Why does hitting your funny bone feel so horrible? - Cella Wright

682,138 views ・ 2024-07-23

TED-Ed


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

Переводчик: Elena McDonnell Редактор: Yulia Kallistratova
00:07
Whatever you were doing, there was no way to anticipate what came next.
0
7086
4755
Неважно, что вы делали, но вы совершенно не представляли, что произойдёт дальше.
00:12
The back of your elbow smacked against a hard surface
1
12050
3545
Задней частью локтя вы ударились о что-то твёрдое,
00:15
and the impact sent a sensation so distinctly disquieting
2
15595
4254
и от удара по руке пробежало такое характерно неприятное ощущение,
00:19
shooting down your arm that it took several moments to regain composure.
3
19849
4963
что вам потребовалось некоторое время, чтобы вернуться в норму.
00:24
So, why does hitting this spot on your elbow—
4
24979
3295
Почему же удар по этому месту на локте, которое называют «смешной косточкой»,
00:28
often referred to as your funny bone— feel so weird?
5
28357
3963
вызывает такие странные ощущения?
00:32
Well, to start, your elbow is one of the most complicated joints in your body.
6
32612
5714
Начнём с того, что локоть — один из самых сложных суставов.
00:38
It's where your upper arm bone, the humerus,
7
38534
2795
Здесь плечевая кость, humerus,
00:41
meets the two bones of your forearm.
8
41329
2127
соединяется с двумя костями предплечья.
00:43
Three main nerves run through your elbow.
9
43623
2085
Через локоть проходят три основных нерва.
00:45
One of them, the ulnar nerve, is particularly relevant for our purposes.
10
45750
4671
Один из них, локтевой нерв, особенно важен в данном случае.
00:50
Your ulnar nerve is composed of both sensory and motor nerve fibers.
11
50463
5213
Локтевой нерв состоит из сенсорных и двигательных нервных волокон.
00:55
It extends from your spine to the tips of your fourth and fifth fingers,
12
55760
4338
Он пролегает от позвоночника до кончиков безымянного пальца и мизинца,
01:00
providing them with sensation along with swaths of your forearm and hand.
13
60098
4754
обеспечивая осязание в них, а также в частях предплечья и кисти.
01:05
So, say your little finger gets crushed by a car door.
14
65228
4212
Итак, предположим, что вы прищемили мизинец дверью машины.
01:09
Sensory receptors in your pinky finger's tissues
15
69565
3379
Сенсорные рецепторы в тканях пальца
01:12
register that unfortunate information
16
72944
2586
регистрируют эту неприятную информацию
01:15
and send electrical impulses up the ulnar nerve,
17
75530
3128
и посылают электрические импульсы по локтевому нерву,
01:18
which are then processed in your central nervous system.
18
78741
3170
которые затем обрабатываются центральной нервной системой.
01:22
This leads to the perception of acute, sharp pain,
19
82036
3670
Это приводит к ощущению острой боли,
01:25
followed by aching.
20
85706
1585
за которой следует ноющая боль.
01:27
So that's how your ulnar nerve generally works.
21
87416
2628
Так обычно функционирует и локтевой нерв.
01:30
But your elbow has an anatomical quirk that leaves your ulnar nerve vulnerable
22
90044
4880
Но у локтя есть анатомическая особенность, из-за которой этот нерв очень уязвим
01:34
to getting activated in a different way.
23
94924
2836
и может быть активирован по-другому.
01:37
Along almost all of its length, your ulnar nerve is protected,
24
97844
4296
Почти по всей длине локтевой нерв защищён
01:42
hidden beneath muscle, fat, and bone.
25
102223
2753
и покрыт мышцами, жиром и костями.
01:45
Thankfully, this is generally true of your nerves.
26
105017
2837
К счастью, это верно почти для всех нервов.
01:47
But when your ulnar nerve reaches your elbow,
27
107854
2627
Но в районе сустава локтевой нерв
01:50
it runs beneath the bony bump at the bottom of your humerus,
28
110481
4171
пролегает под костным выступом в нижней части плечевой кости,
01:54
named the medial epicondyle,
29
114652
2002
называемым медиальным надмыщелком,
01:56
and it passes through a tunnel of ligament and muscle tissue
30
116654
3253
и проходит через канал, образуемый связками и мышечной тканью
01:59
called the cubital tunnel.
31
119907
1627
и называемый кубитальным каналом.
02:01
When you bend your elbow,
32
121617
1210
Когда вы сгибаете локоть,
02:02
your ulnar nerve gets flattened against the medial epicondyle
33
122827
3795
локтевой нерв прижимается к медиальному надмыщелку,
02:06
and the protective tissue in the area gets displaced,
34
126622
3254
и защитная ткань в этой области смещается,
02:09
bringing the nerve especially close to the skin's surface.
35
129917
3337
в результате чего нерв особенно плотно прилегает к поверхности кожи.
02:13
In this position, the ulnar nerve is covered only by skin
36
133296
3920
В таком положении локтевой нерв защищён только кожей
02:17
and cubital tunnel ligament tissue,
37
137216
2169
и тканью связок кубитального канала,
02:19
making it perhaps the longest area of semi-exposed nerve in your body.
38
139427
5130
что делает его, пожалуй, самым длинным участком полуоткрытого нерва в организме.
02:24
So, when the area is struck at the right angle with enough force,
39
144849
4546
Поэтому при ударе по этой области под определённым углом с достаточной силой
02:29
something interesting happens.
40
149395
2461
происходит нечто любопытное.
02:31
Instead of the sensation simply activating peripheral receptors
41
151939
4004
Вместо того чтобы просто активировать периферические рецепторы,
02:35
that send electrical signals along your ulnar nerve,
42
155943
3087
передающие электрические сигналы по локтевому нерву,
02:39
the nerve's fibers are stimulated directly.
43
159030
3295
происходит прямая стимуляция нервных волокон.
02:42
This is why hitting your so-called funny bone hits different.
44
162491
4672
Поэтому удар по так называемой смешной косточке и воспринимается таким образом.
02:47
The exact mechanisms aren't yet fully understood.
45
167246
2962
Точный принцип пока ещё полностью не изучен,
02:50
But the impact alters the ulnar nerve's signaling,
46
170208
2961
но удар изменяет передачу сигналов локтевого нерва.
02:53
perhaps by causing a proliferation of nerve signals,
47
173169
2919
Возможно, это приводит к увеличению количества нервных сигналов,
02:56
leading to that intense pins-and-needles sensation
48
176088
3295
в результате чего возникает сильное ощущение покалывания,
02:59
called transient paresthesia,
49
179383
2211
называемое временной парестезией,
03:01
which radiates down the length of your arm.
50
181677
2545
которое распространяется по всей длине руки.
03:04
In rare cases, whacks to this special spot
51
184347
3169
В некоторых случаях удары по этому месту
03:07
have led to temporary loss of consciousness,
52
187516
2795
приводили к потере сознания,
03:10
perhaps because a hard enough strike could disrupt nerve signaling
53
190311
3962
возможно, потому что достаточно сильный удар мог нарушить нервные сигналы
03:14
and blood flow.
54
194273
1251
и кровоток.
03:15
In addition to these more immediately distressing moments,
55
195608
3420
Помимо таких неприятных моментов,
03:19
regular bent-elbow activities are thought to put pressure
56
199028
3629
считается, что регулярная нагрузка на согнутый локоть со временем
03:22
on the ulnar nerve over time.
57
202657
1793
оказывает давление на этот нерв.
03:24
Ulnar nerve entrapment is a relatively common condition.
58
204700
4004
Защемление локтевого нерва — довольно распространённое заболевание.
03:28
It happens when the ulnar nerve becomes compressed and obstructed,
59
208829
3462
В этом случае локтевой нерв сжимается, и его подвижность ограничивается,
03:32
most commonly with the cubital tunnel.
60
212291
2544
чаще всего в кубитальном канале.
03:34
The result of this chronic ulnar nerve pain can be persistent paresthesia,
61
214835
4338
Результатом этого хронического заболевания может быть постоянная парестезия,
03:39
as well as weakness in the forearm and hand.
62
219173
2795
а также слабость предплечья и кисти.
03:42
In the hopes of preventing such conditions,
63
222426
2294
Для профилактики таких заболеваний
03:44
doctors recommend conscientious elbow usage.
64
224720
3087
врачи рекомендуют проявлять осторожность.
03:47
That includes stretching your arms and straightening your elbows,
65
227848
3337
Рекомендуется делать растяжку рук и выпрямление локтей,
03:51
and generally taking breaks that help provide regular relief
66
231185
3295
а также перерывы в работе и физической активности,
способствующие регулярному расслаблению
03:54
and maximal blood flow to your ulnar nerve.
67
234480
2586
и максимальному притоку крови к локтевому нерву.
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7