Can you solve the monster duel riddle? - Alex Gendler

3,593,496 views ・ 2020-12-08

TED-Ed


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film.

Tłumaczenie: Adrian Mrozowski Korekta: Ola Królikowska
00:07
You’ve come a long way to compete in the great Diskymon league
0
7719
4000
Za tobą długa droga do udziału w wielkiej lidze Dyskomonów,
00:11
and prove yourself a Diskymon master.
1
11719
2980
gdzie możesz zyskać tytuł mistrza Dyskomonów.
00:14
Now that you’ve made it to the finals, you’re up against some tough competition.
2
14699
4192
Teraz, gdy w końcu jesteś w finale, mierzysz się z trudnymi przeciwnikami.
00:18
As you enter the arena, the referee explains the rules.
3
18891
4247
Na arenie sędzia tłumaczy zasady.
00:23
There are three Diskydisks you can use.
4
23138
2670
Możesz użyć trzech Dyskodysków.
00:25
Disk A will always summon a level 3 Burgersaur.
5
25808
4481
Dysk A przyzywa Burgersaura na 3. poziomie.
00:30
Disk B summons a Churrozard that has a 56% chance of being level 2,
6
30289
6083
Dysk B z prawdopodobieństwem 56% przyzywa Churrozarda na 2. poziome,
00:36
a 22% chance of being level 4, and a 22% chance of being level 6.
7
36372
6947
z prawdopodobieństwem 22% na 4. poziomie i prawdopodobieństwem 22% na 6. poziomie.
00:43
Disk C will summon a level 5 Wartortilla 49% of the time,
8
43319
6028
Dysk C z prawdopodobieństwem 49% przyzywa Wartortillę na 5. poziomie
00:49
and a level 1 Wartortilla 51% of the time.
9
49347
4676
i prawdopodobieństwem 51% na 1. poziomie.
00:54
All Diskymon fully heal between battles, and the higher level Diskymon always wins,
10
54023
6759
Wszystkie Dyskomony odzyskują całą energię między walkami i niezależnie od typu
zawsze wygrywa Dyskomon z najwyższym poziomem.
01:00
no matter what type it is.
11
60782
2420
01:03
In round one, you’ll face a single opponent
12
63202
2500
W pierwszej rundzie walczysz z jednym przeciwnikiem
01:05
and get to choose your disk before she picks from the remaining two.
13
65702
4264
i wybierasz dysk w pierwszej kolejności, a przeciwniczka jeden z pozostałych.
01:09
Which one gives you the best chance of winning?
14
69966
3230
Który dysk daje ci największe szanse na zwycięstwo?
01:13
Pause here to figure it out yourself
15
73196
1720
[Spauzuj, jeśli chcesz pomyśleć.] [Odpowiedź za: 3]
01:14
Answer in 3
16
74916
780
01:15
Answer in 2
17
75696
2370
[Odpowiedź za: 2]
[Odpowiedź za: 1]
01:18
Answer in 1
18
78066
2347
01:20
Before you start calculating probabilities,
19
80413
2990
Zanim zaczniesz obliczać prawdopodobieństwo,
01:23
take a look at the disks themselves.
20
83403
2640
spójrz na same dyski.
01:26
Disks B and C each have a more than 50% chance
21
86043
4510
Dyski B i C mają ponad 50% szans
01:30
of summoning a level 2 or a level 1 Diskymon, respectively.
22
90553
5033
na przyzwanie Dyskomona odpowiednio na 2. lub 1. poziomie.
01:35
This means that disk A’s guaranteed level 3 Burgersaur
23
95586
4873
To oznacza, że 3-poziomowy Burgersaur z dysku A
01:40
will always have better than even odds of winning.
24
100459
4000
ma zawsze największe szanse na zwycięstwo.
01:44
If you choose B or C, your opponent could pick A and gain an advantage over you.
25
104459
5908
Jeśli wybierzesz dysk B lub C, przeciwnik może wybrać dysk A i zyskać przewagę.
01:50
And C fares worst of all, being more than 50% likely to lose to any opponent.
26
110367
7631
Dysk C wypada najgorzej,
bo przegrywa z każdym z prawdopodobieństwem ponad 50%.
01:57
So you choose A, hoping for the best, and sure enough,
27
117998
4336
Więc trzymasz kciuki, wybierasz dysk A i rzeczywiście
02:02
your level 3 Burgersaur triumphs over the level 2 Churrozard.
28
122334
4891
twój Burgersaur na 3. poziomie wygrywa z 2-poziomowym Churrozardem.
02:07
Now it’s time for round two, and while you’ve prepared for trouble,
29
127225
4000
Teraz pora na drugą rundę i choć było wiadomo, że będą kłopoty,
02:11
you didn’t anticipate they’d make it double.
30
131225
2790
to zaskoczyła cię ich złożoność.
Znowu możesz wybrać dowolny z 3 dysków,
02:14
You get to choose any one of the three disks again,
31
134015
3360
02:17
but this time, you’ll be in a battle royale against two opponents,
32
137375
4866
jednak tym razem czeka cię battle royale przeciwko dwóm przeciwnikom,
02:22
each using one of the other disks.
33
142241
3160
a każdy z nich używa jednego z pozostałych dysków.
02:25
Whoever summons the highest level Diskymon wins.
34
145401
3430
Wygra ten, kto przyzwie Dyskomona o najwyższym poziomie.
02:28
Should you stick with A, or switch?
35
148831
2500
Znowu użyć dysku A czy innego?
02:31
Pause now to figure it out yourself
36
151331
1680
[Spauzuj i pomyśl.] [Odpowiedź za: 3]
02:33
Answer in 3
37
153011
760
02:33
Answer in 2
38
153771
2399
[Odpowiedź za: 2]
02:36
Answer in 1
39
156170
2760
[Odpowiedź za: 1]
02:38
For many Diskymon trainers,
40
158930
1670
Wielu trenerom Dyskomonów
02:40
it seems intuitive that if A is the best at beating B or C,
41
160600
4172
wydaje się naturalnym, że skoro dysk A jest najlepszy przeciw dyskowi B lub C,
02:44
it should also be the best at beating B and C.
42
164772
4000
to powinien też być najlepszy przeciwko dyskom B i C.
02:48
Strangely enough, that couldn’t be further from the truth.
43
168772
4280
O dziwo, to nieprawda.
02:53
Let’s calculate the odds.
44
173052
1890
Policzmy prawdopodobieństwo.
02:54
For A to win, B has to summon a level 2 Diskymon,
45
174942
4000
Żeby dysk A wygrał, dysk B musi przyzwać Dyskomona z 2. poziomu,
02:58
and C has to summon a level 1.
46
178942
3020
a dysk C - z 1. poziomu.
03:01
Those are independent events, so their odds are 56% times 51%, or 29%.
47
181962
8870
To niezależne zdarzenia,
więc szansa wynosi 56% razy 51%, czyli ostatecznie 29%.
03:10
For disk B, a level 2 Churrozard would automatically lose to the Burgersaur.
48
190832
5486
W przypadku B Churrozard z 2. poziomu automatycznie przegra z Burgersaurem.
03:16
But you’d have two ways to win.
49
196318
2490
Ale daje on dwie opcje na wygraną.
03:18
The 22% chance of summoning a level 6 would give you an outright win,
50
198808
5290
Churrozard z 6. poziomu przyzwany z prawdopodobieństwem 22% na pewno wygra,
03:24
while a level 4 could still win if C summons a level 1.
51
204098
4869
a ten z 4. poziomu wciąż może wygrać, jeśli C przyzwie Wartotillę z 1. poziomu.
03:28
Adding up those mutually exclusive possibilities gives you odds of about 33%.
52
208967
6310
Dodając te wzajemnie wykluczające się zdarzenia, masz około 33% na wygraną.
03:35
Finally, C will win with a level 5 Wartortilla
53
215277
4036
Na koniec dysk C da wygraną, przyzywając Wartortillę z 5. poziomu,
03:39
as long as B doesn’t summon its level 6, giving C a 38% chance overall.
54
219313
7494
jeśli dysk B nie przyzwie Churrozarda z 6. poziomu,
co daje łącznie 38% na wygraną.
03:46
So while disk A’s middling consistency was an advantage in a single matchup,
55
226807
5267
Podczas gdy stabilność dysku A sprawdzała się w pojedynczej walce,
03:52
multiple fights increase the odds
56
232074
2580
pojedynek z kilkoma osobami zwiększa szanse pozostałych dysków.
03:54
that one of the other disks will summon something better.
57
234654
3660
03:58
And although C was the worst first-round option,
58
238314
3210
Choć dysk C był najgorszą opcją w pierwszej rundzie,
04:01
its decent chance of summoning a strong level 5 gives it an advantage
59
241524
4762
dzięki przyzwoitej szansie na przyzwanie mocnego Dyskomona na poziomie 5
daje przewagę w walce z dwoma przeciwnikami.
04:06
when facing two opponents simultaneously.
60
246286
3090
04:09
This sort of counterintuitive result is why misleading statistics
61
249376
4336
Ten nieintuicyjny wynik sprawia, że wprowadzające w błąd statystyki
04:13
are a favored tool of unscrupulous politicians
62
253712
3720
są ulubionym narzędziem bezwzględnych polityków
04:17
and nefarious Diskymon trainers alike.
63
257432
3530
i nikczemnych trenerów Dyskomonów.
04:20
Fortunately, your Wartortilla comes out level 5 and makes short work of its foes.
64
260962
5827
Na szczęście twoja Wartortilla ma poziom 5 i szybko rozprawia się z przeciwnikami.
04:26
You’re about to celebrate when your rivals capture the referee
65
266789
3840
Masz już zamiar świętować, gdy nagle twoi rywale wiążą sędziego
04:30
and announce a surprise third round.
66
270629
2950
i ogłaszają zaskakującą trzecią rundę.
04:33
You’ll have to repeat each of the previous matches in succession,
67
273579
3650
Musisz powtórzyć oba poprzednie mecze w takiej samej kolejności
04:37
with all the same rules except for one: you must keep the same disk throughout.
68
277229
6139
na takich samych zasadach poza jedną: możesz używać tylko jednego dysku.
04:43
Which should you choose to give yourself the best chance
69
283368
3350
Który dysk da ci największe szanse na wygraną
04:46
at becoming that which no one ever was?
70
286718
3110
i stać się tym, kim nikt nigdy dotąd nie został?
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7