Why Shakespeare loved iambic pentameter - David T. Freeman and Gregory Taylor

Tại sao Shakespeare lại thích thể thơ năm chữ - David T. Freeman và Gregory Taylor

1,762,982 views

2015-01-27 ・ TED-Ed


New videos

Why Shakespeare loved iambic pentameter - David T. Freeman and Gregory Taylor

Tại sao Shakespeare lại thích thể thơ năm chữ - David T. Freeman và Gregory Taylor

1,762,982 views ・ 2015-01-27

TED-Ed


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

Translator: Yến Vũ Reviewer: Anh Nguyen
00:08
To someone first encountering the works of William Shakespeare,
0
8568
3403
Những ai lần đầu tiếp xúc với những tác phẩm của William Shakespeare,
00:11
the language may seem strange.
1
11971
2569
sẽ thấy ngôn ngữ ông sử dụng có vẻ lạ lùng.
00:14
But there is a secret to appreciating it.
2
14540
3085
Nhưng có một bí mật về việc thưởng thức ngôn ngữ của ông.
00:17
Although he was famous for his plays, Shakespeare was first and foremost a poet.
3
17625
5758
Mặc dù nổi tiếng về các vở kịch, Shakespeare trước hết là một nhà thơ.
00:23
One of the most important things in Shakespeare's language
4
23383
2819
Một điều quan trọng nhất về ngôn ngữ của Shakespeare
00:26
is his use of stress.
5
26202
2538
là cách mà ông nhấn âm.
00:28
Not that kind of stress,
6
28740
1413
Không phải cách nhấn bạn nghĩ
00:30
but the way we emphasize certain syllables in words more than others.
7
30153
4345
mà là cách ta nhấn mạnh một âm tiết nhiều hơn các âm khác.
00:34
We're so used to doing this that we may not notice it at first.
8
34498
3785
Chúng ta quen với việc làm điều này đến mức ban đầu không nhận ra.
00:38
But if you say the word slowly, you can easily identify them.
9
38283
4179
Nhưng nếu bạn nói thật chậm rãi một từ, bạn sẽ dễ dàng nhận ra.
00:42
Playwright, computer, telephone.
10
42462
5810
Playwright, computer, telephone.
00:48
Poets are very aware of these stresses,
11
48272
2372
Các nhà thơ rất ý thức về nhấn âm,
00:50
having long experimented with the number
12
50644
1965
đã làm nhiều thí nghiệm với con số
00:52
and order of stressed and unstressed syllables,
13
52609
2994
và thứ tự của âm tiết được nhấn và không nhấn,
00:55
and combined them in different ways to create rhythm in their poems.
14
55603
4912
và kết hợp chúng lại theo những cách khác nhằm tạo ra âm điệu trong thơ.
01:00
Like songwriters,
15
60515
1062
Giống các nhạc sĩ,
01:01
poets often express their ideas through a recognizable repetition of these rhythms
16
61577
4722
các nhà thơ thường thể hiện ý tưởng qua sự lập lại nhận biết được của âm điệu
01:06
or poetic meter.
17
66299
2664
hoặc tiết tấu thơ.
01:08
And like music,
18
68963
1031
Cũng như âm nhạc,
01:09
poetry has its own set of terms for describing this.
19
69994
4113
thơ có cách diễn tả riêng của mình.
01:14
In a line of verse,
20
74107
1512
Trong một dòng thơ,
01:15
a foot is a certain number of stressed and unstressed syllables
21
75619
3630
một âm nhịp là một số lượng nhất định các từ được và không được nhấn âm
01:19
forming a distinct unit,
22
79249
2158
tạo nên một đơn vị riêng biệt,
01:21
just as a musical measure consists of a certain number of beats.
23
81407
4335
giống như một ô nhịp chứa một số lượng phách nhất định.
01:25
One line of verse is usually made up of several feet.
24
85742
3762
Môt câu thơ thường được cấu tạo bởi một số nhịp thơ.
01:29
For example, a dactyl is a metrical foot of three syllables
25
89504
4295
Ví dụ, thơ Đactin có luật điệu ba âm tiết
01:33
with the first stressed, and the second and third unstressed.
26
93799
4177
trong đó âm tiết đầu được nhấn, âm thứ hai và ba không nhấn.
01:37
Dactyls can create lines that move swiftly and gather force,
27
97976
3188
Luật Đactin tạo nên những dòng thơ có nhịp nhanh và cường độ tăng,
01:41
as in Robert Browning's poem, "The Lost Leader."
28
101164
3377
như trong thơ của Robert Browning, "The Lost Leader"
01:44
"Just for a handful of silver he left us. Just for a rib and to stick in his coat."
29
104541
6964
"Just for a handful of silver he left us. Just for a rib and to stick in his coat."
01:51
Another kind of foot is the two-syllable long trochee,
30
111505
2898
Một dạng âm nhịp khác là thơ trochee dài hai âm tiết,
01:54
a stressed syllable followed by an unstressed one.
31
114403
3216
âm tiết được nhấn nối tiếp bởi âm tiết không được nhấn.
01:57
The trochees in these lines from Shakespeare's "Macbeth"
32
117619
2653
Thơ trochee từ đoạn trích bài "Macbeth" của Shakespeare
02:00
lend an ominous and spooky tone to the witches' chant.
33
120272
3952
thêm âm điệu lạ lùng và ma quái vào câu hát của những phù thủy.
02:04
"Double, double, toil and trouble; fire burn and cauldron bubble."
34
124224
6526
"Double, double, toil and trouble; fire burn and cauldron bubble."
02:10
But with Shakespeare, it's all about the iamb.
35
130750
2924
Nhưng với Shakespeare, đó là tất cả về nhịp thơ iamb.
02:13
This two-syllable foot is like a reverse trochee,
36
133674
2867
Luật thơ có hai âm tiết này giống như luật trochee-đảo,
02:16
so the first syllable is unstressed and the second is stressed, as in,
37
136541
3952
vậy âm tiết đầu sẽ không được nhấn, và âm tiết thứ hai được nhấn, ví dụ,
02:20
"To be, or not to be."
38
140493
3722
"To be, or not to be."
02:24
Shakespeare's favorite meter, in particular, was iambic pentameter,
39
144215
4210
Tiết tấu thơ yêu thích của Shakespeare, đặc biệt là thơ iambic 5 âm tiết,
02:28
where each line of verse is made up of five two-syllable iambs,
40
148425
3407
mà mỗi dòng thơ được cấu tạo bởi năm nhịp iamb hai âm tiết,
02:31
for a total of ten syllables.
41
151832
3117
cho tất cả mười âm tiết.
02:34
And it's used for many of Shakespeare's most famous lines:
42
154949
3408
Và điều này được dùng nhiều trong các câu thơ nổi tiếng của Shakespeare:
02:38
"Shall I compare thee to a summer's day?"
43
158357
4240
"Shall I compare thee to a summer's day?"
02:42
"Arise fair sun, and kill the envious moon."
44
162597
4368
"Arise fair sun, and kill the envious moon."
02:46
Notice how the iambs cut across both punctuation and word separation.
45
166965
4441
Hãy để ý cách nhịp iambs cắt ngang qua cả dấu chấm câu và cách tách từ.
02:51
Meter is all about sound, not spelling.
46
171406
4142
Nhịp thơ là tất cả liên quan đến âm thanh, chứ không phải đánh vần.
02:55
Iambic pentameter may sound technical,
47
175548
2821
Thơ năm chữ iambic nghe có vẻ kỹ thuật,
02:58
but there's an easy way to remember what it means.
48
178369
3053
nhưng có một cách dễ dàng để nhớ rằng nó có nghĩa là gì.
03:01
The word iamb is pronounced just like the phrase, "I am."
49
181422
4247
Từ ngữ iamb được phát âm giống với cụm từ "I am."
03:05
Now, let's expand that to a sentence
50
185669
2306
Giờ, hãy cùng mở rộng đến một câu
03:07
that just happens to be in iambic pentameter.
51
187975
3180
mà chỉ xuất hiện trong câu thơ năm chữ iambic.
03:11
"I am a pirate with a wooden leg."
52
191155
4153
"Tôi là một tên cướp biển có cái chân gỗ."
03:15
The pirate can only walk in iambs,
53
195308
2241
Tên cướp biển chỉ có thể đi theo nhịp iambs,
03:17
a living reminder of Shakespeare's favorite meter.
54
197549
3127
một sự gợi lại sống động cho nhịp thơ yêu thích của Shakespeare.
03:20
Iambic pentameter is when he takes ten steps.
55
200676
3752
Thơ năm âm tiết luật iambs là khi hắn bước mười bước chân.
03:24
Our pirate friend can even help us remember how to properly mark it
56
204428
3336
Người bạn cướp biển thậm chí giúp ta nhớ cách đánh dấu chính xác nó
03:27
if we image the footprints he leaves walking along a deserted island beach:
57
207764
4402
nêu ta tưởng tượng dấu chân anh ta để lại khi đi qua bờ biển của hòn đảo hoang:
03:32
A curve for unstressed syllables, and a shoe outline for stressed ones.
58
212166
5692
Dấu cong cho những âm tiết không được nhấn và dấu giày cho những âm tiết được nhấn.
03:37
"If music be the food of love, play on."
59
217858
4435
"Nếu âm nhạc là thức ăn cho tình yêu, hãy tiếp tục chơi."
03:42
Of course, most lines of Shakespeare's plays
60
222293
2279
Dĩ nhiên, hầu hết các vở kịch Shakespeare
03:44
are written in regular prose.
61
224572
2248
đều được viết bằng văn xuôi.
03:46
But if you read carefully,
62
226820
1346
Nhưng nếu đọc kỹ,
03:48
you'll notice that Shakespeare's characters turn to poetry,
63
228166
2924
bạn sẽ thấy rằng các nhân vật của ông đã biến chúng thành thơ,
03:51
and iambic pentameter in particular,
64
231090
2222
và đặc biệt là thơ năm âm nhịp iambs,
03:53
for many of the same reasons that we look to poetry in our own lives.
65
233312
4466
cũng vì nhiều lý do tương tự khiến ta tìm đến thơ trong cuộc đời.
03:57
Feeling passionate, introspective, or momentous.
66
237778
5523
Cảm thấy đam mê, tâm trạng, hoặc quan trọng.
04:03
Whether it's Hamlet pondering his existence,
67
243301
3507
Bất kể là khi Hamlet suy tư về sự tồn tại của mình,
04:06
or Romeo professing his love,
68
246808
2292
hoặc khi Romeo bày tỏ tình cảm,
04:09
the characters switch to iambic pentameter when speaking about their emotions
69
249100
3748
các nhân vật tự chuyển sang thơ iamb 5 âm tiết khi họ nói về cảm xúc
04:12
and their place in the world.
70
252848
2439
và vị trí của họ trên thế giới này.
04:15
Which leaves just one last question.
71
255287
3124
Vậy chỉ còn lại câu hỏi cuối cùng.
04:18
Why did Shakespeare choose iambic pentameter for these moments,
72
258411
3628
Tại sao Shakespeare lại chọn thơ năm âm nhịp iamb cho những giây phút này,
04:22
rather than, say, trochaic hexameter or dactylic tetrameter?
73
262039
4630
mà không phải, ví dụ, là thơ lục âm trochaic hay thơ tứ âm dactylic
04:26
It's been said that iambic pentameter was easy for his actors to memorize
74
266669
3469
Người ta nói rằng thơ năm âm nhịp iambs dễ nhớ đối với các diễn viên
04:30
and for the audience to understand
75
270138
1657
và dễ hiểu đối với khán giả
04:31
because it's naturally suited to the English language.
76
271795
4384
vì nó thích hợp với tiếng Anh.
04:36
But there might be another reason.
77
276179
1952
Nhưng có thể do lý do khác.
04:38
The next time you're in a heightened emotional situation,
78
278131
2733
Lần tới nếu bạn đang trong trạng thái cảm xúc dâng trào,
04:40
like the ones that make Shakespeare's characters burst into verse,
79
280864
3181
như cảm giác khiến các nhân vật của Shakespeare tuôn trào bằng thơ,
04:44
put your hand over the left side of your chest.
80
284045
3505
hãy đặt tay lên ngực trái.
04:47
What do you feel?
81
287550
1701
Bạn cảm thấy gì?
04:49
That's your heart beating in iambs.
82
289251
2929
Đó là tim bạn đang đập theo nhịp iambs.
04:52
Da duhm, da duhm, da duhm, da duhm, da duhm.
83
292180
5872
Da duhm, da duhm, da duhm, da duhm, da duhm.
04:58
Shakespeare's most poetic lines don't just talk about matters of the heart.
84
298052
4081
Những dòng đậm chất thi ca của Shakespeare không chỉ nói về vấn đề của trái tim.
05:02
They follow its rhythm.
85
302133
2155
Chúng đi theo nhịp điệu của nó.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7