Do you really need to take 10,000 steps a day? - Shannon Odell

1,103,794 views ・ 2025-01-02

TED-Ed


ဗီဒီယိုကိုဖွင့်ရန် အောက်ပါ အင်္ဂလိပ်စာတန်းများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။

Translator: Sanntint Tint Reviewer: Moon Thit
00:06
While most people avoid spending the night in jail,
0
6961
3087
လူအများစုက ထောင်ထဲမှာ ညအိပ်တာကို ရှောင်ကြပေမဲ့၊
00:10
Jean Béliveau jumped at the opportunity.
1
10048
2919
Jean Béliveau က အခွင့်အလမ်းကို အရယူခဲ့တယ်။
00:13
For the past three years, Béliveau had been walking from country to country,
2
13217
4463
လွန်ခဲ့တဲ့ သုံးနှစ်လုံးလုံး၊ Jean Béliveau ဟာ ကမ္ဘာကို ခြေကျင် လှည့်လည်သွားလာဖို့
00:17
with the goal of circumnavigating the globe on foot.
3
17764
3712
ရည်ရွယ်ချက်နဲ့ နိုင်ငံတစ်နိုင်ငံကနေ တစ်နိုင်ငံကို လမ်လျှောက်သွားခဲ့တယ်။
00:21
This required sleeping in tents,
4
21684
1919
ဒါက ရွက်ဖျင်တဲတွေ၊ သူစိမ်း အိမ်တွေနဲ့
00:23
strangers’ homes, and the occasional jail cell along the way.
5
23603
3879
လမ်းတစ်လျှောက် တစ်ခါတလေ အချုပ်ခန်းတွေမှာ အိပ်ဖို့ လိုအပ်တယ်။
00:27
But this morning, as Béliveau was ready to leave,
6
27565
3086
ဒါပေမဲ့၊ ဒီနေ့ မနက်မှာ Béliveau က ထွက်ခွာဖို့ အသင့်ဖြစ်နေတော့၊
00:30
the police chief, who had agreed to his sleeping arrangement,
7
30735
3295
သူ့အိပ်စက်မှု အစီအစဉ်ကို သဘောတူထားတဲ့ ရဲချုပ်က ဘယ်မှာမှ ရှာမတွေ့ခဲ့ဘဲ
00:34
was nowhere to be found, and the guards weren’t buying his story.
8
34113
4630
အစောင့်တွေက သူ့ဇာတ်လမ်းကို မယုံခဲ့ကြဘူး။
00:39
Few people have the time or desire to walk such extreme lengths.
9
39494
4629
လူအနည်းငယ်ကသာ ဒီလို လွန်ကဲတဲ့ ခရီးတာတွေကို လျှောက်လိုစိတ်ရှိတာပါ။
00:44
However, research shows that adding even a modest amount of walking
10
44248
4463
ဒါပေမဲ့ဦ နေ့စဉ် ပုံမှန် လမ်းလျှောက်တာမှာ သင့်တင့်တဲ့ လမ်းလျှောက်ပမာဏက ထည့်တာကတောင်
00:48
to your daily routine can dramatically improve your health.
11
48711
3796
ကျန်းမာရေးကို သိသိသာသာကောင်းမွန်စေတယ်လို့ သုတေသနတွေက ဖော်ပြတယ်။
00:52
So, what exactly happens to your body when you increase your daily step count?
12
52840
5130
ဒါဆို ခြေလှမ်း အရေအတွက် တိုးတဲ့အခါ၊ သင့်ခန္ဓာကိုယ်မှာ ဘာတွေဖြစ်လာလဲ။
နေ့ခင်းဘက် လမ်းလျှောက်တာက စိတ်ခံစားမှုကို ကောင်းမွန်စေပြီး
00:58
A single afternoon stroll can improve your mood
13
58346
2794
01:01
and ease symptoms of anxiety and depression.
14
61140
3128
စိတ်ကျရောဂါ လက္ခဏာတွေကို လျော့ပါးစေနိုင်တယ်။
01:04
Walking, especially at a brisk pace,
15
64393
2712
အထူးသဖြင့် ခပ်သွက်သွက် လျှောက်တာက
01:07
is thought to trigger the release of pain-relieving endorphins
16
67188
3545
နာကျင်မှုကို သက်သာစေတဲ့ အင်ဒိုဖင်းကို ထုတ်ပေးပြီး
01:10
and curb the release of the stress hormone cortisol.
17
70733
3587
စိတ်ဖိစီးမှု ဟော်မုန်း ကော်တီဆော ထုတ်လွှတ်တာကို ဟန့်တားပေးတယ်လို့ ယူဆရတယ်။
01:14
Within weeks of adding more steps to your routine, your body adapts.
18
74779
4838
လုပ်ရိုးလုပ်စဉ်မှာ ခြေလှမ်းတွေ ထပ်ထည့်တဲ့ သီတင်းပတ်တွေအတွင်းခန္ဓာကိုယ်ကနေသားကျလာတယ်။
01:19
While it may seem simple, walking requires the coordination and effort
19
79784
4296
ရိုးရှင်းတယ်လို့ထင်ရပေမဲ့၊ လမ်းလျှောက်တာက ခြေထောက်၊ ကိုယ်၊ ကျော ကြွက်သားများစွာရဲ့
01:24
of many muscles in your legs, torso, and back.
20
84080
3462
ဟန်ချက်ညီအောင် ထိန်းချုပ်မှုနဲ့ အားထုတ်မှု လိုအပ်တယ်။
01:27
To keep up with the increase in energy demand,
21
87667
2627
စွမ်းအင်လိုအပ်ချက် တိုးတာကို ဆက်ထိန်းဖို့၊
01:30
the vessels around these muscles are remodeled to deliver more oxygen.
22
90294
4797
အောက်ဆီဂျင် ထပ်ပို့ဖို့ ဒီကြွက်သားတွေ ပတ်လည်က သွေးကြောတွေကို ပြန်မွမ်းမံတာပါ။
01:35
At the same time, your heart becomes more efficient at pumping blood.
23
95133
4546
တစ်ချိန်တည်းမှာ နှလုံးက ထုတ်လွှတ်ရာမှာ ပိုထိရောက်လာတယ်။
01:40
In a few months, these changes can lower your blood pressure
24
100012
3254
လအနည်းငယ်အတွင်းမှာ၊ ဒီအပြောင်းအလဲတွေက သွေးပေါင်ကို ကျဆင်းစေပြီး
01:43
and reduce your risk of heart attack and stroke.
25
103266
3169
နှလုံးဖောက်တာနဲ့ လေဖြတ်တာ အန္တရာယ်ကို လျှော့ချနိုင်တယ်။
01:46
Carrying the weight of your body as you walk places stress on the bones.
26
106769
4755
လမ်းလျှောက်စဉ် ခန္ဓာကိုယ်ရဲ့ ဝန်ကို ထမ်းတာက အရိုးတွေပေါ်ကို ဖိအားရောက်စေတယ်။
01:51
But this stress actually makes the bones stronger,
27
111774
3587
ဒါပေမဲ့ ဒီဖိအားက ကယ်လ်စီယမ်နဲ့ သတ္တုဓာတ်တွေ စုပ်ယူမှုကို
01:55
as it stimulates the absorption of calcium and minerals.
28
115361
3545
လှုံ့ဆော်ပေးတဲ့အတွက် အရိုးတွေကို ပိုသန်မာစေတယ်။
01:59
That's why years of consistent walking can help retain bone density,
29
119031
4588
ဒါကြောင့် နှစ်တွေချီကာ တစ်သမတ် လမ်းလျှောက်တာက အိုမင်းတာနဲ့အတူ ကျဆင်းလာတဲ့
02:03
which usually declines with age.
30
123703
2419
အရိုးသိပ်သည်းမှုကို ထိန်းသိမ်းဖို့ ကူညီနိုင်တယ်။
02:06
Building a lifelong walking habit comes with many other benefits,
31
126414
4254
တစ်သက်တာ လမ်းလျှောက်တဲ့ အလေ့အထကို တည်ဆောက်တာက ကိုယ်အလေးချိန် ထိန်းတာကနေ
02:10
from aiding in weight management to reducing your risk for type 2 diabetes,
32
130751
4839
အမျိုးအစား ၂ ဆီးချို၊ ကင်ဆာများစွာနဲ့ မှတ်ဉာဏ်ချွတ်ယွင်းမှုရောဂါ  ဖြစ်နိုင်ခြေ
02:15
numerous cancers, and dementia.
33
135715
2419
လျှော့ချတာအထိ အကျိုးကျေးဇူးများစွာရရှိစေတယ်။
02:18
Simply put, walking is exercise.
34
138384
2878
 ရိုးရိုးပြောရရင်၊ လမ်းလျှောက်တာက လေ့ကျင့်ခန်းပါ။
02:21
And unlike other forms, it doesn’t require equipment,
35
141429
3378
အခြားပုံစံတွေနဲ့မတူတာက၊ ဒါက ပစ္စည်းကိရိယာတွေ မလိုအပ်ဘဲ၊
02:24
and is often more accessible to people of varying ages and fitness levels.
36
144891
4838
အသက်အရွယ်  ကြံ့ခိုင်မှုအဆင့် အမျိုးမျိုးရှိတဲ့လူတွေ ပိုသုံးခွင့်ရတာပါ။
02:29
While activity trackers usually bill 10,000 steps as the ideal benchmark,
37
149979
5005
လှုပ်ရှားမှု ခြေရာခံစက်တွေက စံအမှတ်အဖြစ် ခြေလှမ်း ၁၀,၀၀၀ လို့ သတ်မှတ်လေ့ရှိပေမဲ့၊
02:35
studies show that any increase in steps per day can yield health benefits.
38
155109
5881
တစ်နေ့ချင်း ခြေလှမ်း တိုးတာက ကျန်းမာရေး အကျိုးတွေ ရနိုင်တာကို လေ့လာမှုတွေက ပြတယ်။
02:41
And these steps don't need to be taken continuously.
39
161699
3128
ပြီးတော့ ဒီခြေလှမ်းတွေကို ဆက်တိုက် လှမ်းဖို့ မလိုအပ်ဘူး။
02:44
For those who live in walkable neighborhoods,
40
164994
2377
သွားလာရလွယ်ကူတဲ့ ရပ်ကွက်တွေမှာ နေထိုင်သူတွေအတွက်
02:47
steps are easily accumulated throughout the day;
41
167371
3170
တစ်နေ့တာလုံး ခြေလှမ်းတွေကို လွယ်ကူစွာ စုဆောင်းမိနိုင်တယ်၊
02:50
walking to work, to pick up groceries, or to meet with friends.
42
170666
3796
အလုပ်သွားတာ၊ စျေးဝယ်တာ ဒါမှမဟုတ် မိတ်ဆွေတွေနဲ့ တွေ့ဆုံဖို့ လမ်းလျှောက်တာပါ။
02:54
And living where shops and amenities are easy to get to on foot
43
174629
4004
ခြေကျင်သွားလို့ရတဲ့ စျေးဆိုင်တွေနဲ့ သာယာအဆင်ပြေမှုတွေ ရှိရာမှာ နေထိုင်တာက
02:58
comes with its own set of perks.
44
178633
2043
၎င်းကိုယ်ပိုင် အကျိုးခံစားခွင့်တွေ ပါလာတယ်။
03:00
Residents in these communities are often less reliant on vehicles,
45
180760
4045
ဒီရပ်ရွာတွေမှာ နေထိုင်သူတွေက၊ လေထုအရည်အသွေး ပိုကောင်းမွန်စေပြီး
03:04
which translates to improved air quality
46
184931
2502
ဒေသတွင်း ဖန်လုံအိမ် ဓာတ်ငွေ့ထုတ်လွှတ်မှု လျှော့ချတယ်လို့
03:07
and reduced local greenhouse gas emissions.
47
187433
2878
အနက်ပြန်ဆိုတဲ့၊ ယာဥ်တွေ အပေါ် မှီခိုမှု နည်းပါးလေ့ရှိတယ်။
03:10
And it can even change the way you see the world.
48
190686
2795
ဒါက ကမ္ဘာကြီးကို မြင်ပုံကိုတောင် ပြောင်းလဲပေးနိုင်တယ်။
03:13
One study of seniors in Hong Kong
49
193606
2252
ဟောင်ကောင်က သက်ကြီး ရွယ်အိုတွေကို လေ့လာမှုအရ
03:15
found that those living in more walkable neighborhoods
50
195858
2920
သွားလာရလွယ်ကူတဲ့ ရပ်ကွက်တွေမှာ နေထိုင်သူတွေဟာ
03:18
reported feeling less loneliness and more life satisfaction
51
198778
3920
သွားလာရမလွယ်ကူတဲ့ ရပ်ကွက်တွေမှာ နေထိုင်သူတွေထက် အထီးကျန်မှု ပိုနည်းပြီး
03:22
than those living in less walkable neighborhoods.
52
202823
3045
ဘဝကျေနပ်မှု ပိုခံစားရတာကို တွေ့ရှိခဲ့တယ်။
03:26
So, why doesn’t everyone just walk more?
53
206535
2753
ဒါဆို လူတိုင်းက ဘာလို့ ပိုလမ်းမလျှောက်တာလဲ။
03:29
One big reason is that many people don’t have access
54
209580
3545
အဓိက အကြောင်းရင်းတစ်ခုက လူများစွာဟာ လမ်းလျှောက်ဖို့ ဘေးကင်းပြီး
03:33
to safe, well-maintained places to stroll.
55
213125
3003
ကောင်းမွန်စွာ ထိန်းသိမ်းထားတဲ့ နေရာတွေဆီ ဝင်ခွင့်မရှိလို့ပါ။
03:36
Despite the known benefits of walking,
56
216170
2503
လမ်းလျှောက်တာရဲ့ အကျိုးတွေကို သိနေပေမဲ့၊
03:38
many cities and towns have been designed with only driving in mind.
57
218756
4129
မြို့ကြီး၊ မြို့ငယ်အများအပြားဟာ ကားမောင်းတာအတွက်သာ စိတ်မှာ ပုံဖော်ထားတယ်။
03:43
State and local governments across the globe often prioritize
58
223261
4004
ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းက ပြည်နယ်နဲ့ ဒေသန္တရအစိုးရ တွေဟာ လူသွားစင်္ကြန်တွေနဲ့ ပန်းခြံတွေထက်
03:47
funding for highways and roads over sidewalks and public parks.
59
227265
4379
အဝေးပြေးလမ်းတွေနဲ့ လမ်းတွေအတွက် ရန်ပုံငွေကို ဦးစားပေးလေ့ရှိတယ်။
03:51
And even when walkable spaces exist,
60
231852
2461
သွားလာရလွယ်ကူတဲ့ နေရာတွေ တည်ရှိတာတောင်၊
03:54
the routes to get to them aren’t always pedestrian-friendly.
61
234313
3629
ဒီနေရာတွေဆီ သွားဖို့ လမ်းကြောင်းတွေက ခြေကျင်သွားသူတွေနဲ့ အမြဲ အဆင်မပြေနေဘူး။
03:58
In the US, residential and commercial areas are typically zoned separately
62
238192
4546
အမေရိကမှာ၊ လူနေရပ်ကွက်နဲ့ ရောင်းဝယ်ရေး ဧရိယာတွေကို ပုံမှန် သီးခြားခွဲထားပြီး
04:02
and often only connected by busy roadways.
63
242738
3379
လူရှုပ်တဲ့လမ်းတွေနဲ့သာ ချိတ်ဆက်လေ့ရှိတယ်။
04:06
But there are ways to make places more foot-friendly.
64
246742
3379
ဒါပေမဲ့ ခြေကျင်နဲ့ ပိုအဆင်ပြေအောင် လုပ်နိုင်တဲ့ နည်းလမ်းတွေ ရှိပါတယ်။
04:10
In 2013, Vancouver city officials opened the Comox-Helmcken Greenway,
65
250329
5339
၂၀၁၃ ခုနှစ်မှာ ဗန်ကူးဗားက တာဝန်ရှိသူတွေက Comox-Helmcken Greenway ကို ဖွင့်ခဲ့ပြီး
04:15
taking a two-kilometer road
66
255668
1710
၂ ကီလိုမီတာရှည်တဲ့ လမ်းကို သုံးကာ
04:17
and converting it into a walkable and bikeable space.
67
257378
3337
သွားလာရလွယ်ကူပြီး စက်ဘီးစီးနိုင်တဲ့ နေရာအဖြစ် ပြောင်းလဲပေးခဲ့တယ်။
04:20
Studies found that after opening,
68
260923
2461
လမ်းဖွင့်ပြီးနောက်မှာ Greenway  အနီးမှာ
04:23
people living close to the greenway got more exercise,
69
263384
3295
နေထိုင်သူတွေဟာ လေ့ကျင့်ခန်း ပိုလုပ်ပြီး
04:26
reduced their daily car trips by 23%,
70
266679
3503
နေ့စဉ် ကားခရီး ၂၃ % လျှော့ချကာ သူတို့ရဲ့ တစ်ကိုယ်ရေ
04:30
and cut their personal greenhouse gas emissions by 21%.
71
270308
4254
ဖန်လုံအိမ်ဓာတ်ငွေ့ ထုတ်လွှတ်မှု ၂၁ %   လျှော့ချတယ်လို့လေ့လာမှုတွေက တွေ့ရှိခဲ့တယ်။
04:34
And even small measures can help.
72
274854
2127
သေးငယ်တဲ့ အစီအမံတွေကတောင် ကူညီနိုင်တယ်။
04:37
In places like Bethel, Vermont, for example,
73
277023
2585
ဥပမာ၊ Bethel, Vermont လိုနေရာမျိုးမှာ၊
04:39
community members have improved the walkability of their downtowns
74
279608
3462
ရပ်ရွာ အဖွဲ့ဝင်တွေက ဆေးခြယ်ထားတဲ့ လမ်းကူးတွေနဲ့ စင်္ကြံဘောင်တွေလို
04:43
by adding simple features like painted crosswalks and curb extensions.
75
283070
4838
ရိုးရိုးအင်္ဂါရပ်တွေကို ထည့်သွင်းရင်း၊ မြို့လယ်မှာ သွားလာမှုကို ပိုကောင်းစေတယ်။
04:48
As for Béliveau, the guards eventually let him out.
76
288617
3963
Béliveau အတွက် အစောင့်တွေက သူ့ကို နောက်ဆုံးမှာ လွှတ်ပေးလိုက်တာပါ။
04:52
He’d walk over 75,000 kilometers in total to complete his journey.
77
292747
5672
သူဟာ ခရီးကို ပြီးမြောက်ဖို့ စုစုပေါင်း ကီလို ၇၅၀၀၀ ကျော် လမ်းလျှောက်ခဲ့တယ်။
04:58
But it’s clear you don’t have to take quite this many steps to see an impact.
78
298753
5547
ဒါပေမဲ့၊ သက်ရောက်မှုကို မြင်ဖို့ ခြေလှမ်း အများကြီး လှမ်းစရာမလိုဘူးဆိုတာ ရှင်းပါတယ်။
ဤဝဘ်ဆိုဒ်အကြောင်း

ဤဆိုက်သည် သင့်အား အင်္ဂလိပ်စာလေ့လာရန်အတွက် အသုံးဝင်သော YouTube ဗီဒီယိုများနှင့် မိတ်ဆက်ပေးပါမည်။ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းမှ ထိပ်တန်းဆရာများ သင်ကြားပေးသော အင်္ဂလိပ်စာသင်ခန်းစာများကို သင်တွေ့မြင်ရပါမည်။ ဗီဒီယိုစာမျက်နှာတစ်ခုစီတွင် ပြသထားသည့် အင်္ဂလိပ်စာတန်းထိုးများကို နှစ်ချက်နှိပ်ပါ။ စာတန်းထိုးများသည် ဗီဒီယိုပြန်ဖွင့်ခြင်းနှင့်အတူ ထပ်တူပြု၍ လှိမ့်သွားနိုင်သည်။ သင့်တွင် မှတ်ချက်များ သို့မဟုတ် တောင်းဆိုမှုများရှိပါက ဤဆက်သွယ်ရန်ပုံစံကို အသုံးပြု၍ ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်ပါ။

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7