What is hysteria, and why were so many women diagnosed with it? - Mark S. Micale

443,079 views ・ 2024-09-24

TED-Ed


아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.

번역: Sarah (Ahran) Park 검토: DK Kim
00:06
Do you ever feel tired? Overwhelmed?
0
6919
3087
피곤하다고 느낀 적이 있나요? 감정이 복받친 적은요?
00:10
Nervous? Depressed?
1
10465
2502
긴장되거나 우울한 적은요?
00:13
Do you have headaches, dizziness, cramps, difficulty breathing?
2
13509
4338
두통, 어지러움, 경련, 호흡 곤란이 있나요?
00:18
From 300 BCE to the early 1900s,
3
18514
3629
기원전 300년부터 1900년대 초까지
00:22
if you answered yes to these questions and you had a uterus,
4
22310
4421
이 질문 중 하나에라도 그렇다고 답하고 여러분에게 자궁이 있다면,
00:27
a European or American doctor would likely diagnose you with hysteria.
5
27690
5089
유럽이나 미국의 의사들은 히스테리로 진단했을 겁니다.
(비명)
00:33
No, not mass hysteria.
6
33488
2252
아니오, 집단 광기 말고요.
00:36
Ladylike hysteria.
7
36074
2002
여성스러운 히스테리요.
00:38
The catch-all term “hysteria” was used by physicians, who were mostly men,
8
38659
4797
‘히스테리’라는 포괄적인 용어는 당시 대부분 남성이었던 의사들이
00:43
to describe just about any unexplainable medical condition
9
43706
4505
여성 환자들이 겪는 설명할 수 없는 의학적 질환들을
묘사하는 데 사용되었습니다.
00:48
suffered by female patients.
10
48211
2168
00:51
By some interpretations,
11
51339
1626
일부 해석에 따르면,
00:52
being a woman was itself long considered a pathology
12
52965
3712
여성이란 존재 자체가 오랫동안 병리로 간주하였기 때문에
00:56
from which all kinds of problems arose.
13
56677
2545
그로 인해서 여러 가지 문제가 발생한다고 여겨졌습니다.
00:59
Throughout its long history, hysteria was used as a cultural signifier
14
59931
4838
히스테리는 오랜 역사 동안 권력을 가진 남성들이
01:04
for what men with authority found contemptible and incomprehensible
15
64769
4880
권력을 가지지 못하거나 행사하려는 여성들의 행동에서
혐오하거나 이해할 수 없다고 여긴 것들을 나타내는
01:09
in the behavior of women who lacked, or tried to exercise, power.
16
69649
5172
문화적 기표로 사용되었습니다.
01:15
The term hysteria is derived from the Greek word for uterus,
17
75404
4380
히스테리는 자궁을 뜻하는 그리스 어에서 유래한 것으로,
01:19
and was first used in the 4th century BCE.
18
79909
3587
기원전 4세기에 처음 사용되었습니다.
01:24
Drawing on earlier Egyptian beliefs, and not a great deal of medical rigor,
19
84288
4505
그리스 인들은 의학적 근거가 부족했던 초기 이집트 믿음을 바탕으로
01:29
the Greeks viewed hysteria as a malady of the womb,
20
89043
3253
히스테리를 자궁의 질병으로 봤고,
01:32
arguing that the uterus could dislodge and move throughout the body,
21
92505
3962
자궁이 제자리를 벗어나 몸속을 떠돌면서
01:36
causing a variety of ailments.
22
96467
2294
각종 질병을 일으킨다고 주장했습니다.
01:39
They believed the uterus wandered because it longed to bear children,
23
99345
4213
그들은 자궁이 아이를 갖고 싶어서 방황하는 것이라 생각했고,
01:43
and for that reason,
24
103975
1168
그래서 미혼 여성이 히스테리 진단을 받을 가능성이 가장 높았습니다.
01:45
unmarried women were the most likely to get a hysteria diagnosis.
25
105143
3878
01:49
The usual prescription was immediate marriage, impregnation,
26
109856
4170
일반적인 처방은 즉각적인 결혼, 임신,
01:54
or the use of uterine fumigations
27
114026
2545
혹은 자궁 훈증 요법을 써서
01:56
to entice the rebellious organ back into place.
28
116571
3670
반항적인 자궁을 제 자리로 되돌리는 것이었습니다.
02:00
By the 2nd century CE,
29
120658
2044
2세기 로마 의사들은 방황하는 자궁 이론을 반박했지만,
02:02
Roman physicians rejected the wandering womb theory.
30
122702
3503
02:06
But they still viewed the uterus as the source of hysteria,
31
126539
3378
여전히 히스테리의 원인이 자궁이라고 보았습니다.
02:10
believing, without much evidence, that it produced a secretion similar to semen,
32
130334
5214
그들은 아무 증거 없이 자궁이 정액과 비슷한 분비물을 만들어 낸다고 믿었고
02:15
which— if not released— corrupted the blood and irritated the nerves.
33
135673
5047
방출되지 않으면 피를 오염시키고 신경을 자극한다고 생각했습니다.
02:21
As a result, midwives would often treat hysteria by manually inducing orgasms
34
141470
5673
그 결과, 조산사들은 여성 환자들의 히스테리를 치료하기 위해
흔히 손으로 오르가즘을 유도했습니다.
02:27
in female patients.
35
147143
1543
02:29
By the late Middle Ages, Christianity had spread throughout Europe,
36
149020
3670
중세 후기에는 기독교가 유럽 전역에 퍼졌고,
02:32
and its influence had likewise infiltrated Western medical practice.
37
152690
4463
이는 서구 의학에도 영향을 끼쳤습니다.
02:37
Physicians started to posit that hysteria was a malady not of the womb,
38
157653
4672
의사들은 히스테리가 자궁 문제가 아니라 영혼의 병이며
02:42
but of the soul, and reflected Satanic influence.
39
162491
3879
사탄의 영향을 반영한다고 주장하기 시작했습니다.
02:47
Doctors continued to dismiss women’s symptoms and pain,
40
167246
3045
의사들은 여전히 여성의 증세와 고통을 무시했고,
02:50
now misogynistically shifting the blame to their supposed inherent weak wills
41
170416
5589
히스테리는 여성들의 죄에 대한 민감성과
천성적으로 약한 의지 때문이라고 비하하며 책임을 전가했습니다.
02:56
and susceptibility to sin.
42
176214
2127
02:58
This situation worsened through the 16th and 17th centuries,
43
178633
3837
이러한 상황은 16세기와 17세기에 걸쳐 더욱 악화되었는데,
03:02
as women, especially those who didn’t conform to social expectations,
44
182595
4379
특히 사회적 기대에 부합하지 않는 여성들은 마녀로 고발되어
03:07
risked being accused of witchcraft, which often carried heavy consequences.
45
187099
5131
심각한 결과를 초래할 위험에 처하게 되었습니다.
03:12
In late Victorian Europe and North America,
46
192939
2585
빅토리아 시대 말기 유럽과 북미에서 일부 의사들이 히스테리의 진정한 원인이
03:15
some medical doctors started arguing that hysteria’s true origin
47
195524
4130
03:19
lay not in the body or soul, but rather, in the mind.
48
199654
4170
몸이나 영혼이 아니라 마음에 있다고 주장하기 시작했습니다.
03:24
Middle class women, facing intense demands of social respectability
49
204575
4046
중산층 여성들은 사회적 존경심과 엄격한 성적 규범의
03:28
and strict codes of sexual conduct,
50
208621
2419
강한 요구를 직면하면서
03:31
were often referred to “nerve doctors”
51
211123
3129
흔히 ‘신경 의사’들에게 진료를 받았는데,
03:34
who’d use isolating and unfounded rest cures
52
214418
3170
이들은 정서적이고 심리적인 고통을 치료하기 위해
03:37
to treat any emotional and psychological distress.
53
217588
3045
고립 상태로 휴식하라는 근거 없는 처방을 하고는 했습니다.
03:41
When writing her semi-autobiographical short story, “The Yellow Wallpaper,”
54
221550
4755
샬럿 퍼킨스 길먼은 자서전적인 단편 소설 ‘누런 벽지’를 쓸 때,
03:46
Charlotte Perkins Gilman drew from the distressing treatment she underwent
55
226514
4087
그녀가 겪었던, 이른바 히스테리 증상에 대한
03:50
for her so-called hysterical tendencies.
56
230601
3045
고통스러운 치료를 바탕으로 썼습니다.
03:54
The narrator, suffering from what would now likely be diagnosed
57
234230
3545
지금은 산후 우울증으로 진단될 증상을 보이는 주인공은
03:57
as postpartum depression,
58
237775
1835
03:59
describes being confined alone in an attic
59
239610
3128
다락방에 혼자 갇혀 지내며
04:03
and being denied any intellectual activity,
60
243072
2711
읽거나 쓰는 등 모든 지적 활동을 금지당했다고 묘사합니다.
04:05
including reading or writing.
61
245783
2419
04:08
Around this same time, Sigmund Freud was rising to fame.
62
248911
4421
이 무렵, 지그문트 프로이트는 명성을 얻고 있었습니다.
04:13
He believed hysteria, like other nervous conditions,
63
253833
3336
그는 다른 신경 질환들처럼 히스테리도
04:17
was caused by repressed emotional trauma.
64
257169
3129
억압된 감정적 트라우마가 원인이라고 믿었습니다.
04:20
His treatment required drawing these memories out of the unconscious
65
260715
3837
그의 치료법은 이러한 기억을 무의식에서 끌어내어
04:24
so they could be acknowledged and addressed.
66
264677
2502
인정하고 이야기하는 것이었습니다.
04:27
Freud also dismissed the idea that hysteria was unique to women.
67
267888
3921
프로이트는 또한 히스테리가 여성들만 겪는 질환이 아니라고 주장했습니다.
04:32
Belief in “male hysteria” became prominent during and after the First World War,
68
272310
5839
‘남성 히스테리’는 제1차 세계 대전 중과 그 이후에 인기를 끌었는데,
04:38
but was framed as the more masculine-sounding “shell shock.”
69
278149
4546
이는 더 남성적인 표현인 ‘포탄 충격’으로 이름이 붙었습니다.
04:43
Over the 20th century,
70
283112
1835
20세기 동안, 히스테리라는 용어는
04:44
the term hysteria was slowly replaced by specific, less gendered diagnoses,
71
284947
6215
서서히 불안, 우울증, PTSD, 간질 등
04:51
including anxiety, depression, PTSD, and epilepsy.
72
291370
4463
더 구체적이고 성별을 덜 강조하는 진단들로 대체되었습니다.
04:56
And hysteria was officially removed
73
296375
2378
그리고 1980년, 히스테리는 공식적으로
04:58
from the “Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders” in 1980.
74
298753
4879
‘정신장애 진단 및 통계 편람’에서 삭제되었습니다.
05:04
Today, most scholars argue that the blanket disease hysteria
75
304342
4254
오늘날 대부분 학자는 히스테리가
처음부터 의사들의 상상 속 개념이었다고 주장합니다.
05:08
was always a figment of doctors’ imaginations.
76
308596
2961
05:12
As outright medical sexism declined, so did its diagnosis.
77
312058
4838
의학계의 노골적인 성차별이 줄어들자, 이 진단 역시 점차 사라졌습니다.
05:17
Nevertheless, its legacy reflects Western medicine’s
78
317188
3461
그럼에도 불구하고 히스테리는
오랫동안 여성의 고통을 왜곡하고 과소평가해 온
05:20
long, storied, and ongoing history
79
320649
3170
05:23
of misattributing and trivializing women’s pain.
80
323903
3670
서양 의학의 깊은 역사를 낱낱이 보여줍니다.
이 웹사이트 정보

이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7