"East Virginia" / "John Brown's Dream" | Nora Brown

67,184 views ・ 2019-04-05

TED


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

Çeviri: Cihan Ekmekçi Gözden geçirme: Figen Ergürbüz
00:12
(Music: "East Virginia")
0
12792
2642
(Müzik: "East Virginia")
00:15
(Banjo)
1
15458
2250
(Banjo)
00:52
(Singing) I'm from
2
52958
3685
(Şarkı) Ben...
00:56
old East Virginia.
3
56667
6000
...eski Doğu Virjinyalıyım.
01:04
North Carolina
4
64500
3684
Kuzey Karolina'ya da
01:08
I did go.
5
68208
2209
gittim.
01:11
I met
6
71708
1851
Orada açık tenli...
01:13
a fair, young maiden.
7
73583
6250
...genç bir kızla tanıştım.
01:21
Her name I did not know.
8
81500
5226
İsmini bilmiyordum.
01:26
(Banjo)
9
86750
5875
(Banjo)
02:05
Don't that road
10
125125
3518
Bu yol çok taşlı
02:08
look rough and rocky?
11
128667
5125
ve zorlu görünmüyor mu?
02:16
Don't that sea look wide and deep?
12
136167
3333
Bu deniz çok geniş ve derin görünmüyor mu?
02:21
Don't my darlin'
13
141792
4101
Peki ya sevgilim
02:25
look
14
145917
3351
en güzel şey
02:29
the sweetest ...
15
149292
1541
görünmüyor mu?
02:33
When she's in my arms asleep?
16
153417
2934
Kollarımda uyurken?
02:36
(Banjo)
17
156375
4750
(Banjo)
03:05
Her hair
18
185167
3767
Saçları...
03:08
was a dark-brown curly.
19
188958
5750
koyu kahverengi ve kıvırcıktı.
03:16
Her cheeks were chestnut red.
20
196958
4209
Yanakları fındık kabuğu kızılı.
03:22
On her breast
21
202292
2559
Gögsünde ise
03:24
she wore a white lilly.
22
204875
5583
beyaz bir zambak.
03:32
Through the night, the tears she shed.
23
212042
3017
Gece boyunca gözyaşı döktü.
03:35
(Banjo)
24
215083
5584
(Banjo)
04:06
Captain,
25
246833
3601
Kaptan,
04:10
Captain, I am dyin'.
26
250458
5625
Kaptan, ben ölüyorum.
04:17
Won't you take these words for me?
27
257958
4959
Bu sözlerimi alır mısınız?
04:24
Take them back
28
264458
1560
Sözlerimi alın
04:26
to old East Virginia.
29
266042
5416
eski Doğu Virjinya'ya götürün.
04:33
Tell my darlin' she is free.
30
273083
5310
Sevgilime özgür olduğunu söyleyin.
04:38
(Banjo)
31
278417
2934
(Banjo)
04:41
(Music ends)
32
281375
2643
(Müzik sonu)
04:44
(Applause and cheers)
33
284042
6416
(Alkış ve tezahüratlar)
04:52
That was a song called "East Virginia"
34
292250
2601
Bu şarkının adı ''East Virginia''ydı.
04:54
I learned from a man named Clifton Hicks
35
294875
1934
Clifton Hicks adında birinden öğrendim,
04:56
who lives down in Georgia.
36
296833
1542
kendisi Georgia'da yaşıyor.
04:59
The next song ...
37
299333
1500
Sıradaki şarkı ise...
05:02
I have for you
38
302417
2934
Sizin için söyleyeceğim,
05:05
is called "John Brown's Dream."
39
305375
2268
adı ''John Brown's Dream.''
05:07
It's an old dance tune.
40
307667
2017
Eski bir dans melodisi.
05:09
And you may notice that the banjo that I'm holding looks a little different
41
309708
3685
Şu an elimdeki banjonun görmeye alışık olduğunuz banjolardan
05:13
than banjos you might be used to seeing
42
313417
2351
biraz farklı olduğunu fark edebilirsiniz
05:15
or the one I just played, for example.
43
315792
3142
veya mesela az önce kullandığımdan.
05:18
And this banjo is sort of an earlier model.
44
318958
5060
Bu banjo biraz daha eski bir model.
05:24
Banjos kind of evolved like a human has.
45
324042
3226
Bu enstrümanlar da insanlar gibi evrildi.
05:27
And I like to say that the sound that comes out of this banjo
46
327292
4059
Söylemeliyim ki bu banjodan çıkan ses
05:31
is a sound that was just a little closer to the source,
47
331375
4976
kaynağına biraz daha yakın,
05:36
which is Africa,
48
336375
1309
Afrika yani,
05:37
and some people forget that,
49
337708
1435
bazı insanlar bunu unutuyor,
05:39
so, yeah ...
50
339167
1767
durum böyle.
05:40
(Banjo tuning)
51
340958
5417
(Banjo melodisi)
05:51
(Music: "John Brown's Dream")
52
351792
2309
(Müzik: "John Brown's Dream")
05:54
(Banjo)
53
354125
3167
(Banjo)
06:54
(Banjo continues)
54
414125
2750
(Banjo devam ediyor)
07:43
(Singing) John Brown's dream,
55
463542
2101
(Şarkı) John Brown'ın hayali,
07:45
John Brown's dream the devil was dead.
56
465667
1851
şeytanın ölmüş olmasıydı.
07:47
I'm gonna get that, get that, get that,
57
467542
1892
Onu yakalayacağım, yakalayacağım...
07:49
I'm gonna get that pretty little girl.
58
469458
1893
O güzel, küçük kızı yakalayacağım.
07:51
(Banjo)
59
471375
3500
(Banjo)
08:38
John Brown's dream,
60
518708
2101
John Brown'ın hayali,
08:40
John Brown's dream the devil was dead.
61
520833
2101
şeytanın ölmüş olmasıydı.
08:42
(Banjo)
62
522958
3350
(Banjo)
08:46
Come on, Liza, Liza, Liza.
63
526332
1851
Hadi Liza, Liza, Liza.
08:48
Come on, Liza we'll be pickin' it again.
64
528207
1936
Hadi Liza, bunu yine yapacağız.
08:50
I'm gonna get that, get that, get that,
65
530167
1891
Onu yakalayacağım, yakalayacağım...
08:52
I'm gonna get that pretty little girl.
66
532082
1851
O güzel, küçük kızı yakalayacağım.
08:53
(Banjo)
67
533957
6144
(Banjo)
09:00
(Music ends)
68
540125
2434
(Müzik sonu)
09:02
(Applause and cheers)
69
542583
3292
(Alkış ve tezahüratlar)
09:08
Thank you very much.
70
548083
1150
Çok teşekkürler.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7