How AI Art Could Enhance Humanity’s Collective Memory | Refik Anadol | TED

87,839 views ・ 2023-08-25

TED


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

Translator: ryan aziz Reviewer: Mardiyanto Saahi
00:04
Let me begin by saying
0
4125
2211
00:06
that what you are looking at is not real.
1
6378
2711
00:09
These are artificial corals created by a generative AI algorithm,
2
9839
3671
Izinkan saya memulai dengan mengatakan
00:13
trained with more than 100 million coral images.
3
13552
3128
bahwa apa yang sedang Anda lihat tidaklah nyata.
00:17
Across the globe,
4
17430
1168
00:18
sea water is becoming less habitable due to the climate change
5
18640
3795
Ini adalah karang buatan yang dibuat oleh algoritma AI generatif,
00:22
and the coral reefs are dying rapidly.
6
22477
2503
dilatih dengan lebih dari 100 juta gambar karang.
00:25
One day we might be only left with the simulations of corals
7
25855
4088
Di seluruh dunia,
air laut menjadi semakin tidak layak huni karena perubahan iklim
00:29
in a virtual world.
8
29943
1293
dan terumbu karang mati dengan cepat.
00:31
With this project, “Coral Dreams,”
9
31778
1627
00:33
our aim is to use AI
10
33405
4337
Suatu hari kita mungkin hanya bisa menyaksikan simulasi karang
00:37
and try to create artificial realities while preserving disappearing nature.
11
37784
5005
di dunia maya.
Dengan proyek “Coral Dreams” ini,
tujuan kami adalah menggunakan AI
00:44
I'm a media artist and director.
12
44708
1960
00:46
My team and I have been using generative AI as a collaborator
13
46710
2878
dan mencoba menciptakan realitas buatan
sembari melestarikan alam yang terancam punah.
00:49
for seven years,
14
49588
1292
00:50
although it feels like 70.
15
50922
2544
00:53
We train machine-learning algorithms by harnessing large,
16
53925
3420
Saya adalah seniman dan sutradara media.
Saya dan tim telah menggunakan AI generatif sebagai kolaborator
00:57
focused and publicly available data sets
17
57345
3545
selama tujuh tahun,
tapi terasa sudah 70 tahun.
01:00
and visualizing what I call humanity's collective memories,
18
60932
3921
Kami melatih algoritma pembelajaran mesin
01:04
such as nature, urban and culture.
19
64894
3295
dengan memanfaatkan kumpulan data besar, yang terfokus, dan tersedia untuk umum,
01:09
Since [the] pandemic,
20
69899
1252
dan memvisualisasikan apa yang saya sebut ingatan kolektif umat manusia,
01:11
my focus has been to compile the largest data sets
21
71192
3421
seperti alam, perkotaan, dan budaya.
01:14
and artificially preserve nature.
22
74613
1876
01:17
I am optimistic about generative AI
23
77866
1793
Sejak pandemi,
01:19
because of its potential for enhancing our memories.
24
79659
3337
fokus saya adalah mengompilasikan kumpulan data terbesar
01:23
We as artists can utilize this potential not only to represent nature,
25
83788
5214
dan melestarikan alam secara artifisial.
Saya optimis pada AI generatif
karena potensinya untuk meningkatkan ingatan kita.
01:29
but also to remember how it feels to be immersed in it in a digital age.
26
89002
5088
Sebagai seniman, kami bisa memanfaatkan potensi ini
01:34
Generative AI creates possibilities to train algorithms with any image, sound,
27
94674
5798
tidak hanya untuk melukiskan alam,
tapi juga untuk mengingat rasanya tenggelam di alam di era digital.
01:40
text and even scent data.
28
100513
2461
01:43
For example, this is “Floral Dreams,”
29
103391
2127
AI generatif menciptakan berbagai kemungkinan
01:45
an algorithm trained with more than 75 million floral images
30
105518
3754
untuk melatih algoritma dengan data gambar,
suara, teks, dan bahkan aroma.
01:49
of 16,000 species.
31
109314
1960
01:51
By using more than half a million scent molecules,
32
111941
3921
Misalnya, ini adalah “Floral Dreams,”
algoritma yang dilatih dengan lebih dari 75 juta gambar bunga
01:55
we were able to create the scent of these dreams.
33
115862
3003
dari 16.000 spesies.
01:59
Now let's please imagine a living archive
34
119658
3503
Dengan menggunakan lebih dari setengah juta molekul aroma,
02:03
that we can walk into.
35
123203
1835
kami mampu menciptakan aroma mimpi ini.
02:05
A universe that is constantly reimagined, [reconstructing] its forms, patterns,
36
125080
5130
Sekarang mari kita bayangkan sebuah arsip hidup
02:10
colors and scents.
37
130210
2169
yang bisa kita masuki.
Alam semesta yang terus ditata ulang, merekonstruksi bentuk, pola,
02:14
Our life is becoming increasingly rooted in digital worlds,
38
134798
4087
02:18
and the boundaries between physical and virtual,
39
138885
2586
warna, dan aromanya.
02:21
technology and nature, are blurring.
40
141471
2211
Hidup kita menjadi semakin terikat pada dunia digital,
02:24
Generative AI helps us to create new realities
41
144307
3796
dan batas-batas antara fisik dan virtual,
02:28
and also project onto reality through possibility space.
42
148103
5255
teknologi dan alam, semakin kabur.
AI generatif membantu kita untuk menciptakan realitas baru
02:34
Can we go to that space?
43
154192
1710
02:35
Can we fill it with our feelings, our senses?
44
155944
3253
dan juga memproyeksikan ke dalam kenyataan melalui ruang kemungkinan.
02:40
Large language models are just the beginning
45
160281
2753
Bisakah kita masuk ke ruang itu?
02:43
of a long journey of innovations [which] will bring more possibilities.
46
163034
4088
Bisakah kita mengisinya dengan perasaan, indra kita?
02:47
Soon, I believe we will be exploring hyper models,
47
167831
4671
Model bahasa besar hanyalah permulaan
dari perjalanan panjang inovasi
02:52
text to image, to sound,
48
172544
2252
yang akan membawa lebih banyak kemungkinan.
02:54
to scent, to life.
49
174838
2711
Saya yakin kita akan segera menjelajahi model hiper,
02:58
And a big challenge using generative AI in art
50
178341
5130
teks menjadi gambar, menjadi suara,
03:03
is how to provide models with original data.
51
183513
4004
menjadi aroma, menjadi hidup.
Dan tantangan besar menggunakan AI generatif dalam seni
03:08
For this project, “Glacier Dreams,”
52
188268
1710
03:09
we decided not to use existing models.
53
189978
2210
03:12
Instead, we decided to collect our own image,
54
192188
3546
adalah bagaimana menyediakan model dengan data asli.
03:15
sound, scent and climate data.
55
195775
2962
Untuk proyek “Glacier Dreams” ini,
kami memutuskan tidak menggunakan model yang ada.
03:19
By traveling to our first destination, Iceland,
56
199571
2919
Sebaliknya, kami mengumpulkan data gambar,
03:22
we were able to capture the beginning of our own narratives of glaciers.
57
202532
5339
suara, aroma, dan iklim kami sendiri.
Dengan mengunjungi tujuan pertama kami, Islandia,
03:29
I also believe that AI's capacity can be mapped
58
209581
3170
kami dapat mengabadikan permulaan narasi kami sendiri tentang gletser.
03:32
onto the complex history of human wisdom and consciousness in nature.
59
212792
3879
03:37
Could we use AI to preserve and learn about ancient knowledge in nature?
60
217046
6465
Saya juga percaya bahwa kapasitas AI dapat dipetakan
pada sejarah rumit kebijaksanaan manusia dan kesadaran tentang alam.
03:44
This was one of the first questions in my mind
61
224554
2628
Bisakah kita menggunakan AI
03:47
when I met with the wonderful leaders
62
227182
2043
untuk melestarikan dan mempelajari pengetahuan kuno tentang alam?
03:49
of Yawanawa tribe in Brazil, Acre, Amazonia, in the rainforest.
63
229267
5255
Ini adalah salah satu pertanyaan awal dalam pikiran saya
03:55
My mentors and heroes, Chief Nixiwaka and his creative force Putanny,
64
235315
5297
saat saya bertemu dengan para pemimpin luar biasa
dari suku Yawanawa di Brazil, Acre, Amazonia, di hutan hujan.
04:00
who oversee their cultural preservation and ecological sanctuary.
65
240612
3837
Mentor dan pahlawanku, Chief Nixiwaka dan tenaga kreatifnya Putanny,
04:04
I became deeply inspired by their ways of learning
66
244824
3712
04:08
and remembering already existing knowledge in nature.
67
248578
3378
yang mengawasi pelestarian budaya dan suaka ekologi mereka.
04:13
Together we started a new project,
68
253124
3629
Saya menjadi sangat terinspirasi dengan cara mereka mempelajari
04:16
a respectful co-creation and open-source AI rainforest model.
69
256753
5255
dan mengingat pengetahuan alam yang sudah ada.
Bersama-sama kami memulai proyek baru,
04:22
With this model,
70
262801
1334
04:24
generative AI can even reconstruct extinct flora and fauna
71
264177
5130
kreasi bersama yang penuh hormat dan model hutan hujan AI sumber terbuka.
04:29
based on the tribe's deep and collective knowledge.
72
269349
3253
Dengan model ini,
AI generatif bahkan dapat merekonstruksi flora dan fauna yang punah
04:33
This project will help us, hopefully,
73
273228
2627
04:35
to bring ancient wisdom to our society respectfully.
74
275897
4504
berdasarkan pengetahuan yang dalam dan kolektif dari suku ini.
04:41
My hope is that one day
75
281903
2920
Semoga, proyek ini akan membantu kami,
04:44
AI becomes a mirror that can reflect collective memories of all humanity.
76
284864
6340
untuk menghadirkan kebijaksanaan kuno kepada masyarakat kita secara hormat.
Harapan saya adalah suatu hari nanti
04:51
And I do believe that we can use it to bring people of any age and culture,
77
291663
6089
AI menjadi cermin yang bisa merefleksikan kenangan kolektif seluruh umat manusia.
04:57
inspiration, joy and hope.
78
297752
3462
Saya yakin kita bisa menggunakannya untuk menghadirkan orang-orang
05:01
Thank you.
79
301256
1167
05:02
(Applause)
80
302465
2211
dari segala usia dan budaya,
inspirasi, kebahagiaan, dan harapan.
Terima kasih.
(Tepuk tangan)
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7