Pizza physics (New York-style) - Colm Kelleher

Fizică şi pizza (în stil New York-ez) - Colm Kelleher

573,160 views ・ 2012-12-06

TED-Ed


Vă rugăm să faceți dublu clic pe subtitrările în limba engleză de mai jos pentru a reda videoclipul.

00:00
Transcriber: Andrea McDonough Reviewer: Bedirhan Cinar
0
0
7000
Traducător: Karina Herman Corector: Ariana Bleau Lugo
00:13
Pretty much everyone loves eating pizza,
1
13580
2327
Aproape tuturor le place să mănânce pizza,
00:15
but it can be a messy business.
2
15931
1714
dar poate face şi multă mizerie.
00:17
Pizza is soft and bendable.
3
17669
1494
Pizza e moale, se îndoaie, cum poți opri tot caşcavalul să cadă?
00:19
So how can you stop all that cheese from falling off?
4
19187
2510
00:21
You might know some tricks:
5
21721
1302
Poate ştii unele din trucuri:
poţi folosi două mâini,
00:23
you can use two hands -- not so classy,
6
23047
1841
nu prea elegant,
00:24
or you can use a paper plate
7
24912
1359
sau poţi folosi o farfurie de hârtie
00:26
and allow only the tip of the pizza to peek out.
8
26295
2341
din care doar vârful feliei să iasă afară.
00:28
There's one other trick, though:
9
28660
1555
Mai e încă un truc, totuşi:
dacă apuci crusta, poţi îndoi felia pe mijloc.
00:30
holding the crust, you can sort of fold the slice down the middle.
10
30239
3125
00:33
Now the tip of the pizza isn't falling over,
11
33388
2072
Acum vârful feliei nu mai cade,
00:35
and you can eat it without getting tomato sauce all over yourself
12
35484
3093
şi poţi mânca fără să te umpli de sos de roşii
sau să muşti din greşeală din farfuria de hârtie.
00:38
or accidentally biting off some of that paper plate.
13
38601
2459
Dar, de ce stă vârful ridicat doar pentru că ai îndoit crusta?
00:41
But why should the tip stay up just because you bent the crust?
14
41084
3006
Pentru a înţelege, trebuie să ştii două lucruri:
00:44
To understand this, you need to know two things:
15
44114
2252
00:46
a little bit about the math of curved shapes
16
46390
2070
câte ceva despre matematica formelor curbe,
00:48
and a little about the physics of thin sheets.
17
48484
2293
şi câte ceva despre fizica foilor subţiri.
00:50
First, the math.
18
50801
1153
Prima dată, matematica.
00:51
Suppose I have a flat sheet made out of rubber.
19
51978
2205
Să zicem că am o foaie plată din cauciuc.
00:54
It's really thin and bendable, so it's easy to roll into a cylinder.
20
54207
3244
E subţire şi se îndoaie, aşa că e uşor s-o rulez într-un cilindru.
00:57
I don't need to stretch the sheet at all, just bend it.
21
57475
2924
Nu trebuie să întind foaia deloc, doar să o îndoi.
01:00
This property where one shape can be transformed into another
22
60423
2905
Această proprietate a unei forme de a putea fi transformată în alta
01:03
without stretching or crumpling, is called isometry.
23
63352
2986
fără a o întinde sau mototoli se numeşte izometrie.
01:06
A mathematician would say that a flat sheet is isometric to a cylinder.
24
66362
3798
Un matematician ar spune că o foaie plată şi un cilindru sunt izometrice.
01:10
But not all shapes are isometric.
25
70184
1787
Dar nu toate formele sunt izometrice.
01:11
If I try to turn my flat sheet into part of a sphere,
26
71995
2620
Dacă încerc să transform foaia mea într-o calotă sferică,
01:14
there's no way I can do it.
27
74639
1293
nu voi reuşi.
01:15
You can check this for yourself,
28
75956
1555
Puteţi verifica şi voi dacă încercaţi să potriviţi
01:17
by trying to fit a flat sheet of paper onto a soccer ball
29
77535
2686
o foaie de hârtie pe o minge de fotbal
fără să întindeţi sau să mototoliţi hârtia.
01:20
without stretching or crumpling the paper.
30
80245
2008
Pur şi simplu nu e posibil.
01:22
It's just not possible.
31
82277
1151
01:23
So a mathematician would say
32
83452
1363
Un matematician ar spune
01:24
that a flat sheet and a sphere aren't isometric.
33
84839
2794
că o foaie plată şi o sferă nu sunt izometrice.
01:27
There's one more familiar shape that isn't isometric
34
87657
2446
Mai e o formă cunoscută care nu e izometrică
01:30
to any of the shapes we've seen so far: a potato chip.
35
90127
2742
cu niciuna din formele pe care le-am văzut deja:
un chip de cartof.
01:32
Potato chip shapes aren't isometric to flat sheets.
36
92893
2664
Chipsurile de cartofi nu sunt izometrice cu foile plate.
01:35
If you want to get a flat piece of rubber into the shape of a potato chip,
37
95581
3492
Dacă vrei să aduci o bucată plată de cauciuc la forma unui chip de cartof,
trebuie să o întinzi,
01:39
you need to stretch it -- not just bend it, but stretch it as well.
38
99097
3187
nu doar s-o îndoi, ci s-o şi întinzi.
01:42
So, that's the math.
39
102308
1159
Asta-i partea matematică.
01:43
Not so hard, right?
40
103491
1166
Nu-i aşa de greu, nu?
01:44
Now for the physics.
41
104681
1151
Acum la fizică.
01:45
It can be summed up in one sentence:
42
105856
1895
Se poate rezuma într-o propoziţie:
01:47
Thin sheets are easy to bend but hard to stretch.
43
107775
2881
foile subţiri sunt uşor de îndoit, dar greu de întins.
01:50
This is really important.
44
110680
1556
Asta e foarte important.
01:52
Thin sheets are easy to bend but hard to stretch.
45
112260
3111
Foile subţiri sunt uşor de îndoit, dar greu de întins.
01:55
Remember when we rolled our flat sheet of rubber into a cylinder?
46
115395
3063
Ţineţi minte când am rulat foaia noastră într-un cilindru?
01:58
That wasn't hard, right?
47
118482
1238
N-a fost greu, nu?
01:59
But imagine how hard you'd have pull on the sheet
48
119744
2374
Dar imaginaţi-vă cât de tare ar trebui să trageţi de foaie
ca să-i măriţi suprafaţa cu 10%.
02:02
to increase its area by 10 percent.
49
122142
1842
02:04
It would be pretty difficult.
50
124008
1459
Ar fi destul de greu.
02:05
The point is that bending a thin sheet
51
125491
1962
Ideea e că pentru îndoirea foii subţiri e nevoie de relativ puţină forţă,
02:07
takes a relatively small amount of force,
52
127477
2022
02:09
but stretching or crumbling a thin sheet is much harder.
53
129523
3235
pe când întinderea sau mototolirea foii subţiri e mult mai grea.
02:12
Now, finally, we get to talk about pizza.
54
132782
2514
Acum, în sfârşit, ajungem să vorbim despre pizza.
02:15
Suppose you go down to the pizzeria and buy yourself a slice.
55
135320
3011
Să zicem că mergi la pizzerie şi îţi cumperi o felie.
02:18
You pick it up from the crust, first, without doing the fold.
56
138355
2924
O apuci de crustă, la început, fără s-o pliezi.
02:21
Because of gravity, the slice bends downwards.
57
141303
2691
Din cauza gravitaţiei, felia se îndoaie în jos.
02:24
Pizza is pretty thin, after all,
58
144018
1768
Pizza e destul de subţire, la urma urmei,
02:25
and we know that thin sheets are easy to bend.
59
145810
2366
şi ştim că foile subţiri sunt uşor de îndoit.
02:28
You can't get it in your mouth,
60
148200
1481
N-o poţi duce la gură,
02:29
cheese and tomato sauce dripping everywhere -- it's a big mess.
61
149705
2981
caşcavalul şi roşiile curg peste tot,
un dezastru.
02:32
So you fold the crust.
62
152710
1151
Aşa că îndoi crusta.
02:33
When you do, you force the pizza into something like a taco shape.
63
153885
3111
Când faci asta, forţezi pizza într-o formă ca de taco.
Nu-i greu de făcut.
02:37
That's not hard to do -- after all, this shape is isometric
64
157020
2924
În fond, această formă e izometrică cu pizza plată iniţială.
02:39
to the original pizza, which was flat.
65
159968
1955
02:41
But imagine what would happen if the pizza were to droop down
66
161947
3061
Dar imaginează-ţi ce s-ar întâmpla dacă pizza ar începe să atârne
în timp ce o îndoi.
02:45
while you're bending it.
67
165032
1273
02:46
Now it looks like a droopy taco.
68
166329
1783
Acum arată ca un taco ofilit.
02:48
And what does a droopy taco look like? A potato chip!
69
168136
2736
Şi cum arată un taco ofilit?
Ca un chip de cartof!
02:50
But we know that potato chips are not isometric to flat pieces of rubber
70
170896
3883
Dar ştim că chipsurile de cartofi nu sunt izometrice cu bucăţi plate de cauciuc,
02:54
or flat pizzas,
71
174803
1446
sau bucăţi plate de pizza,
02:56
and that means that in order to get into the shape it's in now,
72
176273
2974
şi asta înseamnă că pentru a ajunge în forma în care e acum,
felia de pizza ar trebui să se întindă.
02:59
the slice of pizza had to stretch.
73
179271
1630
03:00
Since the pizza is thin, this takes a lot of force,
74
180925
2591
Din moment ce pizza e subţire, e nevoie de o forţă mare,
03:03
compared to the amount of force it takes
75
183540
1958
comparativ cu forţa necesară
03:05
to bend the pizza in the first place.
76
185522
1900
îndoirii feliei de pizza.
Care e deci concluzia?
03:07
So, what's the conclusion?
77
187446
1354
03:08
When you fold the pizza at the crust,
78
188824
1802
Când îndoi pizza de la crustă,
03:10
you make it into a shape where a lot of force is needed to bend the tip down.
79
190650
3650
o aduci într-o formă în care e nevoie de o forţă mare pentru a îndoi vârful în jos.
03:14
Often gravity isn't strong enough to provide this force.
80
194324
2627
De obicei, gravitaţia nu-i destul de puternică pentru asta.
03:16
That was kind of a lot of information,
81
196975
1825
A fost cam multă informaţie,
03:18
so let's do a quick backwards recap.
82
198824
1721
aşa că haideţi să recapitulăm de la coadă.
03:20
When pizza is folded at the crust,
83
200569
1636
Când pizza e îndoită de la crustă,
03:22
gravity isn't strong enough to bend the tip.
84
202229
2070
gravitaţia nu-i destul de mare s-o îndoaie de la vârf.
03:24
Why? Because stretching a pizza is hard.
85
204323
2053
De ce?
Pentru că întinderea feliei de pizza e dificilă,
03:26
And to bend the tip downwards, the pizza would have to stretch,
86
206400
2989
şi pentru a îndoi vârful în jos,
felia ar trebui să se întindă.
03:29
because the shape the pizza would be in,
87
209413
2185
De ce?
Pentru că forma în care ar ajunge felia de pizza,
03:31
the droopy taco shape,
88
211622
1171
forma de taco ofilit,
03:32
isn't isometric to the original flat pizza.
89
212817
2553
nu e izometrică cu forma iniţială a feliei.
03:35
Why? Because of math.
90
215394
1810
De ce?
Din cauza matematicii.
03:37
As the pizza example shows, we can learn a lot
91
217228
2179
Aşa cum arată exemplul cu pizza,
putem învăţa multe lucruri dacă ne uităm la proprietăţile matematice ale diferitelor forme.
03:39
by looking at the mathematical properties of different shapes.
92
219431
3150
03:42
And it's especially nice when those shapes happen to be pizza slices.
93
222605
3531
Şi e cu atât mai drăguţ cu cât se întâmplă ca acele forme să fie felii de pizza.
Despre acest site

Acest site vă va prezenta videoclipuri de pe YouTube care sunt utile pentru a învăța limba engleză. Veți vedea lecții de engleză predate de profesori de top din întreaga lume. Faceți dublu clic pe subtitrările în limba engleză afișate pe fiecare pagină video pentru a reda videoclipul de acolo. Subtitrările se derulează în sincron cu redarea videoclipului. Dacă aveți comentarii sau solicitări, vă rugăm să ne contactați folosind acest formular de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7