Why does hitting your funny bone feel so horrible? - Cella Wright

643,087 views ・ 2024-07-23

TED-Ed


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Lilian Chiu 審譯者: Alexis Young
00:07
Whatever you were doing, there was no way to anticipate what came next.
0
7086
4755
無論你在做什麼,都無法 預測接下來會發生什麼。
00:12
The back of your elbow smacked against a hard surface
1
12050
3545
你的手肘後側撞上堅硬的物體,
00:15
and the impact sent a sensation so distinctly disquieting
2
15595
4254
這撞擊帶來一陣非常不適的感覺,
00:19
shooting down your arm that it took several moments to regain composure.
3
19849
4963
這感覺傳遍整隻手臂, 好一會兒才平靜下來。
00:24
So, why does hitting this spot on your elbow—
4
24979
3295
所以,為什麼撞到手肘的這個點——
00:28
often referred to as your funny bone— feel so weird?
5
28357
3963
通常被稱為麻筋—— 感覺會這麼怪異?
00:32
Well, to start, your elbow is one of the most complicated joints in your body.
6
32612
5714
嗯,首先,
手肘是身體中最複雜的關節之一。
00:38
It's where your upper arm bone, the humerus,
7
38534
2795
在這裡,上臂骨,即肱骨,
00:41
meets the two bones of your forearm.
8
41329
2127
與前臂的兩根骨頭相連。
00:43
Three main nerves run through your elbow.
9
43623
2085
有三條主要神經穿過手肘。
00:45
One of them, the ulnar nerve, is particularly relevant for our purposes.
10
45750
4671
其中之一是尺神經, 和我們要討論的主題特別相關。
00:50
Your ulnar nerve is composed of both sensory and motor nerve fibers.
11
50463
5213
尺神經是由感覺 和運動神經纖維組成。
00:55
It extends from your spine to the tips of your fourth and fifth fingers,
12
55760
4338
它從脊椎延伸到第四隻 和第五隻手指的指尖,
01:00
providing them with sensation along with swaths of your forearm and hand.
13
60098
4754
讓這兩隻手指以及前臂和手部的 一大片區域能夠有感覺,
01:05
So, say your little finger gets crushed by a car door.
14
65228
4212
所以,假設你的小指被車門夾到。
01:09
Sensory receptors in your pinky finger's tissues
15
69565
3379
小指組織中的感覺受器
01:12
register that unfortunate information
16
72944
2586
接收到那不幸的資訊,
01:15
and send electrical impulses up the ulnar nerve,
17
75530
3128
將電脈衝透過尺神經向上發送,
01:18
which are then processed in your central nervous system.
18
78741
3170
接著,中樞神經系統 會處理這些電脈衝。
01:22
This leads to the perception of acute, sharp pain,
19
82036
3670
這會導致銳利的劇痛,
01:25
followed by aching.
20
85706
1585
之後還會持續疼痛。
01:27
So that's how your ulnar nerve generally works.
21
87416
2628
這通常就是尺神經運作的方式。
01:30
But your elbow has an anatomical quirk that leaves your ulnar nerve vulnerable
22
90044
4880
但手肘有個解剖學上的特性,
讓尺神經很容易透過 另一種不同的方式啟動。
01:34
to getting activated in a different way.
23
94924
2836
01:37
Along almost all of its length, your ulnar nerve is protected,
24
97844
4296
幾乎整條尺神經從頭到尾 都有被保護起來,
01:42
hidden beneath muscle, fat, and bone.
25
102223
2753
藏在肌肉、脂肪,和骨骼底下。
01:45
Thankfully, this is generally true of your nerves.
26
105017
2837
還好神經通常都是這樣子的。
01:47
But when your ulnar nerve reaches your elbow,
27
107854
2627
但是當尺神經到達手肘時,
01:50
it runs beneath the bony bump at the bottom of your humerus,
28
110481
4171
它會穿過肱骨底部突起的下方,
01:54
named the medial epicondyle,
29
114652
2002
即所謂的肱骨內上髁,
01:56
and it passes through a tunnel of ligament and muscle tissue
30
116654
3253
它會通過肘隧道,那是一條 由韌帶和肌肉組織組成的隧道。
01:59
called the cubital tunnel.
31
119907
1627
02:01
When you bend your elbow,
32
121617
1210
彎曲手臂時,
02:02
your ulnar nerve gets flattened against the medial epicondyle
33
122827
3795
尺神經就會被壓扁在內上髁上面,
02:06
and the protective tissue in the area gets displaced,
34
126622
3254
而該區域的保護組織就會移位,
02:09
bringing the nerve especially close to the skin's surface.
35
129917
3337
讓神經特別接近皮膚表面。
02:13
In this position, the ulnar nerve is covered only by skin
36
133296
3920
在這個位置,覆蓋尺神經的
就只有皮膚及肘管的韌帶組織,
02:17
and cubital tunnel ligament tissue,
37
137216
2169
02:19
making it perhaps the longest area of semi-exposed nerve in your body.
38
139427
5130
讓它成為可能是體內 最長的半暴露神經,
02:24
So, when the area is struck at the right angle with enough force,
39
144849
4546
因此,當足夠的力量 從特定的角度撞擊該區域時,
02:29
something interesting happens.
40
149395
2461
就會發生有趣的現象。
02:31
Instead of the sensation simply activating peripheral receptors
41
151939
4004
並不是單純由感覺 啟動周圍神經受器,
02:35
that send electrical signals along your ulnar nerve,
42
155943
3087
再由受器沿著尺神經傳遞電訊號,
02:39
the nerve's fibers are stimulated directly.
43
159030
3295
反而變成是神經纖維直接受到刺激。
02:42
This is why hitting your so-called funny bone hits different.
44
162491
4672
這就是為什麼撞到所謂的 麻筋時感覺會很不同。
02:47
The exact mechanisms aren't yet fully understood.
45
167246
2962
我們還未完全了解確切的機制。
02:50
But the impact alters the ulnar nerve's signaling,
46
170208
2961
但這種撞擊會改變 尺神經的訊號發送,
02:53
perhaps by causing a proliferation of nerve signals,
47
173169
2919
可能會造成神經訊號激增,
02:56
leading to that intense pins-and-needles sensation
48
176088
3295
導致那種強烈的針刺感,
02:59
called transient paresthesia,
49
179383
2211
稱為暫時性感覺異常,
03:01
which radiates down the length of your arm.
50
181677
2545
它會放射到整隻手臂。
03:04
In rare cases, whacks to this special spot
51
184347
3169
在極少數情況下,擊中這個特殊的點
03:07
have led to temporary loss of consciousness,
52
187516
2795
會導致暫時失去意識,
03:10
perhaps because a hard enough strike could disrupt nerve signaling
53
190311
3962
可能是因為夠用力的撞擊 可能會打斷神經訊號發送
03:14
and blood flow.
54
194273
1251
和血流。
03:15
In addition to these more immediately distressing moments,
55
195608
3420
除了這些會讓人立即 感到不適的時刻之外,
03:19
regular bent-elbow activities are thought to put pressure
56
199028
3629
經常需要彎曲手肘的活動
也會隨時間帶給尺神經壓力。
03:22
on the ulnar nerve over time.
57
202657
1793
03:24
Ulnar nerve entrapment is a relatively common condition.
58
204700
4004
尺神經壓迫症是種相對常見的病症。
03:28
It happens when the ulnar nerve becomes compressed and obstructed,
59
208829
3462
當尺神經被壓迫和阻礙時就會發生,
03:32
most commonly with the cubital tunnel.
60
212291
2544
最常發生的部位是肘隧道。
03:34
The result of this chronic ulnar nerve pain can be persistent paresthesia,
61
214835
4338
這種慢性尺神經疼痛 可能會造成持續的感覺異常,
03:39
as well as weakness in the forearm and hand.
62
219173
2795
伴隨前臂和手部的無力。
03:42
In the hopes of preventing such conditions,
63
222426
2294
為了預防這種病症,
03:44
doctors recommend conscientious elbow usage.
64
224720
3087
醫生建議謹慎使用手肘。
03:47
That includes stretching your arms and straightening your elbows,
65
227848
3337
那包括伸展手臂和伸直手肘,
03:51
and generally taking breaks that help provide regular relief
66
231185
3295
通常,休息有助於提供定期的緩解
03:54
and maximal blood flow to your ulnar nerve.
67
234480
2586
並讓尺神經的血流能達到最大。
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7