请双击下面的英文字幕来播放视频。
翻译人员: Tianyun Liu
校对人员: Gia Hwang
00:07
Whatever you were doing, there was no way
to anticipate what came next.
0
7086
4755
无论你在做什么,
都无法预测接下来会发生什么。
00:12
The back of your elbow smacked
against a hard surface
1
12050
3545
手肘后部撞到坚硬的表面,
00:15
and the impact sent a sensation
so distinctly disquieting
2
15595
4254
冲击给手臂带来了非常奇怪的感觉,
00:19
shooting down your arm that it took
several moments to regain composure.
3
19849
4963
让你花了好一会儿才平复下来。
00:24
So, why does hitting this spot
on your elbow—
4
24979
3295
为何撞到肘部俗称鹰嘴的这个部位
00:28
often referred to as your funny bone—
feel so weird?
5
28357
3963
感觉如此奇怪呢?
00:32
Well, to start, your elbow is one of the
most complicated joints in your body.
6
32612
5714
首先,肘部是你体内最复杂的关节之一,
00:38
It's where your upper arm bone,
the humerus,
7
38534
2795
是你的上臂骨即肱骨
00:41
meets the two bones of your forearm.
8
41329
2127
与前臂两根骨头交汇的地方。
00:43
Three main nerves run through your elbow.
9
43623
2085
三条主要神经穿过肘部,
00:45
One of them, the ulnar nerve, is
particularly relevant for our purposes.
10
45750
4671
其中,尺神经与我们所讲的尤为相关。
00:50
Your ulnar nerve is composed of both
sensory and motor nerve fibers.
11
50463
5213
尺神经由感觉神经纤维
和运动神经纤维组成,
00:55
It extends from your spine to the tips
of your fourth and fifth fingers,
12
55760
4338
从脊柱延伸到第四和第五手指末端,
01:00
providing them with sensation along with
swaths of your forearm and hand.
13
60098
4754
为它们以及前臂和手提供触觉。
01:05
So, say your little finger gets
crushed by a car door.
14
65228
4212
假设你的小手指被车门挤断了,
01:09
Sensory receptors in your
pinky finger's tissues
15
69565
3379
小指组织中的感官受体
01:12
register that unfortunate information
16
72944
2586
会记录这个不幸消息,
01:15
and send electrical impulses
up the ulnar nerve,
17
75530
3128
并将电脉冲发送到尺神经,
01:18
which are then processed
in your central nervous system.
18
78741
3170
然后在中枢神经系统中进行处理。
01:22
This leads to the perception
of acute, sharp pain,
19
82036
3670
这会导致急性剧烈疼痛,
01:25
followed by aching.
20
85706
1585
然后是隐隐作痛。
01:27
So that's how your ulnar nerve
generally works.
21
87416
2628
这就是尺神经的工作原理。
01:30
But your elbow has an anatomical quirk
that leaves your ulnar nerve vulnerable
22
90044
4880
但肘部有一种解剖学上的特殊现象,
使得尺神经易以不同的方式被激活。
01:34
to getting activated in a different way.
23
94924
2836
01:37
Along almost all of its length,
your ulnar nerve is protected,
24
97844
4296
尺神经几乎全长都受到保护,
01:42
hidden beneath muscle, fat, and bone.
25
102223
2753
隐藏在肌肉、脂肪和骨骼之下。
01:45
Thankfully, this is generally true
of your nerves.
26
105017
2837
谢天谢地,神经通常是这样被保护。
01:47
But when your ulnar nerve
reaches your elbow,
27
107854
2627
但是,当尺神经到达肘部时,
01:50
it runs beneath the bony bump
at the bottom of your humerus,
28
110481
4171
它在肱骨底部的骨质凸起(即内上髁)
01:54
named the medial epicondyle,
29
114652
2002
下方运行,
01:56
and it passes through a tunnel of ligament
and muscle tissue
30
116654
3253
并穿过一条由韧带
和肌肉组织组成的通道,
01:59
called the cubital tunnel.
31
119907
1627
即肘管。
02:01
When you bend your elbow,
32
121617
1210
当你弯曲肘部时,
02:02
your ulnar nerve gets flattened
against the medial epicondyle
33
122827
3795
尺神经会被压扁在内上髁上,
02:06
and the protective tissue
in the area gets displaced,
34
126622
3254
该区域的保护组织就会移位,
02:09
bringing the nerve especially close
to the skin's surface.
35
129917
3337
使尺神经特别接近皮肤表面。
02:13
In this position, the ulnar nerve
is covered only by skin
36
133296
3920
在这个位置,尺神经
仅被皮肤和肘管韧带组织覆盖,
02:17
and cubital tunnel ligament tissue,
37
137216
2169
02:19
making it perhaps the longest area
of semi-exposed nerve in your body.
38
139427
5130
这可能是体内最长的半裸神经区域。
02:24
So, when the area is struck at the
right angle with enough force,
39
144849
4546
因此,当用足够的力量以
正确的角度击中该区域时,
02:29
something interesting happens.
40
149395
2461
会发生一些有趣的事情。
02:31
Instead of the sensation simply activating
peripheral receptors
41
151939
4004
这种感觉不是简单地激活
02:35
that send electrical signals
along your ulnar nerve,
42
155943
3087
沿着尺神经发送电信号的外周感受器,
02:39
the nerve's fibers are
stimulated directly.
43
159030
3295
而是直接刺激神经纤维,
02:42
This is why hitting your so-called
funny bone hits different.
44
162491
4672
这就是为何撞到鹰嘴会感觉大不同。
02:47
The exact mechanisms aren't
yet fully understood.
45
167246
2962
确切机制尚不完全清楚,
02:50
But the impact alters
the ulnar nerve's signaling,
46
170208
2961
但撞击改变了尺神经的信号传递,
02:53
perhaps by causing a proliferation
of nerve signals,
47
173169
2919
可能导致神经信号的增殖,
02:56
leading to that intense
pins-and-needles sensation
48
176088
3295
从而产生强烈的针刺感,
02:59
called transient paresthesia,
49
179383
2211
这种感觉被称为短暂性麻痹,
03:01
which radiates down the length
of your arm.
50
181677
2545
并向手臂下方放射。
03:04
In rare cases, whacks to this special spot
51
184347
3169
极少数情况下,对这个特殊部位的重击
03:07
have led to temporary loss
of consciousness,
52
187516
2795
会导致你暂时失去知觉,
03:10
perhaps because a hard enough strike
could disrupt nerve signaling
53
190311
3962
这可能是因为足够猛烈的打击
会中断神经信号和血液流动。
03:14
and blood flow.
54
194273
1251
03:15
In addition to these more
immediately distressing moments,
55
195608
3420
除了这些更直接的痛苦之外,
03:19
regular bent-elbow activities are
thought to put pressure
56
199028
3629
长期来看,经常性的弯肘活动
03:22
on the ulnar nerve over time.
57
202657
1793
会对尺神经造成压力。
03:24
Ulnar nerve entrapment is a relatively
common condition.
58
204700
4004
尺神经卡压是一种相对常见的疾病,
03:28
It happens when the ulnar nerve becomes
compressed and obstructed,
59
208829
3462
它发生在尺神经受压和阻塞时,
03:32
most commonly with the cubital tunnel.
60
212291
2544
最常见的是肘管处。
03:34
The result of this chronic ulnar nerve
pain can be persistent paresthesia,
61
214835
4338
这种慢性尺神经疼痛的结果可能是
持续性麻痹以及前臂和手部无力。
03:39
as well as weakness
in the forearm and hand.
62
219173
2795
03:42
In the hopes of preventing
such conditions,
63
222426
2294
为了预防这种情况,
03:44
doctors recommend conscientious
elbow usage.
64
224720
3087
医生建议谨慎使用肘部,
03:47
That includes stretching your arms
and straightening your elbows,
65
227848
3337
包括伸展双臂和肘部,并适当休息,
03:51
and generally taking breaks that
help provide regular relief
66
231185
3295
这有助于定期舒缓
03:54
and maximal blood flow
to your ulnar nerve.
67
234480
2586
和最大限度地增加尺神经的血流量。
New videos
Original video on YouTube.com
关于本网站
这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。