请双击下面的英文字幕来播放视频。
翻译人员: Xinlin Liu
校对人员: Yip Yan Yeung
我坐在这里很自在。
别误会,
我的心跳声这么响,
你居然听不见。
我脑袋里轻飘飘的,
00:13
I'm quite comfortable sitting here.
0
13180
1915
而且我的手有点出汗。
00:15
Don't get me wrong,
1
15851
1151
00:17
my heart's beating so loud
I'm surprised you can't hear it.
2
17026
2984
幸运的是,我不仅
已经习惯了这样的感受——
00:20
There's a lightness in my head,
3
20512
1971
我还很享受它们。
00:22
and my hand is a little sweaty.
4
22507
2014
00:25
Luckily, I'm not only familiar
with these sensations --
5
25615
4055
(音乐)
在我的高空杂技生涯中,
00:29
I enjoy them.
6
29694
1150
我学会了倾听我身体发出的信号,
00:33
(Music)
7
33659
3688
我身体最重要的任务就是让我活着。
00:37
Over my career as an aerialist,
8
37371
1913
这种发自内心的恐惧感
可以是乐趣的一部分。
00:39
I've learned to listen
to those signs from my body,
9
39308
2955
不然为什么我们要坐过山车、
00:42
whose most important job
is to keep me alive.
10
42287
2767
看恐怖片、
或者对我来说,在空中飞行?
00:46
This visceral sensation of fear
can be part of the fun.
11
46043
3660
但只有在我们有选择的时候,
这些时刻才会很有趣。
00:50
Why do you think we go on roller coasters,
12
50178
2001
那些喜欢看恐怖电影的人因为知道
自己可以移开视线而喜欢它。
00:52
watch horror movies
13
52203
1340
00:53
or in my case, fly through the air?
14
53567
2214
00:56
But it will only be fun
if we have choice in those moments.
15
56806
3159
当我在空中摇摆,
去抓身在马戏团帐篷
高处的伙伴的手时,
01:00
Those who enjoy horror movies do so
when they know they can look away.
16
60497
4123
如果我相信那个人可以抓住我,
我就可以选择松手。
01:04
When I swing through the air
17
64644
1336
01:06
to take the hands of a partner
high up in a circus tent,
18
66004
3366
倾听这些信号是一项
极其重要的生活技能,
01:09
ultimately, I have a choice of releasing
if I trust that person to catch me.
19
69394
4362
不仅仅是对于肾上腺素
上瘾的我来说如此。
如果我们不知道如何倾听并回应
我们对于恐惧的警告信号,
01:14
Listening to these signs
is an incredibly important life skill,
20
74589
3985
01:18
and not just for adrenaline
junkies like me.
21
78598
2809
我们就有风险被应激反应冲昏头脑,
不知该战斗、逃跑或是愣在原地。
01:22
If we don't know how to listen
and respond to our warning signs of fear,
22
82097
5265
当我在教马戏时,
我看到我的学生
每天都在经历这些感觉,
01:27
we risk being overwhelmed
23
87386
1963
01:29
by a fight, flight
or freeze stress response.
24
89373
3013
当他们有这些感觉时,
这是一个谈论它们的独特机会,
01:33
When teaching circus,
25
93313
1793
让他们承认并相信这些感受,
01:35
I see my students
feel these sensations every day,
26
95130
3517
包括在感觉不对劲时如何说“不”。
01:38
and when they do,
27
98671
1297
01:39
there's a unique opportunity
to talk about them,
28
99992
3155
这打下了重要的基础,
让我们可以在其他
01:43
to acknowledge and trust those feelings,
29
103171
2393
不吓人或尴尬的地方
谈论我们的身体。
01:45
including how to say no
when something doesn't feel right.
30
105588
3496
这是正常的,也是预料之中的。
01:50
This is a great foundation
31
110088
1528
01:51
for communication
about our bodies elsewhere
32
111640
2906
因为我不仅仅是在教马戏技巧,
01:54
that isn't scary or awkward.
33
114570
2285
我是在教你如何同意。
01:57
It's normal and expected.
34
117191
2102
除了教马戏,
02:00
Because the truth is I'm not just
teaching circus skills;
35
120057
4461
我有幸每年与数百名
年轻人一起工作,
02:04
I'm teaching consent.
36
124542
1483
我的身份是一名
性伤害预防教育者。
02:06
Alongside teaching circus,
37
126733
2086
02:08
I have the privilege of working
with hundreds of young people each year
38
128843
3715
我听他们亲自述说故事,
并从数据和经历中得知,
02:12
in my role as a sexual harm
prevention educator.
39
132582
3203
大多数的受害者认识施暴者,
02:16
I hear their stories firsthand,
40
136975
2305
并且青少年遭受
亲密伴侣暴力的比率很高,
02:19
and know from statistics and experience
41
139304
2466
02:21
that the majority of survivors
know their abuser
42
141794
3476
意思是他们当时的约会对象。
年轻人想知道
如何相互谈论亲密关系。
02:25
and teenagers experience high rates
of intimate partner violence,
43
145294
4278
我越是帮助青少年理解性同意,
02:29
that is, from someone they're dating.
44
149596
2030
02:32
Young people want to know
how to talk to each other about intimacy.
45
152446
3922
我越是意识到学习高空杂技
可以引导我们在地面上的生活。
02:37
The more I help teenagers
understand sexual consent,
46
157130
4087
所以,让我解释一下“通过
马戏团教会你同意”是什么意思。
02:41
the more I realize learning aerial
can help us navigate life on the ground.
47
161241
4373
让我们想象一下
这是你第一次在高空秋千上。
02:46
So let me explain what I mean
by teaching consent through circus.
48
166497
4080
通常来说,指导会是:
“好,你要把腿挂在杆子上,
02:51
Let's imagine it's your first
time on a trapeze.
49
171269
3056
用手沿着绳子往上爬,
拉着你自己坐下,
02:54
Usual instruction might go something like,
50
174899
3073
并且不要松手。”
这种方法是在没有完全
与对方确认的情况下
02:57
"OK, you're going to hook
your legs over the bar,
51
177996
2287
推动事情向前发展。
03:00
climb your hands up the ropes,
52
180307
1555
03:01
pull yourself to sit
53
181886
1151
并专注于我想从他们那里得到什么。
03:03
and don't let go."
54
183061
1450
03:04
This approach is driving something forward
without fully checking in with the person
55
184535
5240
我告诉他们如何以及何时移动身体,
不管他们感到舒适还是恐惧。
03:09
and is focused on what I want from them.
56
189799
2419
这通常会导致
害怕的初学者永远不会再来。
03:12
I'm telling them how to move
their body and when,
57
192777
3081
03:15
regardless of their comfort or fear.
58
195882
2220
与此同时,我现在和学生们谈话的方式
会给人更多的关怀,
03:19
This often results in terrified beginners
who never come back.
59
199176
4153
确保他们充分了解状况,
准备好,
03:24
Meanwhile, the way
I now talk to my students
60
204020
2871
并被考虑进了对话中。
03:26
gives a lot more care to the person,
61
206915
2471
艾迪·德莱尼(Adie Delaney):
你感觉怎么样?
学生:很不错。
03:29
ensuring they're fully informed,
62
209410
2359
艾迪·德莱尼:我觉得你可能
可以做到。你想试试看吗?
03:31
ready
63
211793
1151
03:32
and part of the conversation.
64
212968
1796
学生:好的。
艾迪·德莱尼:很好,就是这样。
艾迪·德莱尼:对,
但是你脚的内侧,
03:35
Adie Delaney: How do you feel about it?
Student: Really good.
65
215610
2954
很好,就是这样。
03:38
AD: I feel like you could probably do it.
Want to have a go?
66
218588
2839
很好,你感觉如何?
学生:很棒。
艾迪·德莱尼:很棒,那就好。
03:41
Student: OK.
AD: That's it, yes.
67
221451
1745
就是这样,我现在要
把我的手放在你的背上——
03:43
AD: Yes, but the inside of your foot.
68
223220
2003
03:45
That's it, yes.
69
225247
1624
好了,
03:46
Nice. How does that feel?
70
226895
1769
我现在要抓住你的腿,
然后把手放在这里。
03:48
Student: Perfect.
AD: Perfect, good.
71
228688
2159
你觉得把手放在杆子上安全吗?
03:50
That's it, I'm going to put
my hand on your back --
72
230871
2749
我扶着你。
你觉得这样如何,还可以吗?
03:53
There you go.
73
233644
1151
03:54
I'm going to hold onto your leg,
then I'm going to put my hand here.
74
234819
3198
学生:还好?
艾迪·德莱尼:你看,我可以
防止你前后摆动,看到了吗?
03:58
Do you feel safe
to put your hand on the bar?
75
238041
2193
喔,我扶住你了!
04:00
I got you.
76
240258
1151
(画外音)
艾迪·德莱尼:这样的语言,
04:01
How's that for you, OK?
77
241433
1156
诸如“你感觉如何?”
04:03
Student: Yeah?
78
243106
1168
“你觉得我手放在这里可以吗?”
04:04
AD: Look, I can stop you going
forwards and backwards, see?
79
244298
2801
可以帮助马戏演员成功。
04:07
Woo, I got you!
80
247123
1333
04:08
(Voice-over) AD: This type of language,
81
248867
1896
我相信这同时也减少了事故风险,
04:10
like "How are you feeling?
82
250787
1466
因为我的学生相信我
04:12
Are you OK with my hand here?"
83
252277
2058
04:14
helps circus performers succeed.
84
254359
2961
并且能够根据他们的感受做出动作,
不论何时。
04:17
I believe it also reduces
the risk of accidents,
85
257344
3110
这种明确性在以后的
生活中是必需的,
04:20
as a result of my students trusting
86
260478
2118
如果有人想要性亲密,
04:22
and being able to act
on what they're feeling
87
262620
2220
04:24
at any given moment.
88
264864
1626
但因为这不是
我们互动中常有的部分,
04:26
This specificity is required later in life
89
266994
2971
这可能让人感到尴尬,
04:29
if and when someone wants sexual intimacy,
90
269989
3455
所以人们可能认为
少说点会比较容易。
04:33
but because it's not a normal
part of our interactions,
91
273468
3051
但是少说可能会导致模棱两可、
04:36
it can feel so awkward,
92
276543
2397
导致问题或者潜在的性虐待。
04:38
and people might think
it's easier to say less.
93
278964
2906
当然,同意的语言
没有具体的脚本。
04:42
But saying less can lead to ambiguity,
94
282934
2833
04:45
problems and potentially, abuse.
95
285791
2428
你同意的语气和语言
都是独一无二的。
04:48
There is of course no specific
script for the language of consent.
96
288930
4152
这只是对我们的词汇
进行了一次简单的重组,
04:53
The tone and words will be unique to you.
97
293725
2548
以便在我们与他人身体亲密
互动的任何时候有选择。
04:57
It's just a slight reframing
of our lexicon to inject choice
98
297041
4556
比如,
当我谈论我的感受时用“我”,
05:01
any time we're interacting
with others' bodies intimately
99
301621
3060
当涉及到另一个人时,
多用疑问句,而不是陈述句。
05:04
or otherwise.
100
304705
1413
05:06
For example,
101
306142
1151
当讨论亲密关系时,
05:07
using "I" when I'm talking
about what I'm feeling,
102
307317
3127
一些询问,比如“这样感觉好吗?”
05:10
and questions more than statements
when it involves the other person.
103
310468
3499
“你喜欢这样吗?”
除了让你的伴侣知道
你需要什么、想要什么、喜欢什么,
05:14
When discussing intimacy,
104
314533
1386
05:15
check-ins like "Does that feel good?
105
315943
2591
也能帮助我们获得
印象深刻的经历,
05:18
Do you like that?"
106
318558
1452
并且不会后悔。
05:20
in addition to letting your partner
know what you need, want and like,
107
320034
4293
我们需要扩大对同意的理解,
05:24
helps us have experiences
we remember fondly
108
324351
3266
并开始把它当作一个动词,
而不是一个名词。
05:27
and have no regrets about.
109
327641
1580
同意是主动的、持续的意见一致,
05:29
We need to broaden
our understanding of consent
110
329783
3334
而不是打勾就了事的复选框。
05:33
and start thinking of it as a verb,
111
333141
1804
05:34
not a noun.
112
334969
1150
当我们和年轻人说话时,
05:36
To consent is an active,
ongoing agreement,
113
336464
3639
我们有机会向他们展示
关心他人是什么感觉,
05:40
not a checkbox to be ticked.
114
340127
2068
以他们的感受为首,
确认和尊重他们。
05:42
When talking to young people,
115
342703
2048
05:44
we have an opportunity to show them
116
344775
1806
05:46
what it's like to communicate
with care for another person,
117
346605
3313
如果我们让同意在各处日常化,
05:49
checking in and respecting them
as the authority on what they're feeling.
118
349942
4334
当某人准备好进行性体验时,
他们会知道他们可以问问题,
05:55
If we normalize consent everywhere,
119
355425
2958
可以随时停止,
05:58
by the time someone is ready
for a sexual experience,
120
358407
3280
最重要的是,
可以享受这一过程。
06:01
they will know that they're allowed
to ask questions,
121
361711
2990
孩子是我们的未来,
他们学会用我们照顾
他们的方式照顾别人。
06:04
stop at any time,
122
364725
1845
06:06
and most importantly,
123
366594
1619
性同意不一定会扫兴,
06:08
to enjoy themselves.
124
368237
1551
06:10
Children are our future,
125
370322
1890
也不一定得是一次谈话。
06:12
and they will learn to give care
in the ways we give care.
126
372236
3221
就像马戏里一样,它可以是愉悦的、
有趣的、令人兴奋的。
06:16
Sexual consent doesn't
have to be a mood killer
127
376429
3156
我们的亲密体验不该只是安全的,
06:19
or "the talk" either.
128
379609
2068
06:21
Like circus, it can be joyful,
fun and exciting.
129
381701
4349
而是要像在空中飞翔一样激动人心。
谢谢。
06:26
Our intimate experiences
should not only be safe,
130
386720
3847
06:30
but as thrilling
as flying through the air.
131
390591
2498
06:34
Thank you.
132
394016
1150
New videos
Original video on YouTube.com
关于本网站
这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。