Why does hitting your funny bone feel so horrible? - Cella Wright

648,691 views ・ 2024-07-23

TED-Ed


A videó lejátszásához kattintson duplán az alábbi angol feliratokra.

Fordító: Peter Pallos Lektor: Reka Lorinczy
00:07
Whatever you were doing, there was no way to anticipate what came next.
0
7086
4755
Bármit csináltunk, nem láthattuk előre, mi következik.
00:12
The back of your elbow smacked against a hard surface
1
12050
3545
Könyökünk kemény felületbe ütközött,
00:15
and the impact sent a sensation so distinctly disquieting
2
15595
4254
és az ütközés kifejezetten kellemetlen érzést keltett.
00:19
shooting down your arm that it took several moments to regain composure.
3
19849
4963
Végigcikázott a karunkon, pár percbe telt, hogy elmúljon.
00:24
So, why does hitting this spot on your elbow—
4
24979
3295
Miért olyan furcsa, ha megütjük könyökünk e részét,
00:28
often referred to as your funny bone— feel so weird?
5
28357
3963
melyet villanyozó ínnak hívnak?
00:32
Well, to start, your elbow is one of the most complicated joints in your body.
6
32612
5714
Először is, a könyök a test egyik legbonyolultabb ízülete.
00:38
It's where your upper arm bone, the humerus,
7
38534
2795
Itt találkozik a felkar csontja, a humerus
00:41
meets the two bones of your forearm.
8
41329
2127
az alkar két csontjával.
00:43
Three main nerves run through your elbow.
9
43623
2085
Három fő ideg fut át a könyökön.
00:45
One of them, the ulnar nerve, is particularly relevant for our purposes.
10
45750
4671
Egyikük, a singcsonti ideg, céljaink szempontjából különösen fontos.
00:50
Your ulnar nerve is composed of both sensory and motor nerve fibers.
11
50463
5213
A singcsonti ideg szenzoros és motoros idegrostokból áll.
00:55
It extends from your spine to the tips of your fourth and fifth fingers,
12
55760
4338
A gerinctől a negyedik és az ötödik ujjbegyig terjed,
01:00
providing them with sensation along with swaths of your forearm and hand.
13
60098
4754
így érzékenységet biztosít az alkarnak és a kéznek.
01:05
So, say your little finger gets crushed by a car door.
14
65228
4212
Mondjuk, hogy kisujjunkat eltörte kocsink ajtaja.
01:09
Sensory receptors in your pinky finger's tissues
15
69565
3379
A kisujj szöveteiben lévő érzékszervi receptorok
01:12
register that unfortunate information
16
72944
2586
észlelik a sajnálatos információt,
01:15
and send electrical impulses up the ulnar nerve,
17
75530
3128
és villamos impulzusokat küldenek a singcsonti idegbe,
01:18
which are then processed in your central nervous system.
18
78741
3170
amelyeket ezután a központi idegrendszer dolgoz fel.
01:22
This leads to the perception of acute, sharp pain,
19
82036
3670
Az ütéstől hirtelen belenyilall, éles fájdalmat észlelünk,
01:25
followed by aching.
20
85706
1585
amelyet kínzó fájdalom követ.
01:27
So that's how your ulnar nerve generally works.
21
87416
2628
Általában így működik a singcsonti ideg.
01:30
But your elbow has an anatomical quirk that leaves your ulnar nerve vulnerable
22
90044
4880
De a könyökünk anatómiai furcsasága miatt a singcsonti ideg sebezhető,
01:34
to getting activated in a different way.
23
94924
2836
ha más igénybevétel éri.
01:37
Along almost all of its length, your ulnar nerve is protected,
24
97844
4296
Singcsonti idegünk szinte teljes hosszában védve van,
01:42
hidden beneath muscle, fat, and bone.
25
102223
2753
izom, zsír és csont alatt elrejtve.
01:45
Thankfully, this is generally true of your nerves.
26
105017
2837
Szerencsére az idegeinkre ez általában igaz.
01:47
But when your ulnar nerve reaches your elbow,
27
107854
2627
De amikor a singcsonti ideg eléri könyökünket,
01:50
it runs beneath the bony bump at the bottom of your humerus,
28
110481
4171
a humerus alján lévő csontos dudor alatt fut,
01:54
named the medial epicondyle,
29
114652
2002
ezt medialis epicondylusnak hívják.
01:56
and it passes through a tunnel of ligament and muscle tissue
30
116654
3253
Áthalad az ínszalagok és az izomszövet alagútján,
01:59
called the cubital tunnel.
31
119907
1627
az ún. cubitalis alagúton.
02:01
When you bend your elbow,
32
121617
1210
Amikor könyökünket meghajlítjuk,
02:02
your ulnar nerve gets flattened against the medial epicondyle
33
122827
3795
a singcsonti ideg a medialis epicondylushoz lapul,
02:06
and the protective tissue in the area gets displaced,
34
126622
3254
és környékének védőszövete elmozdul,
02:09
bringing the nerve especially close to the skin's surface.
35
129917
3337
így az ideg különösen közel kerül a bőr felületéhez.
02:13
In this position, the ulnar nerve is covered only by skin
36
133296
3920
E helyzetben a singcsonti ideget
csak bőr és kubitális ínszalag borítja,
02:17
and cubital tunnel ligament tissue,
37
137216
2169
02:19
making it perhaps the longest area of semi-exposed nerve in your body.
38
139427
5130
így ez testünk félig szabadon lévő idegének talán leghosszabb szakasza.
02:24
So, when the area is struck at the right angle with enough force,
39
144849
4546
Amikor a területet nagyobb erővel derékszögben ütjük meg,
02:29
something interesting happens.
40
149395
2461
valami érdekes történik.
02:31
Instead of the sensation simply activating peripheral receptors
41
151939
4004
Ahelyett, hogy az érzés egyszerűen beindítaná a perifériás receptorokat,
02:35
that send electrical signals along your ulnar nerve,
42
155943
3087
amelyek villamos jeleket küldenek a singcsonti idegen át
02:39
the nerve's fibers are stimulated directly.
43
159030
3295
az idegrostokat közvetlenül ingerlik.
02:42
This is why hitting your so-called funny bone hits different.
44
162491
4672
Ezért más érzés, ha a villanyozó inat éri az ütés.
02:47
The exact mechanisms aren't yet fully understood.
45
167246
2962
A pontos mechanizmusok még nem teljesen tisztázottak.
02:50
But the impact alters the ulnar nerve's signaling,
46
170208
2961
De az ütés talán azzal változtatja meg a singcsonti ideg jelátvitelét,
02:53
perhaps by causing a proliferation of nerve signals,
47
173169
2919
hogy az idegingerület terjedését okozza,
02:56
leading to that intense pins-and-needles sensation
48
176088
3295
amely erős bizsergető-szúró érzéshez vezet.
02:59
called transient paresthesia,
49
179383
2211
Ezt átmeneti paresztéziának, azaz végtagzsibbadásnak hívjuk,
03:01
which radiates down the length of your arm.
50
181677
2545
amely karunk egész hosszában kisugárzik.
03:04
In rare cases, whacks to this special spot
51
184347
3169
Ritka esetben az ütés
átmeneti eszméletvesztéshez vezet,
03:07
have led to temporary loss of consciousness,
52
187516
2795
03:10
perhaps because a hard enough strike could disrupt nerve signaling
53
190311
3962
tán azért, mert az elég kemény ütés megzavarhatja az idegingerületet
03:14
and blood flow.
54
194273
1251
és a véráramlást.
03:15
In addition to these more immediately distressing moments,
55
195608
3420
Az azonnali kellemetlen érzésen túl
03:19
regular bent-elbow activities are thought to put pressure
56
199028
3629
a rendszeresen hajlított könyökkel végzett tevékenységek
03:22
on the ulnar nerve over time.
57
202657
1793
nyomják a singcsonti ideget.
03:24
Ulnar nerve entrapment is a relatively common condition.
58
204700
4004
A singcsonti ideg beszorulása elég gyakori állapot.
03:28
It happens when the ulnar nerve becomes compressed and obstructed,
59
208829
3462
Ez akkor fordul elő, amikor a singcsonti ideg összenyomódik és elzáródik,
03:32
most commonly with the cubital tunnel.
60
212291
2544
leggyakrabban a kubitális alagútban.
03:34
The result of this chronic ulnar nerve pain can be persistent paresthesia,
61
214835
4338
E krónikus singcsontideg-fájdalom eredménye tartós zsibbadás lehet,
03:39
as well as weakness in the forearm and hand.
62
219173
2795
valamint az alkar és a kéz gyengesége.
03:42
In the hopes of preventing such conditions,
63
222426
2294
Az ilyen kórok megelőzésére
03:44
doctors recommend conscientious elbow usage.
64
224720
3087
orvosok körültekintő könyökhasználatot javasolnak.
03:47
That includes stretching your arms and straightening your elbows,
65
227848
3337
Ez magában foglalja a karnyújtást és a könyök kiegyenesítését,
03:51
and generally taking breaks that help provide regular relief
66
231185
3295
valamint általában olyan szüneteket, amelyek elősegítik a rendszeres lazítást
03:54
and maximal blood flow to your ulnar nerve.
67
234480
2586
és a maximális véráramlást a singcsonti idegnél.
Erről a weboldalról

Ez az oldal olyan YouTube-videókat mutat be, amelyek hasznosak az angol nyelvtanuláshoz. A világ minden tájáról származó, kiváló tanárok által tartott angol leckéket láthatsz. Az egyes videók oldalán megjelenő angol feliratokra duplán kattintva onnan játszhatja le a videót. A feliratok a videó lejátszásával szinkronban gördülnek. Ha bármilyen észrevétele vagy kérése van, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk ezen a kapcsolatfelvételi űrlapon.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7