Can you solve the dark matter fuel riddle? - Dan Finkel

1,428,694 views ・ 2019-07-16

TED-Ed


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

Çeviri: Elif Topuz Gözden geçirme: Figen Ergürbüz
00:07
It’s an incredible discovery:
0
7121
1711
Bu inanılmaz bir keşif:
00:08
an ancient, abandoned alien space station filled with precursor technology.
1
8832
5566
Öncü teknolojiyle dolu eski, terk edilmiş bir uzaylı uzay istasyonu.
00:14
But now, every species in the galaxy is in a mad dash to get there first
2
14398
5410
Ama şimdi galaksideki her tür, oraya ulaşıp alan talep edebilmek için
00:19
and claim it for themselves.
3
19808
2300
çılgınca bir koşuşturma içinde.
00:22
And right away, you’ve got a problem.
4
22108
2586
Ve tam şu an bir probleminiz var.
00:24
Your ship’s faster-than-light jump drive consumes 1 unit of fuel
5
24694
4293
Uzay geminiz, 'ışıktan-hızlı-sıçrama' ile gittiği her parsek için
00:28
for every parsec of distance it takes you,
6
28987
2848
1 birim yakıt tüketiyor
00:31
and your ship holds only 15 units of fuel.
7
31835
3428
ve gemi sadece 15 birim yakıt alıyor.
00:35
But the space station is 23 parsecs away,
8
35263
3510
Ama uzay istasyonu 23 parsek uzakta
00:38
and there’s only empty space between there and here.
9
38773
4098
ve iki yer arası sadece boşluktan ibaret.
00:42
There’s one thing that can help you, though:
10
42871
2110
Yine de, size yardımcı olacak bir şey var:
00:44
dark matter fuel is stable in deep space.
11
44981
3038
Derin uzayda karanlık madde yakıtı sabittir.
00:48
That means you can vent a cache of it from your fuel chamber,
12
48019
3251
Yani yakıt odanızdan delik açarak bir miktarını salabilir
00:51
and then come back to pick it up again later.
13
51270
3135
ve sonra geri gelip alabilirsin.
00:54
Even though your ship holds only 15 units of fuel,
14
54405
3190
Gemi sadece 15 birim yakıt alsa da
00:57
you’ve been granted use of all 45 units in your current location.
15
57595
4970
mevcut konumunuzda tüm 45 birimi kullanma hakkın var.
01:02
With some strategic fuel caching along the way,
16
62565
2736
Yol boyunca stratejik bir yakıt yedekleme ile
01:05
you might be able to make it all 23 parsecs.
17
65301
3668
23 parsek yolun tamamını gidebilirsin.
01:08
So how can you reach the alien space station?
18
68969
3380
Öyleyse uzaylı uzay istasyonuna nasıl ulaşılabilir?
Cevap için 3,
01:15
Answer in 3,
19
75501
1760
2,
01:17
2,
20
77261
1516
1,
01:18
1.
21
78777
1668
01:20
It’s possible to solve this riddle using as few as two cache points,
22
80445
4860
Bu bulmacayı en az iki yedekleme noktasıyla çözmek mümkün,
01:25
and there are also valid solutions that use more.
23
85305
3267
tabii daha fazlasıyla çözümler de mevcut.
01:28
No matter how you go about it though,
24
88572
1931
Nasıl başladığının önemi yok,
01:30
the key is determining exactly where to cache fuel along your route.
25
90503
4980
asıl mesele rota üzerinde tam olarak nerede yedekleme yapacağın.
01:35
Let’s work backwards from the alien space station.
26
95483
2854
Uzaylı uzay istasyonundan geri giderek düşünelim.
01:38
To reach 23 parsecs,
27
98337
1851
23 parseke ulaşmak için
01:40
you’ll have to leave the 8-parsec mark with a full tank of fuel.
28
100188
4370
dolu bir yakıt deposuyla birlikte 8-parsek noktasını aşmalısın.
01:44
The 8-parsec point is too far from the start to use as a cache right away;
29
104558
4941
Şu an 8-parsek noktası yedekleme için başlangıçtan çok uzak;
01:49
you could jump there, but wouldn’t have enough fuel to return to the start,
30
109499
4163
oraya sıçrayabilirsin, ancak başlangıca dönmek için ne yeterli yakıt kalır
01:53
let alone store any for later.
31
113662
2382
ne de yolun gerisi için depo.
01:56
So that means you’ll need to find a cache somewhere between the start and 8.
32
116044
4890
Bu durumda başlangıç ve 8-parsek arasında bir yedekleme bulmak gerek.
02:00
But where?
33
120934
1093
Ama neresi?
02:02
There’s an interesting pattern that can help.
34
122027
2293
Yararı olabilecek ilginç bir model var.
02:04
At the start you have exactly 3 tanks’ worth of fuel.
35
124320
3085
Başlangıçta tam 3 depoluk yakıtın var.
02:07
At 8 parsecs you need exactly 1.
36
127405
2960
8 parsekte ise sadece 1 depo gerekmekte.
02:10
Is there a point, which we can call point X, where you could have exactly 2?
37
130365
5674
X diye nitelendireceğimiz, herhangi bir noktada, tam 2 depo bulunabilir mi?
02:16
That would be useful, because then you could refuel there exactly twice,
38
136039
4710
Bu işe yarar, çünkü o halde boş bırakmadan tüm yakıt kapasiteni kullanarak
02:20
making full use of your storage capacity without any waste.
39
140749
4245
iki kere yakıt doldurma yapabilirsin.
02:24
Wherever point X is,
40
144994
1750
X noktası nerede olursa olsun
02:26
you’ll jump forward from it twice:
41
146744
2446
oradan ileri iki kere sıçrayacaksın:
02:29
once to deposit some fuel at the 8-parsec cache point, and a second time for good.
42
149190
5580
İlki 8-parsekte biraz yakıt bırakmak için ve ikincisi yararlanmak için.
02:34
So you’ll jump the distance between X and 8-parsecs 3 times in all.
43
154770
5362
Yani X ve 8-parsek noktasından tam 3 kere sıçrayacaksın.
02:40
You’d have 2 tanks of fuel at point X, and need 1 left at the 8 parsec cache point,
44
160132
5980
X noktasında 2 deponuz varken, 8-parsek noktasında 1 depo bırakman gerekir,
02:46
so you can spend one tank-- or 15 units-- going back and forth.
45
166112
5489
ki 1 depoyu -- 15 birimi -- gidip gelmek için kullanabilesin.
02:51
Since 15 units divided by 3 trips is 5,
46
171601
3639
15 birimi 3'e bölersek 5 olacağından,
02:55
we can place these two cache points 5 parsecs apart.
47
175240
4534
bu iki yedekleme noktasını 5 parsek aralıklar ile koyabiliriz.
02:59
Any farther, and you wouldn’t have enough fuel to reach the alien space station.
48
179774
4510
Daha uzak olursa, uzaylı uzay istasyonuna varmak için yeterli yakıtın kalmaz.
03:04
So it looks like the earliest we can place point X is at the 3-parsec mark.
49
184284
5008
Bu yüzden X noktasını en yakın koyabileceğimiz yer 3-parsek noktası.
03:09
Is it possible to transport 30 units of fuel there? Let’s try.
50
189292
4485
30 birim yakıtı oraya göndermemiz mümkün mü? Hadi deneyelim.
03:13
You set out with a full tank of 15 units.
51
193777
2750
15 birimle başladın.
03:16
You jump 3 parsecs, drop 9 units off at the cache point,
52
196527
4128
3 parsek atlayıp, 9 birimi yedekleme noktasında bırakarak,
03:20
and then jump the 3 units home, arriving with an empty tank.
53
200655
4490
geri dönmek için 3 birimle sıçrayarak boş bir depoyla dönmüş olursun.
03:25
Repeating this process gets you 18 units of fuel at the cache point,
54
205145
4662
Bu işlemin tekrarında yedekleme noktasında 18 birim yakıtın bulunmakta
03:29
and one more jump puts you at the 3-parsec cache with 30 total units of fuel.
55
209807
6031
ve başka bir sıçrayış sizi 3-parsek noktasına toplam 30 birimle bırakıyor.
03:35
So far so good!
56
215838
1711
Şimdilik çok iyi!
03:37
Next, you jump to the 8-parsec mark,
57
217549
2605
Sonra, 8-parsek noktasına sıçrayarak
03:40
drop off 5 units of fuel, and jump back to the 3-parsec mark.
58
220154
4630
5 birim yakıt bırakıp, 3-parsek noktasına geri sıçrıyorsun.
Deponu doldurarak, 10 birim kalacak şekilde,
03:44
You fill up your tank and jump forward again,
59
224784
2766
03:47
arriving with 10 units of fuel in your tank.
60
227550
3380
tekrar ileri sıçrıyorsun.
03:50
And now the end is in sight.
61
230930
1901
Ve şimdi, kara göründü.
03:52
You beam the 5 units of fuel in from deep space to fill your tank to capacity,
62
232831
5310
Derin uzaydan kalan 5 birim yakıtla deponu doldurup,
03:58
and type in the coordinates of your final destination.
63
238141
3144
son durağının koordinatlarını giriyorsun
04:01
A 15-parsec jump leaves you running on fumes,
64
241285
3400
15-parseklik bir sıçrama sizi dumanlar içinde bırakacak olsa da
04:04
but ready to dock with the precursor space station.
65
244685
3252
bu öncü uzay istasyonuna demir atıyorsun.
04:07
Time to put this alien tech to work
66
247937
2283
Şimdi, bu uzaylı teknolojisini kullanarak
04:10
and make life better for everyone in the galaxy.
67
250220
3060
galaksideki herkesin hayatını iyileştirebilirsin.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7