What is earwax — and should you get rid of it? - Henry C. Ou

974,944 views ・ 2024-04-02

TED-Ed


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

Переводчик: Rostislav Golod Редактор: Natalia Savvidi
Исследуя шумерское захоронение возрастом почти 5 000 лет,
00:07
Investigating a nearly 5,000-year-old Sumerian burial site,
0
7086
5673
00:12
archaeologists came across intriguing sets of artifacts.
1
12759
4129
археологи обнаружили любопытные наборы инструментов.
00:16
They judged them to be toiletry kits
2
16929
2962
По мнению учёных, эти находки — древние наборы туалетных принадлежностей,
00:19
comprising pointed tools, tweezers, and ear scoops.
3
19891
5172
включающие заострённые палочки, пинцеты и ухочистки.
00:25
In fact, grooming paraphernalia, including earwax removal tools,
4
25188
5881
На самом деле туалетные принадлежности и инструменты для удаления ушной серы
00:31
have popped up in many different archaeological sites—
5
31069
3628
то и дело находят в разных местах во время археологических раскопок,
00:34
and earwax evacuation remains a popular hygienic habit today.
6
34781
5380
а удаление ушной серы остаётся и сегодня популярной гигиенической процедурой.
00:40
But what is earwax?
7
40328
2294
Но что представляет собой ушная сера?
00:42
And are the efforts to eliminate it actually good for us?
8
42872
3754
И действительно ли полезно очищать от неё уши?
00:46
Well, to start, we’re not alone in our waxy ways.
9
46834
4255
Ну, начнём с того, что ушная сера бывает не только у людей.
00:51
Other mammals also produce earwax.
10
51214
2878
Она образуется и у других млекопитающих.
00:54
A 12-year-old blue whale was discovered with an earwax earplug
11
54217
4504
Так, у 12-летнего синего кита обнаружили серную пробку
00:58
that was 25 centimeters long.
12
58721
3545
25 сантиметров длиной.
01:02
Earwax— technically called cerumen— forms in our outer ear canals.
13
62350
6465
Ушная сера, или cerumen на латыни, образуется в наружных слуховых проходах.
01:09
There, skin cells slough off and mix with other substances, including sweat.
14
69023
6673
Клетки кожи отшелушиваются и смешиваются с другими веществами, включая пот.
01:15
But the sweat inside our ears doesn’t function to cool us off
15
75822
3795
Но, в отличие от пота, который выделяют эккриновые потовые железы кожи,
01:19
like the kind that comes out of the eccrine glands dotting our bodies.
16
79617
5130
пот в ушах служит не для охлаждения.
01:24
Instead, it comes from apocrine glands, like those in our armpits, and is oilier.
17
84872
6548
Он выделяется из апокриновых желёз,
таких как железы в подмышках, и обладает более жирной консистенцией.
01:31
Dead skin and oily sweat mix with sebum—
18
91796
3670
Омертвевшие клетки кожи и жирный пот смешиваются с кожным салом —
01:35
the fatty oil that’s also found on our faces and scalps—
19
95466
4213
жировым секретом, который также выделяется на коже лица и головы, —
01:39
and voila: it’s earwax.
20
99679
2836
и в результате образуется ушная сера.
01:43
But earwax ranges in odor, color, and consistency.
21
103599
4755
Но запах, цвет и консистенция ушной серы могут отличаться по составу.
01:48
Some is flaky and dry; other kinds are sticky and gooey.
22
108354
5964
Иногда она сухая и напоминает чешуйки, а иногда — липкая и клейкая.
01:54
A change in a single nucleotide on one gene
23
114694
4504
Изменение одного нуклеотида в одном гене
01:59
determines which type you have
24
119198
2503
определяет тип серы
02:01
by affecting how much fat your ear’s apocrine sweat glands secrete.
25
121701
5922
и влияет на содержание жира в секрете ушных апокриновых потовых желёз.
02:07
And the kind someone has may track with their ancestry.
26
127748
4004
Тип серы прослеживается на протяжении поколений.
02:11
For example, drier earwax is common among people with East Asian heritage,
27
131961
6298
Например, более сухая ушная сера встречается у народов Восточной Азии,
02:18
while people of African and European descent more often have wetter earwax.
28
138342
5923
в то время как у большинства выходцев из Африки и Европы
ушная сера более влажная.
02:24
Just to get this out of the way, no human earwax— wet or dry—
29
144807
5672
Однако, какой бы ни была ушная сера человека — влажной или сухой, —
02:30
would make a good candle.
30
150479
2086
она не подойдёт в качестве свечного воска.
02:32
Okay, but why have earwax at all?
31
152565
3420
Хорошо, но зачем вообще нужна ушная сера?
02:36
Well, it seems these secretions actually help keep our ears healthy.
32
156777
5005
Возможно, эти выделения помогают сохранять уши здоровыми.
02:41
Earwax can act as a lubricator that prevents ear dryness and itchiness;
33
161949
5923
Ушная сера служит для смазки слуховых каналов,
предотвращая сухость и зуд в ушах;
02:48
it traps debris and microbes and forms a physical barrier
34
168039
4212
она задерживает твёрдые частицы и микробов,
а также образует физический барьер, защищающий кожу ушного канала.
02:52
that protects the ear canal’s skin.
35
172251
2711
02:54
And it’s an active line of defense:
36
174962
3254
Это фактически передовая линия защиты:
02:58
researchers have identified several proteins in earwax
37
178549
3796
исследователи обнаружили в ушной сере ряд белков,
03:02
that combat bacterial infections.
38
182345
2961
помогающих бороться с бактериальными инфекциями.
03:05
Generally, the ear also has its own way of getting rid of earwax.
39
185932
5338
У ушей также имеется свой способ избавляться от ушной серы.
03:11
As new skin cells form and grow at the center of the eardrum,
40
191312
4212
Когда в центре барабанной перепонки образуются и растут новые клетки кожи,
03:15
they push the older ones toward the opening of the ear canal,
41
195524
3671
они подталкивают более старые клетки к отверстию слухового прохода,
03:19
forming a conveyor belt where dead skin cells mix with those oily secretions.
42
199195
6006
образуя своего рода конвейер, где мёртвые клетки кожи смешиваются с жирным секретом.
03:25
Every day, the skin within the ear canal migrates outwards about 100 micrometers.
43
205284
6966
Ежедневно кожа в ушном канале сдвигается наружу примерно на 100 микрометров.
03:32
Eventually, this process should push the wax out of your ear.
44
212416
4213
В результате этого процесса ушная сера выделяется из уха.
03:36
Meanwhile, sticking items in your ears to extract earwax yourself
45
216921
5839
Однако, самостоятельно извлекая ушную серу с помощью принадлежностей,
03:42
can make things worse.
46
222760
1752
вы можете причинить ушам вред.
03:44
Even if swabbing removes a little earwax,
47
224637
3003
Даже если с помощью тампона и удалить небольшое количество ушной серы,
03:47
it may push more back in.
48
227640
2544
внутрь при этом может попасть гораздо больше.
03:50
And it can leave scratches in the ear canal’s skin,
49
230309
3837
Кроме того, можно неосторожно поцарапать кожу ушного канала
03:54
disrupting its natural barrier against infections.
50
234230
3795
и нарушить естественный защитный барьер от инфекций.
03:58
Deep cleaning also runs the risk of perforating your eardrum,
51
238067
4338
При более глубокой чистке можно повредить барабанную перепонку,
04:02
which can cause permanent damage and hearing loss.
52
242405
3420
что может привести к необратимым последствиям и потере слуха.
04:06
Some services promise to clear earwax— but should be avoided.
53
246242
4588
Следует также избегать услуг по «полной очистке слухового прохода».
04:11
Ear candling or coning involves a hollow candle lit on fire
54
251080
5714
Для осуществления такой процедуры помещают зажжённую полую свечу
04:16
and placed over the ear canal.
55
256794
2294
на слуховой проход.
04:19
It’s claimed that this generates enough air current to pull earwax out.
56
259297
4838
При этом образующийся поток воздуха
якобы «вытягивает» ушную серу.
04:24
However, researchers have found that the amount of suction generated is minimal
57
264593
5131
Однако учёные обнаружили, что объём такого «вытягивания» минимален
04:29
and that what’s visible at the end is likely debris from the candle itself—
58
269724
5005
и, скорее всего, представляет собой продукты горения самой свечи,
04:34
not extracted earwax.
59
274729
2502
а не якобы извлечённую ушную серу.
04:37
In reality, the practice can lead to injuries and leave debris in the ears.
60
277481
5589
На самом деле подобное «лечение» может привести к травмам
и попаданию инородных частиц в уши.
04:43
But some folks are more prone to earwax buildup,
61
283279
3837
Однако у некоторых людей происходит гиперсекреция ушной серы,
04:47
and may find it becomes more of an issue with age.
62
287116
3086
и с возрастом это может приводить к серьёзным проблемам.
04:50
Earwax accumulation can be uncomfortable and affect your hearing,
63
290369
4546
Скопление ушной серы вызывает дискомфорт и может стать причиной ухудшения слуха,
04:54
and there are definitely times when intervention is needed.
64
294915
3421
поэтому в некоторых случаях, безусловно, требуется медицинское вмешательство.
04:58
But there are safer ways to go about it.
65
298711
2586
Но существуют безопасные способы лечения.
05:01
Over-the-counter eardrops help soften earwax
66
301464
3545
Отпускаемые без рецепта ушные капли помогают размягчить ушную серу,
05:05
so it can make its way out on its own.
67
305301
2461
и она самоудаляется.
05:07
And health care providers have tried-and-true methods
68
307887
3170
Кроме того, у врачей есть проверенные методы
05:11
of gently clearing blockages.
69
311057
2294
осторожного устранения серной пробки.
05:13
Otherwise, to prevent earwax buildup,
70
313768
2794
А чтобы предотвращать накопление ушной серы,
05:16
doctors recommend gently cleaning the outside of the ear canal with a damp cloth
71
316562
5881
врачи рекомендуют осторожно очищать наружный слуховой проход влажной тканью
05:22
and giving your ears a break from earplugs and earbuds when possible.
72
322443
5088
и по возможности не пользоваться постоянно берушами и внутриканальными наушниками.
05:27
In the absence of earwax obstructions, however,
73
327573
3879
Однако при отсутствии серных пробок
05:31
it’s generally best not to mess with the ways of the wax.
74
331452
5339
обычно лучше не вмешиваться в процесс самоочищения ушей.
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7