Marcos Aguiar: 7 tools for building a business people trust | TED

44,391 views ・ 2021-05-17

TED


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

00:00
Transcriber:
0
0
7000
Çeviri: baris ustbas Gözden geçirme: Saliha Karatepeli
00:01
I'm talking to you today from my home in Brazil,
1
1413
2666
00:04
where I live with my wife and two kids.
2
4079
1959
00:06
Let me start by asking a question to the other parents out there.
3
6663
3083
00:10
Would you consider asking a total stranger,
4
10788
3958
Bugün size Brezilya’da ailem ve çocuklarımla yaşadığım
00:14
someone you've never met before, never even seen before,
5
14746
3625
evimden konuşuyorum.
00:18
to meet your kids after school,
6
18413
2250
Diğer ebeveynlere soru sorarak başlayacağım.
00:20
put your kids in their car --
7
20704
1500
00:22
which, by the way, you haven't seen either --
8
22204
2167
Yedi kat yabancı birine,
00:24
and drive them halfway across town?
9
24413
1833
daha önce hiç tanışmadığınız biri, hatta daha önce hiç görmediğiniz birine,
00:27
Even just asking that hypothetical question freaks me out.
10
27413
3083
okuldan sonra çocuklarınızla buluşup
00:31
Let me ask you another question.
11
31829
1708
çocuklarınızı sizin hiç görmediğiniz arabasına koyup
00:33
Would you invest in a business that does that --
12
33579
2375
00:35
have strangers driving kids around town?
13
35996
2375
şehrin öbür ucuna götürmesini ister miydiniz?
00:39
It seems like an absurdly untrustworthy value proposition,
14
39787
4417
Bu farazi soruyu sormak bile beni çıldırtıyor.
Başka bir soru soracağım.
00:44
an impossible business plan, doomed to fail, doesn't it?
15
44204
3125
Yabancıların çocukları şehirde araçla gezdirdiği bir işe
00:48
Well, this may come as a surprise to you,
16
48287
2584
yatırım yapar mıydınız?
00:50
but back in 2014,
17
50912
2125
Bu başarısızlıkla sonlanması kesin olan,
00:53
three moms started a company called HopSkipDrive,
18
53079
3292
saçma bir şekilde emniyetsiz bir değer önermesi,
00:56
with this exact model.
19
56412
1917
imkansız bir iş planı gibi geliyor, değil mi?
00:59
It's served one million customers,
20
59912
1834
Size şaşırtıcı gelebilir
01:01
and, in February 2020, raised 22 million dollars
21
61787
3084
ancak 2014 yılında,
01:04
and expanded to several cities in the US.
22
64871
2208
tam da bu model ile üç anne HopSkipDrive adında
01:07
Is the business foolproof?
23
67954
1750
bir şirket kurdu.
01:10
Well, no business is,
24
70329
1709
Bir milyon müşteriye hizmet etti.
01:12
but it's good enough to keep growing.
25
72079
2042
Şubat 2020′de, 22 milyon kazandı.
01:14
How did they do that?
26
74454
1584
01:16
How did they create trust
27
76579
1625
ABD’deki bir çok şehre yayıldı.
01:18
in what many of us believe
28
78246
1875
İş güvenilir mi?
01:20
is one of the most inherently untrustworthy situations possible?
29
80163
4333
Aslında hiçbir iş değil
ama büyümeye devam edecek kadar iyi.
01:25
The short answer -- they built trust in the overall system.
30
85246
4083
Bunu nasıl yaptılar?
Çoğumuzun inandığı
01:30
Customers don't necessarily trust HopSkip drivers --
31
90204
3459
en emniyetsiz durumlardan birinde
01:33
that would be relational trust.
32
93704
1709
bu güveni nasıl yarattılar?
01:35
But they do trust the HopSkipDrive system --
33
95454
3334
Cevap kısa, sistemin bütününde güven kurdular.
01:38
what we call "systemic trust."
34
98788
2416
01:41
And that's what makes it work.
35
101204
1709
Müşterilerinin Hopskip şoförlerine güvenmesi gerekmez,
01:43
I am fascinated by this.
36
103954
1959
bu ilişkisel güven olurdu.
01:47
Here in Brazil,
37
107329
1167
Aksine HopSkipDrive sistemine güvenirler,
01:48
people these days tend to say that trust is a rare commodity.
38
108538
3250
bu “sistem güveni” dediğimiz şey.
01:51
I don't think we are alone.
39
111788
2000
01:53
Trust appears to have broken down all around us.
40
113788
3250
İşe yaramasını sağlayan şey de bu.
Bundan etkilendim.
01:57
And yet, the concept of trust has never been so fashionable.
41
117079
4334
Bu günlerde insanlar Brezilya’da
güvenin nadir bir meta olduğunu söylemeye meyilli.
02:02
But what is trust, really?
42
122871
1750
Yalnız olduğumuzu düşünmüyorum.
02:04
Is it a feeling,
43
124996
1708
Güven dört bir yanımızda kırılmış görünüyor.
02:06
an invisible part of our human DNA or culture,
44
126704
3209
Yine de, güven kavramı hiç bu kadar rağbette olmamıştı.
02:09
or this quasi-spiritual thing, like the Force in Star Wars?
45
129954
4000
02:14
Or is it really something more concrete?
46
134704
2709
Güven gerçekten nedir?
Bir his mi,
02:18
I am an engineer and a consultant --
47
138079
1834
insan DNA’sının veya kültürümüzün görünmez bir parçası mı,
02:19
worse still, with a PhD -- sorry about that.
48
139954
2667
yoksa Star Wars’daki Güç gibi yarı manevi bir şey mi?
02:23
I study the structures and systems of businesses and organizations.
49
143038
4083
Gerçekten daha somut bir şey mi?
02:27
So, a couple of years ago,
50
147163
1708
02:28
I started wondering whether we could decode and manage
51
148913
3291
Mühendis ve danışmanım,
daha kötüsü doktorayla, bunun için üzgünüm.
02:32
this seemingly intangible concept of trust.
52
152204
2959
02:35
I'm pleased to report we are doing it,
53
155996
2542
İş ve kuruluşların yapı ve sistemleri üzerine çalıştım.
02:38
which I believe is really important,
54
158579
2250
Bir kaç yıl önce,
02:40
because from my perspective,
55
160871
1375
görünüşte soyut olan güven kavramını çözüp çözemeyeceğimizi
02:42
if we can decode how trust impacts businesses,
56
162288
3250
ve baş edip edemeyeceğimizi merak etmeye başladım.
02:45
we can make them more successful,
57
165579
2500
Bunu yaptığımızı bildirmek çok güzel,
02:48
which might mean that their partners and employees
58
168079
3000
çok önemli olduğuna inanıyorum.
02:51
are more engaged and can be more cooperative.
59
171121
2333
Çünkü benim bakış açımdan,
02:53
And we, as customers, can be happier, more satisfied and safer
60
173829
4959
güvenin işleri nasıl etkilediğini çözebilirsek
onları daha başarılı yapabiliriz.
02:58
when we interact with them.
61
178829
1459
03:00
So, today, I want to present to you the results of our study,
62
180829
5250
Bu da çalışanlarının ve ortaklarının daha fazla faaliyette olması
ve daha fazla iş birliğinde olabileceği anlamına gelebilir.
Onlarla etkileşimde bulunduğumuzda
03:06
and also offer to you a toolbox to build systemic trust.
63
186121
4833
müşteriler olarak daha mutlu, memnun ve emniyetli olabiliriz.
03:12
We basically started with a sizable graveyard
64
192371
3250
Bugün sizlere çalışmamızın sonuçlarını sunmak istiyorum.
03:15
of over 100 failed business ecosystems.
65
195621
3542
Ayrıca size sistem güveni kurmak için alet çantası sunuyorum.
03:19
And by "business ecosystem,"
66
199788
1833
03:21
we mean a business that can only function if all participants cooperate.
67
201621
4250
Temel olarak 100′ün üzerinde başarısız iş ekosisteminin
03:26
Care.com, a childcare ecosystem, is a great example.
68
206621
3792
oldukça büyük mezarlığıyla başladık.
03:30
Independent babysitters, independent parents,
69
210746
3125
“İş ekosistemi” ile tüm katılımcılar işbirliği yaparsa
03:33
all have to work together in order to make the system work.
70
213913
3208
faaliyet gösterebilen bir işi kastediyoruz.
03:38
Amazon and Apple iOS are also business ecosystems.
71
218079
3459
Çocuk bakım ekosistemi olan Care.com muhteşem bir örnek.
03:42
It is that necessary cooperation
72
222038
2541
Bağımsız bebek bakıcıları ve bağımsız ebeveynler,
03:44
that makes those business ecosystems a perfect laboratory to study trust.
73
224621
4333
sistemin işlemesi için hepsi birlikte çalışmak zorunda.
03:50
And in this study, we defined trust as the confidence
74
230121
3750
Amazon ve Apple iOS da iş ekosistemleri.
03:53
that someone or something will deliver on a promise
75
233913
4291
İş ekosistemlerinde güveni incelemeyi
mükemmel bir deney alanı yapan gerekli iş birliğidir.
03:58
or behave as expected.
76
238204
1709
04:00
We went into this wanting to understand
77
240746
2542
Bu çalışmada, güveni birinin veya bir şeyin sözünü tutacağı
04:03
whether trust was playing any role whatsoever
78
243288
3250
veya beklenildiği gibi davranacağı
04:06
in these failed ecosystems' inability to scale and grow
79
246579
4084
04:10
in comparison to their successful peers.
80
250704
2667
güvenirlik olarak tanımlarız.
Güvenin, başarısız ekosistemlerin yetersizliğinde
04:13
For instance, we studied Orkut versus Facebook.
81
253788
4375
başarılı emsallerine göre ayarlama ve büyümede
04:18
What is that?
82
258496
1250
herhangi bir rol oynayıp oynamadığını
04:19
You don't know what Orkut is?
83
259746
1958
04:22
Why doesn't that surprise me?
84
262288
1833
anlamak için bu işe giriştik.
04:24
RIM / Blackberry versus Apple iOS or Android,
85
264163
3958
Mesela Orkut/Facebook karşıtlığını inceledik.
04:28
HouseTrip versus Airbnb.
86
268121
2417
04:30
I bet you haven't booked your last vacation on HouseTrip, have you?
87
270913
3291
O da ne?
Orkut’un ne olduğunu biliyor musunuz?
04:34
You get the idea.
88
274204
1500
Bu neden beni şaşırtmadı?
RIM/Blackberry ile Apple iOS veya Android karşıtlığı,
04:37
What we found is that trust does play a meaningful role
89
277038
4791
HouseTrip/Airbnb karşıtlığı.
04:41
between success and failure of business ecosystems.
90
281871
3458
Bahse varım son tatilinizi Housetrip üzerinden ayırtmadınız, değil mi?
04:46
It wasn't always the final nail in the coffin,
91
286121
2750
Fikri anladınız.
04:48
but it was relevant [enough] to send more than half to the graveyard.
92
288913
3541
Bulduğumuz şey güvenin, iş ekosistemlerinin
04:52
Why was that?
93
292829
1125
başarısı ve başarısızlığı arasında anlamlı bir rol oynadığı.
04:54
Many of the failed ecosystems made the mistake
94
294788
2416
04:57
of naively assuming that cooperation anchored on trust
95
297204
4250
Her zaman son darbe değildi
ama yarısından fazlasını mezarlığa göndermeye yeterliydi.
05:01
would spontaneously emerge between complete strangers.
96
301454
4167
Neden öyle?
05:05
And yet, we found more than 70 percent of uncooperative behaviors
97
305663
4250
Başarısız ekosistemlerin çoğu
05:09
in the failed ecosystems.
98
309954
1500
güvene bağlanmış iş birliğinin tamamen yabancılar arasında
05:11
In contrast,
99
311996
1333
05:13
nearly nine in 10 of the successful ecosystems
100
313371
4000
spontane olarak ortaya çıkabileceğini tecrübesizlikle varsayarak hata yaptı.
05:17
actively embedded trust right into the workings of the platform.
101
317371
4333
Yine de başarısız ekosistemlerde iş birliği yapmayanların
%70′den daha fazla olduğunu bulduk.
05:22
They built systemic trust.
102
322163
1916
Buna karşın,
05:24
In essence, ecosystems were competing on trust.
103
324996
3208
başarılı ekosistemlerin neredeyse 10′da 9′u
05:28
Trust had become a source of competitive advantage.
104
328913
3291
etkin olarak platformun çalışmalarına güvendi.
05:33
The question, then, is "How did they do it?"
105
333163
2916
Sistem güveni kurdular.
05:36
How did they design for trust?
106
336121
2792
Esas itibarıyla, ekosistemler güven üzerine yarışıyorlar.
05:39
When we examined the successful ecosystems,
107
339746
3000
Güven, rekabet avantajının bir kaynağı olmuştu.
05:42
we found seven trust tools embedded in them.
108
342788
3791
O zaman soru “Bunu nasıl yaptılar?” oluyor.
05:47
Let me start with the first one, access.
109
347413
2750
Güveni nasıl tasarladılar?
05:50
Many of the successful ecosystems define very well who is allowed in
110
350746
4583
Başarılı ekosistemleri incelediğimizde
onlara yerleştirilmiş yedi güven aracı bulduk.
05:55
and who can be kicked out of the platform for bad behavior.
111
355371
2958
05:59
HopSkipDrive does access well.
112
359246
2167
Birincisiyle başlıyorum, giriş.
06:01
It takes the drivers through a strict background check
113
361871
3125
Başarılı ekosistemlerin çoğu, platformda kime izin verildiği
06:04
before they are hired into the platform.
114
364996
2250
06:07
They also have a zero tolerance policy,
115
367954
2334
ve kötü davranıştan kimin atılabileceğini çok iyi belirler.
06:10
which is superclear to everyone,
116
370288
2041
HopSkipDrive girişi iyi uygular.
06:12
so drivers know they can be terminated
117
372329
2750
Sürücüleri platformda işe almadan önce
06:15
if they are caught illegally using their mobile phones while driving.
118
375079
3667
sıkı bir geçmiş sorgulaması yapar.
06:19
Next is contracts.
119
379663
1583
Ayriyeten sıfır tolerans politikaları var,
06:21
Trustworthy ecosystems formalize a relationship with all participants
120
381246
3500
herkes için çok net.
06:24
through contracts.
121
384788
1375
Sürücüler sürüş sırasında yasadışı olarak cep telefonu kullanırken yakalanırlarsa
06:26
If you've ever clicked the box "I agree to the terms and conditions,"
122
386204
3334
işten kovulabileceklerini biliyor.
06:29
you signed an ecosystem contract.
123
389579
1875
İkincisi sözleşmeler.
06:32
Then, there is incentives, and this is a big one.
124
392371
2958
Güvenilir ekosistemler sözleşmeler yoluyla
06:35
Successful ecosystems encourage cooperation through rewards,
125
395329
4709
tüm katılımcılarıyla olan ilişkilerine şekil verir.
“Şartları ve koşulları kabul ediyorum” kutusuna tıkladıysanız
06:40
or by motivating participants to interact with each other in a positive manner.
126
400038
4041
ekosistem sözleşmesi imzalamışsınızdır.
Sonrasında teşvik geliyor ve bu önemli.
06:45
eBay and Amazon use reputation as an incentive.
127
405288
3875
Başarılı ekosistemler,
06:49
If you're a seller, and you have good reputation,
128
409204
3667
ödüller veya birbirini olumlu yönde etkilemeleri için
katılımcıları motive ederek iş birliğini cesaretlendirir.
06:52
you can charge higher prices for your products.
129
412871
2458
06:56
Then, there is control,
130
416538
1375
06:57
and I know it's a bit off to talk about control in trust,
131
417913
3583
eBay ve Amazon teşvik olarak itibarını kullanır.
07:01
but we are not talking about forceful control --
132
421496
2667
Satıcıysan ve iyi bir itibarın varsa
07:04
it’s more like a gentle guidance,
133
424204
2375
ürünlerini yüksek fiyatlarla ücretlendirebilirsin.
07:06
like an invisible hand nudging you in the right direction.
134
426579
3084
Sonrasında kontrol gelir,
güven kontrolü üzerine konuşmak biraz alakasız.
07:11
Successful ecosystems shape the behavior of participants
135
431204
3375
Ancak zorla kontrol ile ilgili konuşmuyoruz.
07:14
so the kind of cooperation required will emerge in the platform.
136
434621
4417
Daha çok nazik bir yönlendirme,
sizi doğru yöne sürükleyen görünmez bir el gibi.
07:19
Uber does control well,
137
439663
1541
07:21
and it dictates to the driver the best route to take,
138
441246
3125
Başarılı ekosistemler katılımcıların davranışını şekillendirir.
07:24
so the passenger trusts the driver will not take the longer route
139
444413
3291
Böylece gereken iş birliğinin türü platformda ortaya çıkar.
07:27
just to make some more money.
140
447746
1542
07:30
Then, there is transparency,
141
450746
1958
Uber kontrolü iyi sağlar,
07:32
which is superclear, isn't it?
142
452746
1833
sürücünün götürmesi için en iyi yolu söyler.
07:34
Sort of, ecosystems who are trustworthy make past and present behavior visible
143
454621
5958
Yolcu sürücünün fazla para kazanmak için
uzun yoldan götürmeyeceğine güvenir.
07:40
to everyone participating in the platform.
144
460579
2542
Sonrasında şeffaflık var.
07:43
And that's the reason why you feel a pit in your stomach
145
463996
2708
Çok net, değil mi?
07:46
if you've ever booked an Airbnb
146
466746
2167
Güvenilir ekosistemler platforma katılan herkese
07:48
with a host who is new to the platform and doesn't have any reviews yet.
147
468913
4500
geçmiş ve şimdiki zaman davranışını belirgin kılar.
07:54
And of course, Airbnb has managed to make transparency work both ways.
148
474079
3625
Daha önce Airbnb’de
07:57
If you are a guest, and you trash a house, the other hosts will know about it
149
477746
3875
platformda yeni ve henüz hiç yorum almamış
bir ev sahibinden yer ayırttıysanız gerginlik hissetmenizin nedeni budur.
08:01
thanks to the Airbnb review system.
150
481663
2000
08:05
Then, there is intermediation.
151
485246
1833
Airbnb her şekilde şeffaflığın işe yaramasını başardı.
08:07
How does the platform act as a middleman
152
487121
2750
08:09
in the moments of truth of cooperation?
153
489913
2583
Eğer bir konuksanız ve eve zarar verdiyseniz
diğer ev sahipleri Airbnb yorum sistemi sayesinde bunu bilecek.
08:13
Taobao, Alibaba's online shopping platform,
154
493454
3292
08:16
does intermediation when it acts as an escrow agent
155
496746
3792
Sonra aracılık faaliyeti gelir.
Platform iş birliği güveninin ilk anlarında
08:20
between sellers and buyers.
156
500579
2084
nasıl aracı gibi davranır?
08:22
It basically holds the seller's money,
157
502663
2250
08:24
until the buyer says she is satisfied with the product.
158
504913
2791
Alibaba’nın online alışveriş platformu Taobao,
alıcılar ve satıcılar arasında emanetçi gibi davrandığında
08:29
Last but not least, mitigation.
159
509204
2875
08:32
How does the platform handle mishaps
160
512496
2125
aracılık faaliyetini yapar.
08:34
or prevent them from happening in the first place?
161
514662
2667
Temel olarak satıcının parasını
alıcı üründen memnun olduğunu söyleyene kadar tutar.
08:38
Did you know that LiveAuctioneers,
162
518037
2917
08:40
an auctions platform for art, collectibles and antiques,
163
520954
3542
Hafifletme, sonuncu ama en önemlisidir.
08:44
has a broad protection program that guarantees payments on the platform?
164
524537
4417
Platform talihsizliklerle nasıl başa çıkar
veya her şeyden önce gerçekleşmesini nasıl engeller?
08:49
That's an example of mitigation.
165
529579
2125
Sanat, antikalar ve koleksiyon için
08:52
So those are the seven trust tools, the toolbox.
166
532621
5083
müzayedeler platformu LiveAuctioneers’ın platform üzerinde ödemeyi garanti eden
kapsamlı koruma programına sahip olduğunu biliyor muydunuz?
08:58
Even more interesting is how they appear to combine
167
538162
2667
09:00
in the successful ecosystems we studied.
168
540871
2166
Bu hafifletme örneğidir.
09:03
On the one hand, there is no silver bullet,
169
543871
3708
Bunlar yedi güven aracı, alet çantası.
09:07
no single tool that can solve for trust.
170
547621
2666
09:10
On the other hand,
171
550579
1167
Daha ilginci incelediğimiz başarılı ekosistemlerde
09:11
you don't need the seven tools to be successful.
172
551787
2250
birleşmenin nasıl ortaya çıktığıdır.
09:14
You need 3.6, on average.
173
554496
2208
Bir yandan sihirli değnek yok,
09:17
So how do you pick?
174
557287
1250
09:19
It depends on the kind of ecosystem you design.
175
559204
2750
tek araç güveni çözemiyor.
09:22
If interactions among the participants are key,
176
562912
2750
Diğer yandan
başarılı olmak için yedi araca ihtiyacınız yok.
09:25
like in most social-media ecosystems,
177
565704
2500
Ortalamada 3,6′ya ihtiyacınız var.
09:28
you will require a combination of access, transparency and control
178
568204
4417
Nasıl seçersiniz?
Tasarladığınız ekosistem türüne bağlı.
09:32
in order to be successful.
179
572662
1459
09:34
These are the very tools Facebook uses,
180
574954
3083
Katılımcılar arasındaki ilişkiler çözüm yolu olursa
çoğu sosyal medya ekosistemlerindeki gibi
09:38
and these are the tools, interestingly enough,
181
578037
2709
09:40
causing Facebook so much grief right now.
182
580746
2750
başarılı olmak için kontrol, şeffaflık
ve giriş kombinasyonuna ihtiyacınız olacak.
09:44
When there is a main last mile for the delivery of the promise,
183
584579
3958
Bunlar Facebook’un hem en çok kullandığı araçlar
09:48
like in most gig economy ecosystems,
184
588579
2458
hem de gariptir ki şu anda Facebook üzerinde
09:51
then, you will require mitigation in order to cater for failed delivery.
185
591079
5500
çok fazla derde sebep olan araçlar.
Vaadin temini için en önemli son etaba gelindiğinde
09:57
When there is a large asymmetry of information,
186
597329
2292
09:59
say between sellers and buyers in used goods marketplaces,
187
599662
3959
çoğu esnek ekonomi ekosistemlerinde olduğu gibi
10:03
then, you'll require a combination of intermediation and mitigation.
188
603662
4292
başarısız teslimatı gidermek için hafifletmeye ihtiyacın olacak.
10:08
And of course, when there are many dimensions to the platform,
189
608912
3542
Piyasada kullanılmış mallarda,
örneğin satıcı ve alıcılar arasında bilgi asimetrisi çok olduğunda,
10:12
you will require a larger combination of tools.
190
612496
3208
hafifletme ve aracılık faaliyetinin kombinasyonuna ihtiyaç duyacaksınız.
10:16
Let me say one more thing,
191
616079
1292
10:17
because I've been a consultant long enough
192
617412
2292
10:19
to know that many of the business leaders watching this may be saying,
193
619746
4291
Platformda birçok boyut varken
10:24
"Hey, this is great.
194
624079
2125
araçların daha geniş bir kombinasyonuna ihtiyacınız olacak.
10:26
Let's digitize all these tools
195
626204
2167
Bir şey daha söyleyeceğim
10:28
and we'll have the best and most successful ecosystem ever."
196
628412
3750
çünkü bunu izleyen iş liderlerinin
şunları diyebileceğini bilecek yeterlilikte danışmanlık yaptım:
10:33
Well, before you move to action, let me tell you something.
197
633371
3208
10:36
Yes, digital plays a meaningful role in enabling trust,
198
636954
4917
“Bu mükemmel.
Hadi tüm bu araçları sayısallaştırıp
en iyi ve en başarılı ekosisteme sahip olalım.”
10:41
and in some cases, the very existence of the ecosystem.
199
641912
3834
Harekete geçmeden önce bir şey söyleyeyim.
10:46
You could say that digital could be the backbone of systemic trust.
200
646496
4583
Evet, sayılar güven sağlamada anlamlı bir rol oynar,
10:52
However, there is no such thing as trustless trust.
201
652412
4417
bazı durumlarda ekosistemin ilk mevcudiyetinde.
10:57
No matter how fabulous the code, how advanced the blockchain,
202
657787
4000
Sayısalın sistem güveninin omurgası olabildiğini söyleyebilirsiniz.
11:01
digital cannot solve for trust alone.
203
661829
2208
Ancak güvensiz güven gibi bir şey yok.
11:05
And that's why we found
204
665537
1750
11:07
nine in 10 of the most successful ecosystems
205
667287
3375
Blok zinciri ne kadar gelişmiş, kod ne kadar olağanüstü olursa olsun
11:10
to be bionic trust systems,
206
670662
3709
sayısal, güveni tek başına çözemez.
11:14
meaning they use a combination of digital and nondigital, human tools --
207
674412
5792
Bu nedenle çok başarılı ekosistemlerin 10′da 9′unun
11:20
such as contracts, policies, governance --
208
680204
3292
neden insanüstü güven sistemleri olduğunu bulduk.
11:23
in order to build trust on the platform.
209
683537
2334
11:26
At the risk of showing my Star Wars fan card again to you,
210
686496
4125
Platformda güven kurmak için
sözleşmeler, politikalar, idare gibi sayısal ve sayısal olmayan
11:30
think about it this way:
211
690621
1916
11:32
if you want to build a successful ecosystem,
212
692579
2208
11:34
and a trustworthy one,
213
694829
1625
insan araçları kombinasyonunu kullanırlar.
11:36
you need to think of the Jedi, the Skywalkers.
214
696496
3208
Tekrardan Star Wars fan kartımı göstermek pahasına,
11:40
Every time they go into an adventure, they take their favorite droids with them,
215
700579
3958
bu şekilde düşünün:
11:44
R2-D2 and C-3PO.
216
704579
1750
Başarılı ve güvenilir olan
11:46
They actually make up a bionic team.
217
706787
2500
bir ekosistem kurmak istiyorsanız
Jedi’ları, Skywalkers’ları düşünmeniz gerekir.
11:50
I know today, we talked a lot about trust in business systems,
218
710454
5083
Maceraya atıldıkları her seferde en sevdikleri robotlar olan
11:55
however, that's not where the conversation should end.
219
715579
3667
R2-D2 ve C-3PO’yu yanlarında götürürler.
Aslında insanüstü bir takım toplarlar.
11:59
Systems are all around us --
220
719787
2250
12:02
schools, governments, health care.
221
722662
2875
Bugün iş sistemlerinde güvenle ilgili çok fazla konuştuğumuzu biliyorum
12:06
Could those systems become more trustworthy
222
726912
2625
ancak sohbetin sonlandığı yer bu olmamalı.
12:09
through the use of the tools in the toolbox?
223
729537
2542
Etrafımız sistemlerle çevrili;
12:13
I don't see why not.
224
733412
1334
okullar, devletler, sağlık hizmetleri.
12:15
So if you are designing any system, but especially an ecosystem,
225
735496
5041
Alet çantasındaki araçların kullanımıyla
12:20
give those tools a try.
226
740537
1709
bu sistemler daha güvenilir olabilir mi?
12:23
If you do that,
227
743412
1167
12:24
I can almost guarantee the Force will be with you.
228
744579
3958
Olmaması için bir neden görmüyorum.
Herhangi bir sistem düzenliyorsanız özellikle bir ekosistem,
12:29
Trust me.
229
749329
1125
12:30
Thank you.
230
750496
1125
bu araçları bir deneyin.
Yaparsanız
Güç’ün sizinle olacağını hemen hemen garanti edebilirim.
Güvenin bana.
Teşekkürler.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7