请双击下面的英文字幕来播放视频。
翻译人员: Zhimin Lin
校对人员: Mingyu Cui
00:05
Carol Dweck, who is now at Stanford,
0
5790
2483
现任教于斯坦福的卡罗尔·德威克
00:08
conducted a research experiment
1
8297
1505
进行了一项研究实验。
00:09
where she compared 7th graders
in two different groups.
2
9826
3313
她对两组七年级的学生进行了比较,
00:13
One group, she taught study skills to,
3
13163
2471
她教一组学习技巧,
00:15
and the other group,
4
15658
896
而给另外一组
00:16
they taught a mini-neuroscience class
5
16578
1643
上一门关于他们的大脑如何工作的
00:18
about how their brain worked.
6
18245
1446
迷你神经学课程。
00:19
They followed those two groups
7
19715
1261
他们对这两组学生
00:21
throughout their middle school math grades
8
21000
2000
的初中数学成绩进行了持续跟踪,
00:23
and noticed that the group
9
23024
1250
并注意到上了迷你神经学课程的那一组
00:24
who had the mini-neuroscience course
10
24298
2428
获得的数学分数
00:26
was much more successful
in their math grades
11
26750
3629
要比使用传统学习方法的一组高得多,
00:30
than the group that had
the conventional study skills,
12
30403
2639
00:33
like being organized
13
33066
1958
他们更有条理,
00:35
and using note cards.
14
35048
1748
而且会使用笔记卡片。
00:36
The reason, they believe,
15
36820
1228
他们相信
00:38
that the group had
the mini-neuroscience course
16
38072
2545
上了迷你神经科学课程那一组
00:40
did so much better
17
40641
1044
表现好这么多的原因
00:41
is that they were picturing the formations
18
41709
2636
是他们能想象学习时
00:44
and the connections
in their brains occurring
19
44369
2538
大脑中知识的构成和联系。
00:46
while they were learning.
20
46931
1224
00:48
They were also able to have
a certain level of resilience,
21
48179
2888
他们也获得了一定程度的韧性,
00:51
knowing that their brain
was more of a muscle
22
51091
3106
通过了解他们的大脑更像是一块肌肉
00:54
and not a stone that couldn't
grow any larger.
23
54221
3490
而不是一块没有任何可扩展性的石头。
00:57
Having this resilience,
24
57735
1579
有了这种韧性,
00:59
having students understand
25
59338
2258
以及明白
01:01
that their brains can continue to grow,
26
61620
2265
他们的大脑能持续发育,
01:03
allows them the confidence
to struggle with situations,
27
63909
3415
这些学生就获得了让他们在困境中
01:07
to wrestle out that information
28
67348
1690
努力获得信息、
01:09
to come to deeper understanding.
29
69062
1653
深入思考的信心。
01:10
So, how does this look in my classroom?
30
70739
2292
而这在我的课堂上是怎样进行的?
01:13
How do I attempt to get students
31
73055
1524
我如何尝试让学生
01:14
to struggle with information
and wrestle with it
32
74603
2481
竭尽全力获取信息并全力对付它们
01:17
so they come up with deeper
levels of understanding?
33
77108
2685
来获得更深层次的思考呢?
01:19
Primarily, I use unanswered questions.
34
79817
3025
我主要使用开放性问题。
01:22
For example, I'll give students a jar
35
82866
2438
举个例子,我会给学生一个玻璃罐
01:25
and say it's 500 grams,
36
85328
1887
并说明它的质量是500克,
01:27
and inside that sealed jar
37
87239
1573
而且在这密封的罐子里
01:28
is a moist paper towel
with about six to seven seeds.
38
88836
4182
有一张湿面巾纸和大约六七颗种子。
01:33
What do you think will happen
39
93042
1643
你认为容器的质量
01:34
to the mass of the container
40
94709
1400
随着种子的生长
01:36
as those seeds begin to grow?
41
96133
1948
会发生什么变化?
01:38
And the students will then write
42
98105
2727
然后学生们会在小半张纸上
01:40
on a little half-sheet of paper
43
100856
1087
写下他们认为会发生的情况以及原因。
01:41
what they think is going
to happen and why.
44
101967
2642
01:44
Depending on the class,
45
104633
1366
取决于具体的课程,
01:46
I will have the students
sometimes work in partners
46
106023
2633
我有时会让学生配对合作
01:48
to kind of combine ideas,
47
108680
1941
去组合他们的想法,
01:50
see what they think
of each other's reasons,
48
110645
2096
看看他们如何看待对方的理由,
01:52
maybe work in groups of four
49
112765
1400
或许在四人小组内合作
01:54
and then groups of eight
50
114189
685
01:54
and come to consensus.
51
114898
1560
然后是八人小组,
然后达成共识。
01:56
But, sometimes, I'll have
the students pass in
52
116482
2408
但是,有时我会让学生上交
01:58
all that information
without conversing about it,
53
118914
2674
所有信息而不进行任何讨论,
02:01
and I will then read their explanations
54
121612
3599
之后我会读出他们的解释
02:05
so that they are anonymously
presented ideas
55
125235
4004
因此这些想法的公开是匿名的,
02:09
that no student can rely upon
56
129263
1993
这使得没有人能够依靠
02:11
the other smart students
57
131280
1655
其它出色的学生
02:12
to say, 'Oh, I agree with Sally
58
132959
2285
然后说:“噢,我同意Sally的想法
02:15
because she's always
got the right answer.'
59
135268
2048
因为她的答案总是对的。”
02:17
That rarely happens in my class.
60
137340
2745
这种情况在我的课堂中极少出现。
02:20
At this point, I will probably
stop the conversation
61
140109
2875
这个时候,在我大声读出这些内容后,
02:23
after I've read these out loud
62
143008
1733
我可能会停止讨论
02:24
and leave students wondering.
63
144765
2637
让学生自己思索。
02:27
Wondering, what is the right answer?
64
147426
2479
思考,哪个是正确的答案?
02:29
What evidence is good evidence?
65
149929
2649
什么样的证据是好的证据?
02:32
Because I want them,
66
152602
913
因为我希望
02:33
when they leave the classroom,
67
153539
2027
当他们离开教室时,
02:35
to continue to want to know more,
68
155590
2243
能继续保持求知欲,
02:37
to continue to want
to make more connections.
69
157857
2838
继续想知道更多,想建立更多的联系。
02:40
So, in addition to unanswered questions,
70
160719
2464
因此,除了开放性问题之外,
02:43
I will often pose problems and projects
71
163207
2655
我还经常让学生们研究各种问题和项目。
02:45
for students to work on.
72
165886
1440
02:47
And, when I have them work on
73
167350
1097
当我让他们
02:48
these problems and projects,
74
168471
1586
研究这些问题和项目时,
02:50
I'll give them about 15
to 20 minutes to brainstorm
75
170081
3541
我会给他们15到20分钟进行头脑风暴,
02:53
how to solve the problem
76
173646
1540
让他们讨论如何解决这个问题
02:55
or how to go about completing the project.
77
175210
2209
或如何完成这个项目。
02:57
And this 15 to 20 minutes happens
78
177443
2000
这15到20分钟发生在
02:59
well before I expect a lot of work
79
179467
1835
对这个项目投入大量精力之前。
03:01
to be done on the project.
80
181326
1765
我不想让他们尽力去取得很大的进展,
03:03
I don't want them to try
to produce too much
81
183115
2099
因为我希望他们能尽量
03:05
because I want them to try
to figure out in their brains,
82
185238
3558
在脑海中厘清思路,
03:08
give themselves a chance
83
188820
1333
让他们自己有机会
03:10
to struggle
with the information overnight,
84
190177
2421
在进行日常活动的同时
03:12
while they go
about their daily activities.
85
192622
2243
花一个晚上去吃透这些信息。
03:14
For example, I might give a project
86
194889
1667
比如,我会提出一个项目,
03:16
where you need to explain
or teach a 6th grader
87
196580
4618
其中你需要向六年级学生解释或传授
03:21
the simple concept of endosymbiosis.
88
201222
2877
胞内共生这一简单概念。
03:24
And the students then have
89
204123
2974
这些学生面临一大堆
03:27
a whole bunch of questions generated
90
207121
3375
关于这个项目的问题。
03:30
related to this project.
91
210520
1043
03:31
They have things that they need to know
92
211587
2343
他们需要从我这里
03:33
from me,
93
213954
662
或其它资源去了解许多东西。
03:34
from other resources.
94
214640
1230
03:35
But I have not given them
95
215894
2080
但是我并没有告诉他们
03:37
the questions and the answers to memorize,
96
217998
2311
具体的需要记忆的问题和答案。
03:40
their brain is actively seeking out
97
220333
2183
他们的大脑在活跃地搜寻
03:42
the understanding of this concept
98
222540
1690
对这一概念的理解,
03:44
so that they can teach it to others.
99
224254
2273
这样他们就向别人解释它。
03:46
We would like to, as teachers,
100
226551
1429
我们作为老师,
03:48
think that students love
everything that we teach them,
101
228004
2620
总希望觉得学生热爱我们教给他们的一切,
03:50
and we think
that they understand everything
102
230648
2829
而且我们认为他们了解这一切
03:53
and want to engage with our content
103
233501
2351
并希望将课余时间投入到我们这些内容中。
03:55
outside of the school day.
104
235876
2353
03:58
Students don't do that.
105
238253
1885
可是学生们从不这么想。
04:00
Most students don't do that.
106
240162
2168
大多数学生如此。
04:02
So, through mass one-way text messaging,
107
242354
2425
因此,通过大量单向的短信,
04:04
I'm able to resend them the question
108
244803
3483
我可以再次给他们发送
04:08
or the topic from that day.
109
248310
1804
当天涉及的问题和主题,
04:10
To get them to re-engage
110
250138
1327
来让他们再一次接触这些内容,
04:11
and touch the content one more time.
111
251489
2563
04:14
And, hopefully, get that seed
planted in their brain
112
254076
3316
并且但愿在他们的脑中植下那颗种子,
04:17
so that they want to think about it more,
113
257416
2347
于是他们会更多地思考它,
04:19
so that their brains come up with
114
259787
1871
会在感到费解的时候
04:21
those "Ah-ha!" moments at obscure times.
115
261682
3007
经历恍然大悟的时刻。
04:24
My goal is for students
to generate the story,
116
264713
5365
我的目标是让学生创造故事,
04:30
their story,
117
270102
1130
关于教学内容的
04:31
of the content that I teach.
118
271256
1805
他们自己的故事。
04:33
I would love for them
119
273085
958
我希望他们
04:34
to completely understand my story
120
274067
1956
能完全地、深入地理解我的故事
04:36
and understand it deeply,
121
276047
1586
04:37
but I know if I just get
them to understand it
122
277657
3012
但是我知道如果我仅仅
用我自己的角度
04:40
as I understand it,
123
280693
1431
来向他们阐述的话,
04:42
that will simply ooze out of their brains,
124
282148
2861
它们只会被逐渐遗忘,
04:45
and they will not have
information and the knowledge
125
285033
3139
他们在面对其它情况时
04:48
that is applicable in other situations.
126
288196
2935
依然会缺乏可用的信息和知识。
04:51
They will not have knowledge
127
291155
1891
他们也不能在拥有知识的基础上
04:53
that they can ask more questions about.
128
293070
2066
提出更多的问题。
04:55
They are simply
understanding to please me,
129
295160
3812
他们只是为了使我满意而学,
04:58
and then it's gone.
130
298996
2219
过后就将知识抛到九霄云外。
05:01
"It's not that I'm so smart,
131
301239
2156
“不是因为我聪明过人,
05:03
it's just that I stay
with problems longer."
132
303419
3368
我只是在各种问题上花了更多时间。”
05:06
We, as teachers, need
to encourage and facilitate
133
306811
3492
我们作为老师,需要鼓励和促使学生
05:10
students staying with problems longer.
134
310327
3479
把更多的时间花在各种问题上。
05:13
Thanks.
135
313830
1515
谢谢!
New videos
关于本网站
这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。