Hrishikesh Hirway: What you discover when you really listen | TED

79,624 views ใƒป 2021-11-22

TED


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ.

ืชืจื’ื•ื: zeeva livshitz ืขืจื™ื›ื”: Ido Dekkers
ื”ื™ื™ืชื™ ืžืื•ื”ื‘ ื‘ืžื•ื–ื™ืงื” ื›ืœ ื—ื™ื™,
ื’ื ื›ืžื•ื–ื™ืงืื™ ื•ื’ื ื›ืžืื–ื™ืŸ.
ืื‘ืœ ื›ืžืื–ื™ืŸ,
ืฉื™ืจื™ื ื‘ืฉื‘ื™ืœื™,ืœืคืขืžื™ื ืžืจื’ื™ืฉื™ื ืงืฆืช ื›ืžื• ื‘ืชื™ื
00:13
I've been in love with music my whole life,
0
13039
2502
00:15
both as a musician and as a listener.
1
15583
3336
ื‘ืชื™ื ืฉืืชื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืจืื•ืช ืจืง ืžื”ืจื—ื•ื‘.
00:18
But as a listener,
2
18961
1418
ืืชื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืขืฆื•ืจ ื•ืœื”ืชืคืขืœ ืžื”ื ืžื‘ื—ื•ืฅ.
00:21
sometimes songs feel a little like houses to me,
3
21172
3461
ืืชื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื•ืžืจ, โ€œื•ื•ืื•, ืชืจืื•, ื”ืืจื›ื™ื˜ืงื˜ื•ืจื” ืžื“ื”ื™ืžื”.
00:24
houses that you can only see from the street.
4
24675
2211
ืชื•ื›ืœื• ืื•ืœื™ ืœืงื‘ืœ ื”ืฆืฆื” ืงื˜ื ื” ืคื ื™ืžื” ื“ืจืš ืื—ื“ ื”ื—ืœื•ื ื•ืช,
00:27
You can stop and admire them from the outside.
5
27928
2503
ืื‘ืœ ืืช ื”ื“ื‘ืจ ื”ื™ืคื” ื”ื–ื” ืืชื ืฆืจื™ื›ื™ื ืœื”ืขืจื™ืš ืžืจื—ื•ืง
00:31
You can say, "Wow, look, the architecture is amazing.
6
31015
2669
ื›ื™ ื–ื” ืœื ืฉืœื›ื.
00:34
You might be able to get a little peek inside through one of the windows,
7
34268
4046
ื•ื›ืžื•ื–ื™ืงืื™, ื›ืฉืืชื” ืžื•ืฆื™ื ืฉื™ืจ ื”ื—ื•ืฆื” ืืœ ื”ืขื•ืœื,
00:38
but itโ€™s this thing of beauty that you have to appreciate from a distance
8
38314
3628
ื–ื” ื™ื›ื•ืœ ืœืคืขืžื™ื ืœื”ืจื’ื™ืฉ ื›ืื™ืœื• ืืชื” ืœื›ื•ื“ ื‘ื—ืฆืจ ื”ืื—ื•ืจื™ืช
00:41
because it's not yours.
9
41942
2044
ืฉืœ ื”ื‘ื™ืช ื”ื–ื” ืฉื‘ื ื™ืช.
00:43
And as a musician, when you put a song out into the world,
10
43986
4171
ืื•ืœื™ ื™ืฉ ืื ืฉื™ื ืฉืžืกืชื›ืœื™ื ืขืœ ื–ื”,
ืื‘ืœ ืืชื” ืืฃ ืคืขื ืœื ืžืงื‘ืœ ืืช ื”ื”ื–ื“ืžื ื•ืช ืœื”ืจืื•ืช ืœื”ื ืžืฉื”ื• ื‘ืคื ื™ื.
00:48
it can sometimes feel like you're trapped in the backyard
11
48157
2711
ื‘ืชื•ืš ืฉื™ืจ, ื™ืฉ ืืช ื›ืœ ื”ื—ืœืงื™ื ื”ืืœื”, ืฉืžื“ื•ืžื™ื™ื ื™ื ื•ื ื›ืชื‘ื™ื ื•ืžื•ืงืœื˜ื™ื
00:50
of this house that you built.
12
50910
2002
00:52
There might be people looking at it,
13
52953
1877
00:54
but you never get the chance to show them anything inside.
14
54872
3295
ืฉื›ืœ ื›ืš ืžืœืื™ ืžื—ืฉื‘ื” ื•ื™ื•ืคื™,
ืื‘ืœ, ืจืง ื”ืื ืฉื™ื ืฉื™ืฆืจื• ืืช ื”ืฉื™ืจ
00:58
Inside a song, there are all these parts that get imagined and written and recorded
15
58209
5714
ื–ื•ื›ื™ื ืื™ ืคืขื ืœืฉืžื•ืข ืืช ื”ื—ืœืงื™ื ื”ืืœื” ื‘ืขืฆืžื.
ื›ืœ ื”ื—ืœืงื™ื ื”ืืœื” ื ื“ื—ืกื™ื ื™ื—ื“ ื‘ื’ืจืกื” ื”ืกื•ืคื™ืช ืฉื™ื•ืฆืืช.
01:03
that are so full of thought and beauty,
16
63964
2044
01:06
but only the people who've made the song
17
66050
2127
ื‘ื›ืœ ืคืขื ืฉืื ื™ ืžื•ืฆื™ื ืฉื™ืจ, ืื ื™ ืžืจื’ื™ืฉ ืงืฆืช ืขืฆื•ื‘
01:08
ever get to hear those pieces on their own.
18
68219
2294
ืฉืืฃ ืื—ื“ ืื—ืจ ืœื ื”ื•ืœืš ืœืฉืžื•ืข ืืช ื”ื“ื‘ืจื™ื ืฉืฉืžืขืชื™
01:10
All those pieces get smushed together in the final version that comes out.
19
70554
4505
ื›ืฉื™ืฆืจืชื™ ืืช ื–ื”.
01:15
Whenever I put out a song, I was always a little sad
20
75059
2669
ืชื ื• ืœื™ ืœื”ืจืื•ืช ืœื›ื ืœืžื” ืื ื™ ืžืชื›ื•ื•ืŸ. ื”ื ื” ืงืœื™ืค ืžืฉื™ืจ ืฉืœื™.
01:17
that no one else was going to get to hear the things that I had heard
21
77728
3670
(ื’ื™ื˜ืจื” ืžื ื’ื ืช ืœื™ื•ื•ื™ ืจืš)
01:21
when I was making it.
22
81398
1293
(ืฆโ€™ืœื• ืžื ื’ืŸ ืžื ื’ื™ื ื” ื–ื•ืจืžืช)
01:23
Let me show you what I mean. Here's a clip from a song of mine.
23
83526
3253
01:26
(Guitar plays a soft accompaniment)
24
86779
2085
01:30
(Cello plays a flowing melody)
25
90324
2836
ื‘ืกื“ืจ. ืžื”ื™ ื”ื—ื•ื•ื™ื” ืฉืœื›ื ื›ืฉืืชื ืžืงืฉื™ื‘ื™ื ืœื–ื”?
ืื•ืœื™ ืชืื”ื‘ื• ืืช ื–ื”, ืื• ืฉืืชื ืขืœื•ืœื™ื ืœืฉื ื•ื ืืช ื–ื”,
ืื• ืฉืืชื ืขืฉื•ื™ื™ื ืœื•ืžืจ, โ€œืื ื™ ืœื ื™ื•ื“ืข, ืื—ื™,
01:50
OK. What's your experience when you listen to that?
26
110636
2753
ื–ื” 20 ืฉื ื™ื•ืช ืฉืœ ืฉื™ืจ, ืžื” ืืชื” ืจื•ืฆื” ืžืžื ื™?โ€
ืฉื–ื” ื”ื•ื’ืŸ.
01:54
You might like it, maybe, or you might hate it,
27
114098
3420
ืžื” ืฉืื ื™ ืฉื•ืžืข, ื‘ืœืชื™ ืืคืฉืจื™ ืœืฆืคื•ืช ืฉืžื™ืฉื”ื• ืื—ืจ ื™ืฉืžืข.
01:57
or you might say, "I don't know, dude,
28
117518
1877
ื–ื” ืœื ืจืง ืงื˜ืข ื”ืฆโ€™ืœื• ื•ืงื˜ืข ื”ื’ื™ื˜ืจื” ื•ืงืฆื‘ ื”ืชื•ืคื™ื.
01:59
it's 20 seconds of a song, what do you want from me?"
29
119395
2544
02:01
Which is fair.
30
121939
1501
02:03
What I hear is impossible to expect anyone else to hear.
31
123440
3671
ื–ื” ื’ื ื›ืœ ื”ื“ื‘ืจื™ื ืฉืขื‘ืจืชื™
ื›ื“ื™ ืฉื”ืžื•ื–ื™ืงื” ื”ื–ื• ืชืชืงื™ื™ื.
02:07
It's not just the cello part and the guitar part and the drum beat.
32
127111
4212
ืื– ื‘ืฉื ืช 2014 ื”ืชื—ืœืชื™ ืžื•ืคืข
ื›ื“ื™ ืœื ืกื•ืช ื•ืœืคืชื•ืจ ืืช ื”ืžืจื—ืง ื”ื–ื” ื‘ื™ืŸ ื”ื™ื•ืฆืจ ืœืงื”ืœ.
02:12
It's also all the things that I lived through
33
132032
2128
02:14
in order for that music to exist.
34
134201
2336
ืจืื™ื™ื ืชื™ ืžื•ื–ื™ืงืื™ื ืขืœ ืื—ื“ ืžื”ืฉื™ืจื™ื ืฉืœื”ื
02:16
So in 2014, I started a show
35
136579
2419
ื•ืื– ืฉื™ืœื‘ืชื™ ืืช ื–ื” ืขื ื”ืจื‘ื“ื™ื ื”ืฉื•ื ื™ื ืฉืœ ื”ืžื•ื–ื™ืงื”
02:19
to try and solve this distance between the creator and the audience.
36
139039
5172
ืฉืžืจื›ื™ื‘ื™ื ืืช ื”ืฉื™ืจ ื”ื–ื”.
ื—ืฉื‘ืชื™ ืฉื›ืš ืืžืŸ ื™ื•ื›ืœ ืœื”ื›ื ื™ืก ืžืื–ื™ื ื™ื
02:24
I interviewed musicians about one of their songs
37
144253
2794
02:27
and then combined that with the different layers of music
38
147089
3045
ื•ืœืขืจื•ืš ืœื”ื ืกื™ื•ืจ ืžื•ื“ืจืš ื‘ื‘ื™ืช ื”ื–ื” ืฉื”ื•ื ื™ืฆืจ.
02:30
that make up that song.
39
150176
1876
ื”ื•ื ื™ื•ื›ืœ ืœื”ืฆื‘ื™ืข ืขืœ ื”ื‘ืกื™ืก
ื•ืœื•ืžืจ, โ€œื›ื›ื” ื”ืฉื™ืจ ื”ืชื—ื™ืœโ€œ.
02:32
I thought this way an artist could bring a listener in
40
152094
4129
ื•ืื—ืจ ื›ืš ื›ืฉืขื•ื“ ื•ืขื•ื“ ืจื‘ื“ื™ื ื ื‘ื ื™ื ืžืœืžืขืœื”,
02:36
and give them a guided tour of this house they made.
41
156265
2628
ื‘ืกื•ืคื• ืฉืœ ื“ื‘ืจ ื”ืฉื™ืจ ื”ืžืœื ื ื—ืฉืฃ.
02:38
They could point to the foundation
42
158893
1668
ื”ืžื•ืคืข ื ืงืจื Song Exploder (ืžืคื•ืฆืฅ ื”ืฉื™ืจื™ื}.
02:40
and say, "This is how the song got started."
43
160561
2127
ื–ื” ืžื•ืคืข ืคื•ื“ --
02:42
And then as more and more layers get built on top,
44
162688
3212
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
02:45
eventually the full song gets revealed.
45
165900
2502
โ€œืกื•ื ื’ ืืงืกืคืœื•ื“ืจโ€ ื”ื•ื ืคื•ื“ืงืืกื˜,
02:48
The show is called "Song Exploder."
46
168402
1877
ื•ื”ื•ื ื’ื ืชื•ื›ื ื™ืช ื˜ืœื•ื•ื™ื–ื™ื” ืฉื”ืชืืžืชื™ ืœื ื˜ืคืœื™ืงืก.
02:50
It's a pod --
47
170279
1293
02:51
(Applause)
48
171572
1960
ื•ืขื ื”ืฉื ื™ื ื™ืฆื ืœื™ ืœื“ื‘ืจ
ืขื ื›ืžื” ืžื”ืžื•ื–ื™ืงืื™ื ื”ื’ื“ื•ืœื™ื ื‘ื™ื•ืชืจ ื‘ืขื•ืœื ืขืœ ืขื‘ื•ื“ืชื.
02:55
โ€œSong Exploderโ€ is a podcast,
49
175659
1877
02:57
and it's also a TV show that I adapted for Netflix.
50
177578
3545
ืื ืฉื™ื ื›ืžื• ืคืœื™ื˜ื•ื•ื“ ืžืง, ื•-ื™ื•-2, ืœื™ืŸ-ืžื ื•ืืœ ืžื™ืจื ื“ื”, ืืœื™ืฉื™ื” ืงื™ื–,
03:01
And over the years, I've gotten to talk
51
181165
1877
ื‘ื™ืœื™ ืืœื™ืฉ, ื“ื” ืจื•ื˜ืก ื•ื™ื•-ื™ื• ืžื” ื•ื™ื•ืชืจ ืž-200 ืื—ืจื™ื.
03:03
to some of the biggest musicians in the world about their work.
52
183083
2962
03:06
People like Fleetwood Mac and U2, Lin-Manuel Miranda, Alicia Keys,
53
186086
5131
ื‘ื”ืชื—ืœื”, ืžืžืฉ ื—ื™ืคืฉืชื™ ื‘ืงื˜ืขื™ ื”ืžื•ื–ื™ืงื” ื”ืžื‘ื•ื“ื“ื™ื ื”ืืœื”
03:11
Billie Eilish, The Roots and Yo-Yo Ma, and over 200 others.
54
191258
4713
ื›ื“ื™ ืœื’ืœื•ืช ืืช ื”ื—ืœืง ื”ืคื ื™ืžื™ ืฉืœ ื”ื‘ืชื™ื ืฉืœื”ื.
03:16
At first, I was really looking at those isolated pieces of music
55
196931
4713
ืื‘ืœ ื‘ื–ืžืŸ ืฉื ื™ื”ืœืชื™ ืื™ืชื ืฉื™ื—ื•ืช ืขืœ ื”ืฉื™ืจื™ื ืฉืœื”ื,
03:21
to do the work of revealing the inside of their respective houses.
56
201644
3837
ืžืฉื”ื• ืงืจื”.
ื”ื‘ื ืชื™ ืฉื”ื™ื• ื—ื“ืจื™ื
ืฉื ื™ืชืŸ ืœื’ืœื•ืช ื‘ืฉื™ื—ื•ืช ืขืฆืžืŸ,
03:26
But as I was having conversations with them about their songs,
57
206482
4254
ื“ืœืชื•ืช ืฉื ื™ืชืŸ ืœืคืชื•ื—.
03:30
something happened.
58
210736
1460
ื•ื”ืชื—ืœืชื™ ืœืชื”ื•ืช:
03:32
I realized that there were rooms
59
212196
2127
ื”ืื ืื•ื›ืœ ืœื ืกื•ืช ืœื”ืงืฉื™ื‘ ืœืื ืฉื™ื
03:34
to be discovered in the conversations themselves,
60
214323
3211
ื‘ื“ืจืš ืฉื‘ื” ื ื™ืกื™ืชื™ ืœื”ืงืฉื™ื‘ ืœืžื•ื–ื™ืงื”?
03:37
doors that could be opened.
61
217534
1293
ื›ื™ ื›ืฉืžื™ืฉื”ื• ืื•ืžืจ ืœืš ืžืฉื”ื•, ื‘ื“ื™ื•ืง ื›ืžื• ืขื ืฉื™ืจ,
03:39
And I started to wonder:
62
219745
1376
03:41
Could I try listening to people
63
221163
1877
ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื”ื™ื•ืช ื›ืœ ื”ืจื‘ื“ื™ื ื”ืืœื” ื‘ืชื•ื›ื•.
03:43
the way that I was trying to listen to music?
64
223082
3086
ื™ื›ื•ืœ ืœื”ื™ื•ืช ื›ืœ ื”ื”ืงืฉืจ ื”ื–ื” ืฉืืชื ืžืคืกืคืกื™ื
03:46
Because when someone tells you something, just like with a song,
65
226210
3670
ื‘ืชื•ืจ ื”ืื“ื ื‘ืจื—ื•ื‘, ืฉืžื—ื•ืฅ ืœื‘ื™ืช.
03:49
there can be all these layers within it.
66
229922
2085
ืื– ื›ื“ื™ ืœื”ื™ื›ื ืก ืคื ื™ืžื”, ื”ื™ื™ืชื™ ืฆืจื™ืš ืœื”ืงืฉื™ื‘ ืœืจื’ืขื™ื ื”ืืœื”,
03:52
There can be all this context that you're missing
67
232049
3170
03:55
as the person out on the street, outside of the house.
68
235261
3294
ืœืจืžื–ื™ื ื”ืืœื” ืื™ืคื” ืฉื”ื™ื” ืขื•ื“ ืžื” ืœื’ืœื•ืช,
ืื™ืคื” ืฉื”ื™ื” ืขื•ื“ ืžืฉื”ื• ืžืชื—ืช ืœืคื ื™ ื”ืฉื˜ื—
04:00
So to get inside, I had to listen for those moments,
69
240015
3796
ื‘ื ื•ืกืฃ ืœืžื” ืฉื”ื•ืฆื’ ืœื™ ืœืจืืฉื•ื ื”.
ืื– ื”ืฉืืœืชื™ ืžืžื•ื—ื™ ืฉืžืื–ื™ืŸ ืœืžื•ื–ื™ืงื”,
04:03
those clues where there was more to be discovered,
70
243811
2627
ื•ืขื›ืฉื™ื• ื›ืฉืื ื™ ืžืฉืชืชืฃ ื‘ืฉื™ื—ื”, ื–ื” ืžื” ืฉืื ื™ ืžื ืกื” ืœืขืฉื•ืช.
04:06
where there was something below the surface
71
246438
2086
04:08
of what was first presented to me.
72
248524
1835
ื”ื™ื• ืคืชื•ื—ื™ื ืœืจืขื™ื•ื ื•ืช ื—ื“ืฉื™ื.
04:11
So I borrowed from my music-listening brain,
73
251151
2628
ื•ื”ืคืกื™ืงื• ืœื‘ืฆืข ืจื™ื‘ื•ื™ ืžืฉื™ืžื•ืช.
04:13
and now when Iโ€™m in a conversation, this is what I try to do.
74
253779
3086
ืชื ื• ืœืื—ืจ ืœื”ื‘ื™ืŸ ืฉืืชื ืžืชืขื ื™ื™ื ื™ื,
ื•ืขืฉื• ื–ืืช ืžื‘ืœื™ ืœื”ืกื™ืจ ืืช ื”ืคื•ืงื•ืก ืฉืœื›ื ืžืžื ื• ื•ืœื”ืคื ื•ืช ืื•ืชื• ืืœื™ื›ื.
04:18
Be open to new ideas.
75
258117
1376
04:20
Stop multitasking.
76
260828
1251
ื›ื™ ื‘ื–ื›ื•ืช ื™ืฆื™ืจืช โ€œืกื•ื ื’ ืืงืกืคืœื•ื“ืจโ€œ,
04:23
Let the other person know that youโ€™re engaged,
77
263289
2669
ืื ื™ ืžืงืฉื™ื‘ ืขื›ืฉื™ื• ืœืžื’ื•ื•ืŸ ืจื—ื‘ ื™ื•ืชืจ ืฉืœ ืžื•ื–ื™ืงื” ืžืžื” ืฉืขืฉื™ืชื™ ื‘ืขื‘ืจ.
04:26
and do it without taking your focus away from them and turning it onto you.
78
266000
4129
ื›ืฉื”ื™ื™ืชื™ ื™ื•ืชืจ ืฆืขื™ืจ ,
ื ื”ื’ืชื™ ืžืžืฉ ืœื”ืชื’ืื•ืช ื‘ืกื ื•ื‘ื™ื•ืช ื”ืžื•ื–ื™ืงืœื™ืช ืฉืœื™.
04:31
Because of making "Song Exploder,"
79
271005
1626
04:32
I now listen to a much wider range of music than I used to.
80
272673
4338
ืื‘ืœ ื›ื™ื•ื, ื–ื” ืžืจื’ื™ืฉ ื›ืื™ืœื• ืื ื™ ืขืœื•ืœ ืœื ืชืง ืืช ืขืฆืžื™
04:37
When I was younger,
81
277052
1252
04:38
I used to actually pride myself on my music snobbery.
82
278345
2836
ืžืœืฉืžื•ืข ื›ืžื” ืจืขื™ื•ื ื•ืช ื ื”ื“ืจื™ื.
ื•ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืฉื–ื” ืชื ืื™ ืžื•ืงื“ื ื’ื ื›ืฉื–ื” ื ื•ื’ืข ืœื”ืงืฉื‘ื” ืœืื ืฉื™ื.
04:42
But nowadays, it just feels like I'm potentially cutting myself off
83
282099
4922
ืฆืจื™ืš ืœื”ื™ื›ื ืก ืœื–ื” ืขื ืจืืฉ ืคืชื•ื— ื•ืกืงืจืŸ
04:47
from hearing some great ideas.
84
287021
2627
ืฉืžื•ื›ืŸ ืœืœืžื•ื“ ืžืฉื”ื• ื—ื“ืฉ.
04:49
And I think thatโ€™s a prerequisite when it comes to listening to people, too.
85
289648
3837
ื›ืžื• ื›ืŸ, ืืช ื”ื“ื—ืฃ ืœื‘ืฆืข ืจื™ื‘ื•ื™ ืžืฉื™ืžื•ืช ื›ืœ ื›ืš ืงืฉื” ืœื›ื‘ื•ืช,
04:53
You have to go into it open-minded and curious
86
293485
3170
ืื‘ืœ ื›ืœ ื›ืš ื—ืฉื•ื‘ ืฉืชืขืฉื• ืืช ื–ื”.
04:56
and ready to learn something new.
87
296655
1794
ืืชื ื™ื•ื“ืขื™ื, ื›ืฉืืชื ืžืงืฉื™ื‘ื™ื ืœืžื•ื–ื™ืงื” ื‘ื™ืžื™ื ืืœื”,
ืจื•ื‘ ื”ื–ืžืŸ ื–ื” ืžืฉื”ื• ืฉืื ื—ื ื• ืขื•ืฉื™ื ื‘ืื•ืคืŸ ืคืกื™ื‘ื™.
04:59
Also, the instinct to multitask is so hard to turn off,
88
299325
3461
ื–ื” ื‘ืจืงืข.
05:02
but it's so important that you do it.
89
302828
2002
ื–ื” ื”ืคืกืงื•ืœ ืฉืžืœื•ื•ื” ืžืฉื”ื• ืื—ืจ ืฉืื ื—ื ื• ืขื•ืฉื™ื.
05:04
You know, when you're listening to music these days,
90
304872
2461
ื•ืื ื™ ืฉื•ื ื ืœื”ื’ื™ื“ ืืช ื–ื”, ืื‘ืœ ื‘ื™ืŸ ื”ื˜ืœืคื•ื ื™ื ืฉืœื ื• ืœื‘ื™ืŸ ื”ืฉืขื•ื ื™ื ื”ื—ื›ืžื™ื ืฉืœื ื•
05:07
most of the time it's something that we do passively.
91
307374
2503
ื•ื”ืžื—ืฉื‘ื•ืช ื”ื ื•ื“ื“ื•ืช ืฉืœื ื•,
05:09
It's in the background.
92
309918
1252
05:11
It's the soundtrack to something else that we're doing.
93
311211
2586
ืงืœ ืœื”ืกื™ื— ืืช ื”ื“ืขืช,
ื•ืื ื—ื ื• ื ื•ื˜ื™ื ืœื”ืงืฉื™ื‘ ื›ืš ื’ื ืœืื ืฉื™ื ืื—ืจื™ื.
05:13
And I hate to say it, but between our phones and our smartwatches
94
313839
3420
ืื‘ืœ ื›ืš, ืื™ ืืคืฉืจ ื‘ืืžืช ืœื”ืชืขืžืง.
05:17
and just our own wandering thoughts,
95
317301
2461
05:19
it's easy to get distracted,
96
319803
1377
05:21
and we tend to listen to other people that way, too.
97
321221
2586
ืชืืจื• ืœืขืฆืžื›ื ืฉืืชื ืžื ืกื™ื ืœื”ืื–ื™ืŸ ืœืฉื™ืจ
05:24
But you can't really get immersed if that's the case.
98
324683
3170
ืชื•ืš ื›ื“ื™ ืฉืฉื™ืจ ืื—ืจ ืžืชื ื’ืŸ ื‘ืจืืฉ ืฉืœื›ื.
ืื™ื ื›ื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœืขืฉื•ืช ืืช ื–ื” ืื• ืœืขืฉื•ืช ืืช ื–ื” ื˜ื•ื‘.
05:29
Imagine trying to listen to a song
99
329563
3128
ื•ืืชื ืœื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื”ืขืจื™ืš ืืช ืžื” ืฉืžื™ืฉื”ื• ืื—ืจ ืื•ืžืจ
05:32
while singing a different song in your head.
100
332691
2836
ืื ืืชื ื—ื•ืฉื‘ื™ื ืขืœ ืžืฉื”ื• ืื—ืจ.
ืื ื™ ื’ื ืžืืžื™ืŸ ื’ื“ื•ืœ ื‘ื›ื•ื—ื” ืฉืœ ืชืงืฉื•ืจืช ืœื ืžื™ืœื•ืœื™ืช.
05:35
You can't do it or you can't do it well.
101
335527
2419
05:37
And you can't fully appreciate what someone else is saying
102
337946
2837
ื›ืžื•, ื”ืคืขื•ืœื” ื”ืคืฉื•ื˜ื” ืฉืœ ื”ื ื”ื•ืŸ
05:40
if you're thinking about something else.
103
340783
2294
ื–ื•ื”ื™ ื“ืจืš ืœื™ื™ื“ืข ืืช ื”ืื—ืจื™ื ืฉืืชื ืžืงืฉื™ื‘ื™ื ื‘ืขื ื™ื™ืŸ
05:43
I'm also a big believer in the power of nonverbal communication.
104
343118
3212
ื•ื’ื ืžืขื•ื“ื“ื™ื ืื•ืชื ืœื”ืžืฉื™ืš ื•ืœื•ืžืจ ืขื•ื“.
05:47
Like, just the simple act of a nod
105
347247
2461
05:49
is a way to let the other person know that you're engaged
106
349750
3837
ืกื•ื’ ื›ื–ื” ืฉืœ ืฉืชื™ืงื” ืžื›ื•ื•ื ืช ื•ืžืขื•ืจื‘ืช ื’ื•ืจืžืช ืœื”ื ืœื”ืจื’ื™ืฉ ืจืื•ื™ื™ื.
05:53
and also invites them to keep going and say more.
107
353629
3044
ืื‘ืœ ืœืคืขืžื™ื, ืืชื ื‘ืืžืช ืฆืจื™ื›ื™ื ืœื‘ืงืฉ ื™ื•ืชืจ.
05:57
That kind of intentional, engaged silence makes space for them.
108
357549
5130
ืœื’ืจื•ื ืœื”ื ืœื’ืœื•ืช ื™ื•ืชืจ.
ืื‘ืœ ืื ืืชื ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื‘ืงืฉ ืืช ืžื” ืฉื™ืฉ ืžืชื—ืช ืœืคื ื™ ื”ืฉื˜ื— ืฉืœ ืžื” ืฉื”ื ืืžืจื• ื–ื” ืขืชื”,
06:04
Sometimes, though, you do have to actually ask for more.
109
364264
3087
ืืชื ืขืฉื•ื™ ืœืคืชื•ื— ืขื‘ื•ืจื ื“ืœืช ื›ืœืฉื”ื™
06:07
You have to draw them out.
110
367351
1293
ื•ืœื”ื–ืžื™ืŸ ืื•ืชื ืœืขื‘ื•ืจ ืืช ื–ื” ืื™ืชื›ื.
06:09
But if you can ask for what's below the surface of what they just said,
111
369895
4630
ื–ื” ืื•ืžืจ ื’ื ืœื›ื‘ื•ืช ืืช ื”ื“ื—ืฃ ืœื“ื‘ืจ ืขืœ ืขืฆืžื›ื.
06:14
you might unlock some door for them
112
374525
2085
06:16
and invite them to go through it with you.
113
376610
2377
ืคืขื ื—ืฉื‘ืชื™ ืฉื–ื• ืœืžืขืฉื” ื”ื“ืจืš ื”ื˜ื•ื‘ื” ื‘ื™ื•ืชืจ ืœื”ืจืื•ืช
06:19
That also means turning off the instinct to talk about yourself.
114
379822
4879
ืฉื‘ืืžืช ื”ืงืฉื‘ืชื™.
ืžื™ืฉื”ื• ื”ื™ื” ืื•ืžืจ ืœื™ ืžืฉื”ื•
ื•ื”ื™ื™ืชื™ ืื•ืžืจ, โ€œื–ื” ืžื–ื›ื™ืจ ืœื™ ืžืฉื”ื• ืฉืงืจื” ืœื™โ€
06:25
I used to think that this was actually the best way to show
115
385828
2836
ื•ืื– ื”ื™ื™ืชื™ ืžืกืคืจ ืกื™ืคื•ืจ ืฉืœื ืžืฉืœื™.
06:28
that I was really listening.
116
388705
1377
ืื‘ืœ ื–ื” ื‘ืขืจืš ื›ืžื• ืœื”ืงืฉื™ื‘ ืœื—ืฆื™ ืฉื™ืจ ื•ืื– ืœื•ืžืจ,
06:30
Someone would tell me something
117
390124
1501
06:31
and Iโ€™d say, โ€œThat reminds me of this thing that happened to me,โ€
118
391667
3170
โ€œื”ื•, ืืชื” ื™ื•ื“ืข, ื”ื—ืœืง ื”ื–ื” ืžื–ื›ื™ืจ ืœื™ ืืช ื”ืฉื™ืจ ื”ืื—ืจ ื”ื–ื”,โ€
06:34
and then I would tell a whole story of my own.
119
394878
2461
ื•ืื– ืžื›ื‘ื” ืืช ื”ืฉื™ืจ ื”ืจืืฉื•ืŸ ื•ื”ื•ืœืš ื•ืฉื ืื™ื–ื” ืฉื™ืจ ืื—ืจ,
06:37
But it's kind of like listening to half a song and then saying,
120
397381
3795
ืฉื–ื” ื’ื, ืžืฉื”ื• ืฉืขืฉื™ืชื™.
(ืฆื—ื•ืง)
06:41
"Oh, you know, this part reminds me of this other song,"
121
401218
2628
06:43
and then turning that first song off and going and putting on some other song,
122
403887
3712
ืื‘ืœ ืœื ืชื•ื›ืœื• ืœื”ืขืžื™ืง ืื ืชืื‘ื“ื• ืืช ื”ืจื’ืข ื›ื›ื”.
06:47
which is also something I've done.
123
407641
1668
ืื– ื–ื” ืืชื’ืจ ืœื—ื•ืกืจ ื”ืกื‘ืœื ื•ืช ืฉืœื›ื ื•ืœืื ื•ื›ื™ื•ืช ืฉืœื›ื
06:49
(Laughter)
124
409309
2503
06:51
But you can't get deeper if you lose the moment like that.
125
411812
3503
ืœื”ื™ื•ืช ืžืขื•ืจื‘ื™ื ืžื‘ืœื™ ืœืขืฉื•ืช ืืช ื–ื” ืขืœื™ื›ื.
06:55
So it's a challenge to your impatience and to your selfishness
126
415899
4797
ื‘ืกื“ืจ, ืื– ืขื›ืฉื™ื• ื ืชืขืœื ืžื”ืขืฆื” ืขืœ ืœื“ื‘ืจ ืขืœ ืขืฆืžื›ื.
07:00
to be engaged without making it about you.
127
420696
2544
ื”ื™ื™ืชื™ ืจื•ืฆื” ืœื“ื‘ืจ ืขืœ ืขืฆืžื™
ื•ืœืกืคืจ ืœื›ื ืงืฆืช ืขืœื™ื™ ื•ืขืœ ื”ืฉื™ืจ ื”ื–ื” ืฉื ื™ื’ื ืชื™ ืœื›ื ื—ืœืง ืžืžื ื•
07:05
OK, and so now to ignore the advice about talking about yourself.
128
425701
4337
ื‘ืชืงื•ื•ื” ืœื”ืžื—ื™ืฉ ืืช ืžื” ืฉืื ื™ ืื•ืžืจ.
07:10
I would like to talk about myself
129
430080
2920
ืœืคื ื™ ืฉื ื™ื, ื›ืฉืขืฉื™ืชื™ ืืช ื”ื”ืงืœื˜ื•ืช ื”ืจืืฉื•ื ื•ืช ืฉืœื™,
07:13
and tell you a little bit about me and that song that I played you a part of
130
433041
4088
ื”ื™ื™ืชื™ ืžื ื’ืŸ ืืช ื”ืฉื™ืจื™ื ืฉืœื™ ืฉื•ื‘ ื•ืฉื•ื‘ ื•ืฉื•ื‘ ื‘ื—ื“ืจ ื”ืฉื™ื ื” ืฉืœื™.
07:17
to hopefully illustrate what I'm talking about.
131
437171
2252
ื”ืงืจื™ื™ืจื” ื”ืžื•ื–ื™ืงืœื™ืช ืฉืœื™ ืœื ื‘ืืžืช ื”ื™ื™ืชื” ืžืฉื”ื• ืฉื™ื›ื•ืœืชื™ ืœื“ื‘ืจ ืขืœื™ื” ืขื ื”ื”ื•ืจื™ื ืฉืœื™.
07:21
Years ago, when I was making my first recordings,
132
441175
3795
ื”ื ื”ื™ื• ืžื”ื’ืจื™ื ืงืฉื™ ื™ื•ื
07:25
I would play my songs over and over and over again in my bedroom.
133
445012
3712
ืฉื—ืœื•ืžื ืขื‘ื•ืจื™ ื”ื™ื” ืœื”ื™ื•ืช ืจื•ืคื ืื• ืขื•ืจืš ื“ื™ืŸ.
07:28
My music career wasn't really something I could talk about with my parents.
134
448765
3963
ืื‘ืœ ืžื“ื™ ืคืขื,
07:32
They were hardworking immigrants
135
452728
2002
ื”ื™ื™ืชื™ ืฉื•ืžืข ืืช ืืžื ืฉืœื™ ืžื–ืžื–ืžืช ืืช ืื—ื“ ื”ืฉื™ืจื™ื ืฉืœื™
07:34
whose dream for me had been to become a doctor or a lawyer.
136
454730
3253
ืจืง ืœืขืฆืžื”, ื‘ืžื˜ื‘ื—.
ื•ื–ื” ื”ืจื’ื™ืฉ ื›ืžื• ืกื•ื’ ืฉืœ ืื™ืฉื•ืจ ืฉืœื ื ืืžืจ.
07:39
But every now and then,
137
459276
1793
07:41
I would hear my mom humming one of my songs
138
461069
2795
ื•ืœืื•ืจืš ื”ืฉื ื™ื, ื‘ื›ืœ ืคืขื ืฉื”ื™ื™ืชื™ ืฉื•ืžืข ืืช ืืžื ืฉืœื™ ืžื–ืžื–ืžืช ืืช ืื—ื“ ื”ืฉื™ืจื™ื ืฉืœื™,
07:43
just to herself in the kitchen.
139
463864
1543
ื–ื” ืฉื™ืžื— ืื•ืชื™ ื›ืœ ื›ืš.
07:47
And that felt like some kind of unspoken approval.
140
467117
3128
ื‘ืกืชื™ื• ื”ืื—ืจื•ืŸ, ืืžื ืฉืœื™ ื ืคื˜ืจื”.
07:51
And over the years, whenever I would hear my mom humming one of my songs,
141
471163
3462
ื•ื›ืžื” ืฉื‘ื•ืขื•ืช ืœืื—ืจ ื”ื”ืœื•ื•ื™ื™ื” ืฉืœื”,
07:54
it made me so happy.
142
474666
1252
ื”ื™ื” ืœื™ ื—ืœื•ื ืฉื”ื’ืขืชื™ ืœืจืื•ืช ืื•ืชื” ื•ืœื“ื‘ืจ ืื™ืชื”
07:57
Last fall, my mom passed away.
143
477920
1459
ื•ืœื‘ืงืจ ืื•ืชื” ืงืฆืช.
08:01
And a few weeks after her funeral,
144
481089
2837
08:03
I had a dream where I got to see her and talk to her
145
483967
3963
ื•ื”ืชืขื•ืจืจืชื™ ืžืœื ื‘ื’ืขื’ื•ืข ื•ืขืฆื‘
08:07
and visit with her for a little bit.
146
487971
1794
ืื‘ืœ ื’ื ืขื ื”ื›ืจืช ืชื•ื“ื” ืœืจื’ืข ื”ื–ื” ื•ืœื—ืœื•ื ื”ื–ื”.
08:11
And I woke up filled with longing and sadness
147
491558
4254
ื•ื‘ืกื•ืคื• ืฉืœ ื“ื‘ืจ ื›ืชื‘ืชื™ ืขืœ ื–ื” ืฉื™ืจ.
(ื’ื™ื˜ืจื” ืžื ื’ื ืช ืœื™ื•ื•ื™ ืจืš)
08:15
but also gratitude for this moment and this dream.
148
495812
3713
(ืฉืจ) ืื‘ืœ ื›ืœ ื›ืš ื˜ื•ื‘ ืœืจืื•ืชืš.
08:20
And I ended up writing a song about it.
149
500359
2210
ื›ืœ ื›ืš ื˜ื•ื‘ ืœืจืื•ืชืš,
08:23
(Guitar plays a soft accompaniment)
150
503237
2043
08:25
(Sings) But it's so good to see you.
151
505280
4213
ืœืจืื•ืช ืื•ืชืš ืฉื•ื‘
08:31
It's so good to see you,
152
511161
4338
ื‘ื’ืฉืจ.
ื”ืคืกืงืชื™ ืœืฉื™ืจ ืงืฆืช ื•ืคืฉื•ื˜ ื–ืžื–ืžืชื™ ืžื ื’ื™ื ื”.
08:35
see you again.
153
515541
2419
(ืžื–ืžื–ื)
08:40
In the bridge,
154
520712
1293
08:42
I stopped singing for a little bit and I just hummed a melody.
155
522047
3962
ื—ืฉื‘ืชื™ ืขืœ ืืžื ืฉืœื™,
ื•ืจืฆื™ืชื™ ืœื ืกื•ืช ื•ืœื™ื™ืฆื’ ืื•ืชื” ื‘ืžื•ื–ื™ืงื”, ื‘ื“ืจืš ื›ืœืฉื”ื™.
08:46
(Humming)
156
526051
2002
ืื—ื“ ื”ืื ืฉื™ื ืฉืื™ืชื ื“ื™ื‘ืจืชื™ ืขืœ ื”ืฉื™ืจ
08:51
I was thinking about my mom,
157
531807
1877
08:53
and I wanted to try and represent her in the music in some way.
158
533684
3879
ื‘ื–ืžืŸ ืฉื™ืฆืจืชื™ ืื•ืชื• ื”ื™ื” ื™ื•-ื™ื• ืžื.
ืกื™ืคืจืชื™ ืœื• ืขืœ ืžื” ื”ืฉื™ืจ
ื•ืฉื–ื” ืžื” ืฉื”ืžื•ื–ื™ืงื” ืืžื•ืจื” ืœืขืฉื•ืช ื‘ื—ืœืง ื”ื–ื”.
08:59
One of the people who I talked to about the song
159
539314
2294
09:01
while I was making it was Yo-Yo Ma.
160
541608
1710
ื•ืฉืืœืชื™ ืื•ืชื•, โ€œื”ืื ืืชื” ื—ื•ืฉื‘ ืฉื”ืฆโ€™ืœื•
09:04
I told him, this is what the song is about
161
544027
2419
ื™ื›ื•ืœ ืœื™ื™ืฆื’ ืืช ืงื•ืœื” ืฉืœ ืืžื ืฉืœื™?โ€
09:06
and this is what the music is supposed to do in this part.
162
546446
3546
ื•ื”ื•ื ื”ืงืฉื™ื‘ ืœื›ืœ ืžื” ืฉืืžืจืชื™. ื•ืื– ื”ื•ื ื ื™ื’ืŸ ืืช ื”ืชื•ื•ื™ื ื”ืืœื”.
09:09
And I asked him, "Do you think that the cello
163
549992
3545
(ืฆโ€™ืœื• ืžื ื’ืŸ ืžื ื’ื™ื ื” ื–ื•ืจืžืช)
09:13
could represent my mom's voice?"
164
553579
1543
09:16
And he listened to everything that I said. And then he played those notes.
165
556164
3671
ื‘ืกื“ืจ. ื”ื ื” ื”ื›ืœ ื‘ื™ื—ื“ ืฉื•ื‘.
09:20
(Cello plays a flowing melody)
166
560335
2795
(ื’ื™ื˜ืจื” ืžื ื’ื ืช ืœื™ื•ื•ื™ ืจืš)
(ืฆโ€™ืœื• ืžื ื’ืŸ ืžื ื’ื™ื ื” ื–ื•ืจืžืช)
09:27
OK. Here's everything together again.
167
567050
1877
09:29
(Guitar plays a soft accompaniment)
168
569261
1793
09:32
(Cello plays a flowing melody)
169
572723
2460
ืื– ืขื›ืฉื™ื•, ืžื”ื™ ื”ื—ื•ื•ื™ื” ืฉืœื›ื ื›ืฉืืชื ืžืงืฉื™ื‘ื™ื ืœื–ื”
ืžืชื•ืš ืคื ื™ื ื”ื‘ื™ืช?
ืœื›ืœ ืฉื™ื—ื” ื™ืฉ ืคื•ื˜ื ืฆื™ืืœ ืœื”ื™ืคืชื— ื•ืœื—ืฉื•ืฃ
09:53
So now, whatโ€™s your experience when you listen to that
170
593535
3253
ืืช ื›ืœ ื”ืจื‘ื“ื™ื ืขืœ ืจื‘ื“ื™ื ืฉื‘ืชื•ื›ื•,
09:56
from inside the house?
171
596830
1293
ื›ืœ ืื•ืชื ื—ื“ืจื™ื ื‘ืชื•ืš ื—ื“ืจื™ื.
09:59
Every conversation has the potential to open up and reveal
172
599374
4213
ื•ืื™ืฉื™ืช, ืื ื™ ืžืงื•ื•ื” ืฉืื•ื›ืœ ืœื”ืžืฉื™ืš ืœื—ืคืฉ ืืช ื”ื“ืจื›ื™ื ื”ืœืœื• ืคื ื™ืžื”
ื›ื“ื™ ืฉืื•ื›ืœ ืœื—ื•ื•ืช ืืช ื”ืขื•ืžืง ื•ื”ืขื•ืฉืจ ืฉืœ ื”ืจืขื™ื•ื ื•ืช ืฉืœ ืžื™ืฉื”ื• ืื—ืจ,
10:03
all the layers and layers within it,
173
603629
1793
10:05
all those rooms within rooms.
174
605464
2210
10:07
And personally, I hope that I can keep looking for those ways in
175
607716
3587
ื‘ื›ืœ ื”ื–ื“ืžื ื•ืช ืฉื™ืฉ ืœื™ ืœืฉืžื•ืข ืื•ืชื.
ื‘ื™ื ืชื™ื™ื, ืชื•ื“ื” ืฉื”ืงืฉื‘ืชื ืœืฉืœื™.
10:11
so I can experience the depth and the richness of someone else's ideas
176
611345
4754
ืชื•ื“ื” ืจื‘ื”.
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
10:16
every chance I get to hear them.
177
616141
2336
10:18
For now, thanks for listening to mine.
178
618477
2669
10:21
Thank you.
179
621146
1335
10:22
(Applause)
180
622481
2836
(ืžื–ืžื–ื ืžื ื’ื™ื ื” ืจื›ื”)
10:35
(Plays a soft tune)
181
635160
2628
(ืฉืจ) ืงืจืืช ื‘ืฉืžื™
โ€œื”ื‘ื™ืื™ ืœื™ ืงืฆืช ืžื™ื, ืื”ื‘ื” ืฉืœื™โ€
10:46
(Sings) You called out my name
182
646546
3921
ื•ื”ื›ืœ ื”ืจื’ื™ืฉ ืื•ืชื• ื“ื‘ืจ
10:51
โ€œBring me some water, my loveโ€
183
651218
4963
ื›ืžื• ื›ืœ
10:57
And it all felt the same
184
657974
4672
ืœื™ืœื” ืื—ืจ ื‘ื—ื™ื™
11:02
As any other
185
662646
3128
ื’ืจื ื• ืื– ื‘ื‘ื™ืช
11:05
night of my life
186
665774
4254
ื–ื” ืขื“ื™ื™ืŸ ืžืจื’ื™ืฉ ื›ืžื• ื‘ื™ืชื™ ื‘ืฉื ืชื™
11:12
We lived at home back then
187
672072
4755
ืฉื•ื‘ ื”ืชืขื•ืจืจืชื™ ืœื—ื•ืฉืš
11:16
It still feels like home in my sleep
188
676868
4713
ืœื“ืงื”
ื–ื• ื”ื™ื™ืช ืืช
11:23
I woke to dark again
189
683792
3754
ื•ืื ื™
11:28
For a moment
190
688588
2753
ืืช ืคื™ืกืช ื—ืœื•ื ืขื›ืฉื™ื•
11:31
It was you
191
691383
1752
11:34
and me
192
694553
1293
ืจืง ืงืฆืช ืจื—ื•ืง ืžื“ื™
11:37
Youโ€™re a piece of a dream now
193
697556
4254
ืขื“ื™ื™ืŸ ืื ื™ ื™ื›ื•ืœ ืœืฉืžื•ืข ืืช ืงื•ืœืš
11:42
Just a little too far
194
702978
3420
ื”ื“ืœืช ื ื•ืชืจื” ืคืชื•ื—ื”
11:48
I can still hear your voice through
195
708608
4338
ืื‘ืœ ืื™ื ื™ ื™ื›ื•ืœ ืœืจืื•ืช ืื™ืคื” ืืช
11:54
The door left ajar
196
714865
3086
ืœื™ื“ ืžืœืžื•ืœ ื”ื˜ืœื•ื•ื™ื–ื™ื”
11:58
But canโ€™t see where you are
197
718702
2919
ื”ื™ื™ืช ื ืจื“ืžืช,
12:04
By the murmuring TV
198
724374
5339
ื‘ืžื™ื˜ื”
ื™ืฉื‘ืช ื•ื”ืกืชื›ืœืช ืขืœื™
12:09
Youโ€™d fall asleep to
199
729755
2293
12:12
in bed
200
732924
1502
ืืžืจืชื™ ืฉืื ื™ ืžืชื’ืขื’ืข ืืœื™ืš
ืืช ืืžืจืช,
12:16
You sat and looked at me
201
736094
4088
โ€œืื ื™ ื™ื•ื“ืขืชโ€
12:20
I said I miss you
202
740932
1961
ื”ืชืžื•ื ื•ืช ืฉืžืกื’ืจืชื™
12:24
You said,
203
744060
1460
12:26
โ€œI knowโ€
204
746980
1543
ืœื ืžืกืคืจื•ืช ืืช ื”ืกื™ืคื•ืจื™ื ืฉื‘ื™ื ื™ื”ืŸ
12:30
The pictures that Iโ€™ve framed
205
750358
4922
ืืช ื”ืจื’ืขื™ื ื”ืžื›ื™ืœื™ื
12:35
Donโ€™t tell the stories in between
206
755280
4755
ืžื™ ื”ื™ื™ืช ื‘ืืžืช
12:41
The moments that contain
207
761828
4713
ื‘ืฉื‘ื™ืœื™
ืืช ืคื™ืกืช ื—ืœื•ื ืขื›ืฉื™ื•
12:46
Who you were really
208
766583
3086
12:49
to me
209
769711
1794
ืจืง ืงืฆืช ืจื—ื•ืง ืžื“ื™
12:52
Youโ€™re a piece of a dream now
210
772589
4129
ืื ื™ ื™ื›ื•ืœ ืขื“ื™ื™ืŸ ืœืฉืžื•ืข ืืช ืงื•ืœืš
12:58
Just a little too far
211
778011
3212
ื”ื“ืœืช ื ื•ืชืจื” ืคืชื•ื—ื”
13:03
I can still hear your voice through
212
783683
4463
ืื ื™ ืžื ื™ื— ืฉื›ื›ื” ื–ื” ืขื›ืฉื™ื• --
13:09
The door left ajar
213
789731
3087
ื”ืžืงื•ื ื”ื™ื—ื™ื“ ืฉื‘ื• ืชื•ืคื™ืขื™
13:14
I guess thatโ€™s how it is now --
214
794945
3503
ื ืฆื˜ืจืš ืœื”ื™ืคื’ืฉ ืืคื•ืคื™ื ื‘ืฆืœ
13:20
The only place youโ€™ll appear
215
800158
3462
ื‘ื™ืŸ ืฉื ืœื›ืืŸ
13:25
We'll have to meet in some shadow
216
805789
4254
ื‘ื™ืŸ ืฉื ืœื›ืืŸ
13:32
Between there and here
217
812128
2670
ืื‘ืœ ื›ืœ ื›ืš ื˜ื•ื‘ ืœืจืื•ืชืš
13:36
Between there and here
218
816216
2669
ื›ืœ ื›ืš ื˜ื•ื‘ ืœืจืื•ืชืš
13:42
But itโ€™s so good to see you
219
822722
4421
ืœืจืื•ืช ืื•ืชืš ืฉื•ื‘
13:48
Itโ€™s so good to see you
220
828687
4254
(ืžื–ืžื–ื ืžื ื’ื™ื ื” ืจื›ื”)
13:52
See you again
221
832941
2044
13:57
(Hums a soft melody)
222
837863
2252
ืืช ืคื™ืกืช ื—ืœื•ื ืขื›ืฉื™ื•
ืจืง ืงืฆืช ืจื—ื•ืง ืžื“ื™
14:15
Youโ€™re a piece of a dream now
223
855797
4296
ืื ื™ ื™ื›ื•ืœ ืขื“ื™ื™ืŸ ืœืฉืžื•ืข ืืช ืงื•ืœืš
14:21
Just a little too far
224
861261
3211
ื”ื“ืœืช ื ื•ืชืจื” ืคืชื•ื—ื”
14:26
I can still hear your voice through
225
866558
4296
ืื ื™ ืžื ื™ื— ืฉื›ื›ื” ื–ื” ืขื›ืฉื™ื•
14:32
The door left ajar
226
872439
2961
ื”ืžืงื•ื ื”ื™ื—ื™ื“ ืฉื‘ื• ืชื•ืคื™ืขื™
14:37
I guess thatโ€™s how it is now --
227
877527
3754
ื ืฆื˜ืจืš ืœื”ื™ืคื’ืฉ ืืคื•ืคื™ื ื‘ืฆืœ
14:42
The only place youโ€™ll appear
228
882782
3379
ื‘ื™ืŸ ืฉื ืœื›ืืŸ
14:48
We'll have to meet in some shadow
229
888288
4129
ื‘ื™ืŸ ืฉื ืœื›ืืŸ
14:54
Between there and here
230
894586
3545
14:58
Between there and here
231
898757
2544
ืชื•ื“ื”
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
15:07
Thank you.
232
907265
1251
15:08
(Applause)
233
908558
1585
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7