Meet Julia Delmedico

줄리아 델메디코 (Julia Delmedico)를 만나다

40,004 views ・ 2013-05-08

TED-Ed


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.

00:00
Transcriber: Andrea McDonough Reviewer: Jessica Ruby
0
0
7000
번역: chang min shim 검토: 민석 최
00:06
I'm Julia, and I'm 17.
1
6460
2165
제 이름은 줄리아이고, 17살입니다.
00:08
My parents are from Argentina,
2
8625
1566
부모님은 아르헨티나 출신이시고,
00:10
and I've grown up in Manhattan my whole life
3
10191
3004
저는 맨하탄에서 자랐습니다.
00:13
and go to school in the Bronx.
4
13195
2648
그리고 브롱스에있는 학교에 다닙니다.
00:15
I think a lot of high schools
5
15843
2022
제가 생각할 때 많은 고등학교들은
00:17
are trying to get their students
6
17865
1809
재학생들이
00:19
into the best colleges.
7
19674
1464
좋은 대학에 들어 가게 하려고 애쓰는 것 같습니다.
00:21
And because the way students are being measured
8
21138
2640
그리고 저는 학교가 수치로 학생들을 평가하는
00:23
is through numbers that are so harsh,
9
23778
2200
매우 가혹한 방법으로
00:25
I think public schools are killing creativity.
10
25978
2774
학생들의 창의력을 죽이고 있다고 생각합니다.
00:28
They're quantifying students.
11
28752
2868
학교는 학생들을 정량화하고 있습니다.
00:31
Students are only given an incentive
12
31620
1839
학교는 학생들이 다른 어떤 것보다
00:33
to learn for a good grade,
13
33459
1631
좋은 성적을 위해서만 공부하도록
00:35
but nothing more.
14
35090
2032
유인기제를 사용합니다.
00:37
I probably just skim the surface
15
37122
1805
저는 어쩌면 대부분의 경우 그저 시험을 통과하기 위해
00:38
just to pass exams a lot of the time.
16
38927
3266
피상적인 공부를 해 왔는지도 모릅니다.
00:42
'Cause what you hear mostly in the hallways
17
42193
1983
왜냐하면 우리가 복도에서 듣게 되는 이야기의 대다수는
00:44
are what projects are due,
18
44176
1090
어떤 프로젝트가 얼마나 남았는지,
00:45
what grades you got,
19
45266
931
어떤 성적을 받았는지,
00:46
how you're going to fit it all in your day.
20
46197
2006
바쁜 하루 속에 어떻게 모든 일들을 할 것인지에 대해서이기 때문입니다.
00:48
And, in class, half the students have their head down sleeping
21
48203
3237
그리고 수업시간에 학생들의 반은 머리를 숙이고 잡니다.
00:51
because they've been up all night
22
51440
2007
시험 공부를 위해
00:53
trying to study for their exams.
23
53447
2972
밤을 새었기 때문이지요.
00:58
The only support we really get
24
58167
1262
우리가 얻는 유일한 도움은
00:59
is from our guidance counselors
25
59429
2004
진로 지도 상담사들로부터 받습니다.
01:01
about which college to apply to,
26
61433
1331
어느 학교에 지원할 것인지,
01:02
what classes to take.
27
62764
1419
무슨 수업을 들어야 하는지에 대한 이야기들이지요.
01:04
"You need an AP science if you want to go to nahdahdah."
28
64183
2999
"네가 어떤 어떤 학교에 들어가고 싶다면 AP 과학 과목이 필요해."
01:07
But that's not me.
29
67182
1976
하지만 그건 제가 아닙니다.
01:11
I'm very, very much engaged in art history
30
71876
3474
저는 미술사를 굉장히 굉장히 좋아합니다.
01:15
and 'mic/mac', which is micro/macroeconomics.
31
75350
2934
거시적, 미시적 관점으로 말이에요.
01:18
Both the teachers are extremely intelligent,
32
78284
2028
선생님들은 매우 지적이고,
01:20
and they like to talk about what they know about the subject.
33
80312
6009
자신들은 과목에 대해 아는 것을 이야기하기를 좋아합니다.
01:26
My 'mic/mac' teacher, he sits at his desk,
34
86321
2263
'미시적과 거시적 관점의 미술사' 선생님은 그의 책상위에 앉습니다.
01:28
and he gives not only all his opinions,
35
88584
2076
그리고 그분은 자신의 모든 의견을 들려줄 뿐 아니라,
01:30
but all the videos he's watched,
36
90660
1435
그가 봤던 모든 영상물과
01:32
all the articles he's read,
37
92095
1400
그가 읽었던 모든 기사들,
01:33
everything that's going on right now
38
93495
1603
그리고 현재 진행되고 있고 있으며
01:35
that's somehow related,
39
95098
1167
다소 관련이 있는 모든 것들을 제공합니다.
01:36
and pulls everything out of the air
40
96265
1669
그리고 모든 것을 끌어당겨
01:37
and brings it all in to the topic that we're talking about,
41
97934
2942
우리가 이야기하고 있는 주제에 연결시킵니다.
01:40
which will not be tested on
42
100876
1763
이런 것들은 시험을 볼 내용들은 아니지만
01:42
but makes the topic something real.
43
102639
3345
그 주제를 현실적인 것으로 바꿉니다.
01:45
I never imagined myself to enjoy economics.
44
105984
2758
저는 절대 제가 경제학을 좋아할거라고 상상해 본 적이 없습니다.
01:48
The best way I learn is in an actual, hands-on experience,
45
108742
5070
저는 실제 체험이나,
01:53
something that can bring me out of the classroom.
46
113812
3312
저를 교실 밖으로 이끄는 것들을 통해 가장 잘 배웁니다.
01:59
I think the best kind of education
47
119999
2048
제가 생각할 때 가장 좋은 교육은
02:02
is one that teaches you how to speak
48
122047
1810
우리가 어떻게 말할지
02:03
and think for yourself.
49
123857
2464
그리고 어떻게 스스로 생각할지를 가르치는 것이라고 생각합니다.
02:06
That's much more valuable
50
126321
1071
그것은 더욱 더 소중합니다.
02:07
than just passing your exams.
51
127392
3209
단지 시험을 통과하는 것보다도 말이에요.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7