Could AI Give You X-Ray Vision? | Tara Boroushaki | TED

44,041 views ・ 2024-01-15

TED


ဗီဒီယိုကိုဖွင့်ရန် အောက်ပါ အင်္ဂလိပ်စာတန်းများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။

Translator: Sanntint Tint Reviewer: Myo Aung
00:04
As a teenager,
0
4201
1502
ဆယ်ကျော်သက်တုန်းက
00:05
I was fascinated with the wizarding world.
1
5736
2670
မှော်ပညာ လောကကို စိတ်ဝင်စားမိတယ်။
00:08
I wanted to be like Hermione Granger.
2
8906
3203
Hermione Granger လို ဖြစ်ချင်ခဲ့တယ်။
00:12
I wanted to be a powerful witch with a wand.
3
12443
4404
ကြိမ်စကြာ အစွမ်းရှိတဲ့ စုန်းမတစ်ယောက် ဖြစ်ချင်ခဲ့တယ်။
00:18
Out of all the spells, I really liked "Accio."
4
18416
3403
မန္တန်အားလုံးထဲမှာ "Accio" ကို တကယ် ကြိုက်ခဲ့တယ်။
00:22
I could say "Accio" and name anything and it would fly into my hands,
5
22186
5105
"Accio" လို့ ပြောပြီး အရာတိုင်းကို နာမည်ပေးနိုင်ကာ၊ ကန့်သတ်ထားတဲ့ စာအုပ်၊
00:27
even if it's a restricted book,
6
27324
2536
ကျောင်းအုပ်ကြီးရဲ့ ရုံးခန်းမှာ သော့ခတ်ပြီး
00:29
locked and hidden inside the headmaster's office.
7
29894
4104
ဝှက်ထာရင်တောင် ကျွန်မရဲ့ လက်ထဲကို ပျံသန်းလာမယ်ပေါ့။
00:35
But as you might have noticed, I did not get into Hogwarts.
8
35733
3470
ဒါပေမဲ့ အားလုံးသတိထားမိလောက်သလိုပဲ၊ မှော်ကျောင်းတော့ ကျွန်မ မတက်ခဲ့ပါဘူး။
00:40
So I came to my backup school, MIT.
9
40604
3838
ဒီတော့ ကျွန်မရဲ့ အရန်ကျောင်း၊ MIT ကို ရောက်လာတယ်။
00:44
(Laughter)
10
44475
1969
(ရယ်သံများ)
00:47
And I made my own magic.
11
47778
2403
ကိုယ့်ကိုယ်ပိုင် မှော်ပညာကို ဖန်တီးခဲ့တယ်။
00:51
I can now --
12
51382
1668
အခုတော့
Hermione ရဲ့ မန္တန်တွေထက်တောင်
00:53
I can have the spells now
13
53084
1701
00:54
that are even more powerful than Hermione's,
14
54819
2869
ပိုအစွမ်းထက်တဲ့ မန္တန်တွေ ကျွန်မမှာ ရှိနိုင်တာက
00:57
because I don't need a wand.
15
57721
1736
ကျွန်မက ကြိမ်စကြာ မလိုတာကြောင့်ပါ။
01:01
I can see the invisible.
16
61092
2369
မမြင်နိုင်တာကို မြင်နိုင်တယ်။
01:05
Let me show you my first spell.
17
65062
1802
ကျွန်မရဲ့ ပထမဆုံး မန္တန်ကို ပြပါရစေ။
01:07
For example, I want to find my black shirt in my closet that I lost.
18
67731
4972
ဥပမာ၊ ပျောက်သွားတဲ့ ရှပ်အင်္ကျီအနက်ကို ဗီရိုထဲမှာ ရှာချင်တယ်။
01:12
I put on my AR headset and I say "Accio."
19
72736
3604
ကျွန်မရဲ့ AR နားကြပ်ကို တပ်လိုက်ပြီး "Accio" လို့ပြောတယ်။
01:20
Within a matter of seconds, my shirt will light up.
20
80344
3604
စက္ကန့်ပိုင်းအတွင်းမှာ ကျွန်မရဲ့ ရှပ်အင်္ကျီက လင်းလာမှာပါ။
01:27
Like I said, I can see the invisible.
21
87051
2869
ပြောခဲ့သလိုပဲ၊ ကျွန်မက မမြင်နိုင်တာကို မြင်နိုင်တယ်လေ။
01:32
(Applause)
22
92423
4538
(လက်ခုပ်သံများ)
01:39
So how does this spell work?
23
99196
1936
ဒါဆို ဒီမန္တန်က ဘယ်လို အလုပ်လုပ်တာလဲ။
01:41
How did I make an AR headset
24
101132
2068
မျက်လုံးနဲ့ မမြင်နိုင်တာကို AR နားကြပ်နဲ့
01:43
able to see what my own eyes cannot see?
25
103234
3069
မြင်နိုင်အောင် ဘယ်လိုလုပ်လဲ။
01:47
My trick is to use wireless signals like Bluetooth and Wi-Fi.
26
107838
5239
ကျွန်မရဲ့ လှည့်ကွက်က Bluetooth နဲ့ Wi-Fi လို ကြိုးမဲ့ အချက်ပြမှုတွေကို သုံးတာပါ။
ဒီအချက်ပြမှုတွေဟာ သိပ်ကောင်းတယ်။
01:54
These signals are great.
27
114011
1468
01:55
This is exactly why you can get Wi-Fi from another room.
28
115479
3937
ဒါကြောင့် နဲ့ Wi-Fi ကို တခြားအခန်းကနေ ရယူနိုင်တာ အတိအကျပါ။
02:00
So these signals are sent by this headset.
29
120518
3069
ဒီတော့ ဒီအချက်ပြမှုတွေကို ဒီနားကြပ်က ပို့ပေးတယ်။
02:03
They are scattered in the environment.
30
123587
2002
ဒါတွေကို ပတ်ဝန်းကျင်မှာ ဖြန့်ထားတယ်။
02:05
They go through boxes
31
125623
1568
ဒါတွေက ဘူးတွေကို ဖြတ်ပြီး
02:07
and then are reflected back
32
127191
3470
ရှပ်အင်္ကျီ အပါအဝင်၊ ဖုံးကွယ်နေတဲ့
02:10
from all of these hidden objects, including my shirt.
33
130661
2736
အရာ အားလုံးကနေ ပြန်ပြီး ရောင်ပြန်ဟပ်တယ်။
02:14
We then design algorithms
34
134932
1668
ဒီနောက် ဒီအရာဝတ္ထုတွေကို ရှာဖို့
02:16
that use these reflected signals to find these objects.
35
136634
3670
ဒီရောင်ပြန်အချက်ပြမှုတွေကို သုံးတဲ့ အယ်ဂိုရီသမ်တွေကို ဒီဇိုင်းဆွဲတယ်။
02:20
Let me show you how these algorithms work.
36
140838
2202
ဒီအယ်ဂိုရီသမ်တွေ အလုပ်လုပ်ပုံ ပြသပါရစေ။
02:24
First, the headset tries to understand its environment
37
144675
3437
ပထမ နားကြပ်က သုံးဘက်မြင် မြေပုံတစ်ခုကို တီထွင်ရင်း
02:28
by creating a virtual 3D map.
38
148112
2335
၎င်းရဲ့ပတ်ဝန်းကျင်ကို နားလည်ဖို့ ကြိုးစားတယ်။
02:31
And then as I walk in the environment,
39
151348
1936
ဒီနောက် ပတ်ဝန်းကျင်ထဲ လျှောက်သွားစဉ်မှာ၊
02:33
it keeps sending these wireless signals,
40
153317
2536
ဒီကြိုးမဲ့အချက်ပြမှုတွေကို ဆက်ပို့ပေးတယ်၊
02:35
tries to collect all of the reflections,
41
155853
2803
ရောင်ပြန်ဟပ်မှုအားလုံးကို စုဆောင်းဖို့ ကြိုးစားတယ်၊
02:38
and then combines them to collect this information,
42
158656
5105
ပြီးတော့ ဒီအချက်အလက်တွေ စုဖို့ ဒါတွေကို ပေါင်းပြီး
02:43
and then tries to locate the object that I was looking for.
43
163761
3136
ကျွန်မ ရှာနေတဲ့ အရာဝတ္ထုကို ရှာတွေဖို့ ကြိုးစားတယ်။
02:46
Then after some time,
44
166931
1234
ဒီနောက် အချိန်အတန်ကြာတော့
02:48
it becomes confident about it and then tells me,
45
168199
3269
ဒါနဲ့ပတ်သက်ပြီး သေချာလာကာ "ဒါက ဒီမှာ" လို့
02:51
"Here it is."
46
171468
1168
ကျွန်မကိုပြောတယ်။
02:52
This is the glow,
47
172670
1568
ဒါက ကျွန်မ လိုချင်တဲ့
02:54
which is where the object I want is,
48
174271
2069
အရာဝတ္ထု၊ ခပ်မှိန်မှိန်အလင်းပါ။
02:56
and I can go and grab it.
49
176373
1502
ကျွန်မ သွားပြီး ဒါကို ကောက်ယူနိုင်တယ်။
02:59
Besides helping me having these magical powers,
50
179476
3738
ဒီမှော်ဆန်တဲ့ အစွမ်းတွေရှိဖို့ ကျွန်မကို ကူညီပေးတဲ့အပြင်
03:03
it has a lot of industrial applications.
51
183247
3971
လုပ်ငန်းဆိုင်ရာအသုံးချမှုတွေ အများကြီးရှိပါတယ်။
03:07
For example, in a warehouse,
52
187251
3070
ဥပမာ၊ ကုန်လှောင်ရုံတစ်ခုမှာ
03:10
it can help warehouse workers to find packages,
53
190321
3770
ကုန်လှောင်ရုံ အလုပ်သမားတွေကို အထုပ်တွေကို ရှာဖွေဖို့ ကူညီနိုင်ပြီး
03:14
and then it can guide them through the warehouse to find these packages.
54
194091
3737
ဒီနောက် ဒီအထုပ်တွေကို ရှာဖွေဖို့ ကုန်လှောင်ရုံကနေ လမ်းညွှန်ပေးနိုင်တယ်။
03:19
In a retail store,
55
199730
1335
လက်လီ ဆိုင်တစ်ဆိုင်မှာ
03:21
it can help the store associates to pack customer's orders
56
201065
4271
ဒါက ဖောက်သည်တွေရဲ့ အမှာတွေကို ထုပ်ပိုးဖို့ နဲ့ အထားမှားတဲ့ ပစ္စည်းတွေကို ရှာဖွေဖို့
03:25
and find misplaced items.
57
205369
1735
ဆိုင်လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်တွေကို ကူညီနိုင်တယ်။
03:28
It also has a lot of other applications in logistics and manufacturing.
58
208372
4504
ထောက်ပံ့ပို့ဆောင်မှုနဲ့ ထုတ်လုပ်မှုမှာ တခြားလုပ်ဆောင်မှုတွေလည်း ရှိပါတယ်။
03:35
So having X-ray vision is very cool.
59
215346
2569
ဒီတော့ ဓာတ်မှန် အမြင်က သိပ်မိုက်ပါတယ်။
03:37
It's better than what Hermione had.
60
217948
2336
Hermione မှာ ရှိခဲ့တာထက် ပိုကောင်းပါတယ်။
03:40
But sometimes I'm just so lazy,
61
220584
2102
ဒါပေမဲ့ တစ်ခါတလေ ကျွန်မက သိပ်ပျင်းတယ်၊
03:42
I don't want to go ahead and put my headset on
62
222720
3069
ရှေ့ဆက်သွားပြီး နားကြပ်ကို မတပ်ချင်ဘဲ၊
03:45
and then say "Accio" and then go and find my key,
63
225789
4405
"Accio" လို့ပြောပြီး သော့ကို သွားရှာတယ်၊
ဒါကို အပုံအောက်မှာ ကောက်ယူလိုက်တယ်။
03:50
grab it under the pile.
64
230227
1235
03:51
So I was thinking, what if I had a robot that knew my spell?
65
231495
4138
ဒီတော့ ကျွန်မရဲ့ မန္တန်ကို သိတဲ့ စက်ရုပ် တစ်ရုပ် ရှိရင်ကောလို့ တွေးနေမိတယ်။
03:56
So I taught my spells to a robot.
66
236533
2803
ဒါကြောင့် ကျွန်မရဲ့ မန္တန်တွေကို စက်ရုပ်ကို သင်ပေးခဲ့တယ်။
04:00
My robot can find my keys and bring them to me.
67
240771
3003
ကျွန်မရဲ့ စက်ရုပ်က သော့တွေကို ရှာတွေ့ပြီး ယူလာနိုင်ပါတယ်။
04:04
Let me show it to you.
68
244408
1201
ဒါကို အားလုံးကို ပြပါရစေ။
04:05
For example, here,
69
245643
1534
ဥပမာ၊ ဒီမှာ
04:07
my keychain is hidden under the pile in the basket.
70
247177
3204
ကျွန်မရဲ့ သော့ကွင်းက ခြင်းထဲက အပုံအောက်မှာ ကွယ်နေတယ်။
04:11
My robot is able to search the environment
71
251548
4004
ကျွန်မရဲ့ စက်ရုပ်က ပတ်ဝန်းကျင်ကို ရှာဖွေနိုင်ပြီး
04:15
and locate my keys with centimeter-level accuracy,
72
255552
3337
ကျွန်မရဲ့ သော့တွေကို စင်တီမီတာအဆင့်အထိ တိတိကျကျ ရှာတွေ့နိုင်တယ်၊
04:18
purposefully declutter the environment and then grab the keys
73
258889
4238
ပတ်ဝန်းကျင်ကို အကျိုးရှိရှိ ရှင်းလင်းပြီး သော့တွေကို ကောက်ယူကာ
04:23
and bring them to me.
74
263160
1401
ကျွန်မဆီ ယူလာနိုင်တယ်။
04:26
So how do we do this?
75
266063
1568
ဒီတော့ ဒါကို ဘယ်လို လုပ်လဲ။
04:29
We built a specialized gripper instead of a wand.
76
269500
3670
ကြိမ်စကြာအစား၊ အထူးလုပ်ထားတဲ့ ကောက်ယူတဲ့ ကိရိယာတစ်ခုကို တည်ဆောက်ခဲ့တာပါ။
04:34
So it has a camera and a wireless sensor,
77
274772
4337
ဒီတော့ ဒါက ကင်မရာနဲ့ ကြိုးမဲ့ အာရုံခံကိရိယာတစ်ခုပါပြီး
04:39
which sends similar signals like the headset that I just talked about.
78
279143
4571
ကျွန်မ ပြောခဲ့တဲ့ နားကြပ်လိုမျိုး အလားတူ အချက်ပြမှုတွေ ပို့ပေးတယ်။
04:44
So this is great, now this gripper can locate the keys.
79
284815
4671
ဒီတော့ ဒါက ကောင်းပါတယ်၊ အခု ဒီကောက်ယူတဲ့ ကိရိယာက သော့တွေကို ရှာတွေ့နိုင်ပါတယ်။
04:50
But there's one challenge.
80
290254
1835
ဒါပေမဲ့ စိန်ခေါ်မှုတစ်ခု ရှိပါတယ်။
04:52
What if I put my robot in a completely new environment?
81
292122
3704
ကျွန်မရဲ့ စက်ရုပ်ကို လုံးဝ အသစ်ဖြစ်တဲ့ ပတ်ဝန်းကျင်မှာ ထားလိုက်ရင်ကော။
04:56
For example, put it in the living room and ask it to find a remote control.
82
296226
4939
ဥပမာ၊ ဒါကို ဧည့်ခန်းထဲမှာ ထားပြီး အဝေးထိန်းကိရိယာကို ရှာခိုင်းလိုက်ပါ။
05:02
How does this robot adapt itself to a completely new environment
83
302566
4338
ဒီစက်ရုပ်က လုံးဝ အသစ်ဖြစ်တဲ့ ပတ်ဝန်းကျင် နဲ့ လုံးဝ အသစ်ဖြစ်တဲ့ အရာဝတ္ထုတစ်ခုကို
05:06
and a completely new object?
84
306937
1702
ဘယ်လို အလိုက်သင့်ပြောင်းလြလဲ။
05:09
If the robot does exactly the same steps as before,
85
309239
3537
စက်ရုပ်က အရင်လို အလားတူ အဆင့်တွေကို အတိအကျ လုပ်ဆောင်ရင်၊
05:12
then it can only find a key in a basket.
86
312810
3670
ခြင်းထဲက သော့တစ်ချောင်းကိုပဲ တွေ့နိုင်ပါတယ်။
ပတ်ဝန်းကျင်အသစ်နဲ့ အလိုက်သင့်ပြောင်းလဲဖို့နဲ့
05:19
We designed an AI algorithm
87
319183
2035
05:21
specifically to help this robot to adapt itself to a completely new environment
88
321218
5139
တစ်ခါမှ မမြင်ဖူးတဲ့ အရာဝတ္ထုတွေကို ရှာတွေ့ဖို့ ဒီစက်ရုပ်ကို ကူညီပေးဖို့
05:26
and find objects it has never seen before.
89
326390
2636
အေ-အိုင် အယ်ဂိုရီသမ်ကို အထူး တီထွင်ခဲ့တယ်။
05:30
For example, here it's trying to find a remote control on a couch
90
330594
4171
ဥပမာ၊ ဒီမှာတော့ တစ်ခါမှ မမြင်ဖူးတဲ့ ဧည့်ခန်းထဲက ဆိုဖာပေါ်မှာ
05:34
in a living room it has never seen before.
91
334798
2136
အဝေးထိန်းကိရိယာကို ရှာဖို့ ကြိုးစားနေတာပါ။
05:36
It's able to find it and then bring it to me,
92
336967
3203
စက်ရုပ်က ရှာတွေ့ပြီး ဒါကို ကျွန်မဆီ ယူလာနိုင်တယ်၊
05:40
and I can go and grab this remote control and then watch my favorite show.
93
340204
5605
ဒီအဝေးထိန်း ကိရိယာကို ယူပြီး ကျွန်မ အကြိုက်ဆုံး ပြပွဲကို ကြည့်နိုင်တယ်။
05:50
Magical X-ray vision can change the way we think about our environment
94
350381
4904
မှော်ဆန်တဲ့ ဓာတ်မှန် အမြင်က ကျွန်မတို့ရဲ့ ပတ်ဝန်းကျင်အကြောင်း တွေးခေါ်ပုံနဲ့
05:55
and the way we interact with our environment.
95
355285
2536
ပတ်ဝန်းကျင်နဲ့ အပြန်အလှန်ဆက်သွယ်ပုံကို ပြောင်းလဲပေးနိုင်တယ်။
05:58
It opens up new possibilities that we never thought are possible.
96
358222
4271
ဒါက ဖြစ်နိုင်တယ်လို့ တစ်ခါမှ မထင်ခဲ့တဲ့ ဖြစ်နိုင်ခြေအသစ်တွေကို လမ်းဖွင့်ပေးတယ်။
06:03
For example, it can help our future robots in our homes to help us.
97
363160
5672
ဥပမာ၊ အိမ်မှာရှိတဲ့ အနာဂတ် စက်ရုပ်တွေက ကျွန်မတို့ကို ကူညီနိုင်တယ်။
06:09
It can also help us interact with our future smart homes
98
369233
3036
အရင်က တစ်ခါမှ မစဉ်းစားဖူးတဲ့ နည်းတွေနဲ့ အနာဂတ် စမတ် အိမ်တွေနဲ့
06:12
in ways we never imagined before.
99
372302
2570
အပြန်အလှန်ဆက်သွယ်ဖို့လည်း ကူညီပေးနိုင်တယ်။
06:15
But the application that I'm personally very excited about
100
375873
4504
ဒါပေမဲ့ ကျွန်မကိုယ်တိုင် အလွန် စိတ်လှုပ်ရှားနေတဲ့ လုပ်ဆောင်မှုကတော့
06:20
is helping our first responders
101
380411
2168
မြင်နိုင်စွမ်းနည်းတဲ့ အခြေအနေတွေမှာ
06:22
to find and track humans in conditions with low visibility.
102
382579
4338
ပထမဆုံး တုံ့ပြန်သူတွေကို လူသားတွေကို ရှာဖွေပြီး ခြေရာခံဖို့ ကူညီပေးတာပါ။
06:27
Or helping humans under the rubble after disaster hits.
103
387451
5238
ဒါမှမဟုတ် သဘာဝဘေး ကြုံပြီးနောက် အပျက် အစီးတွေအောက်က လူသားတွေကို ကူညီတာပါ။
06:33
And as the cherry on top,
104
393924
1735
ပိုတောင်ကောင်းတာကတော့၊
06:35
it can help those of us who did not get into Hogwarts
105
395692
3504
မှော်ကျောင်း မတက်ခဲ့တဲ့ ကျွန်မတို့တွေကို
06:39
to get one step closer to the wizarding world.
106
399229
2870
မှော်ပညာ လောကနဲ့ တစ်ဆင့် ပိုနီးလာအောင် ဒါက ကူညီပေးနိုင်တာပါ။
06:42
Thank you.
107
402499
1201
ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။
06:43
(Applause)
108
403700
2803
(လက်ခုပ်သံများ)
ဤဝဘ်ဆိုဒ်အကြောင်း

ဤဆိုက်သည် သင့်အား အင်္ဂလိပ်စာလေ့လာရန်အတွက် အသုံးဝင်သော YouTube ဗီဒီယိုများနှင့် မိတ်ဆက်ပေးပါမည်။ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ ထိပ်တန်းဆရာများ သင်ကြားပေးသော အင်္ဂလိပ်စာသင်ခန်းစာများကို သင်တွေ့မြင်ရပါမည်။ ဗီဒီယိုစာမျက်နှာတစ်ခုစီတွင် ပြသထားသည့် အင်္ဂလိပ်စာတန်းထိုးများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။ စာတန်းထိုးများသည် ဗီဒီယိုပြန်ဖွင့်ခြင်းနှင့်အတူ ထပ်တူပြု၍ လှိမ့်သွားနိုင်သည်။ သင့်တွင် မှတ်ချက်များ သို့မဟုတ် တောင်းဆိုမှုများရှိပါက ဤဆက်သွယ်ရန်ပုံစံကို အသုံးပြု၍ ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်ပါ။

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7