
8
31625
2542
如果太陽的尺寸大了 10% 呢?
00:35
Well, playing with these kinds of possibilities
9
35292
2892
玩弄這些可能性
00:38
is what I get to do for a living
10
38208
1601
就是我的謀生工作,
00:39
but with the entire universe.
11
39833
2167
不過我玩的是整個宇宙。
00:43
I make model universes in a computer.
12
43042
2809
我在電腦上做宇宙模型。
00:45
Digital universes that have different starting points
13
45875
2934
這些數位宇宙有不同的起始點,
00:48
and are made of different amounts of different kinds of material.
14
48833
4601
用不同量、不同的材料製造而成。
00:53
And then I compare these universes to our own
15
53458
3310
接著,我拿這些宇宙 和我們自己的宇宙做比對,
00:56
to see what it is made of and how it evolved.
16
56792
3708
來看看它是什麼形成的, 以及它如何演化。
01:02
This process of testing models with measurements of the sky
17
62542
4351
這種用天空的測量值 來測試模型的過程,
01:06
has taught us a huge amount about our universe so far.
18
66917
2875
目前為止讓我們學到了 大量關於我們宇宙的知識。
01:10
One of the strangest things we have learned
19
70625
2226
我們所學到最奇怪的事情之一
01:12
is that most of the material in the universe
20
72875
2559
就是宇宙中的大部分材料
01:15
is made of something entirely different than you and me.
21
75458
3917
都由一種和你我 完全不同的成份組成。
01:20
But without it,
22
80750
2726
但若沒有它,
01:23
the universe as we know it wouldn't exist.
23
83500
3500
我們所認識的宇宙就不會存在。
01:28
Everything we can see with telescopes
24
88958
3601
我們用望遠鏡能看見的一切
01:32
makes up just about 15 percent of the total mass in the universe.
25
92583
4375
僅佔宇宙全部質量的 15%。
01:38
Everything else, 85 percent of it,
26
98000
4393
其餘的 85%
01:42
doesn't emit or absorb light.
27
102417
2333
不會發光或吸收光。
01:45
We can't see it with our eyes,
28
105708
2351
我們的肉眼無法看見,
01:48
we can't detect it with radio waves
29
108083
3518
我們無法用無線電電波、微波,
01:51
or microwaves or any other kind of light.
30
111625
2417
或任何其他類型的光來偵測它們。
01:55
But we know it is there
31
115083
1935
但我們知道它在那裡,
01:57
because of its influence on what we can see.
32
117042
2375
因為它會影響到 我們能看見的東西。
02:01
It's a little bit like,
33
121208
1268
這有點像你想要把地球的表面
02:02
if you wanted to map the surface of our planet
34
122500
2184
02:04
and everything on it
35
124708
1976
和表面上的一切都畫成地圖,
02:06
using this picture of the Earth from space at night.
36
126708
3667
但你的依據只有夜晚從太空中 拍攝的一張地球照片。
02:11
You get some clues from where the light is,
37
131708
2476
你能從光的所在得到一些線索,
02:14
but there's a lot that you can't see,
38
134208
1810
但有很多是你看不見的,
02:16
everything from people to mountain ranges.
39
136042
3642
從人到山脈都有。
02:19
And you have to infer what is there from these limited clues.
40
139708
4459
你得要用這些有限的線索 來推斷地面上還有什麼。
02:25
We call this unseen stuff "dark matter."
41
145958
2917
我們把這個看不見的東西 叫做「暗物質」。
02:29
Now, a lot of people have heard of dark matter,
42
149708
2893
很多人聽過暗物質,
02:32
but even if you have heard of it,
43
152625
2309
但即使你聽過它,
02:34
it probably seems abstract,
44
154958
3018
可能也覺得很抽象、
02:38
far away, probably even irrelevant.
45
158000
2958
很遙遠,甚至可能很不重要。
02:42
Well, the interesting thing is,
46
162625
2809
有趣的是,
02:45
dark matter is all around us
47
165458
2518
我們身邊都有暗物質,
02:48
and probably right here.
48
168000
2934
可能這裡就有。
02:50
In fact, dark matter particles
49
170958
1935
事實上,暗物質粒子
02:52
are probably going through your body right now
50
172917
3142
可能在你坐在這間房間時,
就正在穿過你的身體。
02:56
as you sit in this room.
51
176083
1976
02:58
Because we are on Earth
52
178083
1351
因為我們在地球上, 地球繞著太陽轉動,
02:59
and Earth is spinning around the Sun,
53
179458
1851
03:01
and the Sun is hurtling through our galaxy
54
181333
2935
而太陽正在飛馳穿越我們的銀河,
03:04
at about half a million miles per hour.
55
184292
3226
速度大約是每小時五十萬英里。
03:07
But dark matter doesn't bump into us,
56
187542
1809
但暗物質不會撞上我們,
03:09
it just goes right through us.
57
189375
1500
它會直接穿過我們。
03:12
So how do we figure out more about this?
58
192583
4435
所以我們要如何對它有更多了解?
03:17
What is it,
59
197042
1267
它是什麼?它和我們的 存在又有什麼關係?
03:18
and what does it have to do with our existence?
60
198333
2435
03:20
Well, in order to figure out how we came to be,
61
200792
4767
為了搞懂我們是如何出現的,
03:25
we first need to understand how our galaxy came to be.
62
205583
3976
我們首先要了解 我們的銀河系怎麼出現的。
03:29
This is a picture of our galaxy, the Milky Way, today.
63
209583
4476
圖上的是現今我們的銀河系。
03:34
What did it look like 10 billion years in the past
64
214083
2351
在一百億年前,它是什麼樣子?
03:36
or what would it look like 10 billion years in the future?
65
216458
3417
或者,在一百億年後, 它會是什麼樣子?
03:40
What about the stories
66
220917
1434
至於我們已經透過對天空 進行大型研究的方式所描繪出來的
03:42
of the hundreds of millions of other galaxies
67
222375
2643
03:45
that we've already mapped out with large surveys of the sky?
68
225042
4142
其他數十億個銀河, 又有什麼樣的故事?
03:49
How would their histories be different
69
229208
2226
它們的歷史又會有什麼不同,
03:51
if the universe was made of something else
70
231458
2893
如果宇宙是由其他東西構成,
03:54
or if there was more or less matter in it?
71
234375
3101
或者宇宙中物質的量 比較多或比較少?
03:57
So the interesting thing about these model universes
72
237500
3851
所以,這些模型宇宙的 有趣之處在於,
04:01
is that they allow us to test these possibilities.
73
241375
2792
它們讓我們可以 去測試這些可能性。
04:05
Let's go back to the first moment of the universe --
74
245500
5167
咱們回到宇宙的最初——
04:11
just a fraction of a second after the big bang.
75
251542
4791
大爆炸之後的那一瞬間。
04:17
In this first moment,
76
257875
1934
在這最初的一刻,
04:19
there was no matter at all.
77
259833
2101
完全沒有任何物質存在。
04:21
The universe was expanding very fast.
78
261958
3476
宇宙擴張的速度非常快。
04:25
And quantum mechanics tells us
79
265458
2768
而量子力學告訴我們,
04:28
that matter is being created and destroyed
80
268250
2726
物質時時刻刻都會
被創造出來和消滅掉。
04:31
all the time, in every moment.
81
271000
2000
04:34
At this time, the universe was expanding so fast
82
274357
2286
此時,宇宙擴張的速度非常快,
04:36
that the matter that got created couldn't get destroyed.
83
276667
3250
快到被創造出來的物質 來不及被消滅。
04:40
And thus we think that all of the matter was created during this time.
84
280833
4810
因此,我們認為所有物質都是 在這個時候被創造出來的。
04:45
Both the dark matter
85
285667
2184
包括暗物質
04:47
and the regular matter that makes up you and me.
86
287875
3083
以及形成你我的一般物質。
04:52
Now, let's go a little bit further
87
292167
2434
現在,再向快轉一點
04:54
to a time after the matter was created,
88
294625
2476
到物質被創造出來之後,
04:57
after protons and neutrons formed,
89
297125
2309
質子和中子形成之後,
04:59
after hydrogen formed,
90
299458
1726
氫形成之後,
05:01
about 400,000 years after the big bang.
91
301208
4018
也就是大爆炸後的約四十萬年。
05:05
The universe was hot and dense and really smooth
92
305250
4268
宇宙又熱又密實,且相當平滑,
05:09
but not perfectly smooth.
93
309542
2726
但沒有到完全平滑的程度。
05:12
This image, taken with a space telescope called the Planck satellite,
94
312292
4767
這張影像是用「普朗克衛星」 太空望遠鏡拍攝的,
05:17
shows us the temperature of the universe
95
317083
2476
呈現出宇宙的溫度,
05:19
in all directions.
96
319583
1375
各方向都有。
05:22
And what we see
97
322000
1393
我們可以看見
05:23
is that there were places that were a little bit hotter
98
323417
3017
有些地方比較熱,
05:26
and denser than others.
99
326458
2393
也比其他地方更密實。
05:28
The spots in this image
100
328875
1684
影像上的點
05:30
represent places where there was more or less mass in the early universe.
101
330583
4917
代表在早期宇宙中有比較多 或比較少質量的地方。
05:37
Those spots got big because of gravity.
102
337125
3333
因為引力,那些點會變大。
05:41
The universe was expanding and getting less dense overall
103
341500
4434
在過去 138 億年間,
05:45
over the last 13.8 billion years.
104
345958
3685
整體宇宙一直在擴張且降低密度。
05:49
But gravity worked hard in those spots
105
349667
2851
但在那些點上,引力十分賣力,
05:52
where there was a little bit more mass
106
352542
2142
因此會有比較多一點質量,
05:54
and pulled more and more mass into those regions.
107
354708
4310
並把更多質量拉到那些區域中。
05:59
Now, all of this is a little hard to imagine,
108
359042
2767
這些都有點難想像,
06:01
so let me just show you what I am talking about.
109
361833
3351
所以,我先讓大家看看 我在談的是什麼。
06:05
Those computer models I mentioned allow us to test these ideas,
110
365208
3560
我剛剛提到的那些電腦模型 讓我們可以測試這些想法,
06:08
so let's take a look at one of them.
111
368792
1791
咱們來看看其中一個模型。
06:11
This movie, made by my research group,
112
371625
2934
這支影片由我的研究團隊製作,
06:14
shows us what happened to the universe after its earliest moments.
113
374583
4209
呈現出宇宙在最初的時刻 之後發生了什麼事。
06:20
You see the universe started out pretty smooth,
114
380375
2893
各位可以看見, 宇宙一開始十分平滑
06:23
but there were some regions
115
383292
1434
但有一些區域有比較多一點材料。
06:24
where there was a little bit more material.
116
384750
3059
06:27
Gravity turned on and brought more and more mass
117
387833
3226
引力發動,把更多質量帶到
06:31
into those spots that started out with a little bit extra.
118
391083
4042
那些一開始相對有 額外多一點質量的點上。
06:36
Over time,
119
396167
1434
隨時間過去,
06:37
you get enough stuff in one place
120
397625
2851
在一個地方有足夠的量之後,
06:40
that the hydrogen gas,
121
400500
1268
本來和暗物質完全 混合在一起的氫氣,
06:41
which was initially well mixed with the dark matter,
122
401792
3017
06:44
starts to separate from it,
123
404833
1810
開始和暗物質分離,
06:46
cool down, form stars,
124
406667
2559
冷卻下來,形成星體,
06:49
and you get a small galaxy.
125
409250
2434
就得到了一個小銀河系。
06:51
Over time, over billions and billions of years,
126
411708
3018
經過了數十億年的時間,
06:54
those small galaxies crash into each other
127
414750
2434
那些小銀河系彼此相撞,
06:57
and merge and grow to become larger galaxies,
128
417208
3018
合併、成長,成為更大的銀河系,
07:00
like our own galaxy, the Milky Way.
129
420250
2333
就像我們自己的 銀河系,本銀河系。
07:03
Now, what happens if you don't have dark matter?
130
423875
3583
如果沒有暗物質,會怎麼樣?
07:08
If you don't have dark matter,
131
428292
1892
如果沒有暗物質,
07:10
those spots never get clumpy enough.
132
430208
2959
那些點就永遠不夠變成塊狀。
07:14
It turns out, you need at least a million times the mass of the Sun
133
434000
5143
結果發現,在單一高密度的區域,
需要有太陽一百萬倍的質量,
07:19
in one dense region,
134
439167
1642
07:20
before you can start forming stars.
135
440833
2518
才能開始形成星體。
07:23
And without dark matter,
136
443375
1643
若沒有暗物質,
07:25
you never get enough stuff in one place.
137
445042
3767
永遠無法在一個地方 聚集這麼多東西。
07:28
So here, we're looking at two universes, side by side.
138
448833
4601
在這裡,我們可以 看到兩個宇宙並排。
07:33
In one of them you can see
139
453458
2476
各位可以看到,在其中一個宇宙裡
07:35
that things get clumpy quickly.
140
455958
3018
很快就會形成塊狀。
07:39
In that universe,
141
459000
1268
在那個宇宙裡,
07:40
it's really easy to form galaxies.
142
460292
2333
銀河系很容易形成。
07:43
In the other universe,
143
463458
1476
在另一個宇宙裡,
07:44
the things that start out like small clumps,
144
464958
2518
一開始的那些小塊狀
07:47
they just stay really small.
145
467500
1893
就會一直維持那麼小。
07:49
Not very much happens.
146
469417
2101
沒有發生什麼。
07:51
In that universe, you wouldn't get our galaxy.
147
471542
3351
在那個宇宙中,不會 產生出我們的銀河系。
07:54
Or any other galaxy.
148
474917
1684
或任何銀河系。
07:56
You wouldn't get the Milky Way,
149
476625
1851
不會產生本銀河系,
07:58
you wouldn't get the Sun,
150
478500
1809
不會產生太陽,
08:00
you wouldn't get us.
151
480333
1726
不會有我們。
08:02
We just couldn't exist in that universe.
152
482083
2667
我們無法存在於那個宇宙中。
08:07
OK, so this crazy stuff, dark matter,
153
487083
3310
好,所以這瘋狂的東西,暗物質,
08:10
it's most of the mass in the universe,
154
490417
1810
它幾乎是宇宙的全部質量,
08:12
it's going through us right now, we wouldn't be here without it.
155
492251
3100
現在正在穿過我們,
若沒有它,我們就不會在這裡。
08:15
What is it?
156
495375
1250
它是什麼?
08:17
Well, we have no idea.
157
497625
1268
我們不知道。
08:18
(Laughter)
158
498917
1375
(笑聲)
08:21
But we have a lot of educated guesses,
159
501208
3060
但我們有很多根據經驗做出的猜測,
08:24
and a lot of ideas for how to find out more.
160
504292
3267
以及許多點子可以再深入了解。
08:27
So, most physicists think that dark matter is a particle,
161
507583
4518
大部分的物理學家 認為暗物質是粒子,
08:32
similar in many ways to the subatomic particles that we know of,
162
512125
3059
和我們所知道的亞原子粒子 在許多方面都很相似,
08:35
like protons and neutrons and electrons.
163
515208
3018
就像光子、中子、電子。
08:38
Whatever it is,
164
518250
1268
不論它是什麼,
08:39
it behaves very similarly with respect to gravity.
165
519542
3875
它的行為與重力非常相似。
08:44
But it doesn't emit or absorb light,
166
524333
3185
但它不會發光或吸收光,
08:47
and it goes right through normal matter,
167
527542
1934
且它會直接穿過一般物質,
08:49
as if it wasn't even there.
168
529500
1792
好像它們不存在一樣。
08:52
We'd like to know what particle it is.
169
532375
2393
我們想要知道它是什麼樣的粒子。
08:54
For example, how heavy is it?
170
534792
2476
比如,它有多重?
08:57
Or, does anything at all happen if it interacts with normal matter?
171
537292
5059
或者,如果它和一般物質 發生交互作用之後會如何?
09:02
Physicists have lots of great ideas for what it could be,
172
542375
2809
物理學家對此有很多很棒的想法,
09:05
they're very creative.
173
545208
2018
他們非常有創意。
09:07
But it's really hard,
174
547250
1809
但困難之處在於
09:09
because those ideas span a huge range.
175
549083
3685
那些想法橫跨的範圍非常廣。
09:12
It could be as small as the smallest subatomic particles,
176
552792
3226
暗物質有可能和最小的 亞原子粒子一樣小,
09:16
or it could be as large as the mass of 100 Suns.
177
556042
3583
或者也有可能大到 和一百個太陽的質量一樣大。
09:20
So, how do we figure out what it is?
178
560958
3685
所以,我們要如何知道它是什麼?
09:24
Well, physicists and astronomers
179
564667
1809
物理學家和天文學家 有很多方法可以尋找暗物質。
09:26
have a lot of ways to look for dark matter.
180
566500
3476
09:30
One of the things we're doing is building sensitive detectors
181
570000
4184
我們會做的其中一件事就是 建造敏感度高的偵測器,
09:34
in deep underground mines,
182
574208
2935
放在很深的地下礦井中,
09:37
waiting for the possibility
183
577167
2851
等待著,看有沒有可能
09:40
that a dark matter particle, which goes through us and the Earth,
184
580042
3851
會有一個能穿過我們 和地球的暗物質粒子
09:43
would hit a denser material
185
583917
2309
會擊中一種密度較高的材料,
09:46
and leave behind some trace of its passage.
186
586250
2917
在通過時留下一些痕跡。
09:50
We're looking for dark matter in the sky,
187
590000
2976
我們也在天空中尋找暗物質,
09:53
for the possibility that dark matter particles
188
593000
2184
看有沒有可能 暗物質粒子會撞到彼此,
09:55
would crash into each other
189
595208
1393
09:56
and create high-energy light that we could see
190
596625
2976
創造出高能光,讓我們能
09:59
with special gamma-ray telescopes.
191
599625
2976
從特殊的伽瑪射線望遠鏡看見。
10:02
We're even trying to make dark matter here on Earth,
192
602625
3726
我們甚至嘗試 在地球上製造暗物質,
10:06
by smashing particles together and looking for what happens,
193
606375
4559
做法是用瑞士的大型強子對撞機
10:10
using the Large Hadron Collider in Switzerland.
194
610958
3084
讓粒子對撞,看看會怎麼樣。
10:15
Now, so far,
195
615083
2185
目前,
10:17
all of these experiments have taught us a lot
196
617292
3267
所有這些實驗讓我們學到很多
10:20
about what dark matter isn't
197
620583
1643
暗物質「不是」什麼。
10:22
(Laughter)
198
622250
1184
(笑聲)
10:23
but not yet what it is.
199
623458
1542
但尚未了解它是什麼。
10:25
There were really good ideas that dark matter could have been,
200
625875
3143
關於暗物質可能是什麼東西, 有一些很棒的想法,
10:29
that these experiments would have seen.
201
629042
2059
若想法為真,實驗就看得到, 但並沒有看到。
10:31
And they didn't see them yet,
202
631125
1393
10:32
so we have to keep looking and thinking harder.
203
632542
2791
所以我們得要繼續尋找, 更努力思考。
10:37
Now, another way to get a clue to what dark matter is
204
637458
4810
想要了解暗物質是什麼, 還有另一個方法,
10:42
is to study galaxies.
205
642292
2267
就是研究銀河系。
10:44
We already talked about
206
644583
1435
我們已經談過
10:46
how our galaxy and many other galaxies wouldn't even be here
207
646042
3559
若沒有暗物質,我們的銀河系 和其他銀河系就不會存在。
10:49
without dark matter.
208
649625
1851
10:51
Those models also make predictions
209
651500
2351
那些模型也能針對銀河的 許多其他面向做預測:
10:53
for many other things about galaxies:
210
653875
2059
10:55
How they're distributed in the universe,
211
655958
1905
它們在宇宙中如何分佈、 它們如何移動、
10:57
how they move,
212
657887
1256
10:59
how they evolve over time.
213
659167
2017
它們如何隨時間演化。
11:01
And we can test those predictions with observations of the sky.
214
661208
4810
我們可以透過觀察天空 來測試那些預測。
11:06
So let me just give you two examples
215
666042
2809
讓我舉兩個例子,
11:08
of these kinds of measurements we can make with galaxies.
216
668875
3250
說明我們能用銀河系 做什麼樣的測量。
11:13
The first is that we can make maps of the universe with galaxies.
217
673208
4893
第一,我們可以用銀河系 來畫出宇宙的地圖。
11:18
I am part of a survey called the Dark Energy Survey,
218
678125
2726
我是「暗能量巡天」研究的一員,
11:20
which has made the largest map of the universe so far.
219
680875
3208
該研究製作出了目前 最大的宇宙地圖。
11:25
We measured the positions and shapes of 100 million galaxies
220
685167
5434
我們測量了八分之一的天空中
一億個銀河系的位置和形狀。
11:30
over one-eighth of the sky.
221
690625
2292
11:34
And this map is showing us all the matter in this region of the sky,
222
694458
5435
這張地圖讓我們看到在天空中 這個區域裡的所有物質,
11:39
which is inferred by the light distorted from these 100 million galaxies.
223
699917
5625
其推論根據是來自 這一億個銀河系的扭曲光線。
11:46
The light distorted from all of the matter
224
706708
3060
光線會被那些銀河系和我們之間的
11:49
that was between those galaxies and us.
225
709792
3208
所有物質給扭曲。
11:54
The gravity of the matter is strong enough to bend the path of light.
226
714333
4643
物質的引力強到足以 彎曲光走的路徑。
11:59
And it gives us this image.
227
719000
3667
就得出了這張影像。
12:04
So these kinds of maps
228
724250
1434
所以,這類地圖可以告訴我們 那裡有多少暗物質存在,
12:05
can tell us about how much dark matter there is,
229
725708
3060
12:08
they also tell us where it is
230
728792
2267
以及存在的位置,
12:11
and how it changes over time.
231
731083
1917
和其隨時間的改變。
12:14
So we're trying to learn about what the universe is made of
232
734583
4185
所以,我們是從非常宏觀的角度
在試圖了解宇宙的組成。
12:18
on the very largest scales.
233
738792
2309
12:21
It turns out that the tiniest galaxies in the universe
234
741125
4726
結果發現,宇宙中最小的銀河系
12:25
provide some of the best clues.
235
745875
3143
提供了一些最好的線索。
12:29
So why is that?
236
749042
1250
為什麼會這樣?
12:31
Here are two example simulated universes
237
751375
3434
這裡是用兩種不同的暗物質
12:34
with two different kinds of dark matter.
238
754833
2601
模擬出來的兩個宇宙範例。
12:37
Both of these pictures are showing you a region
239
757458
2226
這兩張圖都呈現出 一個銀河系周圍的區域,
12:39
around a galaxy like the Milky Way.
240
759708
2893
它很類似我們的本銀河系。
12:42
And you can see that there's a lot of other material around it,
241
762625
2976
各位可以看到, 它周圍有許多其他材料,
12:45
little small clumps.
242
765625
1684
小小的塊狀物。
12:47
Now, in the image on the right,
243
767333
2185
在右邊的影像中,
12:49
dark matter particles are moving slower than they are in the one on the left.
244
769542
5184
暗物質粒子移動的速度 比在左邊的影像中更緩慢。
12:54
If those dark matter particles are moving really fast,
245
774750
3101
如果那些暗物質粒子移動得很快,
12:57
then the gravity in small clumps is not strong enough
246
777875
2809
那麼,小塊狀物的引力不夠強,
13:00
to slow those fast particles down.
247
780708
2435
無法讓那些快速粒子慢下來。
13:03
And they keep going.
248
783167
1267
粒子會持續移動, 永遠不會崩塌成小塊狀物。
13:04
They never collapse into these small clumps.
249
784458
2476
13:06
So you end up with fewer of them than in the universe on the right.
250
786958
4768
所以,最後在左圖 宇宙中的數量就比右圖少了。
13:11
If you don't have those small clumps,
251
791750
1934
如果沒有那些小塊狀物,
13:13
then you get fewer small galaxies.
252
793708
2709
產生的小銀河系就會比較少。
13:18
If you look up at the southern sky,
253
798208
1685
抬頭看南方的天空,
13:19
you can actually see two of these small galaxies,
254
799917
3351
你可以看到兩個 像這樣的小銀河系,
13:23
the largest of the small galaxies that are orbiting our Milky Way,
255
803292
3476
這些小銀河系中最大的兩個 在繞行我們的本銀河系,
13:26
the Large Magellanic Cloud and the Small Magellanic Cloud.
256
806792
3000
大麥哲倫星系和小麥哲倫星系。
13:30
In the last several years,
257
810958
1268
在過去幾年,
13:32
we have detected a whole bunch more even smaller galaxies.
258
812250
3351
我們偵測到一大堆更小的銀河系。
13:35
This is an example of one of them
259
815625
1809
這是其中一個例子,
13:37
that we detected with the same dark energy survey
260
817458
2935
是我們在製作宇宙地圖時所做的
13:40
that we used to make maps of the universe.
261
820417
3101
暗能量巡天研究中偵測到的。
13:43
These really small galaxies,
262
823542
2226
這些非常小的銀河系當中
13:45
some of them are extremely small.
263
825792
1958
有一些小到極點。
13:48
Some of them have as few as a few hundred stars,
264
828458
2935
當中有些只有幾百個星體,
13:51
compared to the few hundred billion stars in our Milky Way.
265
831417
3642
相較之下,我們的本銀河系 有數千億個星體。
13:55
So that makes them really hard to find.
266
835083
2810
因此很難找到這些小銀河系。
13:57
But in the last decade,
267
837917
1892
但,在前十年間,
13:59
we've actually found a whole bunch more of these.
268
839833
2685
我們真的發現了 不少這種小銀河系。
14:02
We now know of 60 of these tiny galaxies
269
842542
2726
我們現在知道有六十個小銀河系
14:05
that are orbiting our own Milky Way.
270
845292
3017
繞行我們的本銀河系。
14:08
And these little guys are a big clue to dark matter.
271
848333
3584
這些小傢伙是了解 暗物質的大線索。
14:12
Because just the existence of these galaxies tells us
272
852833
3810
因為,光是這些銀河系的 存在就告訴我們
14:16
that dark matter can't be moving very fast,
273
856667
2809
暗物質移動的速度不快,
14:19
and not much can be happening when it runs into normal matter.
274
859500
3917
且當它碰上了一般物質時, 不太會發生什麼現象。
14:24
In the next several years,
275
864583
1435
在接下來幾年,
14:26
we're going to make much more precise maps of the sky.
276
866042
3666
我們將會繪製更精確的天空地圖。
14:31
And those will help refine our movies
277
871292
2434
那些地圖會協助我們再改善
14:33
of the whole universe and the entire galaxy.
278
873750
3000
我們為整個宇宙及整個 銀河系所做的影片。
14:37
Physicists are also making new, more sensitive experiments
279
877708
4060
物理學家也在進行 敏感度更高的新實驗,
14:41
to try to catch some sign of dark matter in their laboratories.
280
881792
3833
試圖在他們的實驗室中 捕捉暗物質的徵兆。
14:47
Dark matter is still a huge mystery.
281
887042
3267
暗物質仍然是個大謎團。
14:50
But it's a really exciting time to be working on it.
282
890333
3250
但能投入研究它是很讓人興奮的。
14:54
We have really clear evidence it exists.
283
894750
2351
我們有清楚的證據能證明它存在。
14:57
From the scale of the smallest galaxies
284
897125
2393
從最小型銀河系的規模
14:59
to the scale of the whole universe.
285
899542
2583
到整個宇宙的規模。
15:03
Will we actually find it and figure out what it is?
286
903458
3500
我們將來會找到它 並搞懂它是什麼嗎?
15:08
I have no idea.
287
908542
1767
我不知道。
15:10
But it's going to be a lot of fun to find out.
288
910333
2935
但試著找出答案的過程會很好玩。
15:13
We have a lot of possibilities for discovery,
289
913292
2392
我們有很多發現的可能性,
15:15
and we definitely will learn more about what it is doing
290
915708
3476
且我們肯定會更了解 它做什麼及不是什麼。
15:19
and about what it isn't.
291
919208
1584
15:21
Regardless of whether we find that particle anytime soon,
292
921833
3060
不論我們是否能 在近期找到那種粒子,
15:24
I hope I have convinced you
293
924917
1726
我希望我已經說服各位,
15:26
that this mystery is actually really close to home.
294
926667
4059
這個謎團其實離我們的家園很近。
15:30
The search for dark matter
295
930750
1518
尋找暗物質之旅
15:32
may just be the key to a whole new understanding of physics
296
932292
3309
有可能是個關鍵,能讓我們 了解一種全新物理學
15:35
and our place in the universe.
297
935625
1851
及我們在宇宙中的地位。
15:37
Thank you.
298
937500
1268
謝謝。
15:38
(Applause)
299
938792
3750
(掌聲)
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7